孫慈 納玉霞 李文博
【摘 要】由于我國經(jīng)濟(jì)快速增長,逐漸與全球經(jīng)濟(jì)接軌,逐漸加深全球經(jīng)濟(jì)一體化?;诖?,我國與世界各國的貿(mào)易活動明顯增多,但是由于語言不通,使得影響對外貿(mào)易活動。以此,在進(jìn)行交流的過程中,商務(wù)英語得到了廣泛的應(yīng)用。本文主要是通過界定商務(wù)英語和分析商務(wù)英語的優(yōu)勢,并通過討論商務(wù)英語的應(yīng)用領(lǐng)域,從而提出對商務(wù)人員的一些基本要求,希望可以在商務(wù)過程中靈活應(yīng)用商務(wù)英語,從而為我國與更多的國家創(chuàng)造經(jīng)濟(jì)效益提供一些幫助。
【關(guān)鍵詞】商務(wù)英語;語言應(yīng)用;基本技巧
0.引言
由于我國與國外的商務(wù)活動明顯增多,所以商務(wù)英語也因勢而生。但是商務(wù)英語的應(yīng)用極其廣泛,商務(wù)英語的語言表達(dá)相對干練,可以更為明確表述自身目的標(biāo),所以在商務(wù)翻譯和談判等都會用到。為了讓商務(wù)英語作為一種更便捷的工具,我們需要重新認(rèn)識商務(wù)英語的作用和影響,從根本上提升商務(wù)英語在對外貿(mào)易活動中的應(yīng)用。
1.商務(wù)英語的相關(guān)理論基礎(chǔ)
1.1商務(wù)英語的概念
商務(wù)英語通俗的是指在商務(wù)場合下進(jìn)行交流的一種語言和工具。在進(jìn)行商務(wù)合作時,商務(wù)英語的專業(yè)性、簡練性、實(shí)用性等都表現(xiàn)出了良好的效果。由于商業(yè)英語的優(yōu)勢,使得商業(yè)英語在各國往來都有應(yīng)用,并且應(yīng)用的程度也比較深。
1.2商務(wù)英語的語言特征
第一,專業(yè)性強(qiáng),用詞精準(zhǔn)。一般我們在學(xué)習(xí)英語時,主要是對詞匯及語法的記憶,商務(wù)英語同樣如此,但是在詞匯、語言形式和內(nèi)容都是有所不同的。因?yàn)樯虅?wù)英語所涉及的是關(guān)于商務(wù)活動等各個領(lǐng)域,其中包括法律、貿(mào)易、談判等。而商務(wù)英語的詞匯和語法主要是針對這些領(lǐng)域的專有名詞的或縮略詞進(jìn)行學(xué)習(xí)。而對這些專業(yè)術(shù)語正確的掌握,可以使商務(wù)英語在進(jìn)行應(yīng)用時,可以更加準(zhǔn)確無誤地將自己的意思表述出來,實(shí)現(xiàn)精準(zhǔn)的溝通。
第二,表述嚴(yán)密。在一些商務(wù)場合進(jìn)行商務(wù)英語的應(yīng)用時,為了將表達(dá)的意思準(zhǔn)確無誤的傳遞給他人,經(jīng)常將近義詞或同義詞進(jìn)行重復(fù)應(yīng)用,使兩個詞匯互相補(bǔ)充和完善,避免出現(xiàn)歧義。保證在應(yīng)用商務(wù)英語時,要提高其準(zhǔn)確性,并且在商務(wù)英語的應(yīng)用中,大多都會用到一些縮略詞。規(guī)范使用縮略詞,可以將所要表述的問題表述清楚,還能夠提高活動的效率??s略詞的出現(xiàn)也豐富了商務(wù)英語的構(gòu)詞,使得過程簡單明了,還能夠容易理解,不出現(xiàn)歧義。
第三,詞匯的不斷更新發(fā)展。由于時代的不斷變化,商務(wù)英語的詞匯組成也是不斷的更新和發(fā)展的,其各種新概念、新理念、新技術(shù)的應(yīng)用使得大量的新詞匯涌入到商業(yè)英語中。這些新詞匯的運(yùn)用是商務(wù)英語發(fā)展的強(qiáng)大推動力,可以讓商務(wù)英語的應(yīng)用領(lǐng)域更加廣泛,同時還能促進(jìn)各國之間的商務(wù)交流。
2.商務(wù)英語的應(yīng)用領(lǐng)域
2.1商務(wù)英語在對外貿(mào)易的常見應(yīng)用
由于我國綜合實(shí)力的提高,對外貿(mào)易的業(yè)務(wù)也越來越多,而在對外進(jìn)行貿(mào)易時,商務(wù)英語的作用不可忽視,它是貿(mào)易雙方的連接點(diǎn)。所以我國在進(jìn)行貿(mào)易往來時,對商務(wù)英語進(jìn)行大量的應(yīng)用,而對外的貿(mào)易往來,往往包括兩個階段,首先是構(gòu)建合作的意向,其次就是合作達(dá)成之后對關(guān)系的一個維護(hù)階段,而這兩個時期對商務(wù)英語的應(yīng)用也是有所不同的。
首先,商務(wù)英語對貿(mào)易合作有著促進(jìn)作用。在貿(mào)易合作的這個階段,商務(wù)英語主要是作為一個橋梁的作用,讓雙方達(dá)成合作的目的。商務(wù)英語應(yīng)用是否得當(dāng),關(guān)系著對外貿(mào)易是否可以合作。商務(wù)英語在尋求合作過程中發(fā)揮著重要的作用,是貿(mào)易合作的紐帶和橋梁。如果缺乏商務(wù)英語的應(yīng)用,可能會導(dǎo)致合作無法繼續(xù)進(jìn)行,而在進(jìn)行合作共識的構(gòu)建時,需要相關(guān)人員熟練的使用商務(wù)英語,并利用各種技巧來實(shí)現(xiàn)雙方利益最大化,不能夠忽略細(xì)節(jié)。要從合作意向的細(xì)節(jié)中取勝,讓對方感受到我們的真誠,從而實(shí)現(xiàn)雙方的合作。
其次,商務(wù)英語對合作關(guān)系有著維護(hù)作用。在對外貿(mào)易的過程中,實(shí)現(xiàn)雙方利益最大化是合作雙方的共同目的。在開始尋求合作成功之后,為了能夠繼續(xù)擴(kuò)大國外的市場,需要進(jìn)一步維護(hù)雙方的合作關(guān)系,但是在這過程會遇到很大的困難,而最大的困難是無法維護(hù)雙方之間的合作關(guān)系。原因在于兩國的生活習(xí)慣有所不同和文化差異,而在解決這一問題上,商務(wù)英語起了很大的作用。與尋求合作對商務(wù)英語的應(yīng)用不同,維護(hù)關(guān)系對商務(wù)英語的應(yīng)用主要是基于商務(wù)英語的視角下,了解對方的文化和政治關(guān)系,將不同的文化交流方式用一種語言方式表現(xiàn)出來,這樣可以更好地避免雙方之間出現(xiàn)分歧,同時又維護(hù)了合作關(guān)系,對長期合作有著良好的幫助。
2.2商務(wù)英語在商業(yè)談判的應(yīng)用
在進(jìn)行商務(wù)談判時,對商務(wù)英語的應(yīng)用十分重要.商務(wù)英語的談判主要是充分發(fā)揮語言藝術(shù)的魅力,而在對外的商務(wù)談判上,同樣也是如此。首先在商務(wù)談判進(jìn)行時,需要相關(guān)人員進(jìn)行提前的準(zhǔn)備,對對方的情況有一個充分的了解,并且對對方需求和目標(biāo)有一個判斷,從而合理的進(jìn)行準(zhǔn)備;其次,在談判過程中,商務(wù)英語的應(yīng)用可以讓對方明確自己的目的和順序。同時,合理利用商務(wù)英語的技巧,這樣更容易被對方所接納,使得談判得以成功。再次,掌握商務(wù)英語的技巧,可以有效地在交流中了解對方的意圖和目的。在談判過程中,只有了解了對方的目的和意圖,才能夠在此基礎(chǔ)上進(jìn)行自身需求的建立,最終談判成功;最后在談判中,具備良好的商務(wù)英語基本技巧,可以對可能出現(xiàn)的僵局進(jìn)行隨機(jī)應(yīng)變的處理,最終達(dá)成一致。
3.對商務(wù)人員的要求
3.1具備較強(qiáng)的個人綜合素養(yǎng)
在一些商務(wù)活動中,不僅要求商務(wù)人員對商務(wù)英語的基本技巧進(jìn)行靈活運(yùn)用,還對商務(wù)人員的其他綜合素質(zhì)有著更高的要求,包括對貿(mào)易合作國家的相關(guān)貿(mào)易政策及法律法規(guī)了解程度,并且對經(jīng)濟(jì)貿(mào)易方面的財經(jīng)知識也要進(jìn)行儲備。這樣在進(jìn)行商務(wù)的貿(mào)易或談判時,使雙方的利益達(dá)到最大化,甚至在合作時會占據(jù)主動權(quán)。
3.2對世界各國文化差異及政治面貌有著敏銳的嗅覺
一般在進(jìn)行商務(wù)活動時,都是發(fā)生在不同的國家和地區(qū)。這些國家和地區(qū)都是存在一定的文化差異,甚至國家的政治面貌也有所不同,所以在進(jìn)行商務(wù)活動時,需要商務(wù)人員對這些及時更新變化的知識進(jìn)行一個了解,使得在活動中避開這些矛盾,從而尋求合作點(diǎn)。
3.3提高商務(wù)人元的應(yīng)答能力
在對外的商務(wù)活動中,不應(yīng)該僅僅考慮自身的利益,還應(yīng)該考慮對我國的影響。在回答對方的一些問題時,要充分利用商務(wù)英語的基本技巧,面對一些刁難的問題,要積極地從其他方面回答,有效的避免雙方的沖突,對國家造成影響。
4.結(jié)語
現(xiàn)如今商務(wù)英語的作用日漸突出,靈活應(yīng)用商務(wù)英語的技巧對各個領(lǐng)域都是有所幫助,這也加大了對我們的考驗(yàn),因此,對商務(wù)人員的要求也是不斷的增加。工作人員對商務(wù)英語綜合運(yùn)用能力的提高,對我國對外發(fā)展有著積極的影響和貢獻(xiàn)。
參考文獻(xiàn):
[1]杜美靜. 淺析商務(wù)英語的語言應(yīng)用及基本技巧[J]. 才智,2018(04):216-217.
[2]王昕. 對英語翻譯技術(shù)與方法的應(yīng)用淺析[J]. 科教文匯(下旬刊),2018(03):178-179.
[3]宋歡. 商務(wù)英語口語化翻譯技巧的分析[J]. 農(nóng)家參謀,2019(23):243.