廣東外語外貿(mào)大學(xué) 馬志剛
基于信息特征的構(gòu)式語法理論認(rèn)為,句法結(jié)構(gòu)的習(xí)得與其認(rèn)知維度上的背景化程度密切相關(guān);語言使用過程中,背景化程度高的句法結(jié)構(gòu)禁止成分提取,因而不能形成完全合法的疑問句和關(guān)系從句等句法結(jié)構(gòu),更不能在語言使用者的心智語法中形成抽象表征(Tomasello 2003;Goldberg 2006,2019)。島嶼結(jié)構(gòu)(Island Constructions)屬于復(fù)雜句法結(jié)構(gòu),其習(xí)得程度也同樣受到信息特征的影響,但目前的相關(guān)研究大多都關(guān)注該結(jié)構(gòu)的形式特征而未能將信息屬性這一影響因素考慮在其實(shí)證設(shè)計(jì)和統(tǒng)計(jì)分析方案中。此外,目前基于各類語法理論的相關(guān)二語研究大多對(duì)島嶼結(jié)構(gòu)總體上加以調(diào)查,而且關(guān)注的焦點(diǎn)主要在于復(fù)雜NP島嶼和主語句島嶼,并未區(qū)分其他島嶼結(jié)構(gòu)的內(nèi)部差異,特別是目的、原因等附加語以及并列成分等其他句法結(jié)構(gòu)。因此,本研究基于強(qiáng)調(diào)類比的語言習(xí)得理念(Tomasello 2003)和構(gòu)式語言學(xué)的背景/前景化理論(Goldberg 2013),同時(shí)參照生成語法對(duì)島嶼結(jié)構(gòu)的強(qiáng)、弱之分以及相關(guān)的中介語研究,實(shí)證調(diào)查島嶼句式的信息屬性和形式限制對(duì)中介語語法表征的影響,以及這兩種因素是以何種方式影響中國(guó)非英語專業(yè)大學(xué)生判斷英語強(qiáng)、弱島嶼結(jié)構(gòu)的可接受程度的。
自然語言中每類結(jié)構(gòu)的使用都是為了實(shí)現(xiàn)某種特定的信息功用。比如,運(yùn)用被動(dòng)句就是為了淡化論元的主語地位并使之后置,同時(shí)凸顯非主語成分的話題性并使之前置;關(guān)系從句的使用是為了實(shí)現(xiàn)對(duì)某個(gè)成分加以修飾的功能并使之居于較為顯著的句法位置;論元結(jié)構(gòu)構(gòu)式表達(dá)某人對(duì)他人有所為從而編碼出完整的事件結(jié)構(gòu),進(jìn)而可以限制相關(guān)成分的話題或焦點(diǎn)屬性;而特指問句則是通過對(duì)某個(gè)焦點(diǎn)論元或附加語加以提問來尋求新信息(Goldberg 2013: 221)。但組合方式不同的構(gòu)式形成話語時(shí),其迥異的信息屬性間會(huì)產(chǎn)生沖突,進(jìn)而引發(fā)對(duì)形成長(zhǎng)距離依存關(guān)系的限制作用。對(duì)此,構(gòu)式語法理論從信息屬性的視角為各類島嶼結(jié)構(gòu)所做的統(tǒng)一解釋是:前景化信息要求允準(zhǔn)WH成分提取,而背景化構(gòu)式則禁止WH成分提取(Goldberg 2006,2019)。比如,盡管隸屬附加語結(jié)構(gòu)的狀語從句通常都禁止成分提取,但目的狀語從句、原因狀語從句以及并列結(jié)構(gòu)都會(huì)因情景、語調(diào)等語言使用因素而有可能獲得前景化地位,并居于可被提取的結(jié)構(gòu)位置上,因?yàn)檫@兩類狀語從句的語義內(nèi)容有可能是主句予以斷言和強(qiáng)調(diào)的部分。如(1)所示:
(1) a. Manfred didn’t travel that far in order to see uncle Sam.
b. ?Whom didn’t Manfred travel that far in order to see?
c. Manfred didn’t travel that far because he hoped to see uncle Sam.
d. ?Whom didn’t Manfred travel that far because he wished to see?
依據(jù)生成語法的形式限制理論(Culicover 2009),目的狀語從句和原因狀語從句都是典型的附加語強(qiáng)島嶼結(jié)構(gòu),因此基于(1a)而形成的(1b)和基于(1c)而形成的(1d)均屬于違反提取域限制(CED)的不合法結(jié)構(gòu):附加語形成強(qiáng)島嶼,不允準(zhǔn)成分提取(Huang 1982)。但(1b)和(1d)在英語母語者群體中的可接受度呈現(xiàn)較高的態(tài)勢(shì),其可能的認(rèn)知?jiǎng)右蛟谟?,從句中?dòng)詞的賓語可以通過超音段方式得以前景化,如(2a)和(2b)所示,其中具有重音的論元屬于焦點(diǎn)成分,因而有提升至主句句首的焦點(diǎn)化潛力:
(2) a. Manfred didn’t travel that far in order to see UNCLE SAM.
b. Manfred didn’t travel that far because he intended to see UNCLE SAM.
c. What do you think that Manfred will buy at the flea market?
d. ?What do you know that Manfred bought at the flea market?
e. *What did you inquire that Manfred had bought at the flea market?
由于信息功用的需要完全可以壓制形式句法的限制,進(jìn)而允準(zhǔn)附加語從句內(nèi)的WH成分執(zhí)行無界限依存(unbounded dependencies)的移位操作,并形成前景化構(gòu)式(Kluender 1998)。而(2c)~(2e)中長(zhǎng)距離疑問句在合法程度上的遞減則進(jìn)一步顯示,在無界限依存關(guān)系結(jié)構(gòu)中,從句內(nèi)容的背景化程度與復(fù)雜句式的可接受度之間呈現(xiàn)出相應(yīng)的逆相關(guān)關(guān)系。另外,就原因附加語而言,具有前提性的附加語允準(zhǔn)成分提取的可接受度也是生成語法所不能解釋的,如(3)中的附加語島嶼所示:
(3) a. Margret left the theater due to the deafening giggling.
b. ?What did Margret leave the theater due to?
c. Margret groaned shyly because of his obscene gesture.
d. ?What did Margret groan shyly because of?
依據(jù)生成語法的詞匯性管轄定義(Chomsky 1986),介詞和動(dòng)詞一樣也是可以執(zhí)行詞匯管轄的中心語成分,但如果僅僅從形式限制的角度看,(3b)和(3d)都理應(yīng)合法,因?yàn)橐莆怀煞挚梢詰{借管轄語被回溯到其基礎(chǔ)位置上。但事實(shí)上,針對(duì)(3a)和(3c)中介詞后成分執(zhí)行的WH提取形成的句法結(jié)構(gòu)的接受度明顯處于隨機(jī)水平。盡管形式句法學(xué)可以憑借禁止介詞懸垂的正式文體限制來加以解釋:英語正式文體禁止介詞在句末懸置,因而必須移動(dòng)到句首,如(4a)~(4b)所示(Chomsky 1995)。但此類形式解釋不能說明為何介詞執(zhí)行類似的并移操作(pied-piping)后形成的(4c)~(4d)不合法:
(4) a. To what are you referring?
b. About what are you talking?
c. *To what did she leave the movie due?
d. *Of what did she groan shyly because?
而構(gòu)式信息理論認(rèn)為,表原因的介詞短語因表達(dá)未知信息而形成前景化構(gòu)式,因而在認(rèn)知場(chǎng)景因素不明確的情況下可以允準(zhǔn)WH成分提取并形成長(zhǎng)距離依存關(guān)系,而同時(shí)不可否定的是,這類WH提取操作也的確受到附加語地位和介詞禁止懸垂等形式條件的限制,因而其隨機(jī)水平的可接受度是可以理解的。另外,英語并列結(jié)構(gòu)限制要求任何并列項(xiàng)中的成分執(zhí)行WH提取時(shí)都要涉及整體移位(across the board movement)。如(5a)所示:
(5) a. Which blonde did Ian [VPConj Pkiss ___ and hug ___]?
b. *Which blonde did Ian kiss Pat and hug ___?
c. *What did Ian sell [NPConj Pa house and ___ ]?
d. Here’s the grocery that Manfred just ran to the store and purchased.
e. Which hostages did the terrorists go mad and start cursing?
在(5a)、(5b)、(5c)的對(duì)比中,前者中的兩個(gè)并列項(xiàng)都具有相同的賓語成分,因此可以執(zhí)行整體移位,但后二者則不能移動(dòng)第二個(gè)并列項(xiàng)中的賓語成分,而這種島嶼效應(yīng)通常都被認(rèn)為是由句法因素造成的(Goldberg 2006),但如(5d)和(5e)所示,只對(duì)第二個(gè)并列項(xiàng)中的賓語成分執(zhí)行WH移位其實(shí)也可以形成合法句(Ross 1967: 168),其中第二個(gè)并列項(xiàng)中的賓語可以執(zhí)行跨越整句的移位。對(duì)此,Lakoff(1987)認(rèn)為,焦點(diǎn)化操作針對(duì)的并列項(xiàng)如果具有前景化的信息地位,則可以允準(zhǔn)WH成分提取。事實(shí)上,另一種認(rèn)知語言學(xué)觀點(diǎn)也可以對(duì)此做出解釋:只有從表達(dá)主事件的并列項(xiàng)中才能執(zhí)行WH提取,因?yàn)橹挥兄饕录⒘许?xiàng)所蘊(yùn)涵的語義內(nèi)容具有焦點(diǎn)性,因而可以前置為焦點(diǎn)成分(Deane 1991: 24)。那么如何在沒有超音段因素的情形下鑒別前景、背景化信息呢? 例(6)中的否定測(cè)試可以說明為何(5d)和(5e)的第二個(gè)并列項(xiàng)可以執(zhí)行WH提取:
(6) a. Alex didn’t jog to the department and sell fruit. Instead, he sold a month’s selling assignment.
b. Terrorists didn’t become crazy and continue to kill civilians. Instead, they merely shouted some curses.
c. What didn’t Alex just run to the department and sell?
d. Which hostages didn’t the terrorists become mad and continue to kill?
盡管并列結(jié)構(gòu)在句法形式上形成了不可提取的島嶼(Ross 1967),但從對(duì)話結(jié)構(gòu)(6a)和(6b)中可以看出,在缺乏特殊語調(diào)等超音段手段的情況下,對(duì)主句的否定通常都涵蓋對(duì)第二個(gè)并列項(xiàng)的否定,因此可以對(duì)第二個(gè)并列項(xiàng)執(zhí)行WH提取,其深層的認(rèn)知?jiǎng)右蛟谟谄渲械姆穸▽?duì)象針對(duì)的是第二個(gè)并列項(xiàng)中的賓語成分,因而據(jù)此形成的(6c)和(6d)均為接受度很高的句子??梢?,并列結(jié)構(gòu)島嶼對(duì)于認(rèn)知?jiǎng)右虻男畔⒕S度非常敏感,因?yàn)橹挥心切┎荒鼙槐尘盎某煞植趴梢詧?zhí)行WH提取并建立長(zhǎng)距離依存關(guān)系。
盡管形式句法學(xué)通常都把關(guān)系從句視為強(qiáng)性島嶼結(jié)構(gòu),因而屬于嚴(yán)格禁止成分提取的形式句法結(jié)構(gòu)(Chomsky 1986: 35;Huangetal. 2009: 198),如(7a)和(7b)所示。然而并非所有的關(guān)系從句都具有背景化的信息地位,有些關(guān)系從句的信息功能恰恰是為了凸顯未知信息的焦點(diǎn)化特征,如(7c)和(7d)所示的“呈現(xiàn)型”關(guān)系從句就是表達(dá)斷言的句式,其中關(guān)系化的內(nèi)容屬于焦點(diǎn)信息,因而允準(zhǔn)WH提取并形成無界限依存關(guān)系(Culicover 2009):
(7) a. *Which bookidid John meet [a child who read ti]?
b. *Mary is the girliwho you got jealous [because I praised ti]?
c. Robert was the type of candidates that we were not aware a lot of people who spoke highly of.
d. That’s the article that the candidates needed to find someone who could make sense of.
需要注意的是,(7c)~(7d)所示的復(fù)雜NP島嶼結(jié)構(gòu)中,關(guān)系從句的內(nèi)容可以被主句的否定詞所否定,因而屬于具有斷言性質(zhì)的前景化焦點(diǎn)信息,而非背景化內(nèi)容,因此可以通過移位形成可以接受的關(guān)系從句。這種類型和前文能夠前景化的疑問句(2c)類似。而(8)中的例證進(jìn)一步說明,呈現(xiàn)性關(guān)系結(jié)構(gòu)并不蘊(yùn)涵任何背景化信息(Kluender 1998):
(8) a. There are not many kids who are fond of this kind of chocolate.
b. Many kids aren’t fond of this kind of chocolate.
c. That’s not the article that we need to find someone who could make sense of.
d. We don’t need to find someone who could make sense of that article.
類似于(8a)和(8c)的語言現(xiàn)象被生成語法學(xué)家們視為非核心的語法現(xiàn)象,屬于“例外”的邊緣型語言現(xiàn)象,但這兩種現(xiàn)象都蘊(yùn)涵如(8b)和(8d)所示的信息特征:主句否定蘊(yùn)涵從句內(nèi)容同時(shí)被否定,而這正是呈現(xiàn)型關(guān)系從句信息結(jié)構(gòu)的本質(zhì)特點(diǎn):允準(zhǔn)長(zhǎng)距離句法依存關(guān)系;而其更為深層的解釋是背景構(gòu)式形成島嶼并禁止WH成分提取,而前景化的斷言內(nèi)容不能形成島嶼,允準(zhǔn)WH成分提取(Goldberg 2006,2013,2019)。即在如(7c)~(7d)和(8a)、(8c)所示的關(guān)系結(jié)構(gòu)中,從句的內(nèi)容均可以被主句中的否定詞所管轄,因而屬于焦點(diǎn)性質(zhì)的斷言,而非具有話題性質(zhì)的背景內(nèi)容。
島嶼結(jié)構(gòu)被生成語法學(xué)家們視為受形式限制的核心語言現(xiàn)象,其形式限制條件可以表述為成分移位只跨越一個(gè)界限節(jié)點(diǎn)(Chomsky 1973,1986),但Goldberg(1995,2006,2019)指出,島嶼結(jié)構(gòu)本質(zhì)上也屬于形式-意義/功能配對(duì)的一種構(gòu)式,其結(jié)構(gòu)組合是順應(yīng)信息要求而形成的。從母語習(xí)得和語言加工的視角看,島嶼結(jié)構(gòu)屬于需要加工的語義內(nèi)容增多使得記憶負(fù)擔(dān)增強(qiáng),從而造成成分提取受限制的結(jié)構(gòu)實(shí)例(Kluender 1998)。針對(duì)上述觀點(diǎn),中介語領(lǐng)域的相關(guān)研究主要關(guān)注的是,在中介語語法中,島嶼結(jié)構(gòu)的可接受程度是由于成人二語者在線加工能力有限所致,還是二語者受內(nèi)在語言習(xí)得機(jī)制所致。近期的二語句法結(jié)構(gòu)的諸多研究結(jié)果顯示,二語學(xué)習(xí)者大多關(guān)注語義內(nèi)容是否適切,而母語者則對(duì)句法形式是否合法更為敏感。Felseretal.(2003)近期的二語研究顯示,當(dāng)學(xué)習(xí)者在處理含有島嶼結(jié)構(gòu)的復(fù)雜英語句子時(shí),是能夠和英語母語者一樣顯示出對(duì)島嶼結(jié)構(gòu)的敏感性的。這在一定程度上說明,記憶存儲(chǔ)以及結(jié)構(gòu)限制既影響母語句子加工也影響二語句子加工,而且其影響方式可能也完全相同。但也有不同的觀點(diǎn)認(rèn)為,中介語語法中的WH依存關(guān)系可能僅僅是基于語義特征的匹配,而非英語母語者那樣要通過對(duì)句法結(jié)構(gòu)的微調(diào),并采用以毫秒方式記錄閱讀時(shí)間的眼動(dòng)技術(shù)予以證實(shí),而早期和晚期的眼動(dòng)數(shù)據(jù)也呈現(xiàn)出中介語加工過程有忽略句法形式的傾向性。Clahsen & Felser(2006)將此類觀點(diǎn)總結(jié)為“淺結(jié)構(gòu)”假說:中介語習(xí)得者更多是憑借語義、語用和篇章線索來判斷句法形式的可接受性的。據(jù)此,值得研究的是:對(duì)英語島嶼結(jié)構(gòu)可接受度的中介語辨識(shí)過程是由句式的結(jié)構(gòu)形式主導(dǎo),還是由其認(rèn)知功能主導(dǎo)?或者說句法形式和認(rèn)知?jiǎng)右蚴且院畏N方式影響島嶼結(jié)構(gòu)在中介語語法中的表征方式的?Cole(1977)提出信息結(jié)構(gòu)和島嶼限制之間具有本質(zhì)相關(guān)性,純句法形式的解釋僅僅關(guān)注結(jié)構(gòu)組合的合法與否,而大多數(shù)島嶼結(jié)構(gòu)的可接受度其實(shí)呈現(xiàn)梯級(jí)態(tài)勢(shì),相鄰句式間的差異并不大,只有極端句式的差異非常顯著。綜上所述,現(xiàn)有研究呈現(xiàn)出的基本模式為:母語者關(guān)注語法形式,而二語者更偏愛語義和語用的適切性,但信息功能對(duì)于句法形式的塑形和磨蝕作用卻被大多數(shù)研究所忽略。另外,目前國(guó)內(nèi)外都對(duì)中介語語法中的島嶼效應(yīng)做過一定程度的研究,但普遍呈現(xiàn)出的研究?jī)A向性是語言材料的選取具有較強(qiáng)的片面性。比如有些研究?jī)H僅針對(duì)有限類型的島嶼效應(yīng)(Johnson & Newport 1991),有些研究?jī)H僅針對(duì)復(fù)雜NP結(jié)構(gòu)中的島嶼效應(yīng)(Martohardjono 1993),而對(duì)于其他結(jié)構(gòu)中的島嶼效應(yīng),特別是成分并列和信息呈現(xiàn)型等結(jié)構(gòu)中島嶼效應(yīng)的中介語研究則較為鮮見。更為重要的是,目前的中介語研究基本上都忽略了島嶼結(jié)構(gòu)的信息地位對(duì)于該類句式合法性的影響,因此無法分辨出句法結(jié)構(gòu)類型和句式信息地位二者對(duì)于復(fù)雜句式可接受度的影響方式和程度。再者,在相關(guān)的研究中,甚至低水平二語者可以辨識(shí)島嶼結(jié)構(gòu),而高水平二語者卻識(shí)別不出島嶼結(jié)構(gòu)的情形也都存在,而造成這種情形的深層原因可能在于相關(guān)的實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)只關(guān)注其句法形式的合法與否而忽略了句法結(jié)構(gòu)的認(rèn)知?jiǎng)右蚝托畔⑻卣鳎吘乖趶?fù)雜結(jié)構(gòu)中,信息程度的高低更容易影響學(xué)習(xí)者對(duì)句式可接受度的判斷。同時(shí),現(xiàn)有研究多以受試間設(shè)計(jì)為主,而由此引發(fā)的個(gè)體差異、誤差、變異問題均未得到有效的控制,因而理應(yīng)嘗試采用可以控制額外變量的兼作組法的研究方案。最后,相關(guān)研究大多都僅僅采用零假設(shè)顯著檢驗(yàn)法,未能提供不受樣本量影響的效應(yīng)度,因而不能精確測(cè)量和分析因素間的相關(guān)程度,而測(cè)試材料的精細(xì)度以及統(tǒng)計(jì)方案的適切性等問題也都有待改進(jìn)。
從前述構(gòu)式理論的前景-背景化分析和相關(guān)實(shí)證研究的綜述可以看出,句法結(jié)構(gòu)的所屬類型(呈現(xiàn)型關(guān)系從句、WH成分可提取型問句以及焦點(diǎn)型并列結(jié)構(gòu))和認(rèn)知?jiǎng)右蚓S度上的信息地位(從句內(nèi)容的前景-背景)都會(huì)影響成人二語者對(duì)島嶼結(jié)構(gòu)的可接受性判斷,但目前國(guó)內(nèi)相關(guān)的研究都默認(rèn)起決定作用的只有句式的結(jié)構(gòu)屬性和形式限制。為了以少量受試檢驗(yàn)構(gòu)式屬性和結(jié)構(gòu)限制對(duì)高水平中介語中復(fù)雜島嶼句式可接受度的影響,本研究采用重復(fù)測(cè)量的方差分析方案,力圖更好地顯現(xiàn)結(jié)構(gòu)屬性與信息特征對(duì)島嶼結(jié)構(gòu)可接受度的影響效應(yīng),同時(shí)通過控制受試內(nèi)個(gè)體差異的設(shè)計(jì)方案來降低實(shí)驗(yàn)誤差并提高結(jié)果精度(同時(shí)輔之以控制序列效應(yīng))。因此,如果能對(duì)順序效應(yīng)和遺留效應(yīng)加以適當(dāng)?shù)目刂疲敲词茉噧?nèi)雙因素測(cè)量方案(3×2)(所有受試均接受六個(gè)水平層面的處理)是本研究最為適切的研究設(shè)計(jì),其中的受試內(nèi)自變量分別為結(jié)構(gòu)類型和信息地位,前者有三個(gè)水平(關(guān)系結(jié)構(gòu)、疑問結(jié)構(gòu)和并列結(jié)構(gòu)),而后者具有前景化和背景化兩個(gè)水平。
為了避免無關(guān)因素的影響,本研究的測(cè)試材料通過抵消平衡法克服了練習(xí)和疲勞效應(yīng),而同時(shí)本研究中并無任何順序效應(yīng),因此該研究方案是較為可取的。本研究包含兩個(gè)研究問題:1) 成人二語者判斷不同類型島嶼結(jié)構(gòu)的可接受度時(shí),構(gòu)式類型和結(jié)構(gòu)限制是獨(dú)立影響判斷結(jié)果還是以交互作用影響二語者的判斷結(jié)果? 2) 在母語研究中作為檢驗(yàn)復(fù)雜句式信息地位的重要手段,否定測(cè)試在中介語語法中是否也可以甄別特定句式的信息地位差異(前景化或背景化程度)?二者間正/負(fù)相關(guān)程度是否具有顯著性?
鑒于上述研究問題需要通過多次觀測(cè)兩個(gè)受試內(nèi)因變量的雙因素重復(fù)設(shè)計(jì)來實(shí)現(xiàn),因此本研究用于區(qū)分各實(shí)驗(yàn)水平的重測(cè)因素均為定性變量(結(jié)構(gòu)類型和信息地位),而被觀測(cè)的變量和執(zhí)行計(jì)算的因變量均為成人二語者對(duì)于測(cè)試材料可接受度判斷值的均值(在可接受度從-2~+2的李克特量度表上的判斷值),屬于連續(xù)型數(shù)據(jù)變量。另外,由于結(jié)構(gòu)類型這一因素水平數(shù)超過了兩個(gè),因而本研究的研究結(jié)果可信的前提是必須滿足球形假設(shè)(即相關(guān)的p值必須大于0.05)。圍繞上述研究問題和統(tǒng)計(jì)考慮,以及前述背景-前景化的理論分析,如下先從信息特征影響句法可接受性的視角說明本研究測(cè)試材料的擇選,然后提出本研究的實(shí)證設(shè)計(jì)方案、理論預(yù)測(cè)和部分調(diào)查結(jié)果。
考慮到構(gòu)式類型和結(jié)構(gòu)限制都可能影響到成人二語學(xué)習(xí)者對(duì)于前述三類句式可接受度的判斷結(jié)果,本研究參照基于生成語法的理論研究(Culicover 2009;Huangetal. 2009),從相關(guān)的構(gòu)式語言學(xué)文獻(xiàn)中擇選和改寫了40個(gè)測(cè)試句。每組都有10個(gè)測(cè)試句,背景化和前景化的測(cè)試句各5個(gè),而第四組則全是否定測(cè)試句。其中參閱的文獻(xiàn)主要有Lakoff (1987)、Goldberg (1995,2006,2013)。呈現(xiàn)型(非定指)關(guān)系從句、WH(不)可提取問句和(非)焦點(diǎn)型并列結(jié)構(gòu)的測(cè)試材料分別如(9)~(11)所示:
(9) a. These are the right types of ice creams that there are a lot of kids who care for.
b. The family had a visitor who there would be no one who was willing to host.
c. Here is a smuggler from Mexico who Hilary Clifton didn’t know a report about.
d. Here is a report from the Cabinet that Donald Trust would pay little heed to.
關(guān)系結(jié)構(gòu)被生成語法視為基本不可接受的強(qiáng)島嶼結(jié)構(gòu)。典型例證如:*She is the girl who you bought the book that criticize?(Huangetal. 2009: 198),但(9)中的測(cè)試句都是從關(guān)系從句中執(zhí)行WH提取后形成的合法句,均屬于典型的呈現(xiàn)型關(guān)系從句,其中(9a)和(9b)屬于通過存現(xiàn)結(jié)構(gòu)來呈現(xiàn)前景化信息的句式,而(9c)和(9d)屬于借助于不定指中心語來實(shí)現(xiàn)前景化關(guān)系結(jié)構(gòu)的句式。這四種句式在信息結(jié)構(gòu)方面的共性表現(xiàn)在其關(guān)系化的內(nèi)容均處于焦點(diǎn)域,因而對(duì)于主句內(nèi)容的否定同樣也可以否定從句的內(nèi)容(詳見下文)。
(10) a. ?Which gift did you remember where I bought? (Huangetal. 2009: 198)
b. *What time did Bill Clifton wonder whether Hilary had eaten salad?
c. What did Donald Trust think whether Hilary would do?
d. Which candidate did Hilary Clifton inquire whether Bill would consult?
在純粹討論結(jié)構(gòu)限制的生成語法中,類似于(10)中的句子都形成島嶼,因而應(yīng)該都不能執(zhí)行WH提取形成無界限依存關(guān)系,這一點(diǎn)基本上符合對(duì)(10a)和(10b)的解釋,但(10c)和(10d)的母語可接受度顯著改進(jìn),主要原因在于從后二者中提取的成分都位于潛在的焦點(diǎn)域中,而非背景化的話題性成分中,因而符合Goldberg(2006)BCI理論的預(yù)測(cè)。
(11) a. Which essay had the book-worm gone this far and ruined then?
b. The monograph that Joe must try and read discusses information structure.
c. Whom did the millionaire grab his banknotes and write to?
d. How much Ukraine Vodka could Donald Tramp drink and still stay sober?
并列結(jié)構(gòu)被Ross(1967)以來的形式句法學(xué)家們視為不可執(zhí)行WH提取的強(qiáng)島嶼結(jié)構(gòu),然而(11)中所有例證都是接受度顯著高于隨機(jī)水平的句式。Goldberg(2013)將此類結(jié)構(gòu)形成的原因歸于第二個(gè)并列項(xiàng)處于焦點(diǎn)域中,即位于認(rèn)知地位凸顯的結(jié)構(gòu)位置上。如(12)中的例證可以進(jìn)一步說明,上述三類測(cè)試句式都可以憑借主句中并非屬于超音段方式的詞匯否定對(duì)相關(guān)內(nèi)容加以否定(Hopper & Thompson 1973):
(12) a. Obama wasn’t wondering whether he would support Donald. Instead, he was wondering whether he would support Hilary.
b. Hilary didn’t meet a boy who resembled her father, but the boy resembled her mother.
c. Donald hasn’t gone and ruined the Holy Book yet (but give him time).
d. Ben Laden didn’t have to try and find a journal that examines the island construction constraint in great detail (because he had already found an article).
顯然,(12)中的否定測(cè)試表明,主句中的否定均可對(duì)從屬內(nèi)容予以否定,這說明后者并不具有話題性而是處于焦點(diǎn)域中:(12a)是對(duì)WH從句內(nèi)容的否定,(12b)是以不定指的NP為中心語的關(guān)系從句,并不形成前提預(yù)設(shè),(12c)是第二并列項(xiàng)形成潛在焦點(diǎn)域的典型句式,而(12d)中的背景化成分其實(shí)就是括號(hào)中補(bǔ)充的內(nèi)容。依據(jù)Lakoff(1987),從(12)中各句的補(bǔ)語中執(zhí)行WH提取形成的無界限依存關(guān)系都具有很高的接受度,而這正是背景構(gòu)式形成島嶼,而焦點(diǎn)域內(nèi)成分均可以提取的背景/前景化理論所預(yù)測(cè)到并予以解釋的。
上述測(cè)試材料的同組中任何兩個(gè)實(shí)驗(yàn)句中的其他無關(guān)成分均不相同,從而達(dá)到了規(guī)避熟悉度效應(yīng)的要求。同時(shí),考慮到可提取WH成分具有多個(gè)可能位置而容易引發(fā)歧義,測(cè)試材料中盡量使其他無關(guān)因素保持恒定并確保所有測(cè)試句中的單詞都是高頻詞(COCA)。另外,測(cè)試材料中還包含80個(gè)干擾句(包含多種類型的合法句和不合法句作為其他研究的材料)。所有120個(gè)句子依據(jù)隨機(jī)化數(shù)字表隨機(jī)排列后(包含偽隨機(jī)),形成本研究的合法性判斷問卷。本研究的受試為在南方某外國(guó)語大學(xué)教育學(xué)院非英語專業(yè)三年級(jí)和四年級(jí)學(xué)生中隨機(jī)選取的25名通過大學(xué)英語四級(jí)的大學(xué)生(年齡均值為20.5)。對(duì)每個(gè)受試對(duì)各類測(cè)試句的判斷得分做預(yù)處理(求得其算術(shù)平均分并作為連續(xù)數(shù)量型因變量),輸入SPSS 19.0執(zhí)行雙因素重復(fù)測(cè)量的操作并獲得相關(guān)數(shù)據(jù)。在呈現(xiàn)和解讀實(shí)驗(yàn)結(jié)果前,首先依據(jù)構(gòu)式信息特征理論和形式限制理論以及相關(guān)的二語研究結(jié)論對(duì)高水平二語學(xué)習(xí)者可能的判斷結(jié)果做出預(yù)測(cè),并列在下頁表1中:
表1 高水平成人二語者對(duì)島嶼結(jié)構(gòu)英語測(cè)試句判斷結(jié)果的理論預(yù)測(cè)
鑒于前文對(duì)于英語島嶼結(jié)構(gòu)的形式限制和信息功能的理論分析,本研究的設(shè)計(jì)方案不僅關(guān)注相關(guān)的兩個(gè)因素影響中介語判斷結(jié)果的獨(dú)立主效應(yīng),而且更關(guān)注二者是否以相互影響的方式參與到判斷過程中。在執(zhí)行統(tǒng)計(jì)模塊前對(duì)本研究中的兩個(gè)受試內(nèi)因素都予以規(guī)范的統(tǒng)計(jì)定義。另外,由于缺乏受試間自變量而不能執(zhí)行事后檢驗(yàn)(post hoc)操作,對(duì)不同水平的單元格進(jìn)行兩兩對(duì)比,因此本研究借助于單獨(dú)的配對(duì)樣本t檢驗(yàn)對(duì)效應(yīng)的具體來源予以最終定位。如下表2呈現(xiàn)的是描述性統(tǒng)計(jì)結(jié)果:
表2 成人二語者對(duì)結(jié)構(gòu)類型和信息地位不同島嶼結(jié)構(gòu)的合法性判斷結(jié)果(均值)
基于前文的構(gòu)式理論分析和預(yù)測(cè)以及表2中判斷結(jié)果的描述性統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù),下面對(duì)成人二語者判斷三類島嶼結(jié)構(gòu)可接受度的中介語表現(xiàn)做出描述和說明:首先,就關(guān)系結(jié)構(gòu)的判斷結(jié)果而言,非呈現(xiàn)型顯著低于-1,而在-2~+2的五點(diǎn)量表上,顯著低于-1的數(shù)據(jù)(-1.65)完全可以解釋為受試認(rèn)為這類構(gòu)式不合法,這顯然符合生成語言學(xué)的預(yù)測(cè),但呈現(xiàn)型關(guān)系從句的均值則居于隨機(jī)水平(0.57),這是生成語法未能預(yù)期到的,而構(gòu)式信息理論也似乎不能為此提供充分的理論解釋,因?yàn)槌尸F(xiàn)型構(gòu)式還需要較為充分的場(chǎng)景因素來呈現(xiàn)新信息。其次,對(duì)于疑問結(jié)構(gòu)而言,純形式限制的語言觀對(duì)于二者的中介語句法實(shí)現(xiàn)程度的預(yù)測(cè)并不具有顯著性差異,而表2顯示,前景化和背景化的疑問句判斷結(jié)果均處于不確定的狀態(tài)范圍之內(nèi)(0.91和-0.97),盡管比較接近關(guān)鍵值-1和+1,但生成語言學(xué)理論和構(gòu)式信息理論均未預(yù)期到疑問性島嶼結(jié)構(gòu)在中介語語法中具有任選性(optionality),而且這種任選性似乎因信息特征差異而逆向呈現(xiàn)。就并列結(jié)構(gòu)的中介語判斷結(jié)果而言,雖然非焦點(diǎn)型的判斷結(jié)果(-1.80)顯然都符合兩種語法理論的預(yù)測(cè),但焦點(diǎn)型的判斷結(jié)果(0.67)則是兩類語法理論都無法予以充分解釋的??傮w看,本次實(shí)證調(diào)查結(jié)果中居于不確定狀態(tài)的數(shù)據(jù)居多??梢姡谌魏我环N語法理論,表2中的判斷結(jié)果都需要做更深入的分析和解釋。在對(duì)比表1和表2的基礎(chǔ)上,可以通過表3來說明本研究的調(diào)查結(jié)果與理論預(yù)測(cè)之間的一致性差異模式:
表3 成人二語者對(duì)島嶼結(jié)構(gòu)的理論預(yù)測(cè)和實(shí)證結(jié)果的一致性
表3顯示,基于形式限制和信息特征對(duì)三類六種次類構(gòu)式的中介語判斷結(jié)果均是兩種語法理論所未能完全預(yù)測(cè)到的,也未能予以充分解釋的(如其中的問號(hào)所示)。不過,非呈現(xiàn)型關(guān)系結(jié)構(gòu)和非焦點(diǎn)型并列結(jié)構(gòu)的中介語判斷結(jié)果則可以說明,生成語法把關(guān)系結(jié)構(gòu)列入強(qiáng)島嶼結(jié)構(gòu)的理論分析可以得到中介語語法的實(shí)證支持,而構(gòu)式語法將其列入背景化構(gòu)式的觀點(diǎn)在中介語語法中均具有較為切實(shí)的心理現(xiàn)實(shí)性。據(jù)此可以初步判斷,中介語語法的構(gòu)建過程中,結(jié)構(gòu)屬性和信息特征都可能具有獨(dú)立的影響作用。但就其他次類構(gòu)式的中介語判斷結(jié)果而言,其不確定性似乎也昭示中介語語法研究的確還應(yīng)該兼顧結(jié)構(gòu)屬性和信息功能這兩個(gè)因素的相互影響。對(duì)此,還需要借助于推斷性統(tǒng)計(jì)結(jié)果加以確證。下文先對(duì)相關(guān)統(tǒng)計(jì)前提予以說明:本研究采用大樣本;受試具有隨機(jī)取樣的獨(dú)立性;不涉及受試間變量;受試內(nèi)變量之一的結(jié)構(gòu)類型具有兩個(gè)以上水平數(shù)。表4是針對(duì)成人二語者對(duì)三類六種句式的中介語判斷結(jié)果所做的雙因素組內(nèi)重復(fù)測(cè)量的多元方差分析結(jié)果:
表4 成人二語者對(duì)島嶼結(jié)構(gòu)判斷數(shù)據(jù)的多元方差分析結(jié)果
表4顯示,信息特征與結(jié)構(gòu)次類之間的交互效應(yīng)達(dá)到了顯著性(F[2,23]=69.161;p=.000<0.05)。這說明,成人二語者在對(duì)英語島嶼結(jié)構(gòu)各次類構(gòu)式進(jìn)行合法性判斷的過程中,信息特征和構(gòu)式次類這兩個(gè)因素均參與其中。換句話說,僅憑二者之一是不能完全對(duì)中介語的語法表現(xiàn)做出充分說明的??梢姡瑑H憑信息特征或僅憑結(jié)構(gòu)屬性來解釋成人二語者的中介語表現(xiàn)都過于片面,因?yàn)樾畔⑻卣骱蜆?gòu)式次類并非獨(dú)立影響中介語語法的發(fā)展,二者實(shí)際上是以交互的方式左右著成人二語者的判斷過程和結(jié)果的。更為重要的是,不僅二者的交互效應(yīng)達(dá)到了顯著性(p=.000),而且其效應(yīng)度達(dá)到.764(η2=.764),這說明,在其他因素保持恒定的情況下,該判斷數(shù)據(jù)所蘊(yùn)涵的變異中有76.4%或以上都可以通過二者的交互效應(yīng)加以解釋(Larson-Hall 2015)。與此形成對(duì)照的是,信息地位和句式變體的主效應(yīng)統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)似乎都不能單獨(dú)解釋成人二語者的判斷結(jié)果:就信息特征(F[1,24]=.723)而言,雖然其影響力達(dá)到顯著性(p=.000),但就其對(duì)總體數(shù)據(jù)中所有變異的解釋力而言,其效應(yīng)度僅為8%,也就是說,如果忽略其他所有無關(guān)因素,數(shù)據(jù)中僅有8%的變異可以據(jù)此得到解釋,而這一點(diǎn)也有可能就是非呈現(xiàn)型關(guān)系結(jié)構(gòu)和非焦點(diǎn)型并列結(jié)構(gòu)這兩類背景化程度最高的結(jié)構(gòu)所引發(fā)的。就句式次類(F[2,23]=4.258)而言,其對(duì)中介語語法的影響力并未達(dá)到顯著性(p=.765),而其對(duì)總體數(shù)據(jù)中所有變異的解釋力的效應(yīng)度也不高(η2=.019),即僅有19%的變異可以得到句式次類這個(gè)因素的解釋。這進(jìn)一步說明,信息特征和構(gòu)式次類兩者均不能單獨(dú)解釋成人二語者在英語島嶼結(jié)構(gòu)方面的中介語表現(xiàn)。如果采用統(tǒng)計(jì)術(shù)語,該結(jié)論可以重新表述為,信息特征在句式次類的不同水平上,其變化趨勢(shì)并不具有一致性,而后者在前者的不同水平上,也不具有一致性的變化趨勢(shì)。為了能夠確定信息特征和句式次類這兩個(gè)因素交互影響的具體來源,需要進(jìn)行進(jìn)一步的多重比較,亦即需要單獨(dú)檢驗(yàn)信息特征的兩個(gè)水平在句式次類的每個(gè)水平上的處理效應(yīng),以便確定前者的處理效應(yīng)在后者的哪個(gè)(些)水平上具有顯著性,在哪個(gè)(些)水平上不具有顯著性。本研究的設(shè)計(jì)方案中缺乏受試間變量,因此無法在統(tǒng)計(jì)模塊中執(zhí)行事后檢驗(yàn)選項(xiàng),因而只能通過成對(duì)樣本t檢驗(yàn)來確定受試內(nèi)因素的任意兩個(gè)水平間的對(duì)比是否具有顯著性差異。本研究中信息特征和句式次類的水平組合共有如表5所示的15組,對(duì)比結(jié)果如下:
表5 成人二語者對(duì)三類六種島嶼構(gòu)式判斷結(jié)果的成對(duì)樣本t檢驗(yàn)結(jié)果
依據(jù)前文基于兩種語言學(xué)理論對(duì)不同島嶼構(gòu)式的分析以及相關(guān)的描述性數(shù)據(jù),可以初步推斷出的是:與背景化關(guān)系結(jié)構(gòu)(BR)和背景化并列結(jié)構(gòu)(BC)進(jìn)行水平組合的比較理應(yīng)不會(huì)呈現(xiàn)出交互性質(zhì)的顯著性,因?yàn)閺?qiáng)性島嶼結(jié)構(gòu)和背景化構(gòu)式在這兩類句式中具有非常高的一致性,因而隸屬兩個(gè)主因素獨(dú)立影響句式判斷結(jié)果的情形。而表5中的對(duì)比結(jié)果也顯示,凡是具有顯著性(p值均小于.05)的水平組合均無這兩個(gè)次類句式參與其中。也就是說,從上述所有15個(gè)水平組合的比較中可以看出,涉及到疑問結(jié)構(gòu)、呈現(xiàn)型關(guān)系結(jié)構(gòu)和焦點(diǎn)型并列結(jié)構(gòu)句式的中介語判斷結(jié)果均受到信息特征和構(gòu)式次類這兩個(gè)因素的交互影響,而這一點(diǎn)與前文表3所呈現(xiàn)的不確定的中介語表現(xiàn)具有很高的吻合度。
對(duì)于島嶼結(jié)構(gòu)理應(yīng)受何種限制的研究大多都以Chomsky(1973)提出的領(lǐng)屬條件居于主導(dǎo)地位,即移位距離不能跨越兩個(gè)及以上界限節(jié)點(diǎn),而S和NP被定義為英語中的界限節(jié)點(diǎn)(1)界限節(jié)點(diǎn)因語言不同而具有參數(shù)化:英語以NP和S為界限節(jié)點(diǎn),意大利語以S’和NP為界限節(jié)點(diǎn),而俄語中S、S’和NP均可做界限節(jié)點(diǎn)。另外,意大利語允準(zhǔn)從補(bǔ)語結(jié)構(gòu)中提取WH成分,而俄語只能從主句中執(zhí)行WH提取(Culicover 2009)。。在20世紀(jì)后半期,該句法限制條件為語言具有專屬形式限制的普遍語法理念提供了強(qiáng)有力的支持?;陬I(lǐng)屬原則,如(2c)所示的長(zhǎng)距離疑問句補(bǔ)語中的缺位應(yīng)該可以接受,因?yàn)樵谔畛湓~(who)和缺位之間只有一個(gè)界限節(jié)點(diǎn)介入。然而,世紀(jì)之交的語言學(xué)理論更關(guān)注句式的信息維度,而構(gòu)式語言學(xué)也發(fā)現(xiàn)基于純形式特征的預(yù)測(cè)實(shí)際上僅僅適用于主句動(dòng)詞是語義較輕的橋梁動(dòng)詞(比如think、say 和 believe等)的嵌套式問句,而領(lǐng)屬原則并不能解釋為何言談方式類動(dòng)詞和已然事實(shí)類動(dòng)詞補(bǔ)語句中的缺位并不能完全被母語者所接受,而這三類嵌套式問句均具有完全相同的句法結(jié)構(gòu)(后兩類句式在母語語法中的可接受度均低于隨機(jī)水平)。顯然,單憑形式特征確定句法結(jié)構(gòu)的合法性會(huì)忽略句式的信息功用,而構(gòu)式語法語言學(xué)對(duì)關(guān)系結(jié)構(gòu)、嵌套式疑問句以及并列結(jié)構(gòu)等都做出不同的信息特征分析。就成人二語研究而言,類似的語言學(xué)分析對(duì)于島嶼結(jié)構(gòu)的中介語習(xí)得具有非常適切的應(yīng)用價(jià)值。具體而言,依據(jù)Clahsen & Felser (2006)所提出的“淺結(jié)構(gòu)”假說,成人二語學(xué)習(xí)者更傾向于以句式的語義內(nèi)容和信息功用來判斷其可接受度,這顯然彌補(bǔ)了島嶼結(jié)構(gòu)形式特征的中介語研究的不足,而本研究在整合這兩類研究的基礎(chǔ)上,把句法結(jié)構(gòu)的形式特征和信息特征同時(shí)作為實(shí)證調(diào)查的自變量因素,目的在于揭示出影響中介語語法構(gòu)建的更多因素。研究結(jié)果顯示,對(duì)于中國(guó)非英語專業(yè)的大學(xué)生而言,英語島嶼句式的合法性判斷在大多數(shù)情況下都兼顧了移位這一形式特點(diǎn)和句式的焦點(diǎn)內(nèi)容這一信息特點(diǎn)。盡管在非呈現(xiàn)型關(guān)系從句和非焦點(diǎn)型并列結(jié)構(gòu)這兩類次類構(gòu)式上,形式特征居于主導(dǎo)地位,然而在其他所有子構(gòu)式上,本研究中成人二語學(xué)習(xí)者的表現(xiàn)均居于不確定的狀態(tài),呈現(xiàn)出可接受度的漸變?nèi)航M效應(yīng)。該研究結(jié)果更符合Goldberg(2013)的觀點(diǎn),盡管移位現(xiàn)象本質(zhì)上屬于無界限的句法依存關(guān)系,但構(gòu)式的組合或者說能夠執(zhí)行組合的構(gòu)式都具有自身的信息結(jié)構(gòu)要求。如果相關(guān)構(gòu)式的信息要求間產(chǎn)生不一致就會(huì)引發(fā)語用沖突,降低所在構(gòu)式的可接受度。本研究結(jié)果顯示,不同構(gòu)式間的信息沖突在中介語表現(xiàn)中更為突出,而這也同時(shí)說明,生成語法所討論的大多數(shù)移位限制在中介語語法中的心理現(xiàn)實(shí)性實(shí)現(xiàn)程度,必須要參照相關(guān)結(jié)構(gòu)在構(gòu)式信息維度方面的功能性特點(diǎn)。不過,本研究中有關(guān)嵌套式疑問句的實(shí)證結(jié)果顯示,英語中的WH移位這一形式特征的確壓制了構(gòu)式信息維度對(duì)中介語語法的影響,因?yàn)椴徽撌乔熬盎€是背景化,成人二語者的判斷結(jié)果盡管都接近關(guān)鍵值,但都未達(dá)到完全可接受的程度(曹勇衡 2010)。
總體來看,本項(xiàng)研究所提供的實(shí)證證據(jù)表明,成人二語者在使用非本族語時(shí),需要確定哪些構(gòu)式可以組合,而這種組合必須要基于所涉構(gòu)式在信息特征方面的兼容性。為了說明信息結(jié)構(gòu)在中介語語法構(gòu)建中的重要作用,本研究還采用母語研究中的否定測(cè)試手段來說明。
中介語語法中,句式的信息地位差異(前景化或背景化程度)與學(xué)習(xí)者對(duì)句式的判斷結(jié)果之間是否具有理論上所預(yù)期的相關(guān)性?成人二語者在兩個(gè)維度上的行為數(shù)據(jù)可以對(duì)此予以說明:島嶼結(jié)構(gòu)的主句否定的確可以被解讀為對(duì)從句語義內(nèi)容的否定;背景化程度與島嶼效應(yīng)之間具有較高的相關(guān)度。由于本研究中測(cè)試材料的句長(zhǎng)和復(fù)雜性都事先得到匹配,因此具有WH成分提取的島嶼測(cè)試句的可接受度理應(yīng)與島嶼結(jié)構(gòu)嵌入程度之間呈現(xiàn)出負(fù)相關(guān)性。而實(shí)證結(jié)果顯示,否定測(cè)試的分值和句子可接受度之間的分值的確具有相關(guān)性(r=-.76;p<.05)(刪除掉距離回歸線超出正負(fù)兩個(gè)標(biāo)準(zhǔn)差的離群值), 而且中介語表現(xiàn)中四分之三以上的變異性均可以基于該相關(guān)性得到合理解釋(R2=0.76)。 由于本研究測(cè)試材料中的詞匯均為大學(xué)英語課本中常用的詞匯,因此詞匯熟悉度的影響基本可以不予考慮;同時(shí),本研究中測(cè)試材料的語義合理性程度也得到適當(dāng)控制,因此對(duì)研究問題二的回答基本上是肯定的:對(duì)呈現(xiàn)型關(guān)系結(jié)構(gòu)、前景化(可能還有背景化)疑問句和焦點(diǎn)型并列結(jié)構(gòu)而言,主句否定可以對(duì)嵌入句的內(nèi)容加以否定,因而這三類句式中的從句均位于焦點(diǎn)域中,而非話題性成分。
從中介語語法研究的角度看,Sorace & Filiaci(2006)的界面假說及其近期的系列研究表明,與句法結(jié)構(gòu)-篇章信息接口相關(guān)聯(lián)的語言現(xiàn)象在中介語語法中容易陷入僵化狀態(tài),呈現(xiàn)出中介語發(fā)展過程中常見的“高原”狀態(tài),但本研究結(jié)果顯示,非呈現(xiàn)型關(guān)系結(jié)構(gòu)和非焦點(diǎn)型并列結(jié)構(gòu)均可被成人二語者完全接受,這說明在復(fù)雜句法結(jié)構(gòu)的中介語判斷中,形式特征在信息特征不明確的句式中有可能成為主導(dǎo)成人二語判斷的主要因素。而當(dāng)句式的語義合理性和信息功能特點(diǎn)較為明確時(shí),特定句式(比如前景化和背景化問句、呈現(xiàn)型關(guān)系結(jié)構(gòu)和焦點(diǎn)型并列結(jié)構(gòu))的判斷明確呈現(xiàn)出句法和語用因素交互影響的態(tài)勢(shì)。這說明,如同自然語言的實(shí)際運(yùn)用一樣,中介語語言中使用的每個(gè)句子都有其使用目的和功能,而句式的形式特征只是在某種程度上服務(wù)于其功能,因而形式特征僅僅在缺乏明確的信息功能時(shí),才能成為決定可接受性的主要因素。據(jù)此可以認(rèn)為,針對(duì)長(zhǎng)距離依存關(guān)系這種形式限制的中介語研究離不開對(duì)相關(guān)句式使用功能的研究,因而未來的研究更應(yīng)該采用語言加工手段,并在研究過程中納入信息功能這一因素,畢竟信息結(jié)構(gòu)特點(diǎn)的解釋對(duì)于梯度性的判斷結(jié)果具有更強(qiáng)的說服力,而這必定會(huì)拓展目前的中介語研究的范圍。
作為解釋?shí)u嶼結(jié)構(gòu)受制于形式特征的領(lǐng)屬原則是生成語言學(xué)解釋母語習(xí)得和二語習(xí)得的重要理論依據(jù)之一,然而由于缺乏對(duì)相關(guān)句式信息維度的關(guān)注,因此不能預(yù)測(cè)類似于呈現(xiàn)型關(guān)系結(jié)構(gòu)和焦點(diǎn)型并列結(jié)構(gòu)等明顯具有前景化信息特征的復(fù)雜句法結(jié)構(gòu),更不用說對(duì)語義類別不同的動(dòng)詞因何會(huì)具有不同的信息功能做出符合語言實(shí)際運(yùn)用的解釋。而否定測(cè)試與島嶼效應(yīng)之間的相關(guān)性更進(jìn)一步要求未來的中介語研究必須脫離單一因素的研究范式。本研究的實(shí)證結(jié)果可以作為獨(dú)立的中介語證據(jù),支持中介語語法研究中必須納入信息屬性這一維度,從而不僅夯實(shí)了中介語的研究?jī)?nèi)容,而且也彌補(bǔ)了以往研究維度單一的不足。