侯成成
(杭州電子科技大學(xué) 馬克思主義學(xué)院,浙江 杭州 310018)
成書于西漢成帝鴻嘉四年(前17)的《說苑》,是劉向在校書時,據(jù)當(dāng)時皇家所藏與民間流行的書冊資料選擇、整理而成,系《漢書·藝文志》著錄“劉向所序六十七篇”中的一篇[1]1727。此書取材廣博,上自周秦經(jīng)子,下及漢人雜著注《說苑》大多取材于周秦經(jīng)子,少量取材于漢人雜著。,共二十卷,每卷按類記事、各有標(biāo)目,依次為:君道、臣術(shù)、建本、立節(jié)、貴德、復(fù)恩、政理、尊賢、正諫、敬慎、善說、奉使、權(quán)謀、至公、指武、談叢、雜言、辨物、修文、反質(zhì)。劉勰《文心雕龍》將此書納入“諸子”,并贊其“標(biāo)心于萬古之上,而送懷于千載之下”[2]。
在自漢至唐的藝文志中,此書均見著錄,但到了宋代曾一度散佚。北宋景祐中(1034-1037),王堯臣等人編撰《崇文總目》時,僅覓得其中五卷。后經(jīng)曾鞏搜輯,得以補(bǔ)足為二十卷[3]。不過,《說苑》雖已被補(bǔ)足為二十卷,但實(shí)際上并不完整。南宋淳熙十二年(1185)十月六日,陸游寫《跋說苑》,跋文中記錄了北宋李德芻之言:“館中《說苑》二十卷,而缺《反質(zhì)》一卷。曾鞏乃分《修文》為上、下,以足二十卷。后高麗進(jìn)一卷,遂足。”[4]依據(jù)藏經(jīng)洞封閉的時間,敦煌文獻(xiàn)中的《說苑》寫本,無疑比王堯臣、曾鞏等人見到的本子更早,因此彌足珍貴。
一直以來,學(xué)界以為,敦煌文獻(xiàn)中僅有敦研328、P.2872兩件《說苑》寫本。但實(shí)際上,中國文化遺產(chǎn)研究院也藏有一件出自敦煌藏經(jīng)洞的《說苑》寫本,迄今尚未引起關(guān)注。筆者不揣淺陋,試從寫本學(xué)的視角予以考察:
(前缺)
3.宮室,損薄飲食,土[注]“土”,據(jù)殘筆劃及文義補(bǔ)。階三等,衣裳細(xì)布。當(dāng)此之時,黼
4.黻無所用,而務(wù)
(后缺)
禽滑厘是墨子的首席大弟子,并深得墨子信任。文研院159《說苑》寫本的文本內(nèi)容雖有殘缺,但我們可據(jù)傳世文獻(xiàn)中的記載,獲知此段對話的全篇。據(jù)《四部叢刊》中的《說苑》卷二十“反質(zhì)”篇可知,在此段對話中,禽滑厘向墨子請教了一個“錦繡絺纻,將安用之?”的問題。墨子先從正反兩個角度,舉例作了解答,然后又通過“得珠者不得粟,得粟者不得珠。子將何擇?”的反問,闡述了自己“惡在事夫奢也。長無用,好末淫,非圣人之所急”,“食必常飽,然后求美;衣必常暖,然后求麗;居必常安,然后求樂。為可長,行可久,先質(zhì)而后文,此圣人之務(wù)”的觀點(diǎn)?!稘h書·藝文志》載《墨子》七十一篇[1],但流傳至今者僅五十三篇[5]。禽滑厘與墨子的上述對話,不見于今本五十三篇,因此很可能是劉向從那遺失的《墨子》十八篇中選擇、整理而來。
中國文化遺產(chǎn)研究院收藏的這件《說苑》殘片,是否出自敦煌藏經(jīng)洞呢?據(jù)《中國文化遺產(chǎn)研究院藏西域文獻(xiàn)遺珍·著錄總目編例》,此件《說苑》殘片與其他39件殘片,在原初入藏時,經(jīng)簡單托裱后合訂成冊,且書衣上題有:“敦煌石室群書玉屑刊本附仲翔署簽?!笨梢?,包括這件《說苑》殘片在內(nèi)的40件殘片,均出自敦煌藏經(jīng)洞。
書衣所題“仲翔署簽”中的“仲翔”,指的是隴上學(xué)人馮國瑞先生。“仲翔”,是他的字。馮國瑞,生于1901年,卒于1963年,甘肅天水人,號牛翁,又號漁翁,晚號麥積山樵、石蓮谷人。1927年夏,從北京清華學(xué)校國學(xué)研究院畢業(yè),然后返回隴右。建國后,先后擔(dān)任過蘭州圖書館特藏部主任、甘肅省文物管理委員會主任、甘肅省政府文化教育委員會委員、甘肅省政協(xié)委員、省文史館館員等職。據(jù)榮新江先生所撰《敦煌學(xué)大辭典》“馮國瑞舊藏”條目,回到故鄉(xiāng)的馮國瑞,“關(guān)心隴右文獻(xiàn)掌故,藏有少量敦煌寫經(jīng),歿后,有九件寫本捐獻(xiàn)入公,歸北京圖書館收藏,其中包括唐寫本《春秋谷梁傳》。”[6]
據(jù)《中國文化遺產(chǎn)研究院藏西域文獻(xiàn)遺珍·序言》,中國文化遺產(chǎn)研究院所藏西域文獻(xiàn),其來源有以下兩種:一、上世紀(jì)五六十年代國家文物局派員從舊書肆收購而得;二、二〇〇五年國家文物局的收購。包括文研院159《說苑》殘片在內(nèi)的40件殘片,其來源應(yīng)為前者,系上世紀(jì)五六十年代,受國家文物局委派、在甘肅任職的馮國瑞,從當(dāng)?shù)嘏f書肆收購得來。
敦研328《說苑》寫本首缺尾全,起“秦始皇帝既兼天下”句,訖尾題“說苑反質(zhì)第廿”,所存內(nèi)容屬卷二十“反質(zhì)”篇;P.2872《說苑》寫本首尾均缺,起“皆五星盈縮之所生也”句,訖“十一年,幽王乃滅,周乃東遷”句,所存內(nèi)容屬卷十八“辨物”篇[7]。經(jīng)王繼如先生考證,這兩件《說苑》寫本并非出自同一個抄手,“是否當(dāng)時有兩部《說苑》抄卷,抑或是同一部抄卷而有不同的抄手,……就均不得而知了?!盵7]那么,文研院159號《說苑》殘片與上述兩件《說苑》寫本之間,分別是何種關(guān)聯(lián)呢?
文研院159號《說苑》殘片與P.2872《說苑》寫本之間的關(guān)聯(lián)。據(jù)《法藏敦煌文獻(xiàn)漢文寫本注記目錄》、IDP(國際敦煌項(xiàng)目:絲綢之路在線)網(wǎng)站等提供的信息,P.2872《說苑》寫本縱高27.5-27.9厘米,橫長69.4厘米,裝幀形式為卷軸裝,用紙為黃麻紙,34行,每行約20字,有上下橫線、烏絲欄及朱筆斷句。其在用紙、行款等寫本要素上,與文研院159號《說苑》殘片大致相同。
文研院159、敦研328兩件《說苑》寫本的文本內(nèi)容,均屬《說苑·反質(zhì)》,但不相重復(fù)。文研院159的文本內(nèi)容,恰好是敦研328殘損的文本內(nèi)容之一。
據(jù)《甘肅藏敦煌文獻(xiàn)·敘錄》知,敦研328《說苑》寫本首缺尾全,用紙為黃麻紙,橫長383厘米,縱高28.6厘米,天頭1.9厘米,地腳2厘米,有上下橫線與烏絲欄,欄寬2厘米;單紙長43.3厘米,書22行,行19至24字不等;共8紙又前5行、后9行,總185行。在用紙、行款等寫本要素上,此卷與文研院159《說苑》殘片基本一致。
這似乎已經(jīng)足以證明這兩件《說苑》寫本之間,存在著綴合關(guān)系。但實(shí)際上,并非如此。
據(jù)鄧明先生考證,敦研328《說苑》寫本是江蘇宜興人楊丙辰,于1933至1937年任職敦煌縣縣長時獲得的。楊卸任后,寓居蘭州。期間,因事需錢,遂將此卷轉(zhuǎn)讓給了臨洮張作謀。1947年,張持此卷到了南京,請同為西北同鄉(xiāng)的監(jiān)察院院長于右任、監(jiān)察委員王新令觀賞。新中國建立后,張作謀因生活困頓,約在1963年前后,將此卷轉(zhuǎn)讓給了當(dāng)時的敦煌文物研究所[8]。其實(shí),文獻(xiàn)學(xué)名家張舜徽先生早在1946年秋,就曾從張作謀處借閱過此卷。
據(jù)張舜徽在《敦煌古寫本〈說苑〉殘卷??庇洝?以下簡稱“校勘記”)中的敘述,此事的緣由與經(jīng)過是:1946年秋,張來到甘肅,“欲得敦煌寫卷以勘正古書”,遂四處訪求敦煌寫卷。但由于在此前的數(shù)十年間,敦煌寫卷已被搜羅殆盡,張雖能在冷攤上尋得一二件寫卷,但書法拙劣,不盡如人意。后來,張結(jié)交了馮國瑞,遂從馮處得知,張作謀藏有此件《說苑》寫本。經(jīng)馮介紹,張?jiān)趶堊髦\寓所見到了此卷,“把玩移時,不忍釋手”。張作謀見狀,欣然將此卷借出。張攜歸后,“取明程榮???,平湖葛氏傳樸堂藏明抄本,及坊刻諸本,雜校之”,撰寫了《??庇洝芬晃?。該文的完成時間,是在1946年11月16日[9]。一年后,此卷才被張作謀攜往南京,受到于右任、王新令等人的觀賞。
不過,我們現(xiàn)在見到的敦研328號寫卷,并非張舜徽先生當(dāng)年見到的樣子。據(jù)《??庇洝分械男?眱?nèi)容,張舜徽當(dāng)年見到的卷子,起“黼黻無所用,而務(wù)在于完堅(jiān)”句,迄尾題“說苑反質(zhì)第廿”,卷首的一些??眱?nèi)容,不見于敦研328號寫卷。也就是說,張舜徽當(dāng)年見到的卷子,其卷首在1946年以后,又散佚了一部分。
此兩件《說苑》寫本,既然是同一位書手抄寫的,那么其產(chǎn)生時間理應(yīng)相近?!吨袊幕z產(chǎn)研究院藏西域文獻(xiàn)遺珍》將文研院159定為“七至八世紀(jì)唐寫本”,《甘肅藏敦煌文獻(xiàn)》將敦研328定為“隋至初唐寫本”,兩書中的定年接近,與常理相符,應(yīng)是無誤的。這兩件《說苑》寫本所用的紙張均為有上下橫線、烏絲欄的黃麻紙,這種紙張是敦煌地區(qū)抄寫圖書的標(biāo)準(zhǔn)紙。敦煌是個紙張相對匱乏的地方社會,同一位書手用這種標(biāo)準(zhǔn)紙,抄寫了兩件《說苑》寫本。這一抄寫現(xiàn)象說明,《說苑》一書在隋至初唐時期,很被敦煌人士所接受。
《說苑》一書的特點(diǎn),雖歷代評價不一,但今人屈守元先生在為向宗魯《說苑校證》所作序文中,給出了較為精當(dāng)?shù)母爬ǎ骸八枪糯s著的類編,從編纂體例上說,像后來的類書。編纂者劉向雖然是個儒家,但它的內(nèi)容資料并不粹然為儒者之言;按《漢書·藝文志》的分類,倒很像雜家。從它的寫作形式上看,頗具故事性,多為對話體,甚至還有些情節(jié)出于虛構(gòu),可以認(rèn)為其中有些作品屬于古代短篇小說?!墩f苑》就是這樣復(fù)雜的古代典籍,任何管窺蠡測,以偏概全的看法都是不恰當(dāng)?shù)??!盵10]《說苑》的被接受,或許與此書在內(nèi)容、編纂體例、寫作形式上的上述獨(dú)特性有關(guān)。