【摘要】英語學(xué)科核心素養(yǎng)引領(lǐng)下的中職英語課堂應(yīng)當(dāng)讓學(xué)生在英語學(xué)習(xí)的過程中,學(xué)習(xí)中外優(yōu)秀文化,形成對(duì)外國文化的正確認(rèn)識(shí)、對(duì)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的深刻認(rèn)知,以開放包容的心態(tài)理解多元文化,堅(jiān)定文化自信,促進(jìn)文化傳播。因此,教師應(yīng)提升自身文化修養(yǎng),有意識(shí)地將中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入課堂教學(xué),通過增補(bǔ)與中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化相關(guān)的教學(xué)內(nèi)容、依托有效的教學(xué)方法優(yōu)化課堂活動(dòng)、開展第二課堂延伸活動(dòng)、發(fā)揮評(píng)價(jià)的積極作用等路徑,培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí)和跨文化理解能力,幫助學(xué)生樹立正確的人生觀和價(jià)值觀。
【關(guān)鍵詞】學(xué)科核心素養(yǎng);中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化;中職英語課堂
【作者簡(jiǎn)介】顧薇,常州劉國鈞高等職業(yè)技術(shù)學(xué)校。
一、前言
習(xí)近平總書記在十九大報(bào)告中指出,文化是一個(gè)國家、一個(gè)民族的靈魂。文化興國運(yùn)興,文化強(qiáng)則民族強(qiáng)。沒有高度的文化自信,沒有文化的繁榮興盛,就沒有中華民族偉大復(fù)興。2017年1月,教育部提出了教育應(yīng)始終圍繞“立德樹人”的根本任務(wù),把中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化全方位地融入課程和教育體系中去,其中也包括職業(yè)教育《中等職業(yè)學(xué)校英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2020年版)》指出,中職英語課程目標(biāo)之一就是跨文化理解目標(biāo),即“能了解世界文化的多樣性;能了解中外文化及中外企業(yè)文化;能進(jìn)行基本的跨文化交流;能用英語講述中國故事,促進(jìn)中華優(yōu)秀文化傳播”。這一課程目標(biāo)要求一線教師能在教學(xué)中全面貫徹以德樹人、學(xué)科育人的思想,成為文化傳播者,將中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入中職英語課堂的教學(xué)中,幫助學(xué)生了解和感悟中外優(yōu)秀文化的內(nèi)涵,培養(yǎng)學(xué)生的文化品格和跨文化理解能力。
二、中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入中職英語課堂的重要性
長期以來,傳統(tǒng)的中職英語課堂教學(xué)更加注重學(xué)生語言知識(shí)和技能的培養(yǎng),而忽視對(duì)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的介紹,教師本身還未能充分認(rèn)識(shí)到在英語教學(xué)中融入中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的必要性和重要性,導(dǎo)致課堂教學(xué)中往往忽視對(duì)學(xué)生跨文化理解能力的培養(yǎng),或在課堂中融入中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化教育只是流于形式,浮于表面。而學(xué)生在學(xué)習(xí)英語的過程中,更崇尚了解西方文化,而對(duì)本國文化知之甚少,“厚西薄中”的趨勢(shì)最終會(huì)導(dǎo)致一些學(xué)生盲目崇拜西方文化,而對(duì)自己國家的文化卻妄自菲薄,重視不夠。同時(shí),現(xiàn)行的英語教材中有關(guān)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化內(nèi)容的介紹較少,而且教材中蘊(yùn)含的中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化元素比較碎片化,教師往往忽略去挖掘中國文化元素以及中西方文化差異,將這些散落的文化元素進(jìn)行分析、歸納、整理、比較和補(bǔ)充,因此在教學(xué)中常出現(xiàn)要求學(xué)生用英語介紹中國文化時(shí),學(xué)生無法正確表達(dá)的“失語癥”現(xiàn)象。鑒于此,作為一線教師,自身應(yīng)增強(qiáng)文化傳播意識(shí),提高對(duì)英語課堂教學(xué)中融入并滲透中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的認(rèn)識(shí),圍繞中職英語學(xué)科核心素養(yǎng)的要求,采取切實(shí)可行的策略和路徑來培養(yǎng)中職學(xué)生的文化品格,用典型案例創(chuàng)設(shè)情境,讓學(xué)生通過體驗(yàn)、探索、比較等方式,加深對(duì)中西文化異同的理解,正確認(rèn)識(shí)和對(duì)待文化差異,增強(qiáng)文化自信,能進(jìn)行基本的跨文化交流,用英語來講中國故事,傳播中國文化。
三、中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入中職英語課堂的路徑
教師要有意識(shí)地把中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化有效融入中職英語教學(xué)過程中,最關(guān)鍵的是教師本身應(yīng)具備優(yōu)良的文化素養(yǎng),堅(jiān)持正確的價(jià)值取向,在教材內(nèi)容的基礎(chǔ)上去挖掘和添補(bǔ)與中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化相關(guān)的內(nèi)容,為學(xué)生提供跨文化交流的語言情境,讓學(xué)生進(jìn)行不同文化的鑒賞與對(duì)比,創(chuàng)設(shè)和優(yōu)化有效的文化知識(shí)輸入方式,不斷拓展中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化融入和滲透的機(jī)會(huì),將中職英語教學(xué)與中華傳統(tǒng)優(yōu)秀文化進(jìn)行有機(jī)結(jié)合。在教學(xué)實(shí)踐中需要運(yùn)用切實(shí)有效的教學(xué)策略來實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)。
1.主動(dòng)增補(bǔ)與中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化相關(guān)的教學(xué)內(nèi)容。現(xiàn)行中職英語教材中關(guān)于中國本土文化的內(nèi)容所占比例不大,這對(duì)于中職學(xué)生來說,既不利于他們對(duì)中國文化形成基本的了解,也不利于他們跨文化理解力和溝通力的提升。因此,教師在教學(xué)過程中要根據(jù)教材內(nèi)容適切地增補(bǔ)有關(guān)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的內(nèi)容。例如在“Nice Weather, nice mood”的教學(xué)中,教師會(huì)重點(diǎn)教授關(guān)于天氣的詞匯,同時(shí)可以增補(bǔ)關(guān)于“二十四節(jié)氣”的相關(guān)表達(dá),比如“立春Start of Spring”“雨水Rain Water”“驚蟄 Awakening of Insects”“清明 Clear and Bright”等節(jié)氣的英文表達(dá)以及與各節(jié)氣相關(guān)的風(fēng)俗習(xí)慣、美食等,讓學(xué)生感受到“二十四節(jié)氣”實(shí)際上是蘊(yùn)含了中華民族先民的智慧,而且“二十四節(jié)氣”入選了聯(lián)合國教科文組織非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄。學(xué)生通過天氣話題的學(xué)習(xí)可以了解更多中華優(yōu)秀傳統(tǒng)。再如“What's in? fashion”單元會(huì)談?wù)摳鞣N服飾及場(chǎng)合搭配,教師可以加入漢服Hanfu / Han-style clothing的英文介紹,讓學(xué)生了解到漢服體現(xiàn)了中國傳統(tǒng)文化的服飾和禮儀之美。學(xué)生在學(xué)習(xí)的過程中,不僅學(xué)習(xí)了相關(guān)英文表達(dá),同時(shí)也對(duì)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化知識(shí)有了相關(guān)的了解,使學(xué)生的跨文化溝通能力有了進(jìn)一步提高。
2.在閱讀和寫作教學(xué)中融入中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。在閱讀和寫作教學(xué)中,教師可以挖掘更多與中華傳統(tǒng)優(yōu)秀文化相關(guān)的內(nèi)容進(jìn)行教學(xué)研究。如在介紹節(jié)日的單元,教師可以在課前讓學(xué)生以小組為單位去收集關(guān)于一個(gè)中國傳統(tǒng)節(jié)日的素材,如傳統(tǒng)節(jié)日中的春節(jié)(Spring Festival)、元宵節(jié)(Lantern Festival)、清明節(jié)(Tomb-sweeping Day)、端午節(jié)( Dragon Boat Festival ) 和中秋節(jié)(Mid-autumn Festival)等,以及與這些傳統(tǒng)節(jié)日相關(guān)的民間故事,如 “年的傳說”(The Legend of Nian)、“屈原投江”(Quyuan plunged himself into the Miluo River)和“嫦娥奔月”(Chang'e Flew to the Moon)等。在課上,讓學(xué)生對(duì)節(jié)日的由來、特點(diǎn)、主要活動(dòng)以及相關(guān)的中國故事進(jìn)行介紹,課后還可以組織學(xué)生進(jìn)行中國傳統(tǒng)節(jié)日英語手抄報(bào)的制作,將課前、課上學(xué)習(xí)的知識(shí)與文化內(nèi)容通過寫作展示在自己的手抄報(bào)上,完成后進(jìn)行班級(jí)評(píng)比,優(yōu)秀作品進(jìn)行學(xué)校展示,讓學(xué)生通過這樣的活動(dòng)對(duì)中國傳統(tǒng)節(jié)日及文化有更深刻的認(rèn)識(shí),這對(duì)學(xué)生思維品質(zhì)的提升、文化自信的形成等均具有促進(jìn)作用。
3.改變教學(xué)方法,優(yōu)化課堂活動(dòng)。教師在課堂上一方面要有意識(shí)地融入中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的教學(xué)內(nèi)容,另一方面要思考運(yùn)用有效的教學(xué)方法,設(shè)計(jì)兼具趣味性和時(shí)效性的課堂活動(dòng),這樣才能夠達(dá)到預(yù)期的教學(xué)效果。在中職英語課堂上,英語教師需要充分挖掘教材中有關(guān)文化知識(shí)的素材內(nèi)容,或者增補(bǔ)與話題相關(guān)的中國文化知識(shí),創(chuàng)新優(yōu)化課堂教學(xué)活動(dòng),營造濃厚的文化氛圍。語言學(xué)習(xí)和文化是分不開的,因此在課堂上,教師要將語言教學(xué)和文化傳播有機(jī)結(jié)合起來,教師可以運(yùn)用多樣化的教學(xué)方法來激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,讓學(xué)生參與到語言和文化的學(xué)習(xí)活動(dòng)中來。比如采用團(tuán)隊(duì)合作學(xué)習(xí)法、討論法、游戲競(jìng)賽、表演模擬等方式充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性,發(fā)揮學(xué)生的課堂主體性,同時(shí)教師也可以借助多媒體信息技術(shù),讓學(xué)生在動(dòng)畫、視頻中感受文化, 感悟文化?!绑w驗(yàn)”與“實(shí)踐”應(yīng)貫穿滲透在語言文化學(xué)習(xí)的全過程,只有這樣才能讓課堂以學(xué)生為主體,讓學(xué)生在體驗(yàn)和實(shí)踐中學(xué)習(xí)語言、感悟文化。例如“Homeless to Harvard”這篇課文講述了美國著名的“哈佛女孩”莉斯·默里如何“改變命運(yùn)”的真實(shí)故事。通過莉斯·默里的真實(shí)故事激勵(lì)學(xué)生努力改變自我,塑造自我。教師可以在課前讓學(xué)生觀看《風(fēng)雨哈佛路》的原版電影,讓學(xué)生了解主人公的真實(shí)故事,然后在課上以小組為單位來分享交流他們的感受,教師也可以采用分組搶答的形式對(duì)故事進(jìn)行梳理,讓學(xué)生在答題的過程中理清莉斯·默里從流落街頭到求學(xué)哈佛的時(shí)間線,為文本內(nèi)容的理解做好進(jìn)一步鋪墊。教師還可以補(bǔ)充中國勵(lì)志人物的故事,如華羅庚、張海迪等,播放相關(guān)視頻,讓學(xué)生感悟人物精神,樹立正確的人生觀和價(jià)值觀。
4.利用第二課堂進(jìn)行中華傳統(tǒng)優(yōu)秀文化的延伸活動(dòng)。教師可以在課堂之外開展第二課堂活動(dòng),讓豐富多彩的第二課堂活動(dòng)去激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和動(dòng)力,通過舉辦英語文化節(jié),在相關(guān)的展示和比賽中加入中國文化元素,學(xué)生就會(huì)更多地去學(xué)習(xí)、了解和吸收中國文化,從而達(dá)到間接傳播中國文化的目的。如英語演講比賽——講中國故事、英語小報(bào)制作——介紹中國文化、英語情景劇表演——文化作品呈現(xiàn)等活動(dòng),讓學(xué)生通過參與來加深對(duì)于中華傳統(tǒng)優(yōu)秀文化的理解,促進(jìn)中國文化的傳播。
5.注重評(píng)價(jià)對(duì)學(xué)生發(fā)展的積極作用。英語學(xué)科核心素養(yǎng)下,要在中職英語課堂有效地融入中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,教師就要善于利用評(píng)價(jià)機(jī)制,將有關(guān)中國文化的元素及表達(dá)、呈現(xiàn)方式納入英語課程的考核中去,注重發(fā)揮教師的客觀積極評(píng)價(jià)對(duì)于學(xué)生學(xué)習(xí)帶來的激勵(lì)和促進(jìn)作用,達(dá)到潛移默化的積極影響,以評(píng)促學(xué)。如教師可以利用課上的五分鐘,讓學(xué)生進(jìn)行“Duty report”的呈現(xiàn),內(nèi)容蘊(yùn)含中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化元素,如電影影評(píng)、報(bào)刊文章讀后感分享、人物介紹、節(jié)日介紹等,教師可以從英語詞匯的準(zhǔn)確度、口語表達(dá)的流暢度以及內(nèi)容的選取等方面打分,對(duì)學(xué)生進(jìn)行全面的評(píng)價(jià)并提出建議,發(fā)揮診斷性評(píng)價(jià)的功能,讓學(xué)生在評(píng)價(jià)活動(dòng)過程中有進(jìn)步、有提高。
四、結(jié)語
總之,作為一線教師,應(yīng)該增強(qiáng)中國文化的傳播意識(shí),在中職英語課堂中融入并滲透中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,引導(dǎo)并幫助學(xué)生在語言和文化的學(xué)習(xí)和使用過程中,感知文化異同,進(jìn)行中西文化的比較,正確認(rèn)識(shí)和對(duì)待外國文化,吸收中外文化精華,自覺傳播和弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。因此教師應(yīng)不斷實(shí)踐,在課堂實(shí)施中,找到融入中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的切入點(diǎn),積極探索有效的教學(xué)模式和路徑,從而逐步實(shí)現(xiàn)中職英語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生跨文化理解能力的目標(biāo),促進(jìn)英語教學(xué)的良性發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]金虹.論中國文化在英語教學(xué)中的意義[J].課程·教材·教法,2013(8):77-82.
[2]《十九大精神十三講》編寫組.十九大精神十三講:圖解版[M].北京:人民出版社,2017.
[3]劉潤清.英語教育研究[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2004.
[4]楊麗華.英語教學(xué)中文化滲透的原則和方法[J].教學(xué)與管理,2010(30):119-120.
[5]趙麗.英語教學(xué)中的文化教學(xué)——中西方文化差異對(duì)比分析[J].北京聯(lián)合大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版),2017(2):77-81.