施婉芳
摘要:英語學(xué)習(xí)需要輸入足夠的語料信息,英語寫作更是如此。預(yù)制語塊的儲存和運(yùn)用能最大限度地降低寫作中語法錯(cuò)誤,縮短思維和表達(dá)之間的時(shí)間。以課本中的預(yù)制語塊為依托,一定程度降低了寫作難度,給后進(jìn)生提高了學(xué)習(xí)效能。
關(guān)鍵詞:預(yù)制語塊;寫作
一、英語寫作教學(xué)中存在的問題
自2016年10月英語新高考開考以來,讀后續(xù)寫這一新題型已連續(xù)出現(xiàn)。該題型要求考生在理解原有短文(350詞之內(nèi))的基礎(chǔ)上,以所給關(guān)鍵詞和兩個(gè)段落的首句為依托續(xù)寫兩個(gè)段落的后續(xù)內(nèi)容,使之成為一個(gè)情節(jié)內(nèi)容完整故事。這一題型旨在考查學(xué)生把握文本信息和語言特點(diǎn)的能力,并在此基礎(chǔ)上模仿進(jìn)行續(xù)寫的能力。2017年11月的高考英語讀后續(xù)寫原文前附有標(biāo)題A vacation with my mother,與以往有別,但話題比較開放,文章脈絡(luò)不明確,加之對旅行、度假及與家人感情、親情等語塊內(nèi)容的缺乏,無法完整地理解原文內(nèi)容,后續(xù)故事情節(jié)的處理也產(chǎn)生了障礙。筆者所教的班級中,英語后進(jìn)生占比較高,在考后對所教的兩個(gè)高三班學(xué)生作了如下調(diào)查:1班:55.2%的學(xué)生不能完全理解原文所給的故事情節(jié)內(nèi)容,75.9%的學(xué)生不能在續(xù)寫中應(yīng)用原文中相關(guān)話題的語塊;2班:72.7%的學(xué)生不能完全理解原文所給的故事情節(jié)內(nèi)容,93.2%的學(xué)生不能在續(xù)寫中應(yīng)用原文中相關(guān)話題的語塊。
1. 沿襲傳統(tǒng)的教學(xué)方法
新高考環(huán)境下,寫作教學(xué)的要求日益增長。但因各種原因,不少高中英語教師并未改變“閱讀課=內(nèi)容講解+語法分析”的教學(xué)模式,寫作過程中,語法結(jié)構(gòu)的重要性被過分強(qiáng)調(diào)。
2. 寫作練習(xí)與日常教學(xué)內(nèi)容關(guān)聯(lián)不大
課后作業(yè)時(shí)常以閱讀理解、完形填空等客觀題型為主。如若布置寫作練習(xí),也常以某份試題為主,與課堂教學(xué)內(nèi)容脫節(jié),學(xué)生缺乏相關(guān)話題詞匯,寫作質(zhì)量不高。
3. 練習(xí)方式單一
基本以學(xué)生個(gè)人獨(dú)立完成一篇作文為主,這使后進(jìn)生碰上了難題,不能通過簡單句和并列句正確表達(dá)語意,導(dǎo)致文章句子結(jié)構(gòu)不完整,影響語言信息的傳達(dá),日常練習(xí)效能低下。
由此,筆者擬采用預(yù)制語塊的方法,讓學(xué)生在掌握足夠的預(yù)制語塊的基礎(chǔ)上,能基本表達(dá)語言內(nèi)容。
二、預(yù)制語塊理論及其在寫作教學(xué)中的優(yōu)點(diǎn)
“預(yù)制語塊”的概念最早是由Becker(1975)和Bolinger(1976)于上個(gè)世紀(jì)70 年代中期率先提出的。它指英語中一種特殊的多詞詞匯現(xiàn)象,介于傳統(tǒng)的語法和詞匯之間,通常是固定或半固定、模式化了的塊狀結(jié)構(gòu),是以整體形式學(xué)到并長期保存在記憶中的范例,包括人們常說的公式語和句型等,在使用時(shí)直接從記憶中提取,無需經(jīng)過語法的生成和分析。(盧中,2006)。Michael Lewis在《語塊教學(xué)法》中提到,語言并非由傳統(tǒng)的語法和詞匯組成,而是由多詞的預(yù)制語塊組成,人們在使用語言時(shí),句子的生成并不是靠語法把單詞組織起,而是使用一些預(yù)先編制好的語塊,可以說語塊是使語言輸出變得方便、快捷和流利的關(guān)鍵。(張梅玉,2016)。他推崇將語塊作為語言教學(xué)的基本單位。作為遵循相關(guān)語法規(guī)則的語言單位,這樣語言的語法正確性提高,由此語言使用能更好地表達(dá)作者的思想內(nèi)涵。
預(yù)制語塊是介于詞匯和句子之間的語言單位。在學(xué)習(xí)和過程中,它在語法、語意和搭配上的穩(wěn)定性,有利于英語學(xué)習(xí)者有效地記憶儲存,提高語篇的理解能力,以及對相關(guān)話題的語言組織能力。
三、預(yù)制語塊在寫作教學(xué)中的嘗試
整個(gè)過程分成預(yù)制語塊積累和運(yùn)用兩個(gè)階段,但這兩個(gè)階段并不是單一的積累在前、運(yùn)用在后,而是不停地交互進(jìn)行的,相互促進(jìn)。最后,使學(xué)生能夠準(zhǔn)確地調(diào)取預(yù)制語塊,完成相關(guān)話題的寫作任務(wù)。訓(xùn)練的途徑為:
第一、教師通過高三第一輪復(fù)習(xí),在課堂教學(xué)中提煉每一個(gè)單元的預(yù)制語塊內(nèi)容并進(jìn)行分類,并向?qū)W生進(jìn)行介紹預(yù)制語塊的作用。
第二、教師在完成一單元的復(fù)習(xí)之后,呈現(xiàn)兩篇漢語短文,文中包括該單元的預(yù)制語塊內(nèi)容,要求學(xué)生將其中一篇短文中的這些預(yù)制語塊相關(guān)的漢語劃出,強(qiáng)化學(xué)生的預(yù)制語塊的辨別力。
第三、課后,把全班學(xué)生分成4-5人一組,選出組長。首先讓學(xué)生在翻譯這些漢語的預(yù)制語塊,組長負(fù)責(zé)記錄;其次,以小組為單位,根據(jù)句意,找出主、謂、賓、定、狀、補(bǔ),然后利用英語的五種基本句型,每人一句,合作翻譯這篇短文。翻譯完成后,組長根據(jù)原文含義進(jìn)行檢查和糾錯(cuò)。上交至教師批改后,下一節(jié)課,教師將每組的翻譯一一呈現(xiàn)在電子白板上,關(guān)注每組用預(yù)制語塊翻譯的與眾不同的表達(dá)方式。同時(shí)教師對有錯(cuò)誤的句子翻譯再一次進(jìn)行講解,強(qiáng)化正確的預(yù)制語塊的使用情況。
第四、教師向?qū)W生布置另一篇漢語文章的翻譯,具體的步驟參照第三步,由各小組成員獨(dú)立完成,之后由小組成員間兩兩互改,或由組長修改。上交至教師批改后,教師除了再次呈現(xiàn)講解學(xué)生的翻譯情況外,并將進(jìn)步明顯的學(xué)生翻譯范例打印后供其他學(xué)生模仿。
第五、教師給出涉及相同預(yù)制語塊的一篇寫作材料,由小組合作完成,內(nèi)容不僅限于要點(diǎn),可適當(dāng)增加同一話題的相關(guān)內(nèi)容。
在高三第一輪復(fù)習(xí)過程中,教師也需要?dú)w納每單元所涉及的主題內(nèi)容,有利于同類話題中預(yù)制語塊的歸納和應(yīng)用,如在必修部分中,以人物為話題的有,必修一第5單元、必修四第1、2、3三單元、必修五的第1單元;以文化藝術(shù)為話題的有,必修一第2單元、必修二第1單元、必修二第5單元、必修三第1單元、必修三第3單元、必修四第4、5兩單元。這些相同話題的單元中的預(yù)制語塊可以綜合利用。將這些預(yù)制語塊運(yùn)用于寫作的過程中,教師也應(yīng)在文章的整體結(jié)構(gòu)、行文邏輯、語言連貫、句式的合理更替、措辭和思想內(nèi)容的表達(dá)上進(jìn)行指導(dǎo)。
整個(gè)利用預(yù)制語塊促進(jìn)英語寫作的過程,都伴隨著語塊的大力度地輸入,注重語塊的積累和運(yùn)用,增強(qiáng)學(xué)生對語塊的敏銳度,這樣才能有效地提高學(xué)生寫作的整體水平。
參考文獻(xiàn):
[1]盧中. 預(yù)制語塊與大學(xué)英語作文教學(xué)[J]. 阿壩師范高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào),2006(01):115-117.
[2]張梅玉. 如何運(yùn)用語塊教學(xué)法提高美術(shù)生英語寫作水平[J]. 作文成功之路(上),2016(09):16.