[新西蘭]羅琳·塔雷雷瓦
1
19世紀(jì)末我的中國祖先阿穆(Ah Mu)來到薩摩亞,娶了一名薩摩亞女人為妻。那個時候,所有住在薩摩亞的華人都是簽了契約來做工的種植園工人,但我的祖先阿穆并非如此,阿穆持有英國護(hù)照,意味著他可以不受限制自由地生活和工作。阿穆工作勤勤懇懇、任勞任怨,后來他購置土地并有了自己的種植園,成了一位非常成功的商人。他的一些子女遷到了新西蘭,也就是我的出生地。
作為生長在新西蘭的孩子,我一直對中國傳統(tǒng)文化心馳神往,至今猶記得我嬌小美麗的母親穿著旗袍去小鎮(zhèn),在20世紀(jì)60年代末的新西蘭小鎮(zhèn)上,這是難得一見的奇妙美景!與周圍的朋友不同,我們家吃中餐,但也遵循著薩摩亞的文化和傳統(tǒng)。雖然我當(dāng)時從未質(zhì)疑過,但能夠感覺到,我們與其他一般的新西蘭人不一樣。
不過,我覺得最有趣的是祖先的故事。阿穆仿佛是一個謎,我們不知道他從中國哪里來,我們總是會聽到三個不同的故事。第一個故事說,他當(dāng)時還是一個嬰兒,他的睡籃漂浮在阿穆爾河上,英國水手發(fā)現(xiàn)并抱起了他;第二個故事則說,一群英國海軍水手在阿穆爾河邊上下了船,看到一群小孩子在玩耍,就把他抱起來,扛在肩上帶上了船,但也不記得是在哪里發(fā)現(xiàn)的他;第三個故事卻是這么講的,他來自上海,跳槽當(dāng)了水手。而我的研究表明,他有深厚的航海背景,和這些故事都能對得上。
2
在太平洋島嶼,薩摩亞有著最古老的口述故事的傳統(tǒng),通過口耳相傳可以追溯幾代人。這種敘事傳統(tǒng)使我產(chǎn)生了共鳴。由于家庭的破裂和缺失,我意識到祖先的重要性。我使用視覺敘事,也就是在我自己的作品中“講故事”。我創(chuàng)造出一系列人物或形象,他們質(zhì)疑自己是誰、屬于哪里,并共存于一個畫面,就像一個無法逃離的世界,在這里任何事情都可能發(fā)生,也確實會發(fā)生,人們不得不永遠(yuǎn)忍受著自己的命運。
這些形象的奇特之處,反映了我對敘述故事如何能轉(zhuǎn)變成神話的興趣,比如傳話游戲,以及如何發(fā)揮想象力來填補空白的興趣(八卦閑聊在薩摩亞女性文化中也很盛行)。這些興趣與我母親和父親的家庭都有關(guān)系,包括對身份“差異”的文化恐懼和誤解。我使用了一些典型形象,例如用一個女性或母親的形象來暗示女性家長;兒童或玩偶般的形象則暗示了游戲和想象的感覺,也就是一個內(nèi)在、虛構(gòu)的世界;動物則有一種天真無邪的感覺,沒有表達(dá)自己的能力,有時會受到一些邪惡事物的擺布。
我曾在美國生活過,他們的一些文化認(rèn)同也滲透進(jìn)我的作品中,包括相貌奇怪的黑面木偶(Golliwog)、牛仔和印第安人。
在“離散與匯聚——第三屆全球華人藝術(shù)展”中展出的作品屬于我多年來一直創(chuàng)作的作品系列,每一幅畫都與以前的畫作有關(guān)系,現(xiàn)在與過去相互交織,探索祖先和歷史的奧秘,并追尋其對身份塑造的影響。
注:本文根據(jù)藝術(shù)家口述內(nèi)容整理而成,題目為策展人王曉松添加。