国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

論德國(guó)判例的運(yùn)用方式

2022-02-05 05:01
關(guān)鍵詞:判例憲法法院理由

雷 磊

引言

雖然我國(guó)不是判例法國(guó)家,但判例在法律實(shí)踐和法學(xué)教育中的作用越來(lái)越重要,是一個(gè)毋庸置疑的現(xiàn)象。2010 年11 月頒布的《最高人民法院關(guān)于案例指導(dǎo)工作的規(guī)定》第7 條和同年7 月頒布、2019 年3 月修訂的《最高人民檢察院關(guān)于案例指導(dǎo)工作的規(guī)定》第15 條都賦予了指導(dǎo)性案例“應(yīng)當(dāng)參照”的效力。有學(xué)者認(rèn)為,依據(jù)法律功能主義的視角,我國(guó)的案例指導(dǎo)制度可納入廣義的判例制度之中?!?〕參見(jiàn)宋曉:《判例生成與中國(guó)案例指導(dǎo)制度》,《法學(xué)研究》2011 年第4 期?;谶@樣的認(rèn)識(shí),近年來(lái)我國(guó)學(xué)界關(guān)于指導(dǎo)性案例之性質(zhì)、編撰和適用等方面的研究可謂汗牛充棟。但案例指導(dǎo)制度的建立只是為中國(guó)判例制度的大廈提供了“奠基石”,它的完善和發(fā)展尚需學(xué)界和實(shí)務(wù)界的協(xié)力。在這一過(guò)程中,汲取來(lái)自其他國(guó)家有益的的理論養(yǎng)分和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)必不可少。而目前學(xué)界所提供的“他山之玉”,主要是對(duì)英美判例法制度的敘介和研究,這里面的主要原因恐怕在于英美國(guó)家悠久的判例法傳統(tǒng)。但事實(shí)上,在身處成文法傳統(tǒng)的歐陸國(guó)家中,判例同樣日漸扮演著重要的角色。在最具代表性的德國(guó),判例尤其是憲法法院和聯(lián)邦最高法院的判例,已在司法實(shí)踐和法學(xué)教育之中成為了繞不過(guò)去的參考依據(jù)和研究對(duì)象,甚至到了無(wú)判例、不法律的地步。以至于法學(xué)家呂特斯(Rüthers)感嘆:如今的德國(guó)存在著一種從“法治國(guó)”(Rechtsstaat)向“法官國(guó)”(Richterstaat)轉(zhuǎn)變的不可遏制的趨勢(shì)!〔2〕Vgl. Bernd Rüthers,Die heimliche Revolution von Rechtsstaat zum Richterrecht,Tübingen:Mohr Siebeck,2014,S.79-80.

同為成文法國(guó)家,在某種意義上,德國(guó)在判例制度方面的機(jī)制和做法或許相比于英美國(guó)家對(duì)于當(dāng)下中國(guó)更具有借鑒意義,這里面就包括了判例在成文法體系中的法源地位、與判例制度相配套的體制機(jī)制、判例方法論和運(yùn)用方式等。其中,判例的運(yùn)用方式是與司法實(shí)踐最為貼近的一個(gè)方面。鑒于目前中國(guó)學(xué)界對(duì)此尚未有系統(tǒng)的敘介,本文擬就這一主題展開(kāi)論述。判例的運(yùn)用,廣義上指的是從查找相關(guān)判例到最終參照其作出判決的整個(gè)過(guò)程。它包括三個(gè)方面:一是判例的識(shí)別,即查找相關(guān)判例的過(guò)程,這是進(jìn)一步確定是否適用其裁判案件的最初階段;二是判例的援引與適用,也即查找到相關(guān)判例后如何援引和具體適用的階段;三是判例的區(qū)分、偏離與修正,也即如何區(qū)分待決案件與判例,如何基于特定理由偏離先例(擺脫其拘束力),乃至通過(guò)各種方式對(duì)先例進(jìn)行修正的階段?!?〕需先行說(shuō)明的是:在德國(guó),只有聯(lián)邦憲法法院的判例具有正式拘束力,其他法院的判例則沒(méi)有正式拘束力,至多構(gòu)成“持續(xù)且一致的司法意見(jiàn)”(持續(xù)性判例)。但是,其一,這只涉及到判例的效力,而不涉及判例的運(yùn)用方式。兩類判例在司法實(shí)踐中的唯一區(qū)別在于,法官對(duì)于前者有強(qiáng)制援引的義務(wù),對(duì)于后者則沒(méi)有。但事實(shí)上,德國(guó)法官在實(shí)踐中幾乎都不會(huì)違背上級(jí)法院、尤其是德國(guó)聯(lián)邦最高法院的判例。其二,德國(guó)憲法法院的判例與其他法院的判例無(wú)論在構(gòu)成(識(shí)別方式)與適用方法上都沒(méi)有太大差別,只是其他法院的判例可以被偏離,憲法法院的判例則不可以被偏離。如果說(shuō)援引與適用屬于對(duì)先例的“正向運(yùn)用”的話,那么區(qū)分、偏離與修正可謂對(duì)判例的“反向運(yùn)用”。下文就德國(guó)判例的運(yùn)用方式從這三個(gè)方面分述之。

一、判例的識(shí)別

(一)判例的運(yùn)用現(xiàn)狀

在德國(guó),法官并無(wú)援引判例的法定義務(wù)。理論上,法官通常是基于一種實(shí)用主義的司法態(tài)度,結(jié)合自身的審判經(jīng)驗(yàn)和案件具體情況,靈活地掌握需要援引判例的情況,以及具體援引哪些判例和援引多少判例?!?〕參見(jiàn)劉樹(shù)德、孫海波:《類案檢索實(shí)用指南》,北京大學(xué)出版社2021 年版,第32 頁(yè)。但實(shí)際上,德國(guó)法院在判決案件時(shí)都樂(lè)意援引判例,尤其是聯(lián)邦法院系統(tǒng),更會(huì)比較頻繁地援引本法院先前所作的判例。與之形成鮮明對(duì)比的是德國(guó)法院判決較低的公開(kāi)比例。曾有學(xué)者統(tǒng)計(jì),20 世紀(jì)80 年代末至90 年代,德國(guó)判決綜合公開(kāi)率為0.48%;1992 年共審結(jié)350 萬(wàn)起案件,公開(kāi)判決數(shù)不到2 萬(wàn)件?!?〕Ernst Walker,Die Publikationsdichte- ein Ma?stab für die Ver?ffentlichungslage gerichtlicher Entscheidungen,JurPC Web-Dok. 36/1998,Abs.1-77.而近五十年來(lái),德國(guó)裁判文書(shū)公開(kāi)率也僅在0.4%-1%之間浮動(dòng)。〔6〕對(duì)德國(guó)判決公開(kāi)詳盡的介紹,參見(jiàn)[德]門(mén)策爾:《司法審判公開(kāi)與德國(guó)當(dāng)代判例數(shù)據(jù)庫(kù)》,田建設(shè)整理,《法律文獻(xiàn)信息與研究》2009 年第4 期。聯(lián)邦最高法院目前只開(kāi)放2000 年之后的裁判文書(shū)全文下載。聯(lián)邦憲法法院公開(kāi)文書(shū)的時(shí)間稍早一些,而聯(lián)邦社會(huì)法院則直到2018 年以后才開(kāi)始在網(wǎng)上公開(kāi)裁判文書(shū)。但是,大量未公開(kāi)的判決可以通過(guò)法院內(nèi)部的數(shù)據(jù)庫(kù)檢索,所以法官在審判過(guò)程中能夠參照的判決是遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于已公開(kāi)判決的?!?〕參見(jiàn)卜元石:《德國(guó)法律評(píng)注文化的特點(diǎn)與成因》,載卜元石:《德國(guó)法學(xué)與當(dāng)代中國(guó)》,北京大學(xué)出版社2021 年版,第178 頁(yè)。

比較關(guān)注判例的原因或許在于,作為成文法國(guó)家,德國(guó)將判例視為是對(duì)制定法條文的具體解釋和例證,法官在裁判說(shuō)理時(shí)可以通過(guò)遵從判例來(lái)證明自身對(duì)制定法條文理解的正確性,也可以通過(guò)區(qū)分、偏離和修正判例來(lái)證明提供對(duì)制定法條文的新理解?!?〕有學(xué)者通過(guò)對(duì)1980 年和1988 年德國(guó)法院判決援引實(shí)踐的實(shí)證研究發(fā)現(xiàn),無(wú)論是在聯(lián)邦法院系統(tǒng)還是州法院系統(tǒng),對(duì)判例進(jìn)行區(qū)分、偏離和修正的比例要遠(yuǎn)高于對(duì)判例的遵從。參見(jiàn)Roland Wagner-D?bler und Lothar Philipps,Pr?judizien in der Rechtsprechung:Statistische Untersuchungen anhand der Zitierpraxis deutscher Gerichte,Rechtstheorie 23(1992),S.239.所以通常情況下,對(duì)于事實(shí)情節(jié)和法律關(guān)系相對(duì)簡(jiǎn)單的案件,法官對(duì)法律適用的解釋和論證的負(fù)擔(dān)較輕,他就可以較少(甚至無(wú)須)援引判例;而對(duì)于相對(duì)疑難復(fù)雜的案件,法官對(duì)其作出的法律判斷就負(fù)有較重的解釋和論證責(zé)任,即援引判例的概率和數(shù)量與案件的復(fù)雜程度基本呈正相關(guān)關(guān)系。另外,在法典化程度不高或比較稀缺的法律領(lǐng)域,以及涉及特別需要澄清和解釋的法律規(guī)范時(shí),判例的引用率就相對(duì)更高,因?yàn)樵谶@些情況下決疑術(shù)(Kasuistik)扮演著很重要的角色。有學(xué)者通過(guò)實(shí)證研究表明,在如下領(lǐng)域,判例引用率呈現(xiàn)依次遞增的現(xiàn)象:私人保險(xiǎn)法、交通法、經(jīng)濟(jì)法、特殊行政法、民法、勞動(dòng)法、著作權(quán)法、一般行政法、刑法、社會(huì)法、教會(huì)法、司法與法院組織法、商法、公司法、憲法、財(cái)稅法。〔9〕a.a.O.,S.234-235.

(二)判例的識(shí)別方式

運(yùn)用判例的第一步就是識(shí)別先例。如果判例已收錄在法院的判例集中,制作者會(huì)在判例前加上兩項(xiàng)內(nèi)容:第一,該判例主要涉及的法律條文;第二,“判例要旨”?!?0〕范劍虹:《德國(guó)法研究導(dǎo)論》,中國(guó)法制出版社2013 年版,第280 頁(yè)。制作者也會(huì)根據(jù)判例涉及的法律問(wèn)題歸納出比較抽象的標(biāo)題。此外,在某些法學(xué)期刊上(如《新法學(xué)周刊》),編撰者還會(huì)加上“關(guān)鍵詞”。這些其實(shí)都是法教義學(xué)類型化和體系化方法充分運(yùn)用的反映??偟膩?lái)說(shuō),法律適用者至少有四種方式識(shí)別先例:

一是檢索相關(guān)法條。德國(guó)高度的法典化使得案例中的“相關(guān)法條”部分可以緊緊依托法典的存在而發(fā)揮指示和索引的作用。關(guān)鍵法條賦予了判例非常明確的指向性,旨在針對(duì)具體的法律問(wèn)題,便利讀者抓住判決的法律含義。所以,如果適用者認(rèn)為待決案件可能涉及哪一法律問(wèn)題,就可以通過(guò)相關(guān)法條檢索到特定判例,進(jìn)一步比對(duì)待決案件與判例,從而找出合適的先例。

二是檢索關(guān)鍵詞。法學(xué)期刊中的標(biāo)準(zhǔn)案例都附有關(guān)鍵詞,主要起指示案件類型、提示案件信息和幫助案件檢索的作用。檢索關(guān)鍵詞的方法也可以和上一種方法結(jié)合起來(lái)?!瓣P(guān)鍵詞+相關(guān)法條”的搭配一直是檢索德國(guó)判例最為經(jīng)典且高效的方式。例如,《德國(guó)民法典》和《德國(guó)商法典》的每個(gè)條文都有一個(gè)題目,通過(guò)設(shè)置判例中的關(guān)鍵詞,可以將關(guān)鍵詞和具體法條相關(guān)聯(lián)。具體而言,如果使用者在遇到某一個(gè)法律問(wèn)題時(shí)希望了解相關(guān)判例,既可以用法條作為檢索關(guān)鍵詞,在判例數(shù)據(jù)庫(kù)中查找到關(guān)于該法條的相關(guān)判例,也可以輸入相關(guān)關(guān)鍵詞,從而鎖定具體的法律問(wèn)題,并了解此前的判例情況。這種檢索方式可令判例更好地配合制定法發(fā)揮效能?!?1〕參見(jiàn)高尚:《德國(guó)判例的結(jié)構(gòu)特征與制作技術(shù)研究——以〈新法學(xué)周刊〉為研究對(duì)象》,載陳金釗、謝暉主編:《法律方法》(第17 卷),山東人民出版社2015 年版,第203 頁(yè)。

三是檢索判例要旨。相較于普通法系,判例要旨是德國(guó)判例制度的特色。判例要旨是由判例編纂者加工提煉出的抽象法律命題,一般置于整個(gè)判例的最前面,用粗體印刷,表述簡(jiǎn)明扼要,提示判例的支撐性判決理由,從內(nèi)容上支持著判決主文。所以,它并不是判例本身的組成部分,沒(méi)有拘束效果,只是對(duì)重要的裁判理由的歸納和簡(jiǎn)潔復(fù)述?!?2〕Vgl. Matthias Klatt,Autoritative und diskursive Instrumente des Bundesverfassungsgerichts,in:Oliver Lepsius u.a.(Hrsg.),Jahrbuch des ?ffentlichen Rechts der Gegenwart(Neue Folge,Bd.68),Tübingen:Mohr Siebeck,2020,S.71.但是,判例要旨在判例檢索中作用重大。例如,聯(lián)邦憲法法院頒布的關(guān)于“汽車是否為刑法典意義上的武器”的判例,其判例要旨即指出:“1.《基本法》第103 條第2 款規(guī)定的刑法上禁止類推原則既適用于構(gòu)成要件,也適用于憲法規(guī)定,因而也適用于加重處罰的規(guī)定。因此,對(duì)于特別嚴(yán)重情形配置較高刑罰的量刑規(guī)則也要依據(jù)《基本法》第103 條第2 款規(guī)定的法律確定性原則衡量。2.汽車不在《刑法典》第113 條第1 款中的‘武器’概念的可能性文義范圍之內(nèi)?!薄?3〕BVerGE 7,238(238).從這個(gè)判例的判例要旨可以看到,判例要旨兼具具體性與抽象性。一方面,它與法律相比來(lái)說(shuō)更具體,因?yàn)樗獙?duì)不確定的法律概念進(jìn)行明確闡釋;另一方面,它與具體案件事實(shí)相比又要更加抽象,因而不僅適用于當(dāng)前案件,也適用于以后的同類案件。所以,適用者也可以根據(jù)待決案件的法律特征,通過(guò)檢索判例要旨中的相關(guān)用語(yǔ)(如“武器”)來(lái)尋找相關(guān)判例。在德國(guó)實(shí)務(wù)界,通過(guò)判例要旨來(lái)查找判例的做法也很常見(jiàn)。

四是檢索判例標(biāo)題。德國(guó)判例的標(biāo)題,在內(nèi)容上除了“××法院××年×月×日判決(裁決)”以及案號(hào)外,還有對(duì)判例中核心法律問(wèn)題的抽象總結(jié)。比如《聯(lián)邦最高法院民事判例集》第40 卷第91 頁(yè)(BGHZ,91)刊載的一起由聯(lián)邦最高法院第八民事裁判廳于1963 年7 月10 日判決的民事?lián)p害賠償糾紛案,其標(biāo)題即為《第三人損害賠償?shù)慕缦蕖?。類似的可能還有《共同侵權(quán)者的對(duì)外連帶責(zé)任》和《不同情形下的法定提示義務(wù)》等。再如,《聯(lián)邦憲法法院判例集》第1 卷2 號(hào)裁決的完整標(biāo)題表述為《1951 年9 月27 日決議(2 BvR 121/51):不得通過(guò)憲法訴愿主張損害賠償之訴》。〔14〕BVerGE 1,3(3).相比于判例要旨,標(biāo)題比較抽象,它只是對(duì)法律問(wèn)題的概括與描述,并不包括具體事實(shí)和法律判斷。所以,通過(guò)判例標(biāo)題來(lái)檢索的范圍會(huì)比較大,得到的判例數(shù)量可能會(huì)比較多,不過(guò)這也增加了比較不同判例以選定合適先例的可能性。

由于體制、經(jīng)濟(jì)和其他方面的原因,德國(guó)法院在判決電子化和信息化等方面曾一度大幅落后于英美國(guó)家。但近年來(lái),由于信息技術(shù)的發(fā)展,通過(guò)網(wǎng)絡(luò)獲取裁判文書(shū)的渠道也越來(lái)越多。著名的如Juris 數(shù)據(jù)庫(kù)、德國(guó)司法部與Juris 數(shù)據(jù)庫(kù)合作的網(wǎng)站(http:// www.Rechtsprechung-im-internet.de)、專業(yè)期刊的電子版(LMK,NJW-RR,NZA-RR 等),聯(lián)邦憲法法院、聯(lián)邦各最高審法院以及各州高等法院的網(wǎng)站等。這些都為通過(guò)“信息檢索”快速識(shí)別出相關(guān)判例提供了便利?!?5〕也有論者指出,德國(guó)目前采用的通過(guò)布爾運(yùn)算符進(jìn)行概念導(dǎo)向檢索的做法會(huì)導(dǎo)致檢索結(jié)果過(guò)少。參見(jiàn)Vgl.Roland Wagner-D?bler und Lothar Philipps,Pr?judizien in der Rechtsprechung:Statistische Untersuchungen anhand der Zitierpraxis deutscher Gerichte,S.241.

二、判例的援引與適用

在識(shí)別判例之后,接下去就是具體援引和適用。判例援引和適用在本質(zhì)上是一種法律推理活動(dòng)。基于成文法的傳統(tǒng),德國(guó)長(zhǎng)久以來(lái)采用演繹推理作為主要法律方法。法官裁判方法是演繹推理法生發(fā)出的一種裁判文體,以經(jīng)典的三段論邏輯結(jié)構(gòu)為支撐,并遵循“假設(shè)-法律解釋-涵攝-結(jié)論”的推理結(jié)構(gòu)?!?6〕張琪等:《中國(guó)司法先例與案例指導(dǎo)制度研究》,北京大學(xué)出版社2016 年版,第134 頁(yè)。如前所述,判例要旨的設(shè)置體現(xiàn)了大陸法系的法律思維特征,判例要旨是對(duì)整個(gè)判決的整體提煉。因此,后來(lái)的法官主要參考判例要旨來(lái)審判案件,這也符合大陸法系司法裁判中主要采用演繹推理的實(shí)踐。當(dāng)然,判例要旨,尤其是對(duì)支撐性判決理由的提示,是判例編纂者從判決理由中加工提煉而來(lái)的,所以在判例推理中真正起到演繹大前提作用的其實(shí)是判決理由。由此可見(jiàn),德國(guó)判例的適用基本上并沒(méi)有脫離演繹推理的論證方式,參考的是判決理由部分提出的抽象規(guī)則。但是,判例推理與制定法推理畢竟是有所不同的:一方面,判例要旨與裁判理由比法律規(guī)范的規(guī)定更為具體,這在縮小判例適用范圍的同時(shí)也提高了其事實(shí)針對(duì)性,降低了法官的論證負(fù)擔(dān)。另一方面,更為重要的是,制定法推理使用的方法是涵攝,即將要件事實(shí)歸于法律規(guī)范之下;而判例推理的前提在于待決案件與判例具有相似性,因此法官在援引判例時(shí)需要用到類比推理,基于這種相似性反復(fù)“拉近”事實(shí)與(司法設(shè)立的)規(guī)范之間的距離。〔17〕同前注[4],第35 頁(yè)??梢哉f(shuō),德國(guó)判例的援引和適用采取的是一種“以類推為起點(diǎn)的演繹推理”〔18〕也有學(xué)者稱之為“類推改造版三段論”,參見(jiàn)孫躍:《德國(guó)法官如何援引司法判例——基于民事判例的考察》,載易繼明主編:《私法》(第30 卷),華中科技大學(xué)出版社2018 年版,第244 頁(yè)。,可分為兩步走:第一步是對(duì)待決案件與判例的要件事實(shí)進(jìn)行相似性分析(類比推理),確認(rèn)它們屬于同類案件;第二步則是將判例的判決理由(司法設(shè)立的規(guī)范)適用于待決案件(演繹推理)。

(一)要件事實(shí)相似性分析

在完成判例的初步檢索和解釋后,法官來(lái)到了判例援引中最為關(guān)鍵的一步,即分析判例與待決案件之間的相似性。只有完成了這種相似性分析,法官才能從初步選取的判例中精細(xì)化篩選,從而最終確定可以援引哪些判例,進(jìn)而再去確認(rèn)所援引判例的判決理由。

與英美法系從個(gè)案到個(gè)案的水平推理不同,德國(guó)法院的類比推理依然擺脫不了制定法規(guī)范,因?yàn)榈聡?guó)的判例其實(shí)大多是對(duì)制定法規(guī)范解釋和適用的例證。所以,不同于側(cè)重于關(guān)注案件與先例事實(shí)間相似性的英美法系法官,德國(guó)法官更加關(guān)注兼有事實(shí)和法律評(píng)價(jià)雙重屬性的制定法的構(gòu)成要件——只有針對(duì)符合相同構(gòu)成要件的,或者說(shuō)具有相同要件事實(shí)的兩個(gè)案件,才能作出相同或相似的法律評(píng)價(jià)。根據(jù)拉倫茨的觀點(diǎn),構(gòu)成要件即關(guān)于法律對(duì)特定事實(shí)評(píng)價(jià)的重要觀點(diǎn)。決定案件最終法律判斷的并非案件的全部事實(shí),而是那些和法律評(píng)價(jià)直接相關(guān)的要件事實(shí)。〔19〕參見(jiàn)[德]卡爾 · 拉倫茨:《法學(xué)方法論》,黃家鎮(zhèn)譯,商務(wù)印書(shū)館2020 年版,第479 頁(yè)。要件事實(shí)并非對(duì)案件具體事實(shí)細(xì)節(jié)的描述,而是對(duì)符合構(gòu)成要件要素的事實(shí)陳述,所以具有一定的抽象性和概括性。有學(xué)者曾以前文引用過(guò)的涉及“第三人損害賠償界限”的案件(BGHZ,91)為例來(lái)說(shuō)明這個(gè)問(wèn)題。法官在該案件判決理由部分援引了兩個(gè)具有相似性的在先判例,一個(gè)案件涉及市政廳向維修冷庫(kù)的承攬人請(qǐng)求賠償因后者的疏忽對(duì)儲(chǔ)藏肉制品的屠戶造成的損害(RGZ 170,246),另一個(gè)案件涉及包租公司向負(fù)責(zé)供水和在船舶上安裝鍋爐的人請(qǐng)求賠償因后者在安裝鍋爐時(shí)的疏忽對(duì)船舶所有人造成的損害(II ZR 266/56)。盡管這兩個(gè)案件涉及的當(dāng)事人和具體過(guò)錯(cuò)行為均不相同,但如果結(jié)合《德國(guó)民法典》第 831 條規(guī)定的“選任他人執(zhí)行事務(wù)的人,對(duì)他人在執(zhí)行事務(wù)時(shí)給第三人不法造成的損害,負(fù)有賠償?shù)牧x務(wù)”,則兩起案件的爭(zhēng)議點(diǎn)均包括:(1)合同的雙方當(dāng)事人之間是否屬于“選任他人執(zhí)行事務(wù)”(即定做人與承攬人的關(guān)系);(2)涉案損害是否屬于“執(zhí)行事務(wù)”時(shí)給第三人造成的損害。而經(jīng)過(guò)推理,法官對(duì)于上述兩個(gè)爭(zhēng)議點(diǎn)中的問(wèn)題均給予了肯定的法律評(píng)價(jià),進(jìn)而支持原告提出的涉及第三人的損害賠償請(qǐng)求,即認(rèn)定兩個(gè)判例是“相似的”?!?0〕同前注[18],孫躍文,第241-242 頁(yè)。

可見(jiàn),要件事實(shí)要具備兩個(gè)特點(diǎn):一是必須涉及案件爭(zhēng)議點(diǎn)。例如上述兩起案件的爭(zhēng)議點(diǎn)均涉及“選任人”“執(zhí)行事務(wù)人”和“第三人”的關(guān)系,都涉及執(zhí)行事務(wù)人因過(guò)錯(cuò)給第三人帶來(lái)的損害。二是必須經(jīng)過(guò)法律的評(píng)價(jià)才能夠形成?!?1〕須注意的是,我國(guó)學(xué)者通常會(huì)在“案件事實(shí)”之外,將“爭(zhēng)議焦點(diǎn)”“法律適用”(法律評(píng)價(jià))同時(shí)列為類案的判斷標(biāo)準(zhǔn)。而在晚近的一篇文獻(xiàn)中,孫海波提出了類案判斷的二階構(gòu)造,一階聚焦于案件事實(shí)的論證,二階著眼于實(shí)質(zhì)性的價(jià)值權(quán)衡,參見(jiàn)孫海波:《重新發(fā)現(xiàn)“同案”:構(gòu)建案件相似性的判斷標(biāo)準(zhǔn)》,《中國(guó)法學(xué)》2020 年第6 期。但在德國(guó)方法論中,“要件事實(shí)”的概念本身已經(jīng)涵蓋了這些方面。假如沒(méi)有《德國(guó)民法典》第831條的規(guī)定作為參照系,法官將很難對(duì)比上述兩個(gè)判例的相似性。通過(guò)基于制定法規(guī)范提供的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn),法官剪裁和解釋案件的事實(shí),從而將日常事實(shí)構(gòu)造成符合構(gòu)成要件的要件事實(shí)。所以,如果從特定制定法規(guī)范的角度來(lái)看,兩個(gè)案件的要件事實(shí)并無(wú)不同,那么這兩個(gè)案件就具有相似性,或者說(shuō),屬于類案。據(jù)此觀之,上述兩個(gè)判例之間的相似性主要體現(xiàn)為:其一,侵權(quán)賠償請(qǐng)求人和責(zé)任人之間存在承攬合同關(guān)系,承攬人對(duì)定做人負(fù)有當(dāng)然的注意義務(wù);其二,承攬人因自己的侵權(quán)行為對(duì)第三人造成了損害。

(二)判決理由的確認(rèn)與涵攝

通過(guò)要件事實(shí)相似性分析確定了待決案件的“適格”先例后,就要對(duì)先例的判決理由進(jìn)行確認(rèn),并將判決理由設(shè)立的相關(guān)規(guī)范作為大前提來(lái)涵攝待決案件,從而得出結(jié)論。這里就涉及對(duì)判決理由的分析。德國(guó)判例的判決理由部分(Entscheidungsbegründung)從結(jié)構(gòu)上可分為“標(biāo)準(zhǔn)部分”(Ma?stabsteil)與“涵攝部分”(Subsumtionsteil),〔22〕德國(guó)判決書(shū)在結(jié)構(gòu)上會(huì)以標(biāo)號(hào)標(biāo)明不同的部分,如A.為“案件事實(shí)”,B.為“判決主文”,C.為“判決理由”,“標(biāo)準(zhǔn)部分”大多數(shù)時(shí)候標(biāo)號(hào)為“C. I.”,“涵攝部分”大多數(shù)時(shí)候標(biāo)號(hào)為“C. II.”。從內(nèi)容和功能上可分為支撐性判決理由(tragende Entscheidungsgründe)與非支撐性判決理由(nicht tragende Entscheidungsgründe),以下分述之。

1.標(biāo)準(zhǔn)部分與涵攝部分

判決理由的標(biāo)準(zhǔn)部分其實(shí)是法院對(duì)制定法規(guī)范的教義學(xué)塑造,它與具體的訴訟相脫離,采取的依然是抽象和一般化的表述,但相比于制定法規(guī)范更加具體,可以說(shuō)是對(duì)制定法規(guī)范的具體化,而涵攝部分則是這種標(biāo)準(zhǔn)對(duì)具體事實(shí)的適用。

標(biāo)準(zhǔn)部分是在有意遠(yuǎn)離具體事實(shí)的前提下對(duì)制定法規(guī)范之內(nèi)容進(jìn)行的客觀和抽象的加工。一個(gè)例子是聯(lián)邦憲法法院所作的《十字架案裁決》(Kruzifix-Beschluss)。在該案中,法院對(duì)宗教自由的實(shí)質(zhì)保護(hù)范圍作出了如下抽象解釋:

“《德國(guó)基本法》第4 條第1 款保護(hù)信仰自由。據(jù)此,決定支持還是反對(duì)某種信仰屬于個(gè)人事務(wù),而非國(guó)家事務(wù)。國(guó)家不得強(qiáng)迫或禁止他擁有某種信仰或參與某種宗教。但屬于信仰自由的不只有擁有某種信仰的自由,也包括依照自身對(duì)信仰的信念去生活和行動(dòng)的自由(參見(jiàn)BVerfGE 32,98 [106])。信仰自由尤其保障參加某種信仰所要求的或借此來(lái)表達(dá)某種信仰的宗教儀式行為。反過(guò)來(lái),與之相應(yīng)的是不擁有相同信仰者遠(yuǎn)離這種宗教儀式行為的自由。這種自由同樣也涉及展示某種信仰或宗教的符號(hào)?!兜聡?guó)基本法》第4 條第1 款留待個(gè)人去決定,他認(rèn)可和尊重哪些宗教符號(hào),又拒絕哪些宗教符號(hào)?!?/p>

可以發(fā)現(xiàn),法院在這里采用了一種“去語(yǔ)境化”(Entkontextualisierung)的做法,也即“將規(guī)范性命題與裁判語(yǔ)境和政治利益相脫鉤”?!?3〕Vgl. Oliver Lepsius,Die ma?stabsetzende Gewalt,in:Matthias Jestaedt u.a.(Hrsg.),Das entgrenzte Gericht:eine kritische Bilanz nach sechzig Jahren Bundesverfassungsgericht,Berlin:Suhrkamp,2011,S.173.由此,這種對(duì)制定法規(guī)范(在上例中即為《德國(guó)基本法》第4 條第1 款)的解釋將發(fā)揮“超越時(shí)間”和“獨(dú)立于事實(shí)”的作用。這種方式不僅從方法論的角度看頗有意義,而且可以通過(guò)被后來(lái)法院頻繁引用獲得很高的價(jià)值;雖然在地位上居于制定法規(guī)范之下,但通過(guò)對(duì)未來(lái)裁判行為的引導(dǎo)可以使得“裁判預(yù)期”穩(wěn)定化。〔24〕a.a.O.,S.175.因此法院的這種法律解釋依然可以主張擁有一種影響力意義上持續(xù)的權(quán)威性。尤其是考慮到,“標(biāo)準(zhǔn)”的設(shè)立最終還是掌握在法院(尤其是聯(lián)邦憲法法院和聯(lián)邦最高法院)的手里,這種權(quán)威性就更加無(wú)法被忽視。即便立法者有權(quán)修改或推翻司法設(shè)立的標(biāo)準(zhǔn),但法律修正條款本身依然要通過(guò)司法設(shè)立的標(biāo)準(zhǔn)來(lái)理解和適用。為了確保這種權(quán)威性,判決理由的標(biāo)準(zhǔn)部分采取的是獨(dú)斷式論說(shuō)方式,不作討論和商榷。它展現(xiàn)的是法院成員關(guān)于制定法規(guī)范基本內(nèi)涵的共識(shí)。〔25〕a.a.O.,S.241.尤其是與美國(guó)聯(lián)邦最高法院相比,德國(guó)判例在標(biāo)準(zhǔn)部分具有一種引人注目的非人格化和學(xué)術(shù)化的風(fēng)格。因此,權(quán)威方法和非人格化-學(xué)術(shù)化的風(fēng)格是德國(guó)聯(lián)邦法院證立技術(shù)的兩大特征。

涵攝部分是將標(biāo)準(zhǔn)部分設(shè)立的一般標(biāo)準(zhǔn)或規(guī)則結(jié)合案件事實(shí)進(jìn)行說(shuō)理的部分。這一部分的特點(diǎn)在于它的“商談風(fēng)格”。也就是說(shuō),法院不只是結(jié)合標(biāo)準(zhǔn)和案件事實(shí)進(jìn)行單線式的演繹推理,而是會(huì)先指明訴訟參與人或其他當(dāng)事人提出的論據(jù),隨后(試圖)對(duì)它們進(jìn)行反駁,進(jìn)而結(jié)合標(biāo)準(zhǔn)證立自身的主張。其標(biāo)志就是在行文中使用“盡管……但是……”之類的表述?!?6〕克拉特稱之為“‘盡管……但是’技術(shù)”。參見(jiàn)Vgl. Matthias Klatt,Autoritative und diskursive Instrumente des Bundesverfassungsgerichts,in:Oliver Lepsius u.a.(Hrsg.),Jahrbuch des ?ffentlichen Rechts der Gegenwart(Neue Folge,Bd.68),Tübingen:Mohr SIebeck,2020,S.81.它想要表明的是,法院已考察過(guò)某個(gè)論據(jù)或某種不同的制定法解釋,并認(rèn)可其中的部分合理性,但最終認(rèn)為它是站不住腳的。我們可以再次援引上述《十字架案裁決》的涵攝部分來(lái)體現(xiàn)這一點(diǎn):“盡管在教室中懸掛十字架并不意味著強(qiáng)迫進(jìn)行特定的榮譽(yù)認(rèn)同或行為方式,從中也無(wú)法推出,世俗領(lǐng)域的通識(shí)課程會(huì)被十字架玷污或要依照它所象征的信念真理和行為要求來(lái)塑造,但是以此并未窮盡十字架的影響可能性。學(xué)校教育不僅旨在傳授基本文化技能和發(fā)展認(rèn)知能力,它也應(yīng)當(dāng)培養(yǎng)學(xué)生的情緒和情感素養(yǎng)……”〔27〕BVerfGE 93,1(20).。

觀察一下就會(huì)發(fā)現(xiàn),聯(lián)邦憲法法院試圖深入考慮憲法訴愿人提出的反對(duì)意見(jiàn),而后者原本在判決書(shū)的事實(shí)部分已被詳細(xì)闡述過(guò)。有別于標(biāo)準(zhǔn)部分,涵攝部分正是深究案件的特殊性以及當(dāng)事人提出的論據(jù)和疑慮之處。有時(shí)法院甚至?xí)鞔_承認(rèn)這些論據(jù)具有部分合理性,由此顯示出涵攝部分所具有的商談和討論的風(fēng)格。如果說(shuō)標(biāo)準(zhǔn)部分要避免一切討論,并表述出對(duì)未來(lái)有指導(dǎo)意義的抽象標(biāo)準(zhǔn)的話,那么涵攝部分就要將案件事實(shí)及其語(yǔ)境的特性包含進(jìn)來(lái)。這里也說(shuō)明,盡管關(guān)于宗教自由或民主原則這類法律規(guī)范的基本內(nèi)涵存在共識(shí),但法庭內(nèi)部在細(xì)節(jié)方面和精微之處有時(shí)也可能存在分歧?!?8〕Vgl. Oliver Lepsius,Die ma?stabsetzende Gewalt,in:Matthias Jestaedt u.a.(Hrsg.),Das entgrenzte Gericht:eine kritische Bilanz nach sechzig Jahren Bundesverfassungsgericht,Berlin:Suhrkamp,2011,S.241f.雖然未必每一個(gè)判決皆是如此,但當(dāng)法院決定要討論時(shí),多半將其放在裁判理由的涵攝部分。

標(biāo)準(zhǔn)部分與涵攝部分的區(qū)分并不意味著待決案件的法官只需從標(biāo)準(zhǔn)部分尋找一般規(guī)則并加以援引即可,雖然從表面上看的確如此:因?yàn)檎菢?biāo)準(zhǔn)的“去語(yǔ)境化”意味著它不僅可以適用于判例的案件事實(shí),也同樣可以適用于與判例具有相同要件事實(shí)的待決案件。從某種意義上說(shuō),理由總是要比某個(gè)個(gè)案更寬泛,唯有如此它才能適用于別的案件。但是,正如前文所說(shuō),盡管標(biāo)準(zhǔn)相對(duì)于制定法規(guī)范來(lái)說(shuō)更加具體,但它在性質(zhì)上依然是抽象-一般的規(guī)范(裁判規(guī)范)。這就意味著,它雖然能涵蓋個(gè)案,但也會(huì)“遮蔽”個(gè)案的特殊性,而可能恰恰是個(gè)案的特殊性導(dǎo)致了判例的判決結(jié)果。所以,待決案件的法官不能略過(guò)案件事實(shí)和判決理由的涵攝部分直接援引標(biāo)準(zhǔn)部分的抽象規(guī)范來(lái)進(jìn)行裁判,而要充分參照涵攝部分,觀察待決案件是否呈現(xiàn)出與判例事實(shí)相同的特征,是否服膺于涵攝部分的具體說(shuō)理。

2.支撐性判決理由與非支撐性判決理由

支撐性判決理由(以下簡(jiǎn)稱“支撐性理由”)與非支撐性判決理由(以下簡(jiǎn)稱“非支撐性理由”)的區(qū)分近似于判例法系國(guó)家的判決理由(ratio decidendi)與附帶意見(jiàn)(obiter dictum)。故而亦有德國(guó)學(xué)者直接使用“判決理由”與“附帶意見(jiàn)”這對(duì)稱呼?!?9〕另有學(xué)者采取“支撐性判決理由”與“附帶意見(jiàn)”的對(duì)稱。參見(jiàn)Vgl. Knut N?rr,Zur Bindungswirkung von Entscheidungsgründen:das Beispiel des deutschen Budnesverfassungsgerichts,in:W. Hamilton Bryson and Serge Dauchy(eds.),Ratio decidendi:Guiding Principles of Judicial Decisions,Berlin:Duncker &Humblot,2006,S.277. 本文之所以沒(méi)有采用這對(duì)稱呼,尤其是沒(méi)有采用“判決理由”的稱呼,主要是因?yàn)樗赡芘c前面所講的“Entscheidungsbegründung”(判決理由)相混淆。德國(guó)判例中的“判決理由”指的是裁判的整個(gè)說(shuō)理部分,既包括英美法系判例中的判決理由,也可能包括附帶意見(jiàn)。按照英國(guó)學(xué)者的觀點(diǎn),“一個(gè)判例的判決理由就是,按照他所采用的推理,任何法官或直截了當(dāng)?shù)卣J(rèn)為或暗示在作出判決時(shí)認(rèn)為必不可少的步驟,或者他對(duì)陪審團(tuán)指示的必要部分?!薄?0〕[英]魯伯特 · 克羅斯、J · W · 哈里斯:《英國(guó)法中的先例》,苗文龍譯,北京大學(xué)出版社2011 年版,第81 頁(yè)。而如果只是判例中順帶提及的觀點(diǎn),也即對(duì)裁判結(jié)果沒(méi)有影響的部分,就是附帶意見(jiàn)。在德國(guó),按照聯(lián)邦憲法法院在自身司法判決中的見(jiàn)解,支撐性理由是“那樣一些法律命題:如果放棄它們,按照判決中所表達(dá)的思想路徑所產(chǎn)生的具體判決結(jié)果就不復(fù)存在。相反,非支撐性理由是乘判決之機(jī)所作的法律論述,處于證立的關(guān)聯(lián)之外?!薄?1〕BVerfGE 115,97(110).換言之,非支撐性理由是判決中的這樣一個(gè)組成部分:雖然與訴訟對(duì)象存在關(guān)聯(lián),但判決本身并不取決于斯。這里可以舉一個(gè)非支撐性理由的例子。在2003 年的《最新遣送回國(guó)者案判決》中,聯(lián)邦憲法法院這樣寫(xiě)道:“聯(lián)邦憲法法院無(wú)需去檢驗(yàn)對(duì)訴愿人申請(qǐng)的拒絕(它被分派給了H 市)是否建立在合憲的法律基礎(chǔ)之上。它沒(méi)有在司法程序中被抨擊,因而在形式上已具有確定效力。但目前的程序提供了契機(jī)來(lái)作如下憲法提示:……”〔32〕BVerfGE 110,177(196 f.).。因此,非支撐性理由屬于判決的“溢出部分”,嚴(yán)格說(shuō)來(lái)并不屬于德國(guó)判例中判決理由的組成部分。

但乘判決之機(jī)表述出的法律觀點(diǎn)并不意味著它只是“捎帶”表達(dá)出的內(nèi)容。雖然在理論上,非支撐性理由并不像支撐性理由那般具有拘束力,但事實(shí)上它在法院的判決中擁有特殊的意義,對(duì)于處理嗣后案件的法院和對(duì)于在立法過(guò)程中要面對(duì)規(guī)范考量的立法者來(lái)說(shuō)皆是如此。尤其如果涉及的是憲法法院判決中的非支撐性理由,立法者就得考慮其規(guī)定會(huì)否引發(fā)潛在的憲法訴訟程序,因此必須把握非支撐性理由?!?3〕Vgl. Christian Pestalozza,Verfassungsprozessrecht,3. Auflage,München:Beck,1991,§20 Rn. 31ff.在此,非支撐性理由限定了政治行動(dòng)者的行為空間。法院有意地利用其對(duì)于制度構(gòu)造的影響力,以便在訴訟程序中清晰地表達(dá)其觀點(diǎn)。雖然法律觀點(diǎn)也能通過(guò)刊物出版或?qū)W術(shù)報(bào)告加以表達(dá),但當(dāng)法院在判決文本中就某個(gè)法律問(wèn)題明確表達(dá)觀點(diǎn)時(shí),它就會(huì)獲得特質(zhì)。因此,法院,尤其是聯(lián)邦憲法法院判例的非支撐性理由(附帶意見(jiàn)),一樣在某種程度上具有權(quán)威性,盡管這種權(quán)威性并不意味著它同樣具備拘束力。

支撐性理由與非支撐性理由之間的區(qū)分對(duì)于憲法法院具有特殊的意義。正如前文所言,聯(lián)邦憲法法院的判決具有正式拘束力?!堵?lián)邦憲法法院法》第31 條第1 款表述的只是,國(guó)家機(jī)關(guān)要受聯(lián)邦憲法法院之“判決”的影響,而這一條款最開(kāi)始的涵義不過(guò)是支持判決主文具有拘束力。但聯(lián)邦憲法法院的持續(xù)性判決將這一規(guī)范解釋為“判決的支撐性理由也同樣分享這種拘束力”。〔34〕BVerfGE 1,14(37).雖然不乏爭(zhēng)議,但這一觀點(diǎn)得到了主流的支持。所以一般認(rèn)為,具有規(guī)范性拘束力的只是支撐性理由,而不包括非支撐性理由,能用以涵攝待決案件事實(shí),從而使得判例適用于待決案件的,也只是前者。

與立法法律創(chuàng)制不同,司法法律創(chuàng)制具有明顯的個(gè)案關(guān)聯(lián)性。這就要求在對(duì)判例進(jìn)行評(píng)估時(shí)囊括先例裁判的事實(shí),而不能將判例的效果限于標(biāo)準(zhǔn)部分和支撐性理由。但不能忽視的一點(diǎn)是:對(duì)于德國(guó)法律而言具有重要意義的教義學(xué)發(fā)展在某種程度上以去語(yǔ)境化為前提。因此,無(wú)論是在法律實(shí)踐還是法學(xué)作業(yè)(尤其是法律評(píng)述編撰)中,援引和適用判例都必須同時(shí)顧及司法裁判活動(dòng)中必要的個(gè)案關(guān)聯(lián)性和對(duì)個(gè)案必要的抽象化。

三、判例的區(qū)分、偏離與修正

識(shí)別判例之后未必是對(duì)判例的援引和適用。法官也可能認(rèn)為判例并不適用于待決案件,因而“偏離”了判例。廣義上的“偏離”包括了判例的區(qū)分(Distinguishing)、(狹義上的)偏離(Abweichung)〔35〕以下大多數(shù)時(shí)候在這種狹義上來(lái)使用“偏離”一詞。與修正(?nderung)〔36〕之所以用“修正”而不用更常見(jiàn)的“推翻”這一表述,是因?yàn)榈聡?guó)判例的修正(?nderung)要比英美法系判例的推翻(overruling)更為靈活,類型更加多樣化,它包括但不限于推翻(否定先例)。。區(qū)分不涉及先例的內(nèi)容本身,偏離與修正則涉及先例的內(nèi)容。這并不是說(shuō)區(qū)分不涉及法律評(píng)價(jià),而是說(shuō)區(qū)分的評(píng)價(jià)僅涉及具有法律意義的案件“差異”,而偏離和修正都涉及判例的“不正確”。

(一)判例的區(qū)分

由于作為正式法源的判例只占少數(shù),德國(guó)法院并沒(méi)有高度發(fā)達(dá)的有關(guān)“區(qū)分技術(shù)”的實(shí)踐。學(xué)界和法學(xué)評(píng)論者經(jīng)常討論持續(xù)性判例內(nèi)部的一致性問(wèn)題,并且試圖從這些判決中抽取出某些原則,但是并不特別關(guān)心這些判例中的區(qū)分討論。評(píng)論者更關(guān)心這些判例是否改變、存在不一致以及它們是如何修正的。因?yàn)樵诘聡?guó),相對(duì)于判例的修正而言,區(qū)分技術(shù)并不是偏離判例時(shí)的必要方法,所以濫用區(qū)分技術(shù)或者虛假區(qū)分的情況很少。面對(duì)一個(gè)不受歡迎的判例時(shí),采取修正的方式更為簡(jiǎn)便。盡管如此,德國(guó)法院有時(shí)也無(wú)法回避對(duì)當(dāng)前判決和判例的調(diào)整問(wèn)題,比如判例是聯(lián)邦憲法法院作出的,或者審判庭不想表明其想要偏離大審判庭的判決?!?7〕參見(jiàn)[德]羅伯特 · 阿列克西、拉爾夫 · 德萊爾:《德國(guó)法中的判例》,高尚譯,《中國(guó)應(yīng)用法學(xué)》2018 年第2 期。引用時(shí)表述有調(diào)整。

區(qū)分技術(shù)同樣是司法法律創(chuàng)制之個(gè)案關(guān)聯(lián)性的方法論產(chǎn)物。但這里同樣要注意到德國(guó)與英美法系國(guó)家的判例區(qū)分技術(shù)在功能上的差別。在普通法方法中有兩種形式的區(qū)分:首先,區(qū)分的出發(fā)點(diǎn)是對(duì)構(gòu)成判例之基礎(chǔ)的事實(shí)與待決案件的事實(shí)之間差異的確認(rèn);〔38〕See Neil Duxbury,The Nature and Authority of Precedent,Cambridge:Cambridge University Press,2008,p.114.繼而,鑒于判例的事實(shí)與判決理由之間的緊密關(guān)聯(lián),法律適用者就有可能在考慮到事實(shí)間差異性的前提下否定判例的相關(guān)性?!?9〕Raimo Siltala,A Theory of Precedent,Oxford:Hart Publishing,2000,p.74.采用這種區(qū)分形式可歸因于普通法的特性。因?yàn)榕袥Q或其判決理由構(gòu)成了判例拘束力的支點(diǎn),所以事實(shí)的界分就獲得了意義。區(qū)分技術(shù)可用以確認(rèn)判例在多大范圍內(nèi)對(duì)于待決案件構(gòu)成了必要的規(guī)范性指令。但這樣一種正式的區(qū)分方式并不適用于德國(guó)法秩序。它過(guò)度強(qiáng)調(diào)了司法活動(dòng)的個(gè)案關(guān)聯(lián)性,完全忽略了其發(fā)展抽象規(guī)范的權(quán)能。在德國(guó)司法活動(dòng)中,在案件事實(shí)情境之間事實(shí)和法律上的差異只是提醒法官注意判例適用的個(gè)案關(guān)聯(lián)性,并非從根本上否認(rèn)判例規(guī)范轉(zhuǎn)用于待決案件的可能性。它只是要求法官討論這個(gè)問(wèn)題:這種差異在多大程度上反對(duì)這種轉(zhuǎn)用或作出修正。當(dāng)然,這種區(qū)分技術(shù)也同樣為普通法熟知。在普通法中,與事實(shí)相關(guān)的差異也不會(huì)自動(dòng)導(dǎo)致判例失去對(duì)待決案件的意義,它毋寧要求法院在考慮到這種差異的前提下追問(wèn):是應(yīng)當(dāng)通過(guò)類比推理擴(kuò)張判例的適用范圍,還是應(yīng)當(dāng)在區(qū)分意義上限制其適用?〔40〕Vgl. Felix Maultzsch,Streitentscheidung und Normbildung durch den Zivilprozess,Tübingen:Mohr Siebeck,2010,S.27.據(jù)此,判例的判決理由可以被宣告不適用,可以受限制,或延及其他案件情境,這要求基于個(gè)案進(jìn)行具體的價(jià)值決定和證立。在此意義上,盡管適用范圍有限,作為“與事實(shí)領(lǐng)域相關(guān)的規(guī)范命題分層法”〔41〕Oliver Lepsius,Die ma?stabsetzende Gewalt,in:Matthias Jestaedt u.a.(Hrsg.),Das entgrenzte Gericht:eine kritische Bilanz nach sechzig Jahren Bundesverfassungsgericht,Berlin:Suhrkamp,2011,S.259.的區(qū)分技術(shù)也適用于德國(guó)法秩序。

(二)判例的偏離

根據(jù)《德國(guó)憲法法院法》第31 條,聯(lián)邦憲法法院的判決對(duì)于聯(lián)邦所有憲法機(jī)關(guān)、州以及所有法院和機(jī)構(gòu)有效。在重大的案件中,特別是法院判決法律規(guī)定無(wú)效的案件中,這些判決具有與制定法同等的效力。所以,對(duì)于德國(guó)憲法法院的判例并不存在偏離問(wèn)題。但對(duì)于除此之外的其他判例、也包括聯(lián)邦最高法院的判例在內(nèi),下級(jí)法院和其他法律適用者都可以進(jìn)行偏離。這一點(diǎn)與判例法國(guó)家有所不同。區(qū)分技術(shù)給予了法律適用者選擇的余地,可在顧及判例的同時(shí)依事實(shí)和法律處境的差異不適用判例。這種做法并沒(méi)有觸及判例的內(nèi)容本身,而只是限制了它的適用范圍。另外,基于顧及判例的憲法義務(wù),對(duì)判例的偏離不僅要獲得形式上的證立,而且也要具備實(shí)質(zhì)上有說(shuō)服力的理由??偟膩?lái)說(shuō),只有在證明判例并不具有說(shuō)服力,而偏離判例的法律觀點(diǎn)在內(nèi)容上更值得贊成時(shí),偏離行為才能得到證立?!案档觅澇伞笨梢栽从诙喾N理由?!?2〕需要說(shuō)明的是,能夠?yàn)槠x判例的行為進(jìn)行辯護(hù)的理由與法院能夠用以修正自身頒布之判例的理由并無(wú)區(qū)別。兩種情形都基于實(shí)質(zhì)理由偏離了判例,只是前者是由作為判例所涉及之受眾的法院和法律適用者作出的,而后者則是由產(chǎn)生判例的法院自身通過(guò)司法修正來(lái)作出的。我們?cè)谶@里參考德國(guó)學(xué)者凱勒(K?hler)的框架,將偏離判例的理由分為兩大類,一類是對(duì)法的不同認(rèn)識(shí),另一類是對(duì)法的更好認(rèn)識(shí)。〔43〕Vgl. Lorenz K?hler,Strukturen und Methoden der Rechtsprechungs?nderung,2.Aufl.,Baden-Baden:Nomos Verlagsgesellschaft,2011,S.80-94.以下分述之。

1.對(duì)法的不同認(rèn)識(shí)

當(dāng)被偏離的判例在當(dāng)時(shí)的情境中是正確的,只是現(xiàn)在因環(huán)境已發(fā)生改變而要偏離判例時(shí),出現(xiàn)的就是對(duì)法的不同認(rèn)識(shí)。根據(jù)對(duì)法的不同認(rèn)識(shí)產(chǎn)生的原因,又可分為三種情形。

一是制定法的修訂。根據(jù)《德國(guó)基本法》第20 條第3 款,司法要受“制定法與法”的拘束,所以基于制定法的改變而偏離判例是理所當(dāng)然之事。這屬于判例的“被動(dòng)偏離”,而非法院基于自身獨(dú)立考量的“主動(dòng)偏離”。德國(guó)司法實(shí)務(wù)上也承認(rèn)這種偏離的正當(dāng)性?!?4〕例如參見(jiàn)BGH,NJW 1959,2262,2263;1972,330,333,偏離性判例參見(jiàn)BVerfG,NJW 1972,595;BGH,NJW 1988,913,914;1992,967,969;BFHE 180,415,420.制定法的修訂不僅會(huì)造成對(duì)其直接影響到的判例的偏離,而且也會(huì)對(duì)其并未直接決定的問(wèn)題帶來(lái)改變。當(dāng)改變是修訂后的制定法與法秩序的其余部分協(xié)力作用帶來(lái)的時(shí)候,就會(huì)發(fā)生這種修訂的遠(yuǎn)程效果(Fernwirkung)。例如,普通法律修訂后會(huì)改變對(duì)憲法解釋具有決定性的經(jīng)驗(yàn)要素評(píng)價(jià)。普通法律當(dāng)然不能修改憲法,但基于《德國(guó)基本法》第3 條第1 款的平等原則,某個(gè)領(lǐng)域的規(guī)范改變也會(huì)對(duì)其他領(lǐng)域發(fā)生影響。例如聯(lián)邦憲法法院在2011 年依據(jù)《聯(lián)邦律師規(guī)章》宣告在州高等法院對(duì)律師實(shí)施單一許可(Singularzulassung)違憲。它的論證基礎(chǔ)在于,立法者已放棄在州法院實(shí)施單一許可,從而放棄了在地區(qū)和州法院“建立一種法官與律師之間基于個(gè)人聯(lián)系的充滿信任的合作關(guān)系的目標(biāo)”,也放棄了所謂“四眼原則”(Vier-Augen-Prinzip)〔45〕“四眼原則”源于西門(mén)子的管理制度,又稱“四眼管理原則”,是指所有的重大業(yè)務(wù)決策都必須由技術(shù)主管和商務(wù)主管共同作出決策,以保證運(yùn)營(yíng)戰(zhàn)略能平衡商業(yè)、技術(shù)和銷售等各方面的風(fēng)險(xiǎn)。,所以支持在州高等法院實(shí)施單一許可的理由就不再具有足夠的分量?!?6〕BVerfG,NJW 2001,353,354 f.

二是與規(guī)范相關(guān)之事實(shí)的變遷。事實(shí)變遷可以雙重方式證立判例偏離行為。首先,某個(gè)規(guī)范的具體化可能依賴于可變的事實(shí)。舉例而言,根據(jù)《德國(guó)商法典》第346 條,商業(yè)交易要尊重相關(guān)的習(xí)慣與慣例,因此商業(yè)慣例的改變就會(huì)帶來(lái)相關(guān)判例的偏離。規(guī)范的具體化也可能要求對(duì)可變的事實(shí)作出評(píng)估。例如,《德國(guó)民法典》第275 條第1 款要求判斷某項(xiàng)給付根據(jù)當(dāng)時(shí)的技術(shù)狀況是否可能。隨著技術(shù)的進(jìn)步,這種評(píng)估也有可能發(fā)生改變。但在這里,《德國(guó)民法典》第275 條第1 款表述的抽象規(guī)范本身并沒(méi)有改變,改變的只是它具體化的內(nèi)容。其次,事實(shí)變遷也可能造成抽象規(guī)范的改變,雖然這只是特例。這種改變與規(guī)范具體化的區(qū)別在于完全放棄了某個(gè)既有的規(guī)范要素。典型的例子是憲法對(duì)于普通法律之效力的要求。例如,《孕婦與家庭輔助法》一開(kāi)始是合憲的,因?yàn)樗跊_突情形中通過(guò)有效的指導(dǎo)來(lái)保護(hù)正在孕育中的生命。但由于后來(lái)允許孕婦使用墮胎劑,就使得指導(dǎo)期限事實(shí)上縮短為一周,以至于不再能提供什么與生命保護(hù)相適宜的指導(dǎo)了。由此全部墮胎立法都變成違憲的了?!?7〕BVerfG,NJW 2000,2716.按照這種論證,根據(jù)憲法規(guī)范(“保護(hù)生命”),終止妊娠是否可免于懲處取決于可變的事實(shí)。這類似于《德國(guó)民法典》第313 條規(guī)定的交易基礎(chǔ)喪失,它同樣可能導(dǎo)致某個(gè)規(guī)范的效力喪失。如果某個(gè)規(guī)范要回溯到兩個(gè)原則之間的權(quán)衡,那么由此要被顧及的事實(shí)如果發(fā)生變遷也會(huì)取消原有權(quán)衡結(jié)果的正當(dāng)性。

三是與規(guī)范相關(guān)之觀點(diǎn)的變遷。與前兩種原因相比,法律觀點(diǎn)的變遷是否構(gòu)成偏離判例的理由爭(zhēng)議更大。因?yàn)閷?duì)于法來(lái)說(shuō),很多時(shí)候起決定作用的并不是法律觀點(diǎn),而是它的支撐性理由。所以很多時(shí)候僅僅是法律觀點(diǎn)的改變并不足以證成對(duì)判例的偏離,但也存在例外。首先,如果與某個(gè)對(duì)判決具有決定性的規(guī)范相關(guān)的觀點(diǎn)發(fā)生了變遷,那么偏離判例就是可能的。這其實(shí)是上文已經(jīng)處理過(guò)的與規(guī)范相關(guān)之事實(shí)變遷的一種類型。例如,在聯(lián)邦憲法法院的一個(gè)判決中,偶爾的職務(wù)外酒駕不再被視為違反公務(wù)職責(zé)的行為。〔48〕BVerwG,NJW 2001,1080,1081.因?yàn)閷?duì)《聯(lián)邦公務(wù)法》第54 條第3 款和第77 條第1 款意義上的“公務(wù)聲譽(yù)是否受損”的判斷依賴于公眾的觀點(diǎn),而如今公眾對(duì)公務(wù)員行為的要求在根本上并不比“常人”來(lái)得高。其次,觀點(diǎn)的變遷可以借由習(xí)慣法獲得規(guī)范關(guān)聯(lián)性。只有當(dāng)社會(huì)實(shí)踐持續(xù)很長(zhǎng)一段時(shí)間且具有法的確信時(shí),才會(huì)形成習(xí)慣法?!?9〕Vgl. Klaus F. R?hl und Hans Christian R?hl,Allgemeine Rechtslehre,3. Auflage,K?ln:Carl Heymanns Verlag,2008,S. 525 ff.而在審法院可能根據(jù)習(xí)慣法來(lái)偏離判例。據(jù)此,法也可能因觀點(diǎn)的改變而發(fā)生改變。

2.對(duì)法的更好認(rèn)識(shí)

對(duì)法的更好認(rèn)識(shí)指的是,判例在形成當(dāng)時(shí)(根據(jù)在當(dāng)時(shí)以及現(xiàn)在都正確的理由)就是錯(cuò)誤的,即便當(dāng)時(shí)參審的法官?zèng)]有能認(rèn)識(shí)到這一點(diǎn)。所以,基于更好的認(rèn)識(shí)對(duì)判例的偏離建立在判例形成時(shí)已然有效的觀點(diǎn)之上,據(jù)此,被偏離的判例應(yīng)當(dāng)以不同于先前判決的方式證立,甚至應(yīng)當(dāng)作出不同于先前判決的裁判結(jié)論。這或許是因?yàn)樵诓门挟?dāng)時(shí),相關(guān)的問(wèn)題沒(méi)有得到充分討論,也可能是因?yàn)橄嚓P(guān)主張缺乏經(jīng)驗(yàn)證明。對(duì)法的更好認(rèn)識(shí)又可以分作五種情況。

一是基于對(duì)立法決定的更好認(rèn)識(shí)。如果能確定某個(gè)規(guī)范的要求與判例所認(rèn)定的并不相同,那么根據(jù)“法律優(yōu)位”的原理就應(yīng)當(dāng)偏離這一判例,因?yàn)榉ㄔ翰荒芫S系對(duì)制定法的錯(cuò)誤理解。這一情形與其他四種情形的區(qū)別在于,在此偏離判例的原因是對(duì)一開(kāi)始的立法決定有了更好的認(rèn)識(shí)、而無(wú)需知曉判例帶來(lái)的效應(yīng)。這里的一個(gè)例子是聯(lián)邦最高法院關(guān)于東德土地改革的判決。直到這份判決作出前,德國(guó)(西德)司法實(shí)踐都以為,東德土地改革受益人的繼承人并不擁有對(duì)土地的所有權(quán),直到第二次物權(quán)法修正案通過(guò)后才獲得這種權(quán)利。但后來(lái)關(guān)于東德法律狀況的研究表明,通過(guò)土地改革獲得的土地同樣具備可繼承的地位。聯(lián)邦最高法院據(jù)此改變了先前的觀點(diǎn)?!?0〕BGHZ 140,223.隨之改變的不是判決的環(huán)境或與規(guī)范相關(guān)的觀點(diǎn),而只是對(duì)此前存在之法律狀況的認(rèn)識(shí)。

二是判決的遠(yuǎn)程效果。當(dāng)偏離某個(gè)判例后,法院經(jīng)常需要決定是否要為其他相關(guān)聯(lián)的問(wèn)題提供不同于以前的回答。這可能是因?yàn)槠x行為改變了其他判決的法律語(yǔ)境。這種遠(yuǎn)程效果的一個(gè)例子,是聯(lián)邦最高法院關(guān)于“設(shè)立公司時(shí)應(yīng)承擔(dān)無(wú)限責(zé)任”的判決。這一論點(diǎn)的主要基礎(chǔ)在于,公司在此時(shí)能夠預(yù)先承擔(dān)債務(wù)。不偏離這一判例就會(huì)出現(xiàn)以下評(píng)價(jià)矛盾,即公司設(shè)立者在公司登記前要么只需為這種預(yù)先債務(wù)承擔(dān)無(wú)限責(zé)任,要么放棄這種預(yù)先債務(wù),那就要讓設(shè)立者承擔(dān)無(wú)限責(zé)任。而關(guān)于這一責(zé)任“是外部責(zé)任還是內(nèi)部責(zé)任”的問(wèn)題上,聯(lián)邦最高法院也修正了它的判例。隨著預(yù)先債務(wù)被放棄,“按照審判庭迄今為止的觀點(diǎn),為了債權(quán)人的利益使得外部責(zé)任成為必要的理由”也就不成立了,所以現(xiàn)在要主張的是內(nèi)部責(zé)任?!?1〕BGH,NJW 1997,1507,1508.這類遠(yuǎn)程效果的特征在于,它們將最先偏離判例的行為視為不能再追問(wèn)的出發(fā)點(diǎn),因?yàn)樗鼈儾辉偃ブ匦乱C支持這么做的理由。由于不去討論偏離的理由,所以援引此前(偏離判例的)的判決就成為了獨(dú)立的偏離理由。尤其是當(dāng)普通法院援引聯(lián)邦憲法法院判例時(shí)經(jīng)常會(huì)這么做,因?yàn)槠胀ǚㄔ和ǔ2粫?huì)去檢驗(yàn)憲法法院就迄今為止未決定之問(wèn)題所提出的主張。但純粹援引一個(gè)與判例不同的判決并不足以證立偏離行為。因?yàn)槿藗兺瑯涌梢栽诋?dāng)下案件中去維系先前的判例,而非改變它。

三是對(duì)自然科學(xué)與社會(huì)科學(xué)的新認(rèn)識(shí)。如果法律規(guī)范具有經(jīng)驗(yàn)關(guān)聯(lián)性,那么它在適用時(shí)就依賴于自然科學(xué)或社會(huì)科學(xué)的認(rèn)識(shí),即便僅從后者出發(fā)是無(wú)法直接推導(dǎo)出法律后果的。在此,如果對(duì)相關(guān)經(jīng)驗(yàn)的理解發(fā)生了改變,就會(huì)要求對(duì)相關(guān)規(guī)范進(jìn)行不同于判例的具體化,由此新的科學(xué)知識(shí)就將導(dǎo)致對(duì)判例的偏離?!?2〕所以這一情形屬于對(duì)制定法更好認(rèn)識(shí)的特殊情形。一個(gè)典型的例子是,關(guān)于《德國(guó)刑法典》第315c 條第1 款和316 條第1 款規(guī)定的“絕對(duì)無(wú)駕駛能力”(absolute Fahruntüchtigkeit)的認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn),聯(lián)邦最高法院于1990 年確定了新的血液酒精含量。基于對(duì)酒精飲用帶來(lái)的危險(xiǎn)及其交通安全之關(guān)系的新認(rèn)識(shí),并基于更準(zhǔn)確的測(cè)量方法對(duì)測(cè)量誤差之安全系數(shù)的降低,法院認(rèn)為,血液酒精含量達(dá)到1.0‰就已屬于絕對(duì)無(wú)駕駛能力,而非像以前所認(rèn)為的那樣只有達(dá)到1.3‰才屬于絕對(duì)無(wú)駕駛能力?!?3〕BGHSt 37,89,94.因此根據(jù)新的認(rèn)識(shí),一般而言血液酒精含量達(dá)到1.2‰的司機(jī)就屬于無(wú)駕駛能力,因而也就滿足了《刑法典》第316 條第1 款的客觀構(gòu)成要件。而根據(jù)以前的判例,這類司機(jī)只處于相對(duì)無(wú)駕駛能力(relative Fahruntüchtigkeit)的狀態(tài)。

四是避免迄今為止之判例的缺陷。如果能夠證明某個(gè)觀點(diǎn)不具有可行性或者會(huì)造成其他缺陷,偏離判例的行為同樣可以得到證立。這種缺陷可能是法律上的,也可能是事實(shí)上的?!?4〕這一區(qū)分參見(jiàn)Gertrude Lübbe-Wolff,Rechtsfolgen und Realfolgen,F(xiàn)reiburg[u.a.]:Alber,1981,S.25 ff.證明這種缺陷的一種方式是指出判例可能帶來(lái)的消極法律后果,而這通常屬于體系性論據(jù),因?yàn)檫@種消極后果會(huì)影響到多個(gè)規(guī)范。曾有判例認(rèn)為,只有身處犯罪現(xiàn)場(chǎng)者才能作為《德國(guó)刑法典》第244 條第1 款第2 句規(guī)定的“團(tuán)伙成員”參與犯罪活動(dòng)。但聯(lián)邦最高法院在一個(gè)判例中放棄了這種觀點(diǎn),其理由主要在于避免給《刑法典》第242 條和第244 條第1 款第2 句造成“罪犯概念的分裂”,以及對(duì)參與論(Teilnahmelehre)運(yùn)用的矛盾?!?5〕BGH,NJW 2000,3364,3366.由于(我們所期待的)統(tǒng)一的罪犯概念以及支持這一概念的理由只具有法律上的意義,所以在最開(kāi)始的判例作出后在事實(shí)上又有什么樣的發(fā)展是無(wú)關(guān)緊要的。相反,證明缺陷的另一種方式是指明判例的消極事實(shí)后果,而這建立在經(jīng)驗(yàn)認(rèn)識(shí)的基礎(chǔ)上。但它們也要具有法律關(guān)聯(lián)性,很多時(shí)候它們違背了某個(gè)規(guī)范的目的或立法意圖。例如,如果判例設(shè)立的標(biāo)準(zhǔn)由于證明困難而不具有可行性,那么它就會(huì)與統(tǒng)一實(shí)施規(guī)范的立法意圖相矛盾。這樣一來(lái),避免迄今為止之判例的缺陷就構(gòu)成了上述第一種情形,即對(duì)立法決定更好認(rèn)識(shí)的特殊情形。

五是基于法倫理的改變。法官在解釋法律規(guī)范時(shí)擁有裁量空間,對(duì)此裁量空間法官可以運(yùn)用法倫理論據(jù)來(lái)加以填補(bǔ),而基于法倫理論據(jù)可以偏離既有的判例。當(dāng)然,此時(shí)證立偏離判例行為的就不再是制定法本身,而是法官對(duì)法內(nèi)漏洞填補(bǔ)的正當(dāng)性了。由于這種做法明顯具有造法的性質(zhì),所以這一論據(jù)迄今為止比較罕見(jiàn)。但它完全可以作為法律解釋的補(bǔ)充性論據(jù)出現(xiàn)。〔56〕例如參見(jiàn)BGHZ 59,163,165.例如在一則判例中,聯(lián)邦憲法法院認(rèn)為立法者必須針對(duì)各州的財(cái)政均衡頒布標(biāo)準(zhǔn)法,它在說(shuō)理中主要援引了羅爾斯(Rawls)在其著作《正義論》中提出的“無(wú)知之幕”的觀念?!?7〕BVerfGE 101,158,218.法倫理考量可以以此方式導(dǎo)致對(duì)判例的偏離,即使這么做直接基于對(duì)制定法規(guī)范之理解改變的基礎(chǔ)之上。

(三)判例的修正

判例的修正與判例的偏離在根本上適用相同的原理,唯一的區(qū)別在于,前者是法院針對(duì)自己創(chuàng)設(shè)的判例來(lái)進(jìn)行,而后者是其他法院和法律適用者進(jìn)行的。同樣地,只有當(dāng)存在支持這么做的實(shí)質(zhì)理由,也即當(dāng)最初的判例被證明為不具有說(shuō)服力時(shí),才允許修正判例。當(dāng)聯(lián)邦最高法院,尤其是聯(lián)邦憲法法院出于廣泛意義上的政治和制度考量有修正判例的意愿時(shí),就需要在法律上證成修正自己判決的行為。在聯(lián)邦最高法院的(當(dāng)然不那么融貫的)判決中,這一要求表述為:必須有“明顯壓倒性的甚至是絕對(duì)必要的理由”來(lái)支持修正判例?!?8〕BGH,NJW 1983,228.

1.判例修正的證成

支持判例修正的理由與支持新法律觀點(diǎn)的理由事實(shí)上并無(wú)二致。但與偏離判例的情形一樣,修正判例時(shí)也必須顧及司法創(chuàng)設(shè)之規(guī)范的權(quán)威性。就此而言,法院是想要背棄自身的持續(xù)性判決,還是想放棄只是曾被表述過(guò)一兩次的法律觀點(diǎn),這種態(tài)度的不同會(huì)產(chǎn)生不同影響。與此尤其相關(guān)的是,判例在多大程度上為下級(jí)法院以及其他法律適用者、政治行動(dòng)者、服從法律者和法學(xué)界所接受?!?9〕See Aharon Barak,The Judge in a Democracy,Princeton:Princeton University Press,2006,p.162.判例越是獲得普遍的認(rèn)可,越是為其他法院所接受并被運(yùn)用于別的案件情境,修正判例所要承擔(dān)的論證負(fù)擔(dān)就越高。當(dāng)立法者表示自己接受或贊成某個(gè)特定的判決時(shí),修正判例的論證負(fù)擔(dān)就會(huì)變得更高。當(dāng)下級(jí)法院、立法者和其他法律適用者接受判例,并以此作為行動(dòng)依據(jù)時(shí),它們的這種態(tài)度就會(huì)剝奪創(chuàng)制判例之法院的任意支配這一判例的權(quán)力,或至少當(dāng)法院想要修正那類被廣泛接納的判例時(shí),加重后者的論證負(fù)擔(dān)。

相反,對(duì)某個(gè)判例的持續(xù)和果斷的批評(píng)可以為修正判例提供很好的理由。當(dāng)某個(gè)司法見(jiàn)解并沒(méi)有通過(guò)法律商談建立起來(lái),有時(shí)甚至遭受質(zhì)疑或遭到立法者的拒絕時(shí),判例的權(quán)威性就會(huì)被削弱,而修正這個(gè)判例就會(huì)變得相對(duì)容易。法學(xué)界同樣可以此方式對(duì)法律發(fā)展施加影響,即便學(xué)者們并沒(méi)有創(chuàng)制法律正式的權(quán)威。而法律適用者和法律服從者對(duì)那類判例的信任程度,通常比不上對(duì)廣為接受之持續(xù)性判決的信任程度。因此,來(lái)自于法院之外的推動(dòng)力可以為判例修正的正當(dāng)性提供幫助?!?0〕賽法斯甚至走得更遠(yuǎn),他認(rèn)為聯(lián)邦憲法法院要受到自身判決的自我拘束,通常來(lái)說(shuō)只有當(dāng)判例修正的推動(dòng)力來(lái)自立法者(無(wú)論是通過(guò)憲法修正還是通過(guò)立法行為)時(shí),這么做才能被視為是容許的。參見(jiàn)Vgl. Georg Seyfarth,Die ?nderung der Rechtsprechung durch das Bundesverfassungsgericht,Berlin:Dunckel &Humblot,1998,S.282f.

2.判例修正的類型

德國(guó)的判例修正并不像英美法系那樣只限于推翻(overruling),在類型上要豐富得多。我們可以根據(jù)判例修正的明確性以及修正的方式來(lái)進(jìn)行分類。

(1)根據(jù)判例修正明確性的分類

法院會(huì)使用不同的表述來(lái)標(biāo)記對(duì)判例的修正,如“背棄”(Abkehr)、“放棄”(Aufgabe)或“偏離”(Abweichung)。如果裁判書(shū)一開(kāi)始出示了迄今為止的司法判決(判例),繼而又強(qiáng)調(diào)與之相矛盾的文獻(xiàn),并最終強(qiáng)調(diào)它贊同文獻(xiàn)中的觀點(diǎn),那么就可以從裁判的語(yǔ)境中獲知這里進(jìn)行了一種明示修正。相反,如果法院只是描繪了司法判決的發(fā)展過(guò)程,而沒(méi)有作出上述陳述,那么它是否進(jìn)行了修正就不甚明確。根據(jù)判例修正的明確性程度,可分為明示修正、默示修正、隱蔽修正和懸置修正?!?1〕Vgl. Lorenz K?hler,Strukturen und Methoden der Rechtsprechungs?nderung,2.Aufl.,Baden-Baden:Nomos Verlagsgesellschaft,2011,S.48-54.

一是明示修正。明示修正最常見(jiàn)的標(biāo)志是以下語(yǔ)句:“只要可以從此判決中……提煉出不同的觀點(diǎn),我們就決不會(huì)堅(jiān)守它。”〔62〕例如參見(jiàn)BGH,NJW 1999,3638,3639;2000,1332,1333.限制詞“只要”可以從兩個(gè)方面來(lái)理解。它一方面可能涉及修正的范圍,另一方面涉及終究是否發(fā)生了修正。有時(shí)判例的引導(dǎo)語(yǔ)(判例要旨)會(huì)說(shuō)明裁判已對(duì)判例進(jìn)行了修正,因?yàn)樗苯臃Q裁判“放棄”或“偏離”了某個(gè)判例。這促使下級(jí)法院和法學(xué)界去接受對(duì)判例的修正,由此提高了修正行為被貫徹的機(jī)會(huì)。

二是默示修正。與明示修正相反,默示修正并不公開(kāi)修正判例。有時(shí),只有人們熟悉先前的判例并與修正性判決進(jìn)行比較后,才能發(fā)現(xiàn)這份判決對(duì)判例進(jìn)行了(默示)修正。某個(gè)修正是明示的還是默示的,這一問(wèn)題要與另一個(gè)問(wèn)題相區(qū)分,那就是,被放棄的觀點(diǎn)和被采納的觀點(diǎn)是否得到了明確表述。例如,如果法院使用了與先前判例的明確假定相矛盾的表述(但沒(méi)有明確稱“放棄”先例),那么就可能發(fā)生默示修正。當(dāng)然,它也有可能去明確放棄一個(gè)只是隱含的假定。但通常情況下,對(duì)隱含假定的修正是默示發(fā)生的,因?yàn)樗鼧O少引人注目,并且法院經(jīng)常會(huì)避免對(duì)此進(jìn)行明示修正?!?3〕Vgl. Uwe Kranenpohl,Hinter dem Schleier des Beratungsgeheimnisses,Wiesbaden:VS Verlage für Sozialwissenschaften,2010,S. 144.默示修正的一個(gè)例子是聯(lián)邦憲法法院在2000 年的一個(gè)判決,它在該判決中宣告《聯(lián)邦律師規(guī)章》第25 條違憲?!?4〕BVerfG,NJW 2001,353.根據(jù)這一規(guī)范,在某個(gè)州高等法院獲準(zhǔn)出庭的律師不得同時(shí)在另一家法院出庭。而聯(lián)邦憲法法院自己曾在1994 年的一個(gè)判例中宣告該條款是合憲的?!?5〕BVerfG,NJW 1994,184.但該判決在其法律表述中并沒(méi)有提及這個(gè)判例。但不能忽視的是,無(wú)論是聯(lián)邦最高法院的判決還是在陳述立場(chǎng)時(shí)所引述的聯(lián)邦部長(zhǎng)的觀點(diǎn)都援引了先前那個(gè)判例?!?6〕BVerfG,Urt. v. 13.12.2000.由于先前判例的結(jié)果與修正判決的結(jié)果明顯對(duì)立,所以可以確鑿無(wú)疑地認(rèn)定后者進(jìn)行了默示修正。

默示修正的一個(gè)特例是,判決雖然使用了與以往相同的表述,但卻以其他方式運(yùn)用了它。例如,法院關(guān)于合比例性的具體觀點(diǎn)發(fā)生了變遷,即便它引證了這個(gè)相同的抽象標(biāo)準(zhǔn)。因此,當(dāng)法院引入某個(gè)模糊的檢驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn)時(shí),判決是否發(fā)生修正就特別難判斷,因?yàn)樵诖饲樾沃须y以確定,對(duì)這種標(biāo)準(zhǔn)的運(yùn)用在迄今為止的案件中導(dǎo)致了什么結(jié)果。例如,當(dāng)聯(lián)邦最高法院在侵權(quán)法中引入初始瑕疵與通過(guò)其造成之損害之間的“質(zhì)料統(tǒng)一性”(Stoffgleichheit)標(biāo)準(zhǔn)時(shí),〔67〕BGHZ 86,256,259.就并非可以確鑿無(wú)疑地認(rèn)定,迄今為止的案件是否該據(jù)此作出不同的判決結(jié)果。因?yàn)樗葲](méi)有指明它的判決修正了判例,也不清楚質(zhì)料統(tǒng)一性標(biāo)準(zhǔn)與迄今為止的標(biāo)準(zhǔn)之間是何關(guān)系。

三是隱蔽修正。默示修正的一種特殊情形是隱蔽修正。它雖然引證了被背棄的判例,但卻隱瞞了對(duì)它的修正?!?8〕Vgl. Thomas Probst,Die ?nderung der Rechtsprechung,Basel[u.a.]:Springer,1993,S. 187.由此它造成了司法判決之連續(xù)性的假象,而非純粹不提及被背棄的判例。一個(gè)例子是聯(lián)邦最高法院1978 年的一個(gè)判決,據(jù)此,傭金承諾并不被認(rèn)為屬于《德國(guó)民法典》第652 條意義上的“經(jīng)紀(jì)人傭金”。有別于此前和嗣后的判決,聯(lián)邦最高法院并沒(méi)有將這一承諾歸為獨(dú)立的契約類型,而是將其視為買(mǎi)價(jià)的被掩蓋了的一部分,視為對(duì)提供勞務(wù)或捐贈(zèng)承諾的酬勞。〔69〕BGH,NJW-RR 1987,1075,1076.但是由于后來(lái)它明確承認(rèn)傭金承諾不僅僅涉及這一契約類型,所以它放棄了這一法律觀點(diǎn)?!?0〕BGH,NJW 2000,3781,3782.但這是以隱蔽的方式發(fā)生的,因?yàn)樗m然提到了被背棄的判例,但卻將這一判例所表達(dá)的觀點(diǎn)稱作是(對(duì)傭金承諾的)誤解,雖然該判例已清晰地表達(dá)出了它的觀點(diǎn)?!?1〕BGH,NJW-RR 1987,1075.

隱蔽修正與其他默示修正的區(qū)別在于,前者引用了某個(gè)先前判例且寫(xiě)明了“參見(jiàn)”。打眼看上去這一判決采納了與判例類似的觀點(diǎn)。然而,即使在存在根本分歧的情況下,也不能因?yàn)橹皇恰耙詤⒁?jiàn)的方式”援引判例,就指責(zé)法院是在主張一種并不存在的(司法判決的)連續(xù)性。例如,聯(lián)邦憲法法院的第一審判庭曾主張有別于第二審判庭此前所表達(dá)的觀點(diǎn),即鑒于“憲法法院保護(hù)法律之功能與制度性界限”,對(duì)于立法者而言并不存在所謂規(guī)范重復(fù)禁令(Normwiederholungsverbot)。也就是說(shuō),立法者并不被禁止去頒布與之前被憲法法院宣告違憲之規(guī)范在內(nèi)容上相同的規(guī)范?!?2〕BVerfGE 77,84,103 f.后來(lái)法院對(duì)這一立場(chǎng)進(jìn)行了限制,它要求規(guī)范重復(fù)需具備“特別理由”。〔73〕BVerfGE 96,260,263.在此它寫(xiě)明“參見(jiàn)BVerfGE 77,84 [103f.]”。再后來(lái),它又進(jìn)一步將立場(chǎng)往回撤,因?yàn)樗鼣嘌圆⒉淮嬖谌魏巍敖^對(duì)的規(guī)范重復(fù)禁令”。即便在這里它也依然通過(guò)附注“參見(jiàn)BVerfGE 77,84[103f.];96,260 [263]”援引了迄今為止的那個(gè)判例?!?4〕BVerfGE 98,265,321.以此方式,它從這一不受限的立場(chǎng)——立法者可以重新頒布一個(gè)被宣告違憲的規(guī)范——出發(fā)得出了一個(gè)相對(duì)立的觀點(diǎn),即只有存在例外時(shí)它才能這么做。附注“參見(jiàn)”讓人看不清這種修正,但也沒(méi)有完全遮蔽它。

四是懸置修正(尚未確定的修正)。如果某個(gè)法庭放棄的只是它自己此前所奉行的判例,那么它就無(wú)需去詢問(wèn)任何其他審判庭,或去請(qǐng)示大審判庭。至少不存在任何程序上的理由來(lái)對(duì)其修正行為加以檢驗(yàn)或確認(rèn)。因此,許多判決并未言明它們是否修正了先前的判例。〔75〕例如BGH,NJW 2000,1332,1333;2000,2497,2498.尤其是當(dāng)法院使用了這類表述的時(shí)候——“只要可以從判決x 中提煉出不同的觀點(diǎn),我們就決不會(huì)堅(jiān)守它”。在此留而未決的是,從先前判例中是否真的可以提煉出不同的觀點(diǎn)。如果真實(shí)情況是普通法院偏離了聯(lián)邦憲法法院的觀點(diǎn),那么它采用懸置修正的做法就具有這樣的優(yōu)點(diǎn),即它至少?zèng)]有公開(kāi)反對(duì)憲法法院判決的拘束力。當(dāng)聯(lián)邦行政法院想要將《德國(guó)基本法》第4 條第2 款規(guī)定的“宗教自由”置于“國(guó)民的義務(wù)保留”之下時(shí),它小心翼翼地表述道:如果聯(lián)邦憲法法院的判決要在不同意義上被理解,那么它就沒(méi)有遵從憲法法院的判決?!?6〕BVerwG,NJW 2001,1225,1226.懸置修正要區(qū)分于對(duì)某個(gè)法律問(wèn)題的擱置。后一種情形指的是法院沒(méi)有對(duì)某個(gè)對(duì)于判決來(lái)說(shuō)并不重要的問(wèn)題做出回答,而在懸置修正的情形中只是對(duì)此懸而未決,即法院是否主張某個(gè)與之前不同的觀點(diǎn)。

(2)根據(jù)判例修正方式的分類

根據(jù)被采納的法律觀點(diǎn)與被放棄的法律觀點(diǎn)之間的關(guān)系,判例的修正方式可分為否棄、替代、矛盾和更改。〔77〕Vgl. Lorenz K?hler,Strukturen und Methoden der Rechtsprechungs?nderung,2.Aufl.,Baden-Baden:Nomos Verlagsgesellschaft,2011,S.54-59.

一是對(duì)判例的否棄。如果針對(duì)某個(gè)迄今為止有效的規(guī)范N1“如果出現(xiàn)事實(shí)要素S1-Sn,就應(yīng)發(fā)生法律后果R”,法院假定并不存在任何這樣一個(gè)規(guī)范N1,當(dāng)S1-Sn滿足時(shí)就會(huì)發(fā)生法律后果R,那么法院就否棄了一個(gè)裁判規(guī)則。但否棄并沒(méi)有回答這一問(wèn)題,即在其他條件下是會(huì)發(fā)生R 還是會(huì)發(fā)生其他法律后果R’。因此,它是修正裁判規(guī)則的基本形式。如果法院更改了法律后果R 發(fā)生的前提,即要求具備額外的事實(shí)要素Sn+1-Sn+i,或是替代了法律后果R 發(fā)生的前提,即要求具備事實(shí)要素S’1-S’y而非S1-Sn,或者當(dāng)出現(xiàn)事實(shí)要素S1-Sn時(shí)法律后果R 根本不發(fā)生,那么就否棄了判例。因而下文對(duì)于其他修正類型的例證同樣也適用于否棄。但反過(guò)來(lái)說(shuō),否棄并不一定同時(shí)是其他類型的修正。因?yàn)樾拚部赡苤皇菃渭儾患犹娲貜U除某個(gè)規(guī)范,例如對(duì)事實(shí)合同制度的廢除就是如此。因?yàn)槁?lián)邦最高法院自從1958 年開(kāi)始就沒(méi)再適用過(guò)它,而是以不同的方式來(lái)解決了這些情形?!?8〕BGH,NVwZ 2002,1535,1536.

二是對(duì)判例的替代。如果法院通過(guò)規(guī)范N2“如果出現(xiàn)事實(shí)要素S’1-S’y,就應(yīng)發(fā)生法律后果R”來(lái)取代迄今為止有效的規(guī)范N1“如果出現(xiàn)事實(shí)要素S1-Sn,就應(yīng)發(fā)生法律后果R”,那么法院就替代了一個(gè)裁判規(guī)則。通過(guò)替代,法院不僅放棄了某個(gè)迄今為止有效的規(guī)范,而且還創(chuàng)設(shè)了一個(gè)替代性規(guī)范?!?9〕Vgl. Martin Kriele,Theorie der Rechtsgewinnung,Berlin:Duncker & Humblot,2.Aufl.,1976,S. 280.一個(gè)例子是聯(lián)邦最高法院關(guān)于這一問(wèn)題的判決:根據(jù)《德國(guó)民法典》第823 條第1 款,所謂“繼續(xù)侵蝕性損害”(Weiterfressersch?den)何時(shí)可以得到補(bǔ)償。〔80〕關(guān)于這一理論具體可參見(jiàn)朱曉喆、馮潔語(yǔ):《產(chǎn)品自損、純粹經(jīng)濟(jì)損失與侵權(quán)責(zé)任——以最高人民法院(2013)民申字第908 號(hào)民事裁定書(shū)為切入點(diǎn)》,《交大法學(xué)》2016 年第1 期。對(duì)此,聯(lián)邦最高法院用“與嗣后被損害物在缺陷上缺乏質(zhì)料統(tǒng)一性”的標(biāo)準(zhǔn)取代了一開(kāi)始提出的“缺陷部分功能上的可界分性”標(biāo)準(zhǔn)?!?1〕BGHZ 67,359,364.這說(shuō)明,對(duì)于替代而言,判決結(jié)果的修正并不是必要的。因?yàn)橛锌赡苄聵?biāo)準(zhǔn)和舊標(biāo)準(zhǔn)滿足了同一種情境。替代對(duì)于用何種理由來(lái)支撐判決的問(wèn)題具有重要意義。

三是與判例相矛盾。如果法院用規(guī)范N2“如果不出現(xiàn)事實(shí)要素S1-Sn,就應(yīng)發(fā)生法律后果R”來(lái)取代迄今為止有效的規(guī)范N1“如果出現(xiàn)事實(shí)要素S1-Sn,就應(yīng)發(fā)生法律后果R”,那么就出現(xiàn)了與某個(gè)裁判規(guī)則的矛盾。由此,法院不僅否棄了迄今為止有效的規(guī)范,而且要求當(dāng)迄今為止的構(gòu)成要件前提未被滿足時(shí)發(fā)生相同的法律后果。這只在極少數(shù)情況下才發(fā)生,因?yàn)檫@類修正通常只會(huì)一點(diǎn)一點(diǎn)地進(jìn)行,而不會(huì)馬上就跳到與先前判例相矛盾的立場(chǎng)上去。有時(shí),法院毋寧會(huì)將此前具有決定性的事實(shí)要素宣告為不重要的。法院對(duì)判例的修正有時(shí)會(huì)遭受這樣的譴責(zé),也即它主張與先前判例“對(duì)立”的觀點(diǎn),但這里的“對(duì)立”基本不意味著“矛盾性對(duì)立”(針?shù)h相對(duì))。最多可想象得到的是,在政治劇變的情形中可能會(huì)出現(xiàn)這樣一種矛盾性對(duì)立,因?yàn)榇藭r(shí)迄今為止被認(rèn)為適宜的規(guī)范現(xiàn)在被認(rèn)為不適宜了。

四是對(duì)判例的更改。如果法院在迄今為止必要的事實(shí)要素S1-Sn外,要求當(dāng)具備額外的事實(shí)要素Sn+1,或者放棄某個(gè)事實(shí)要素Si,或者用R2 來(lái)替代R1 時(shí)才發(fā)生法律后果R1,那么它就更改了某個(gè)裁判規(guī)則。更改的典型特征在于只對(duì)某一處進(jìn)行修正。更改是最常被運(yùn)用的判例修正方式,因?yàn)榉ㄔ捍蠖鄶?shù)時(shí)候都只是放棄個(gè)別的事實(shí)要素或提出額外的要素,以便糾正過(guò)寬或過(guò)窄地被表述的規(guī)則?!?2〕Hans Dubs,Praxis?nderungen:eine methodologische Untersuchung über die Stellung des Richters zum eigenen Pr?judiz auf Grund von Entscheidungen des schweizerischen Bundesgerichts,Basel:Lichtenhahn,1949.S. 146.更改的一個(gè)例子是聯(lián)邦最高法院2000 年的一個(gè)判決,它認(rèn)為主債務(wù)人的給付能力對(duì)擔(dān)保人的財(cái)務(wù)負(fù)擔(dān)沒(méi)有影響。在此,它援引了一些“從未消除過(guò)”這種能力的判例。〔83〕BGH,NJW 2000,1182,1183.上述判決其實(shí)已經(jīng)更改了作為這些判例之基礎(chǔ)的規(guī)則,但卻沒(méi)有明確更改規(guī)則的行為是否與判決結(jié)果相關(guān)。更改與完全否棄是不同的,它們之間的區(qū)別可以通過(guò)在認(rèn)定交通侵害罪時(shí)部分地放棄“原因自由行為”(actio libera in causa)的做法得到說(shuō)明?!?4〕BGH,StV 1997,21,22.由于先前判例一開(kāi)始并沒(méi)有明確“原因自由行為”是否可以適用于其他情境,而聯(lián)邦最高法院在隨后的判決中將它適用到結(jié)果犯的情形中,〔85〕BGH,JR 1997,391.所以這里進(jìn)行的是一種更改,而非完全的否棄。結(jié)果犯與行為犯之間的差異由此就會(huì)與案件情形相關(guān),并進(jìn)一步增加了法的復(fù)雜度。

結(jié)語(yǔ):對(duì)于我國(guó)指導(dǎo)性案例之定位的啟示

由于體制和傳統(tǒng)的差異,我國(guó)在以案例指導(dǎo)制度為基礎(chǔ)構(gòu)筑中國(guó)特色判例制度的過(guò)程中不可能照搬德國(guó)的所有做法。但是,指導(dǎo)性案例“應(yīng)當(dāng)參照”的基本定位與德國(guó)法院對(duì)判例的顧及義務(wù)具有很大的相同性,指導(dǎo)性案例與德國(guó)判例在結(jié)構(gòu)方面也具有近似之處。因此,德國(guó)判例的運(yùn)用方式,無(wú)論是識(shí)別、援引與適用,還是區(qū)分、偏離與修正,都對(duì)我國(guó)指導(dǎo)性案例在司法實(shí)踐中的運(yùn)用具有重要借鑒意義。

更為重要的是,通過(guò)對(duì)德國(guó)判例運(yùn)用方式的考察,我們可以進(jìn)一步明確判例在成文法國(guó)家司法實(shí)踐中的定位,尤其是我國(guó)指導(dǎo)性案例之“應(yīng)當(dāng)參照”的含義。指導(dǎo)性案例雖然不具有制定法的效力,但它依然具有拘束力,這主要體現(xiàn)為一種要求下級(jí)法院或嗣后的法院顧及它的義務(wù)。事實(shí)上,最高人民法院于2020 年7 月發(fā)布的《關(guān)于統(tǒng)一法律適用加強(qiáng)類案檢索的指導(dǎo)意見(jiàn)(試行)》和2021 年11 月發(fā)布的《最高人民法院統(tǒng)一法律適用工作實(shí)施辦法》中的相關(guān)規(guī)定就體現(xiàn)了這種顧及義務(wù)。但是,法院判決時(shí)顧及指導(dǎo)性判例,并不意味著它要絕對(duì)遵守特定指導(dǎo)性案例。參考德國(guó)的情形,可以認(rèn)為指導(dǎo)性案例在法院裁判證立的過(guò)程中發(fā)揮著雙重角色:一方面,指導(dǎo)性案例的基本功能在于弄清現(xiàn)行法的含義?!?6〕有學(xué)者將指導(dǎo)性案例依據(jù)功能區(qū)分為造法型、釋法型、宣法型三類,參見(jiàn)資琳:《指導(dǎo)性案例同質(zhì)化處理的困境及突破》,《法學(xué)》2017 年第1 期。從數(shù)量看,旨在澄清相關(guān)制定法條款含義的釋法型案例無(wú)疑占據(jù)多數(shù)。它影響著現(xiàn)行法,可能很好地適合了現(xiàn)行法,也可能不那么適合現(xiàn)行法。如果在個(gè)案中充足的實(shí)質(zhì)理由來(lái)支持作出偏離指導(dǎo)性案例的裁判或?qū)ζ溥M(jìn)行修正,那么原則上并無(wú)阻止法官這么做的制度限制。但是否能這么做,是一個(gè)只有在個(gè)案中考慮到所有支持和反對(duì)特定法律觀點(diǎn)的理由之后才能決定的問(wèn)題。無(wú)論如何,裁判要在考慮到顧及指導(dǎo)性案例這一司法義務(wù)的前提下作出。想要偏離某個(gè)指導(dǎo)性案例的下級(jí)法院承擔(dān)著特殊的論證負(fù)擔(dān)。故而為了對(duì)支持或反對(duì)某個(gè)特定觀點(diǎn)的實(shí)質(zhì)論據(jù)進(jìn)行討論和權(quán)衡時(shí),指導(dǎo)性案例要單獨(dú)被作為考慮的要素。另一方面,指導(dǎo)性案例本身并不只是增強(qiáng)裁判說(shuō)理效果的實(shí)質(zhì)論據(jù),它具有獨(dú)立的權(quán)威性,能賦予裁判論證以自身特殊的分量。換言之,指導(dǎo)性案例的拘束力不僅來(lái)自它的內(nèi)容(說(shuō)服力),也同樣來(lái)自對(duì)形式價(jià)值(如司法的可預(yù)測(cè)性和法的安定性)的確保。這種權(quán)威要素?zé)o法在法律上甚或法教義學(xué)上被量化處理,但卻具有法律關(guān)聯(lián)性,因?yàn)樗鼘?duì)于司法裁判的運(yùn)行發(fā)揮著重要影響。所以,指導(dǎo)性案例具有推定拘束力:對(duì)于處理待決案件的法院而言,如果沒(méi)有更強(qiáng)理由不得偏離指導(dǎo)性案例,除非待決案件被區(qū)別于指導(dǎo)性案例或后者被修正或廢止。

猜你喜歡
判例憲法法院理由
論作為判例法典的《春秋》*——以復(fù)仇為例
培育“案例市場(chǎng)”——以英國(guó)判例制度形成為鏡鑒
從信息化呈現(xiàn)到體系性構(gòu)建:判例運(yùn)用視角下判例檢索系統(tǒng)的建設(shè)與發(fā)展
絕對(duì)理由
我們有理由不愛(ài)她嗎?
遲到的理由
憲法法院如何審理案件——德國(guó)聯(lián)邦憲法法院庭審側(cè)記
遲到理由
國(guó)際體育仲裁院足球轉(zhuǎn)會(huì)糾紛的判例評(píng)析
聯(lián)邦憲法法院60年——一個(gè)來(lái)自德國(guó)的成功故事?
东宁县| 抚顺市| 嵊州市| 山阴县| 沙河市| 阳西县| 乌海市| 嘉禾县| 禄劝| 沁源县| 吉林省| 万载县| 来凤县| 利川市| 罗甸县| 弥勒县| 类乌齐县| 凤山市| 志丹县| 富民县| 南昌市| 额济纳旗| 邢台县| 都江堰市| 巨野县| 安平县| 特克斯县| 甘谷县| 合作市| 庆云县| 调兵山市| 定边县| 房产| 金溪县| 康马县| 阿克陶县| 葫芦岛市| 彰武县| 阿巴嘎旗| 新密市| 乌兰浩特市|