劉 慧
(廣東培正學(xué)院 外國語學(xué)院,廣州 510830)
2020年我國教育部印發(fā)的《高等學(xué)校課程思政建設(shè)指導(dǎo)綱要》中指出:要根據(jù)不同學(xué)科專業(yè)的特色和優(yōu)勢(shì),深入研究不同專業(yè)的育人目標(biāo),深度挖掘提煉專業(yè)知識(shí)體系中所蘊(yùn)含的思想價(jià)值和精神內(nèi)涵,從課程所涉專業(yè)、行業(yè)、國家、國際、文化、歷史等角度,增加課程的知識(shí)性、人文性,提升引領(lǐng)性、時(shí)代性和開放性。“商務(wù)口譯”是眾多高校商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生的必修課或選修課,以語言基本技能和商務(wù)知識(shí)為基礎(chǔ),使語言技能有效延伸,幫助學(xué)生獲得在國際商務(wù)活動(dòng)中所需要的實(shí)際語言應(yīng)用能力。該課程旨在培養(yǎng)學(xué)生熟練使用各種口譯技巧對(duì)商務(wù)語言快速、準(zhǔn)確、靈活以及規(guī)范地進(jìn)行口頭傳譯的技能。但在實(shí)踐教學(xué)中,課程教學(xué)往往還是采取“以教師為主”的傳統(tǒng)課堂教學(xué)模式,因?yàn)榻虒W(xué)手段單一,學(xué)習(xí)難度較大,學(xué)生們的接受能力不一致,通常導(dǎo)致學(xué)生們參與度和學(xué)習(xí)效率不高,這要求“商務(wù)口譯”的課程改革應(yīng)緊跟時(shí)代發(fā)展的步伐,不僅要融合思想政治元素,培養(yǎng)學(xué)生德法兼修,誠信服務(wù)的意識(shí),同時(shí)還要不斷創(chuàng)新和優(yōu)化教學(xué)手段。
2019年2月,中共中央、國務(wù)院印發(fā)的《中國教育現(xiàn)代化2035》提出:建設(shè)智能化校園,統(tǒng)籌建設(shè)一體化智能化教學(xué)、管理與服務(wù)平臺(tái)。利用現(xiàn)代技術(shù)加快推動(dòng)人才培養(yǎng)模式改革,實(shí)現(xiàn)規(guī)?;逃c個(gè)性化培養(yǎng)的有機(jī)結(jié)合。因此,恰當(dāng)合理地運(yùn)用現(xiàn)代化教育手段并融合思想政治教育進(jìn)行“商務(wù)口譯”課程的教學(xué)改革是大勢(shì)所趨。后疫情時(shí)代,更需要我們?cè)凇吨袊逃F(xiàn)代化2035》和教育部《高等學(xué)校課程思政建設(shè)指導(dǎo)綱要》的指導(dǎo)方針下砥礪前行,不斷開拓新的教學(xué)模式。
《高等學(xué)校課程思政建設(shè)指導(dǎo)綱要》中還提出要結(jié)合專業(yè)知識(shí)教育引導(dǎo)學(xué)生深刻理解社會(huì)主義核心價(jià)值觀,自覺弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化、革命文化、社會(huì)主義先進(jìn)文化。要幫助學(xué)生了解相關(guān)專業(yè)和行業(yè)領(lǐng)域的國家戰(zhàn)略、法律法規(guī)和相關(guān)政策,引導(dǎo)學(xué)生深入社會(huì)實(shí)踐、關(guān)注現(xiàn)實(shí)問題,培育學(xué)生經(jīng)世濟(jì)民、誠信服務(wù)、德法兼修的職業(yè)素養(yǎng)。在商務(wù)口譯教學(xué)過程中,將顯性課程語料與隱性思政元素相融合,根據(jù)不同課程的類型,挖掘其思想政治元素,將課程思政有機(jī)融合在課程的各個(gè)單元,培養(yǎng)具有正確的人生觀、價(jià)值觀、良好的道德品質(zhì)、家國情懷和社會(huì)責(zé)任感的外事人才。[1]例如在講授企業(yè)商務(wù)戰(zhàn)略單元時(shí),在講授企業(yè)戰(zhàn)略專有名詞時(shí),引申訓(xùn)練讓學(xué)生口譯社會(huì)主義核心價(jià)值觀。在講授公司介紹單元口譯時(shí),以華為企業(yè)作為譯入語料,激發(fā)學(xué)生的民族自豪感。同時(shí),在課程單元材料選取時(shí)選取體現(xiàn)區(qū)域經(jīng)濟(jì)優(yōu)勢(shì)的材料,如選擇粵港澳大灣區(qū)的核心區(qū)域之一的廣州的經(jīng)濟(jì)帶頭作用作為課程單元翻譯材料。
翻轉(zhuǎn)課堂案例的雛形起源眾說紛紜。目前比較公認(rèn)的理論是翻轉(zhuǎn)課堂(the Flipped Classroom)這一學(xué)術(shù)概念是2000年由Maureen J.Lage,Glenn J.Platt和Michael Treglia發(fā)表在《經(jīng)濟(jì)教育雜志》的一篇論文Inverting the Classroom:A Gateway to Creating an Inclusive Learning Environment(《顛倒的課堂:建立一個(gè)包容性學(xué)習(xí)環(huán)境的途徑》)[2]。同年,韋斯利·貝克(Wesley Baker)在第11屆國際大學(xué)教與學(xué)研討會(huì)上發(fā)表的論文The Classroom Flip:Using the Web Course Management Tools to Become the Guide by the Side(《課堂翻轉(zhuǎn)-使用網(wǎng)絡(luò)課堂管理工具使老師成為學(xué)生身邊的向?qū)А罚┱教岢隽朔D(zhuǎn)課堂這一名詞[3]。2004年薩爾曼·可汗(Salman Khan)為了幫助他的表妹解釋數(shù)學(xué)問題,把輔導(dǎo)過程的內(nèi)容錄制成視頻上傳到Y(jié)outube網(wǎng)站,之后可汗又陸續(xù)錄制了不同學(xué)科的視頻傳到網(wǎng)絡(luò)共享,并開設(shè)了可汗學(xué)院(Khan Academy)頻道。此后,許多美國中小學(xué)教師開始在各科教學(xué)中應(yīng)用翻轉(zhuǎn)課堂這種全新的現(xiàn)代化教學(xué)手段,翻轉(zhuǎn)課堂風(fēng)靡世界。[4]翻轉(zhuǎn)課堂改變了傳統(tǒng)的老師和學(xué)生角色,以學(xué)生為主體,教師為主導(dǎo),所以也被稱為顛倒課堂。學(xué)生可以充分發(fā)揮主觀能動(dòng)性,創(chuàng)建學(xué)生自主學(xué)習(xí)模式,提高學(xué)生的參與度,創(chuàng)造力和積極性。
2011年,MOOC(Massive Open Online Course)的崛起,使得翻轉(zhuǎn)課堂的教學(xué)手段發(fā)揚(yáng)光大。MOOC指大規(guī)模在線開放課程,也稱慕課。這種新興的在線教育手段,是由加拿大愛德華王子島大學(xué)網(wǎng)絡(luò)傳播與創(chuàng)新主任大衛(wèi)·科米爾與國家人文教育技術(shù)應(yīng)用研究院高級(jí)研究員布萊恩·亞歷山大共同提出的。[5]此后,世界各國高校紛紛推出了互聯(lián)網(wǎng)MOOC平臺(tái)并不斷完善。我國也先后涌現(xiàn)了很多慕課平臺(tái),比如中國大學(xué)MOOC慕課平臺(tái)是高等教育出版社攜手網(wǎng)易公司推出的在線教育平臺(tái),主要承接教育部中國精品開放課程任務(wù),是免費(fèi)向全國大眾開放的中國知名高校的MOOC課程中文平臺(tái)。目前共與787所高校合作,擁有千余門課程。平臺(tái)有線上課程和課程評(píng)估體系以及考核標(biāo)準(zhǔn),用戶通過觀看視頻、參與討論、提交作業(yè)、提問和考試等環(huán)節(jié)完成課程學(xué)習(xí)。
慕課的浪潮曾一度席卷全球,給世界高等教育帶來巨大的沖擊。但事情總有兩面性,隨著慕課這種新生教育模式的迅猛發(fā)展,也暴露出一些亟待解決的問題,比如學(xué)生監(jiān)督體系不完善、在線課程完成率低、輟學(xué)率高、教學(xué)模式單一、眾口難調(diào),無法因材施教、不能滿足多元化的學(xué)習(xí)目標(biāo)等。這就催生了SPOC這一模式的誕生。加州大學(xué)伯克利分校的阿曼多·??怂菇淌贏rmando Fox教授在MOOC的基礎(chǔ)上,提出了小規(guī)模定制在線課程SPOC,即Small Private Online Course這一理念。建設(shè)SPOC能夠體現(xiàn)某個(gè)學(xué)校自己的教學(xué)特色與要求,可以滿足學(xué)生的個(gè)性化學(xué)習(xí)要求,老師也能夠?qū)鹘y(tǒng)的教學(xué)視角轉(zhuǎn)向?qū)W生的視角,通過關(guān)注學(xué)生的學(xué)習(xí)過程,線上線下的互動(dòng),引導(dǎo)學(xué)生開展自主學(xué)習(xí),讓學(xué)生達(dá)到最佳的學(xué)習(xí)效果。切實(shí)實(shí)現(xiàn)“以教師教為主向以學(xué)生學(xué)為主”的轉(zhuǎn)變,真正建立“以學(xué)生為中心”的學(xué)習(xí)機(jī)制。[6]
教師將思政教育元素融入口譯教學(xué)材料中,起到“潤(rùn)物細(xì)無聲”的德育教學(xué)效果。教師啟動(dòng)線上線下的互動(dòng)課堂,引導(dǎo)學(xué)生開展自主學(xué)習(xí),讓學(xué)生達(dá)到最佳的學(xué)習(xí)效果。切實(shí)實(shí)現(xiàn)“以教師教為主向以學(xué)生學(xué)為主”的轉(zhuǎn)變,真正建立“以學(xué)生為中心”的學(xué)習(xí)機(jī)制。
在線課程選擇的素材均選自商務(wù)情景下的真實(shí)案例,同時(shí)融合了思政元素,通過挖掘思政映射點(diǎn),寓教育于課程,滿足學(xué)生不同的思想需求。在講授“商務(wù)口譯”過程中注意對(duì)大學(xué)生社會(huì)主義核心價(jià)值觀的引領(lǐng),在知識(shí)傳播的同時(shí)豐富文化底蘊(yùn)的雙重育人效果。
借鑒國內(nèi)外成功的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),也應(yīng)充分考慮學(xué)生特點(diǎn)、學(xué)科內(nèi)容等問題,翻轉(zhuǎn)教學(xué)應(yīng)盡量采用小班教學(xué)模式,也應(yīng)提高任課教師自身素養(yǎng),以適合學(xué)生個(gè)性化需求為基礎(chǔ),創(chuàng)造性地定制教學(xué)模式,不能出現(xiàn)“跟風(fēng)式”改革[4]。
我院2020年在智慧樹在線教育平臺(tái)上線了“商務(wù)口譯”在線課程,在智慧樹平臺(tái)開放,2021年該課程被推薦為粵港澳大灣區(qū)高校在線開放課程聯(lián)盟,供全國商務(wù)英語專業(yè)的學(xué)生選課。本課程素材均選自商務(wù)情景下的真實(shí)案例,旨在培養(yǎng)“聽得懂,記得住,譯得出”的商務(wù)口譯人才。本課程的特色主要體現(xiàn)在:情景化、模塊化、實(shí)用初級(jí)性、應(yīng)用性等方面。該課程充分利用線上課程的資源和線下課堂教學(xué)的優(yōu)勢(shì),巧妙地把“MOOC+SPOC+翻轉(zhuǎn)課堂”結(jié)合在一起,通過實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn)豐富的教學(xué)團(tuán)隊(duì)以及新穎獨(dú)特的教學(xué)理念為大家呈現(xiàn)豐富而又實(shí)用的學(xué)習(xí)內(nèi)容。
1.這門課程的培養(yǎng)策略是掌握學(xué)習(xí)法,即通過多種學(xué)習(xí)形式、充分的學(xué)習(xí)時(shí)長(zhǎng)和及時(shí)的反饋和校正,讓每個(gè)在線課程學(xué)習(xí)者都能按照自己的學(xué)習(xí)節(jié)奏來完成既定的學(xué)習(xí)目標(biāo)。合理恰當(dāng)?shù)恼n程資源是課程建設(shè)的基礎(chǔ),沒有合理的課程資源作為廣泛支持,再美好的課程改革設(shè)想也難變成教學(xué)的實(shí)際成果。因此,我們根據(jù)我院商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生的特點(diǎn),以及我院商務(wù)英語專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo),開發(fā)有針對(duì)性、個(gè)性化的在線課程資源SPOC,真正做到小規(guī)模定制在線課程。為了發(fā)揮在線課程資源應(yīng)有的教育優(yōu)勢(shì),我們?nèi)栽诓粩喑鋵?shí)和更新課程內(nèi)容,體現(xiàn)課程內(nèi)容的時(shí)代性、選擇性,提高課程的適應(yīng)性和教學(xué)質(zhì)量。
2.教學(xué)設(shè)計(jì)猶如教學(xué)活動(dòng)的一張藍(lán)圖,它從教學(xué)理念、教學(xué)方式、方法、手段等方面規(guī)定著教學(xué)活動(dòng)的基本流向,是一切教學(xué)活動(dòng)賴以展開的基本前提。一個(gè)有效的教學(xué)設(shè)計(jì)的起點(diǎn)必須從課程標(biāo)準(zhǔn)開始,“商務(wù)口譯”課程有清晰的課程教學(xué)標(biāo)準(zhǔn)指導(dǎo)教學(xué)活動(dòng)。教師要明確學(xué)習(xí)目標(biāo),開展豐富多彩的教學(xué)活動(dòng),熟悉課程標(biāo)準(zhǔn)、理解教學(xué)目標(biāo),把握住課標(biāo)的基本要求、基本思想和基本精神。翻轉(zhuǎn)課堂更應(yīng)注重應(yīng)用型人才的培養(yǎng),教師在課堂為學(xué)生創(chuàng)造條件,以學(xué)生為主體,讓學(xué)生進(jìn)行情景模擬演練,將所學(xué)到的口譯知識(shí)和英語綜合運(yùn)用能力最大可能地應(yīng)用在課堂學(xué)習(xí)當(dāng)中,從而最大限度地提高商務(wù)口譯運(yùn)用能力和實(shí)踐能力。
3.充分利用線上課程的資源,線下課堂教學(xué)的優(yōu)勢(shì),課內(nèi)與課外互通,加強(qiáng)教學(xué)的啟發(fā)性和應(yīng)用性。同時(shí)發(fā)掘多年積累的隱性思政教育資源,在傳統(tǒng)口譯教學(xué)內(nèi)容基礎(chǔ)上,強(qiáng)化國家經(jīng)濟(jì)發(fā)展、粵港澳大灣區(qū)區(qū)域經(jīng)濟(jì)發(fā)展、中外經(jīng)濟(jì)關(guān)系、傳統(tǒng)文化、社會(huì)主義核心價(jià)值觀等內(nèi)容,讓課程在培養(yǎng)學(xué)生應(yīng)用能力和促進(jìn)學(xué)生全面發(fā)展、適應(yīng)市場(chǎng)需求方面發(fā)揮更大作用。
4.制定翻轉(zhuǎn)模式的操作流程。包括明確教學(xué)目標(biāo),合理制定教學(xué)手段和途徑達(dá)成既定教學(xué)目標(biāo)。課堂上對(duì)于需要探究才能達(dá)到的目標(biāo),教師引導(dǎo)學(xué)生通過講解型、交互型、案例型、任務(wù)型等教學(xué)模式來實(shí)現(xiàn)。對(duì)于學(xué)生學(xué)習(xí)、探究或?qū)嵺`過程中出現(xiàn)的問題,教師給予及時(shí)的校正。
基于SPOC模式的翻轉(zhuǎn)課堂的核心特點(diǎn)是在課堂中減少“以教師為主導(dǎo)”的講授時(shí)間,把更多的學(xué)習(xí)活動(dòng)時(shí)間交給學(xué)生。這些學(xué)習(xí)活動(dòng)應(yīng)該基于現(xiàn)實(shí)生活中的真實(shí)情境,并且能夠讓學(xué)生在交互協(xié)作中完成學(xué)習(xí)任務(wù)。翻轉(zhuǎn)課堂的理論就是將原先課堂講授的內(nèi)容轉(zhuǎn)移到課下,在不減少基本知識(shí)展示量的基礎(chǔ)上,增強(qiáng)課堂中學(xué)生的交互性。最終,該轉(zhuǎn)變將提高學(xué)生對(duì)于知識(shí)的理解程度。[7]所以我們采取線上線下混合式教學(xué)模式,對(duì)我院商務(wù)英語專業(yè)2018級(jí)商務(wù)英語專業(yè)本科238名學(xué)生在2020年秋季開設(shè)的“商務(wù)口譯”課程進(jìn)行了線上線下混合式教學(xué)改革實(shí)踐,取得了豐碩的教學(xué)效果。學(xué)生的出勤率、及格率、優(yōu)秀率、參與積極性、課堂互動(dòng)效果、學(xué)生口譯的譯出語與譯入語的相關(guān)性等層面數(shù)據(jù)都比2017級(jí)“商務(wù)口譯”課程有了明顯的提高,其中優(yōu)秀率和良好率平均每個(gè)教學(xué)班同比增長(zhǎng)20%,甚至有的班級(jí)翻了一番。該課改項(xiàng)目實(shí)踐主要分為以下幾個(gè)主要環(huán)節(jié):
1.課前視頻學(xué)習(xí)。教師團(tuán)隊(duì)分工明確,以教學(xué)目標(biāo)為導(dǎo)向,遵循有效教學(xué)的基本規(guī)律,結(jié)合在線開放課程教學(xué)的特征與需求進(jìn)行整體的視頻教學(xué)設(shè)計(jì)。視頻課程中語料融合了思政元素和德育培養(yǎng)目標(biāo)。課程前四章主要介紹常用的口譯技巧,后四章主要結(jié)合具體的商務(wù)情景進(jìn)行口譯訓(xùn)練。學(xué)生采取自主學(xué)習(xí)模式,可以隨時(shí)隨地進(jìn)行視頻學(xué)習(xí)。同時(shí)可以根據(jù)個(gè)人口譯能力基礎(chǔ)和接受情況進(jìn)行視頻回看或反復(fù)播放某一知識(shí)點(diǎn),大大提高了學(xué)生的學(xué)習(xí)質(zhì)量。視頻播放過程中,會(huì)在重要知識(shí)點(diǎn)設(shè)置彈題,能監(jiān)督學(xué)生自主學(xué)習(xí)過程時(shí)刻保持注意力,提高學(xué)習(xí)效果。
2,課前習(xí)題、測(cè)試和互動(dòng)問答。在線下課堂上課之前教師通過“超星學(xué)習(xí)通”預(yù)先發(fā)放與視頻內(nèi)容配套的口譯習(xí)題或測(cè)試,或者根據(jù)教學(xué)目標(biāo)設(shè)置互動(dòng)討論區(qū)等,由學(xué)生自主提交音頻資料完成。綜合運(yùn)用多種方式、多種手段開展學(xué)生的學(xué)習(xí)活動(dòng),真正體現(xiàn)了“以學(xué)生為主體、以教師為主導(dǎo)”的教育理念。
3.課上互動(dòng)鞏固。線下課堂采取20人以內(nèi)的小班班額教學(xué),通過多媒體同聲傳譯室積極開展案例式、混合式、探究式等多種教學(xué)模式的學(xué)習(xí),簡(jiǎn)明扼要地梳理課前視頻、測(cè)試和知識(shí)點(diǎn)后,開展各種課堂活動(dòng),比如文稿演示、對(duì)應(yīng)口譯知識(shí)點(diǎn)實(shí)訓(xùn)、現(xiàn)場(chǎng)錄制學(xué)生口譯音頻、學(xué)生錄音樣本解析和點(diǎn)評(píng)、信息提醒、測(cè)驗(yàn)、教師答疑、作業(yè)講解、同伴互評(píng)、問卷、實(shí)時(shí)討論和一對(duì)一輔導(dǎo)等,極大地激發(fā)了學(xué)生的參與度和積極性,收到顯著的教學(xué)效果。
4.課后商務(wù)口譯作業(yè)訓(xùn)練。圍繞商務(wù)英語口譯的核心概念,以本章節(jié)知識(shí)點(diǎn)和單元內(nèi)容為基本框架在“超星學(xué)習(xí)通”上布置相關(guān)的作業(yè)。學(xué)生錄音或者錄像并在線上提交,教師一對(duì)一點(diǎn)評(píng)。
5.定期收集教學(xué)反饋意見并調(diào)整教學(xué)方案。及時(shí)根據(jù)課堂效果和在線資源完成情況進(jìn)行意見反饋與更新,商務(wù)口譯課程資源建設(shè)更新著重更新單元作業(yè)、學(xué)生互評(píng)作業(yè)、互動(dòng)討論話題。單元作業(yè)為交替口譯練習(xí)題,學(xué)習(xí)者需提供口譯錄音。這些更新不但能提高學(xué)生對(duì)商務(wù)口譯學(xué)習(xí)的興趣和積極性,更促進(jìn)商務(wù)口譯課程目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)。此外,根據(jù)試運(yùn)行階段的效果,對(duì)課程資源的時(shí)長(zhǎng)進(jìn)行一個(gè)相應(yīng)的更新,因?yàn)樯虅?wù)口譯課程里的每個(gè)單元話題不同,學(xué)生集中注意的時(shí)間也不一樣,需要增加或刪減一些片段,利于學(xué)生牢固掌握學(xué)習(xí)的內(nèi)容。
本課程課改基于SPOC教學(xué)模式,學(xué)生利用平臺(tái)在線課程進(jìn)行課前自主學(xué)習(xí),根據(jù)個(gè)人口譯能力基礎(chǔ)和接受情況進(jìn)行視頻回看或反復(fù)播放某一知識(shí)點(diǎn),大大提高了學(xué)生的學(xué)習(xí)質(zhì)量。視頻播放過程中,會(huì)在重要知識(shí)點(diǎn)設(shè)置彈題,能監(jiān)督學(xué)生在自主學(xué)習(xí)過程時(shí)刻保持注意力,加強(qiáng)學(xué)習(xí)效果。課堂中在多媒體同聲傳譯室展開線下教學(xué),實(shí)現(xiàn)教師課程教學(xué)從“一對(duì)多”向“一對(duì)一”的過渡。既保留了傳統(tǒng)教學(xué)的優(yōu)勢(shì),又突破了原有教學(xué)模式的局限,節(jié)省了教師理論知識(shí)講授的時(shí)間。
學(xué)生可以在上課之前觀摩線上課程及資源,提前消化口譯理論。教師課堂教學(xué)中重申并梳理知識(shí)點(diǎn)后,留出更多可利用的課堂時(shí)間與學(xué)生交流互動(dòng),提高課堂效率,實(shí)現(xiàn)課堂的翻轉(zhuǎn)。課堂上開展各種教學(xué)活動(dòng),比如文稿演示、對(duì)應(yīng)口譯知識(shí)點(diǎn)實(shí)訓(xùn)、現(xiàn)場(chǎng)錄制學(xué)生口譯音頻、學(xué)生錄音樣本解析和點(diǎn)評(píng)、信息提醒、測(cè)驗(yàn)、教師答疑、作業(yè)講解、同伴互評(píng)、問卷、實(shí)時(shí)討論和一對(duì)一輔導(dǎo)等。
學(xué)生進(jìn)行模擬口譯實(shí)訓(xùn),教師實(shí)時(shí)錄音并保存在硬盤中,隨時(shí)向全班同學(xué)展示模擬口譯的成果并進(jìn)行講評(píng)。同時(shí)也可以針對(duì)個(gè)體差異進(jìn)行“一對(duì)一”點(diǎn)評(píng)及輔導(dǎo)。學(xué)生模擬口譯的音頻資料還可以保存下來作為后續(xù)課程的輔助及研究材料。這種模擬口譯實(shí)訓(xùn)極大地激發(fā)學(xué)生的參與度和積極性,收到顯著的教學(xué)效果。
同時(shí)實(shí)現(xiàn)創(chuàng)新教育和思政教育,巧妙結(jié)合隱性思政教育資源,在傳統(tǒng)口譯教學(xué)內(nèi)容基礎(chǔ)上,強(qiáng)化“國家經(jīng)濟(jì)發(fā)展”、“粵港澳大灣區(qū)區(qū)域經(jīng)濟(jì)發(fā)展”、“中外經(jīng)濟(jì)關(guān)系”、“弘揚(yáng)優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化”、“愛國情懷”、“民族自豪感”、“社會(huì)主義核心價(jià)值觀”、“正確的商務(wù)倫理”等內(nèi)容。老師課堂中積極為學(xué)生樹立正確價(jià)值觀,并將其滲透到所有的教學(xué)活動(dòng)中。
實(shí)施隱形思政元素+SPOC模式翻轉(zhuǎn)課堂的創(chuàng)新教育,教師改變了傳統(tǒng)式獨(dú)占講臺(tái)滿堂灌的做法,增強(qiáng)教學(xué)的趣味性,激發(fā)學(xué)生愛國情懷。商務(wù)英語在線課程更好地做到了以學(xué)生為主體,將教學(xué)過程視為師生共享經(jīng)驗(yàn)的過程,激發(fā)和培養(yǎng)了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,使學(xué)生有更多的自由思考空間和對(duì)課程的反思,使其養(yǎng)成良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣,并能監(jiān)督學(xué)生的課堂學(xué)習(xí)效果,提高學(xué)習(xí)效率。
“商務(wù)口譯”課程不僅要求學(xué)生具有扎實(shí)的語言基本功,同時(shí)也要求學(xué)生短時(shí)間內(nèi)掌握好包括商務(wù)背景知識(shí)、口譯技巧、視譯、同聲傳譯、交聲傳譯、筆記技巧,聽辯技巧等模塊。[8]借助于SPOC在線視頻平臺(tái)學(xué)習(xí),利用翻轉(zhuǎn)課堂可以讓學(xué)生在線上教學(xué)中提前消化口譯技巧和商務(wù)背景知識(shí),融合思政教育,線下教學(xué)中學(xué)生就能作為課堂的主角,實(shí)現(xiàn)自主學(xué)習(xí),自我管理的線上線下混合學(xué)習(xí)模式。同時(shí),應(yīng)結(jié)合國內(nèi)外學(xué)科的最新發(fā)展趨勢(shì)和本校人才培養(yǎng)方案,不斷完善“商務(wù)口譯”課程改革教學(xué)模式,優(yōu)化教學(xué)團(tuán)隊(duì),對(duì)教學(xué)課件進(jìn)行精加工,加大課堂實(shí)訓(xùn)環(huán)節(jié)的力度,嚴(yán)把學(xué)生口譯質(zhì)量關(guān),經(jīng)常反思自己的教學(xué)過程和教學(xué)行為,讓翻轉(zhuǎn)課堂的效果發(fā)揮到最好。關(guān)注知識(shí)反饋和課堂效果,進(jìn)一步開發(fā)和整合線上課程資源,使其更有利于學(xué)生課下自主學(xué)習(xí),有效地提高學(xué)習(xí)效率和學(xué)習(xí)質(zhì)量。同時(shí),將隱性思政元素融合入課程體系中,以立德樹人為己任,堅(jiān)持將顯性教育與隱性教育相結(jié)合,深度挖掘課程中的教育資源,實(shí)現(xiàn)全員、全程、全方位育人的理念。