国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

海明威短篇小說《印第安營地》中的感官敘事

2022-04-16 22:33:50朱惠芝
南昌師范學(xué)院學(xué)報 2022年5期
關(guān)鍵詞:印第安尼克海明威

朱惠芝

(南昌師范學(xué)院,江西南昌,330032)

對海明威經(jīng)典短篇《印第安營地》的研究,有聚焦于尼克成長歷程的,有關(guān)注其主題思想的,也有關(guān)注其語言特色的,作品中蘊含的感官敘事卻少有人關(guān)注。“冰山原則”之所以能夠取得如此顯著的效果,文本中的感官敘事功不可沒。海明威的文字訴諸讀者的各種感官,供其“聽”“看”“嗅”“觸”,以達(dá)到烘托人物、推動情節(jié)、制造懸念等功效。文本中的敘述者,給人一種置身故事之外,客觀地觀察、記錄和講述故事的感覺。海氏傾向于省略帶有感情色彩的詞匯,用一種簡介樸實的語言營造出就事論事、超然物外的感覺[1],從而與故事本身形成了顯著的敘事張力,讓讀者在平淡的敘事過程中,感受事件、人物和行動帶來的情感沖擊。海明威省略了能夠?qū)ψx者形成情感沖擊的文字描述,留下空白,偏離敘事常規(guī)進(jìn)而打斷讀者的閱讀期待,任憑讀者發(fā)揮自己的想象,在頭腦中填補(bǔ)空白,讓讀者為自己的閱讀體驗增加情感方面的感受力。本文分析《印第安營地》中的感官敘事,揭示海明威敘事生動和精妙之處,豐富讀者的閱讀體驗,增強(qiáng)對其敘事作品理解的深入性,以期更好地把握海明威的敘事藝術(shù)。

一、“因聽而思”與“不聽而想”:《印第安營地》的聽覺敘事

有學(xué)者關(guān)注過海明威小說的敘事聲音,指出海明威小說中敘事聲音有強(qiáng)弱之分,有多聲部、單聲部[2],但較少涉及其文本中的聲音類型?!耙蚵牰肌?,是我國學(xué)者傅修延提出的術(shù)語。傅修延指出,因聲而聽是人與動物共有的本能,而因聽而思則是人類獨有的活動,指的是在外界或內(nèi)部聲音的刺激下而產(chǎn)生的種種思緒。[3](P242)“不聽而想”是本文提出的一個概念,指的是作家在應(yīng)有聲音處留下聲音空白,供讀者發(fā)揮聽覺想象,從而對情節(jié)人物形成更為深刻、生動的認(rèn)知?!队〉诎矤I地》篇幅不長,但其中蘊含著不少訴諸聽覺的文字描述。從“因聽而思”和“不聽而想”兩個角度切入,可以更好地把握海明威獨特的敘事魅力,喚起讀者對聲音的敏感性和洞察力。

海明威的“因聽而思”和“不聽而想”,可以分為訴諸于“人物之聽”和“讀者之聽”兩種類型。兩者相輔相成,在海明威的聽覺敘事進(jìn)程中,起到推動情節(jié)、塑造人物和制造懸念的作用。

有學(xué)者指出,海明威的對話,可以代替描寫、敘述、議論、說明等功能[4],以達(dá)到縮短敘述距離,減少作者介入的目的。本文認(rèn)為,對話功能實現(xiàn)的重要一環(huán)是聽者的參與。聽者可以包括故事中的人物和故事以外的讀者。從聽覺敘事角度來看,海明威的“因聽而思”和“不聽而想”,可以分為“人物之聽”和“讀者之聽”兩種類別。兩者相輔相成,在海明威的聽覺敘事進(jìn)程中,起到推動情節(jié)、塑造人物和制造懸念的作用。

故事開始,敘述者記錄了尼克父子乘船前往印第安營地的對話。

“爸爸,這是要去哪兒呀?”尼克抬頭看著父親。

“我們要到印第安人營地去。有一位印第安婦女的病情非常嚴(yán)重?!?/p>

“哦?!蹦峥藨?yīng)道。(1)《印第安營地》中的引文,均來自北京現(xiàn)代出版社出版的《海明威短篇小說集》。

從父子對話中,讀者可以得到故事的基本信息。尼克的父親是位醫(yī)生,尼克年紀(jì)不大,他們?nèi)ビ〉诎矤I地是為印第安婦女治病。從尼克的反應(yīng)來看,他并沒有聽懂“印第安婦女病情非常嚴(yán)重”的深層意思,或者尼克對父親話語的理解,僅是停留在表面,至于病重到什么程度、生的什么病,尼克沒有聽出來也沒有問下去。熟悉英文的讀者從原文可以看出,父親以一種平淡、輕松的語氣,將印第安婦女病重的事實講述出來(Over to the Indian Camp.There is an Indian lady very sick)。這種語氣背后隱藏著不便對尼克說的深層原因。從“人物之聽”來看,尼克沒有聽懂父親的深層意思,因而談不上“因聽而思”。這與“讀者之聽”是不同的。海明威在故事開篇不久,通過敘述者講述了故事發(fā)生的時空背景。讀者得知尼克父子是在深夜乘船前往印第安營地。這里的時空信息,對小說中的感官敘事極為關(guān)鍵,我們暫且將關(guān)注重點放在聽覺敘事方面。“深夜”象征著神秘、未知與死亡;“水”作為空間性存在,預(yù)示著不幸與磨難。兩者均會帶來忐忑、不安與恐懼等情緒。尼克沒有從父親話語中聽出言外之意,固然與其年紀(jì)尚小、涉世未深有關(guān),與父親語氣關(guān)系更大。我們可以作出兩種推測:一是父親刻意以平淡、輕松的口吻掩飾產(chǎn)婦病情,不希望給尼克心理壓力,二是父親并不知曉產(chǎn)婦的實際病情,因而只是客觀陳述其所知道的信息。從后續(xù)情節(jié)發(fā)展來看,第一種推測更符合故事中的實際。尼克沒有聽出言外之意與其年齡閱歷有很大關(guān)系,但對成年讀者來說,借助時空方面的信息,便可以從聽出弦外之音,至少可以推測出印第安婦女的病情比尼克父親形容的嚴(yán)重得多。

隨后,敘述者講述尼克父子乘船時聽到(heard)前一艘船的劃槳聲。值得注意的是,海明威用了choppy一詞來形容印第安人劃船動作的性質(zhì)特點。Choppy源于動詞Chop,指的是“砍”“剁”“劈”等動作。從語義來看,Choppy不僅是指涉印第安人的劃船動作,也是向讀者暗示印第安人的劃船力度。尼克父子的船夫已經(jīng)非常賣力氣地劃船了,卻依然與前船保持著很遠(yuǎn)的距離。敘述者沒有描述父子二人的“因聽而思”,而是在此留下空白讓讀者發(fā)揮聽覺想象,在心里模擬印第安人有力劃槳動作進(jìn)而聽到劃槳聲,在聽覺想象中展開思考:為什么船夫如此快速劃槳,急于將尼克父子盡快送到印第安營地?這里的“人物之聽”與前面圍繞對話展開的思考產(chǎn)生了共振,讓讀者愈發(fā)覺得印第安婦女病情超過了尼克所想,也印證了讀者對父親語氣中隱含意義的推測。這些作用于讀者聽覺想象的疑問,形成了故事情節(jié)發(fā)展的推動力和懸念產(chǎn)生的催化劑,讓讀者在填補(bǔ)空白的過程中,產(chǎn)生了閱讀期待。

隨著敘事進(jìn)程的開展,尼克與讀者均了解到,印第安婦人已經(jīng)難產(chǎn)兩天了,不進(jìn)行手術(shù)就有生命危險。海明威在手術(shù)前,再一次通過敘述者講述了父子對話以及產(chǎn)婦丈夫?qū)υ挼姆磻?yīng),在平淡的講述中將“因聽而思”和“因聽而想”發(fā)揮到了極致,形成了較強(qiáng)的敘事張力。

尼克的父親叫人在一個大壺里裝滿水,然后放在爐子上燒。在燒水時,他與尼克說著話。

“現(xiàn)在這位太太快生孩子了”他說。

“我都看到了”尼克說。

“事情并非你看到的那么簡單,”父親說?!八F(xiàn)在正在忍受的痛苦叫陣痛。如果她要把嬰孩兒生下來,就必須承受這種必然發(fā)生的痛苦。她全身肌肉都在用勁就是為了孩子生下來,但是這會給她帶來巨大的疼痛,方才她不停地大叫就是這么回事?!?/p>

“爸爸,我知道了?!蹦峥苏f道。

就在這時,那個婦女又開始叫了起來。

“你能不能給她吃點什么讓她止止痛,讓她不這么大叫?”尼克問道。

“我沒有帶麻藥,”他的父親看了看木板床上滿臉痛苦的女人?!白屗ソ邪?,我現(xiàn)在什么也聽不見?!?/p>

在上鋪的丈夫翻了個身,將身子面向著墻壁。

從對話中可以看出,父親正向尼克解釋產(chǎn)婦因什么喊叫。尼克似乎聽懂了什么,不過深知內(nèi)情的父親繼續(xù)向尼克解釋為什么產(chǎn)婦生孩子時會喊叫,以免動手術(shù)時尼克受到產(chǎn)婦喊叫的影響。因為他知道在清醒狀態(tài)下做剖宮產(chǎn)手術(shù),產(chǎn)婦的喊叫與正常分娩時的喊叫是不同的。正值尼克似懂非懂之時,產(chǎn)婦的再一次喊叫觸動了尼克,激發(fā)出其本能反應(yīng)。人物的“因聽而思”由此產(chǎn)生了。尼克從喊叫聲中“聽”出了痛苦,雖然他不清楚這種痛苦與接下來的手術(shù)之痛有什么聯(lián)系或區(qū)別,但本能驅(qū)使他央求父親給產(chǎn)婦吃點什么。父親的回答非常平淡,只是說沒有麻藥(I haven’t any anesthetic)(2)需要注意的是,“haven’t”既可以理解為沒有帶,也可以理解為沒有。口語化用詞,一方面表明父親是在安撫尼克,另一方面又引發(fā)了歧義,讀者需要借助前后文語境來推測,是“沒有帶”還是“沒有”。“沒有帶”暗示父親實際并不知道產(chǎn)婦的危險狀況;“沒有”則暗示著父親知曉情況,但由于事發(fā)突然、情況緊急,他不得不在這種情形下堅持手術(shù)。從父親的職業(yè)來看,“haven’t”應(yīng)屬于后者。,產(chǎn)婦的喊叫并不重要,正因為不重要,他才聽不到產(chǎn)婦的喊叫。敘述者沒有講述尼克對“I haven’t any anesthetic”的反應(yīng),只能假定尼克聽懂了父親的意思。不過,讀者卻可以從尼克聲音的缺失中得到對其父親信任的暗示。

在這一段對話中,海明威首次為讀者留下了“不聽而想”的空白。讀者沒有聽到尼克的反應(yīng),卻聽到了自己心靈發(fā)出的聲響。這種聲響是伴隨著“因聽而思”產(chǎn)生的。讀者聽到了父親的回答,在尼克聲音缺失的情況下,似乎聽到了產(chǎn)婦接下來因沒有麻醉藥而不得不忍受剖宮產(chǎn)帶來的極端疼痛時的喊叫。這種“不聽而想”產(chǎn)生的聽覺想象,在敘述者對尼克父親話語的客觀記錄下,在讀者心靈中留下了揮之不去、難以磨滅的印象。這種印象猶如親身經(jīng)歷一般,讓讀者不敢期待、又不得不期待。讀者不忍“聽”到手術(shù)過程中產(chǎn)婦痛苦的喊叫,卻又因關(guān)心和焦慮而期待手術(shù)過程,希望產(chǎn)婦能在沒有麻醉的剖宮產(chǎn)手術(shù)中堅持下去。熟悉這段對話和故事情節(jié)的讀者,只要試著回想一下,那種親身經(jīng)歷般的痛苦就會油然而生。亞里士多德關(guān)于悲劇喚起人同情憐憫之心的論述,在《印第安營地》中得到了回應(yīng)。

上述父子對話的“不聽而想”不僅激發(fā)了讀者的聽覺想象,在敘事進(jìn)程中,對人物的命運也起到了至關(guān)重要的作用。產(chǎn)婦丈夫聽到尼克父親沒有麻醉藥時,在上鋪翻了個身面向著墻壁。此處,海明威通過動作描寫再次留下了“不聽而想”的聲音空白。這一次的“不聽而想”是留給人物的。讀者只有進(jìn)入到丈夫無聲的內(nèi)心,才能感受到“不聽而想”所帶來的情感震撼。三天前,丈夫不慎用斧頭將自己的腳砍傷,只得在上鋪養(yǎng)傷。妻子因難產(chǎn)而發(fā)出種種痛苦喊叫,身在上鋪的丈夫全都聽在耳中。無能為力的他,只能忍受妻子喊叫帶來的負(fù)罪感和無力感。當(dāng)丈夫聽到?jīng)]有麻醉藥時,他明白接下來將要發(fā)生什么,因此為了不聽而翻身面向墻壁,以此對抗內(nèi)心的復(fù)雜情感。不過,不聽并不代表聽不到,更不代表沒有想象。翻身是丈夫為了不聽而做的嘗試,但聲音并不會因為他的翻身而不傳到他的耳朵里,他也無法因不聽而不去想象妻子遭受的一切。從這個角度來看,這里的“聲音”是一個象征符號,代表著丈夫的無力感和負(fù)罪感。最終,“不聽而想”給丈夫帶來了無法承受的精神壓力,迫使他選擇自殺來結(jié)束聲音帶給他的負(fù)罪感和無力感。

此外,作用于讀者的“不聽而想”,在故事后半段也有發(fā)生。敘述者將故事焦點集中在尼克父親發(fā)現(xiàn)丈夫割喉自殺這一事件,沒有對自殺過程提供任何描述。讀者可以想象出丈夫用剃刀割喉時,沒有因疼痛而發(fā)出任何聲音,因而在一旁的人都沒有注意到他的一舉一動。讀者可以推測:海明威省略這一過程的目的,是讓讀者“不聽而想”,去想象丈夫承受的精神壓力,并對生與死、勇氣與責(zé)任進(jìn)行思考。

二、“看有所思”與“不看而想”

敘事文學(xué)中作用于視覺神經(jīng)的,可以是景色、事物與人物外貌等。海明威小說的視覺描寫頗為不同。海氏偏愛描寫那些能夠刺激視覺神經(jīng)的動作,而在動作描寫中又省去能夠體現(xiàn)動作性質(zhì)、特點的副詞。這種敘事偏好使海明威的敘事文本呈現(xiàn)出干凈利落的動態(tài)效果,可以邀請讀者參與到敘事進(jìn)程中來,為其提供一種看人物之所看、想人物之所想,抑或看人物之未看、想人物之未想的閱讀體驗。海明威的視覺敘事可以分為“看有所思”和“不看而想”兩種?!翱从兴肌迸c“不看而想”,可以作用于讀者之維、人物之維和讀者/人物之維,聚焦于“所看”進(jìn)而產(chǎn)生“所思”與聯(lián)想。

“看有所思”是本文提出的術(shù)語,指的是海明威省去襯托動作性質(zhì)狀態(tài)的副詞,聚焦于動作本身,以此啟發(fā)讀者打開心靈進(jìn)行思考。故事伊始,敘述者講述了兩位印第安人站在湖邊等候,用于描寫動作的英文原文是“stood waiting”。敘述者描寫的兩個動作,一是站(stood),二是等(waiting)。敘述者對動作的描寫體現(xiàn)了海明威遣詞造句的精湛技巧,對此不得不予以關(guān)注?!皐aiting”作為現(xiàn)在分詞,是stood的伴隨狀語。也就是說,兩個動作是相伴發(fā)生的,是主語同時發(fā)出的動作。令讀者好奇的是,印第安人為什么是“站”著等而不是坐著等,或其他某種方式的等。從一般常識角度來說,等的方式暗示著主語的心理狀態(tài)。能夠合理解釋為什么是站著等的,可能有兩個答案:一是沒有可坐、可靠之處,二是表明主語內(nèi)心焦慮或懷有期待,急于“看到”其內(nèi)心期盼的人或事的到來。這樣的動作描述就邀請讀者站在人物的角度共同發(fā)出“看”的動作。讀者可以從中看出海明威遣詞造句的精妙之處。海氏用了現(xiàn)在分詞“waiting”。熟悉英文的讀者知道,現(xiàn)在分詞既可以表示動作,也可以喻指動作的延續(xù)狀態(tài)。這樣的用語安排,將印第安人的內(nèi)心焦慮和期待之情完美地揭露出來。然而在小說開篇處,讀者只獲得了“又一條劃船拉上了湖岸”的信息提示,對于情節(jié)、人物等主要信息一無所知。讀者無法“看”到印第安人在等什么,也缺少對為什么是“站”著等而不是其他方式這一問題的判斷參照。這種情況說明,這里的“看有所思”就人物和讀者而言是不同的。對人物而言,他們急于看到其所等的人,這是其焦慮和期待產(chǎn)生的原因;對讀者而言,他們急于知道印第安人在等誰,為什么而焦急又滿懷期待地等。這一信息空白,起到的作用是在讀者心靈中產(chǎn)生問號,讓讀者以常識作為判斷依據(jù),并隨著敘述者的講述去獲得更多的信息以填補(bǔ)這里的空白。

尼克父子上船后,與前一艘船一前一后駛往目的地。海明威借助敘述者之口,描述了喬治叔叔的動作。先到岸邊的是喬治叔叔,正在“黑暗中抽雪茄煙。”(Uncle George was smoking a cigar in the dark)敘述者對喬治抽雪茄動作的描述盡顯海明威遣詞造句方面的“吝嗇”。海明威只是用了過去進(jìn)行體來凸顯“抽雪茄”狀態(tài)的持續(xù)性,沒有為“抽雪茄”這一動作提供任何修飾語,再一次留下了信息空白邀請讀者填充。一般來說,“抽雪茄”不外乎以下四個原因:一是參與社交活動時彰顯身份地位、拉近距離,二是讀書寫作時輔助思考,三是閑來無事時打發(fā)時間,四是內(nèi)心焦慮時用以鎮(zhèn)定心神。通過前面對“stood waiting”分析,讀者只知道發(fā)生了重大事件,故事中的人物內(nèi)心充滿了焦慮。至于事件是什么,故事中的人物知道,讀者并不知道。讀者只能從一般常識角度進(jìn)行揣摩。表面上看,喬治叔叔抽雪茄煙的動作,并沒有與“看”直接關(guān)聯(lián),但從故事情節(jié)來看,喬治叔叔抽雪茄煙的同時,眼睛必然望向后船駛來方向,等待著他們的到來。讀者似乎只能感受到“抽雪茄”(smoking a cigar in the dark)這一動作暗示出來的“內(nèi)心焦慮”,展開聯(lián)想,與喬治叔叔一同看著、一同期待著。

與前述分析內(nèi)容起相同作用的,還有海明威對印第安老婦人的動作描寫。尼克父子跟隨印第安人穿過樹林,來到了印第安營地。通過敘述者的描述,讀者“看”到了一個印第安老婦人提著燈站在門口。與“stood waiting”一處的描寫相同,海明威依然用了現(xiàn)在分詞短語作伴隨狀語,將老婦人“站在門口”(stood in the doorway)和“提著燈”(holding a lamp)的兩個動作并置,以此邀請讀者進(jìn)一步思考:時值夜半,為什么老婦人在門口提著燈籠?不言自明的是,老婦人的動作暗示著事件,而事件是什么,敘述者并沒有交待。這里的信息空白,依然要讀者根據(jù)有限的信息,并結(jié)合常理對事件和動機(jī)進(jìn)行推斷。海明威的敘事,并沒有隨著情節(jié)的發(fā)展而透露出可供讀者直接掌握的信息。讀者心中依然生出問號,急欲了解到底發(fā)生了什么事件,才讓老婦人不得不提著燈站在門口等。老婦提燈站立這一動作,顯然表明她在焦慮地期待著什么。這時,讀者與老婦人一起往來人處望去,共同期待著。通過敘述者的講述,讀者可以猜測到老婦人等的是尼克父子。至于等待尼克父子的目的是什么,敘述者依然留下了信息空白,故事中的人物知道,讀者不知道。

如果說以上關(guān)于“看”的分析均來自于暗示,需要讀者依據(jù)常識才能進(jìn)行推斷,那么敘述者對喬治叔叔兩次“看”的直接描寫,便可以讓讀者結(jié)合事件與情節(jié),調(diào)動想象與聯(lián)想獲得直接體會了。隨著情節(jié)發(fā)展,印第安產(chǎn)婦因難產(chǎn)需要做手術(shù)這一事件浮出水面。熟悉這篇故事的讀者知道,尼克父親沒有麻醉藥,但手術(shù)又不能拖延,只好在產(chǎn)婦清醒狀態(tài)下進(jìn)行剖宮產(chǎn)手術(shù)。產(chǎn)婦之痛難于言表,敘述者省略了剖宮產(chǎn)過程的描述。因為沒有描述的描述,反而更可以增強(qiáng)其在讀者心中的情感共振。盡管如此,海明威還是通過手術(shù)后喬治叔叔的兩次“看”,側(cè)面提醒讀者對手術(shù)過程展開聯(lián)想與想象。手術(shù)前,喬治叔叔與三個印第安人按住產(chǎn)婦,產(chǎn)婦咬了喬治叔叔手臂一口(she bit Uncle George on the arm)。海明威一如既往地省略了“咬”的修飾語,讓讀者自行想象“咬”的力度。手術(shù)后,喬治叔叔看著自己的手臂(Uncle George looked at his arm),年輕的印第安人回想起剛剛發(fā)生的事,笑了起來。隨后,正當(dāng)尼克父親因手術(shù)成功而洋洋得意,發(fā)表高談闊論時,喬治叔叔靠著墻,再一次看著自己的手臂(Uncle George was standing against the wall,looking at his arm)。需要注意的是,海明威對喬治叔叔兩次“看”的狀態(tài)描寫是不同的。“第一次看”,用的是一般過去時,僅表明“看”這一動作的發(fā)生時間,而“第二次看”則是作為靠著墻站立的伴隨動作出現(xiàn)的。這里的“看”不僅有伴隨狀態(tài),從現(xiàn)在分詞的用法來看還有持續(xù)狀態(tài)?!翱础边@一動作持續(xù)與否,與因什么而“看”有很大關(guān)聯(lián)。從事件與情節(jié)來推斷,產(chǎn)婦“咬”的力度是非常之大的,只有這樣喬治叔叔才會看了兩次手臂,才會有第二次持續(xù)地看。有常識的讀者都知道,“咬”的力度反映出產(chǎn)婦的痛感程度。海明威通過敘述者的講述,提醒讀者不斷想象手術(shù)過程,將自己代入到情節(jié)與事件中去,并將自己與產(chǎn)婦聯(lián)想在一起,感受常人無法忍受的切膚之痛。

通過分析可以發(fā)現(xiàn),海明威“看有所思”的敘事策略,是通過對“看”的暗示邀請讀者參與到故事中去,揣摩發(fā)生了什么;通過對“看”的直接描寫邀請讀者自己融入到故事中去,與人物一起經(jīng)歷發(fā)生了的事情。“參與”和“融入”經(jīng)歷了由“暗”到“明”的過程,將“看有所思”從讀者之維逐漸過渡到讀者/人物之維,把情節(jié)逐漸推向高潮。

“不看而想”更多地作用于讀者之維,指的是敘述者留下敘事空白,不給讀者留下視覺有關(guān)描寫,卻反而引發(fā)讀者調(diào)動想象力,進(jìn)行深入的思考與聯(lián)想。前面說過,海明威沒有安排敘述者講述無麻醉剖宮產(chǎn)手術(shù)的過程。讀者無法通過文字描述直接看到這一過程中發(fā)生了什么,尼克父親是怎樣進(jìn)行手術(shù)的,喬治叔叔等人是怎樣用力按壓的,產(chǎn)婦是如何反抗并最后昏聵過去的,所有這些細(xì)節(jié)描寫被全部略去。初讀故事或不了解海明威敘事策略的讀者,對這一省略會感到困惑不解。從讀者的閱讀期待來說,得知沒有麻醉藥等關(guān)鍵信息后,雖然可以推測出產(chǎn)婦必然會經(jīng)歷難以承受之痛,卻仍然急于知道整個手術(shù)過程對產(chǎn)婦的影響,以滿足自己的同情心和憐憫之情。從海明威的遣詞造句習(xí)慣來看,這里應(yīng)有一些看似簡單實則深邃的動作描寫來給予讀者提示。然而,海明威似乎對讀者的心理了然于胸,在應(yīng)留有視覺描寫之處不著一字,從而打斷了讀者的閱讀期待。盡管如此,卻反而讓讀者在好奇心的作用下,調(diào)動自己的想象力,去“看”尼克父親的手術(shù)過程、產(chǎn)婦的反抗與昏聵、喬治叔叔等人的按壓等動作。這種由想象而產(chǎn)生的“看”,使讀者將頭腦中一切與之無關(guān)的事物被清除出去,不放過“看”到的每個細(xì)節(jié),讀者的心靈空間被“看到”的動作、過程占據(jù),“冰山原則”那八分之七的深度與厚度,也由此引發(fā)出來了。

通過對海明威“看有所思”和“不看而想”的分析發(fā)現(xiàn),海明威在視覺敘事中將戲劇反諷顛倒過來使用。簡單來說,戲劇反諷指的是人物不知情,讀者知情。而在海明威的視覺敘事中,大多情況下是人物知情,而讀者不知情。海明威的反其道行之,為其文本增添了敘事魅力,同時也可以解釋為什么“冰山原則”有如此之強(qiáng)的感染力了。

三、“嗅”味難聞與“觸”目驚心

嗅覺敘事和觸覺敘事在文中所占比重不大。盡管如此,從其對情節(jié)發(fā)展和人物塑造的作用來看,兩者在聽覺和視覺敘事的前期鋪墊下,起到了將故事情節(jié)推向高潮、對小說主題畫龍點睛的作用。

嗅覺敘事不僅可以誘發(fā)心理活動、表達(dá)倫理隱喻[5],還能夠達(dá)到襯托人物和推動情節(jié)發(fā)展的目的?!队〉诎矤I地》中首次出現(xiàn)的嗅覺敘事,發(fā)生在剖宮產(chǎn)手術(shù)之前。尼克父子趕到印第安產(chǎn)婦處后,敘述者對其所處環(huán)境進(jìn)行了描寫。敘述者用了極為平淡的語氣,告訴讀者丈夫正在抽板煙,房間里滿是煙味(He was smoking a pipe.The room smelled very bad)。從敘述者的語氣來看,抽板煙的動作以及整個房間的煙味實屬平常,與日常生活中常見瑣事一樣,似乎沒有什么值得讀者注意的。然而,當(dāng)讀者結(jié)合事件本身,以及產(chǎn)婦與丈夫的遭遇,就可以發(fā)現(xiàn)氣味對襯托人物性格和推動情節(jié)發(fā)展的作用了。產(chǎn)婦與丈夫住在上下鋪床上,丈夫三天前不慎將自己的腿砍傷,因此在上鋪休息養(yǎng)傷。前面分析“不聽而想”時,我們提到丈夫得知妻子要在沒有麻醉藥的情況下接受剖宮產(chǎn)手術(shù),因此在上鋪翻了個身面向著墻壁,不敢聽到妻子的痛苦喊叫。需要注意的是,產(chǎn)婦處于難產(chǎn)狀態(tài)已有兩天??梢源_定的是,兩天時間內(nèi)產(chǎn)婦必然因痛苦而發(fā)出凄慘的叫聲。考慮到同處一室且身在上鋪,聲音對丈夫來說是一種帶有負(fù)罪感的折磨。作為丈夫,他對妻子的處境無能為力。兩天時間里,唯有不停地抽板煙(smoking)來排解內(nèi)心的焦慮與不安。從這個角度來說,屋子里難聞的煙的味道,便成為了丈夫焦慮與不安的象征。

作為焦慮與不安的象征,滿屋子的煙味為故事情節(jié)的發(fā)展起到了推動作用。熟悉故事情節(jié)的讀者知道,丈夫因不堪忍受身心折磨而割喉自殺。自殺前滿屋子的煙味已經(jīng)表明,丈夫在兩天的時間里承受了不小的焦慮與不安,而這種不安與焦慮又隨著剖宮產(chǎn)手術(shù),逐漸形成了他的負(fù)罪感與無力感,最終成為其自殺的原動力??梢哉f,這里的嗅覺敘事與前面所論“不聽而想”共同構(gòu)成了推動“丈夫自殺”這一事件發(fā)展的重要線索。

與嗅覺敘事起到類似作用的,還有觸覺敘事。所謂觸覺敘事,指的是海明威在文本中提供人與物接觸感有關(guān)的文字描寫,以達(dá)到推動情節(jié)發(fā)展和彰顯主題的作用。觸覺敘事發(fā)生在《印第安營地》的后半段。尼克父親手術(shù)成功后,洋洋得意。海明威用了兩個形容詞(exalted和talkative)來描述尼克父親的狀態(tài),隨后又在提及產(chǎn)婦丈夫時用了最痛苦(the worst sufferer)的表述,這在海氏敘事文本中是不多見的,其作用不外乎在敘事進(jìn)程中為最后故事反轉(zhuǎn)或形成落差進(jìn)行鋪墊。尼克父親把丈夫頭上的毯子揭開后(he pulled back the blanket from the Indian’s head),感到手上濕漉漉的(his hands came away wet)。盡管海明威使用的“濕漉漉”(wet)以指涉任何一種液體,故事以外的讀者不明就里,但作為醫(yī)生,尼克父親本能地覺察到丈夫的異常狀態(tài)。他踏著下鋪邊緣,借助手中燈光往上鋪一看,發(fā)現(xiàn)產(chǎn)婦丈夫已經(jīng)割喉自殺了,尸體躺在血泊里(the blood had flowed down into a pool where his body sagged the bunk)。這時,尼克父親與讀者一樣震驚,急忙讓人把尼克帶出屋外。從觸覺描寫來看,海明威用了動詞pull表達(dá)手與毯子的接觸動作;用了形容詞wet表達(dá)手與毯子接觸之后的狀態(tài)。在動詞與形容詞的前后并置中,海明威將敘述者的輕描淡寫,與事件帶給人物與讀者的驚愕和震撼進(jìn)行了鮮明對比,形成了較強(qiáng)的敘事張力。

如果說這里的觸覺敘事將故事情節(jié)推向了高潮,激發(fā)了人物與讀者的強(qiáng)烈情感,那么故事結(jié)尾處的觸覺敘事則為人物與讀者帶來了內(nèi)心的平靜與希望。經(jīng)歷了產(chǎn)婦丈夫的死亡后,父子坐船返回。尼克將手放在水里滑過去,感受到清晨冷風(fēng)中的一絲溫暖(Nick trailed his hand in the water.It felt warm in the sharp chill of the morning)。返程的“清晨”與出發(fā)的“深夜”構(gòu)成了互文對照關(guān)系。如果說“深夜”象征著“神秘”“死亡”和“未知”,那么“清晨”則象征了“希望”“活力”與“期待”?!八弊鳛橐庀蠖啻纬霈F(xiàn)在海明威的敘事作品中,蘊含著豐富的思想和情感意義。[6]結(jié)合整個故事,可以對“水”的象征意義總結(jié)如下:尼克父子乘船涉水而來,面向的是印第安產(chǎn)婦難產(chǎn)這一不幸與磨難;乘船涉水而去,懷揣的是面向未來的勇氣與希望。(3)這一點可以從海明威的觸感敘事用詞warm窺見一二。另外,小說最后一段講述到“他(尼克)滿有把握地相信他永遠(yuǎn)不會死。”可以看出的是,尼克對自己的未來是滿懷信心,充滿勇氣的??梢哉f,沒有尼克與水的接觸,勇氣與希望便是無根之木、無源之水;有了接觸,希望與勇氣就有了立足之本、壯大之基。從這一角度看,小說中的觸感敘事便成為了“水”的象征意義的生發(fā)點,對故事主題即“生與死相伴”和“面對生與死的勇氣”起到了點睛的作用。

四、結(jié) 語

以往的海明威短篇小說研究,在主題、敘事技巧和人物形象等方面頗有建樹,但對其文本中的感官敘事關(guān)注不夠。通過本文研究發(fā)現(xiàn),海明威經(jīng)典短篇《印第安營地》中的聽覺敘事、視覺敘事、嗅覺敘事與觸覺敘事,在人物塑造、情節(jié)發(fā)展和烘托主題方面均有著極為重要的作用。故事中的感官敘事以線性方式有邏輯地鋪陳開來,相互協(xié)調(diào),共同構(gòu)成了一個有機(jī)整體:聽覺敘事用以提供暗示并制造懸念,視覺敘事用以推動情節(jié)發(fā)展,深化懸念,嗅覺敘事將故事推向高潮,觸覺敘事則在達(dá)到高潮的同時點明主題。正如有學(xué)者指出,文學(xué)作品記錄了人們對生活的獨特體驗,呈現(xiàn)人類對外部世界的感知及其方式、途徑和對象[7],通過探索故事中的感官敘事,讀者可以獲得不一樣的、既生動又深切的閱讀體驗。閱讀時進(jìn)入故事中去,與人物一同經(jīng)歷、一同感受;閱讀后掩卷而思,凡經(jīng)歷種種歷歷在目,猶如刻在心里一般揮之不去。

猜你喜歡
印第安尼克海明威
海明威名言
銀潮(2021年1期)2021-01-16 09:12:14
海明威:《雨中的貓》
一只叫尼克的狗
《老人與?!放c海明威
試論早期美國印第安口頭文學(xué)的特征
尼克·楊的時尚生活
NBA特刊(2018年7期)2018-06-08 05:48:23
鯊魚尼克
海明威的那些女人們
小說月刊(2015年8期)2015-04-19 02:41:25
論《痕跡》中的印第安生態(tài)文化
甜可樂
比如县| 弥勒县| 东兴市| 彭州市| 昔阳县| 遂平县| 芦溪县| 元谋县| 渭源县| 文化| 壶关县| 大邑县| 绩溪县| SHOW| 东宁县| 通山县| 富民县| 黔西县| 沽源县| 宿松县| 邹平县| 武穴市| 铜鼓县| 兴国县| 巴林左旗| 张家川| 玉门市| 临桂县| 普兰店市| 西华县| 佛学| 合川市| 托克托县| 遵义市| 永安市| 永寿县| 敦化市| 革吉县| 香港 | 新干县| 崇明县|