張翼
漢語表意在后,散文詩,顧名思義是具有散文外形的一種詩體,不是散文化的詩,也不是詩的散文化,而是具有獨特的體式特征和美學品格。散文詩是文學現(xiàn)代性背景下,傳統(tǒng)文類碰撞對話后交叉融合的產(chǎn)物,是現(xiàn)代生活經(jīng)驗對新文體的催生,也是新文體對審美的現(xiàn)代性開拓。散文詩,作為新文學運動中引進的新詩體與分行新詩共同助力“新詩革命”,它既凝聚詩的情緒,又容納散文的細節(jié),化合了詩的表現(xiàn)手法和文的描述手段。文學史也是文學“種類的進化史”,沒有先驗、恒久不變的文類,文類此消彼長乃文學發(fā)展的常態(tài),新文類的出現(xiàn),幫助呈現(xiàn)當代生活經(jīng)驗的紛繁復(fù)雜,寫作形式的多樣化才能滿足社會不斷發(fā)展、變遷的需要。
散文詩的創(chuàng)作是現(xiàn)代文學的有機組成部分,由于其屬文體之變,在文壇地位不顯,歸屬不明,時而歸入散文,時而歸為詩歌??v觀同屬文體之變的詞、曲等文類的發(fā)展史,對此將不難理解,也不必憂心。從1918年8月《新青年》發(fā)表劉半農(nóng)《曉》和沈尹默《三弦》,中國散文詩創(chuàng)作歷經(jīng)百年仍還是年輕的體裁,要看到它的發(fā)展、成熟,需要足夠的耐心和更多的文本。文類的劃分和定義無非是為批評與創(chuàng)作、出版與閱讀鋪設(shè)便于溝通和交流的途徑。散文詩有著不可否認的文學實踐,出現(xiàn)了《野草》般的經(jīng)典作品,活躍著的“我們”散文詩群,值得作為獨立的文類探討其形式的建設(shè),感受其獨特話語映照的審美精神。
一散文詩與分行詩的形異神同
散文詩,港臺地區(qū)也稱分段詩,與分行詩作為現(xiàn)代詩體都突破了格律詩的形式規(guī)范,較自由地抒寫現(xiàn)代人的詩性經(jīng)驗。作為現(xiàn)代漢詩的不同種類,它們的內(nèi)核都具有濃郁的詩情,但各自擁有不同的結(jié)構(gòu)方式和表現(xiàn)功能。分行詩的結(jié)構(gòu)使詩人可將內(nèi)心情感集中凝聚,濃縮在一行行相對簡短的詩句里,情感的強度通過分行縱向推進,結(jié)構(gòu)是點與點、點與線的跳躍,流動性大,有的甚至是瞬間展開,一下子躍入情感的迸發(fā)點,如顧城的《一代人》:“黑夜給了我黑色的眼睛/我卻用它尋找光明”。
散文詩相對篇幅長些,更能展示感受的具體性與場景性,結(jié)構(gòu)因情感的自然流徙而呈塊狀的分段式,雖也跳躍,但幅度不大,情感結(jié)構(gòu)也因塊狀分布而呈有序狀態(tài)。詩人的情感隨著境界的漸漸開拓或場景變換而逐漸升華,宜于抒寫微妙的整體感覺和內(nèi)心的細膩體驗,如何其芳的《黃昏》(節(jié)選):
馬蹄聲,孤獨又憂郁地自遠至近,灑落在沉默的街上如白色的小花朵。我立住。一乘古舊的黑色馬車,空無乘人,紆徐地從我身側(cè)走過。疑惑是載著黃昏,沿途散下它陰暗的影子,遂又自近至遠地消失了。
街上愈荒涼。暮色下垂而合閉,柔和地,如從銀灰的歸翅間墜落一些慵倦于我心上。我傲然,聳聳肩,腳下發(fā)出凄異的長嘆。
《畫夢錄》以獨立的藝術(shù)制作獲得1937年《大公報》文藝獎金,聶紺弩認為《畫夢錄》和《野草》可并稱為中國最好的散文詩。何其芳談其創(chuàng)作時曾說:“我覺得那種不分行的抒寫更適宜表達我的郁結(jié)與頹喪”,但“我又怕我那些不分行的抒寫又是冒充散文。因為我終歸是寫詩的”,“比如《墓》,那寫得最早的一篇……我寫的時候就不曾想到過散文這個名字。又比如《獨語》和《夢后》,雖說沒有分行排列,但顯然是我的詩歌寫作的繼續(xù),因為它們過于緊湊而又缺乏散文中應(yīng)有的聯(lián)系。”①何其芳雖存文體困惑,但還是采用這種全新的體式進行創(chuàng)作,這是散文詩詩文交融的體式和深具內(nèi)在張力的語體對他內(nèi)在創(chuàng)作機制的召喚。
凡是詩,都會講究語言的音樂性!散文詩用標點符號表示節(jié)奏或語氣的停頓,標點符號不及分行造成的停頓或跨越來得顯豁。我們不能忽視分行形式對情思表達效果的作用。分行,使詩人對每句節(jié)奏、頓數(shù)、押韻等要素周密考慮和布局,每行詩句需要盡可能概括提煉,在有限的分行中濃縮豐富的內(nèi)容,有些細節(jié)的犧牲或忽略不可避免。而散文詩不必分行,因而自由、灑脫,情緒的變化不會因分行的約束而中斷,長句一氣呵成,還可用連貫的排比來個不吐不快。分行詩常出現(xiàn)各種語氣詞和特殊句式作為強烈情感抒發(fā)的標志,而散文詩接近自然語的推展,多數(shù)是一般語態(tài)連貫敘寫,語言爆發(fā)力不如分行詩。
分行詩的想象力更為飛揚,語言靈活跌宕,是點與點的跳躍,行與行的爆發(fā),甚至出現(xiàn)很大的飛躍。分行詩的語言通常突破各種語用習慣,朝向無限的陌生化開放,每個分行可能都是語義的轉(zhuǎn)折或停頓,情感的蓄勢或突變,容易表現(xiàn)強烈的情緒感受,激發(fā)讀者浮想聯(lián)翩。散文詩因無需分行,語流平緩、自然,可遵循內(nèi)在情感的流程緩緩?fù)七M、迂回、再推進,是線與線的跳躍,段與段的鏈接,內(nèi)在情感起伏不如分行詩波動明顯,宜于描繪微妙的感覺和內(nèi)心具體的真實體驗。散文詩不僅有情緒的直寫,還再現(xiàn)了構(gòu)成情緒的素材,呈現(xiàn)比分行詩更多的感覺和情緒細節(jié),使詩情形象化、具體化,直觀地溝通外在世界和內(nèi)部世界兩個相關(guān)的生命領(lǐng)域。比較波德萊爾的分行詩《遨游》與同題散文詩《遨游》,即可發(fā)現(xiàn)體式和語言上的不同而導(dǎo)致感覺、想象和審美精神的差異。散文詩的容量和對于細節(jié)的填充擴大了與讀者交流的空間,延長了審美感受,在解讀上,比分行詩更容易一些。
于賡虞先后寫過以公主墳為題的分行詩《公主墓畔》和散文詩《伴某君游公主墓》。創(chuàng)作時間相隔四年,但都源于同一次郊游經(jīng)歷。于賡虞似乎受到分行詩體式的規(guī)約,未能充分抒寫游歷的復(fù)雜感懷,后又創(chuàng)作《伴某君游公主墓》。為何要另寫一章同題材的散文詩?“天知道,我已不如四年前今日之心情,會將此死了的少女之青春,滲入我的神秘的歌喉,而今,我只看見了丑惡的骷髏!”夫子自道中蘊藏著詩體選擇的奧秘:作家會根據(jù)表達的欲求和藝術(shù)情境來選擇不同的書寫形式。
分行詩和散文詩作為現(xiàn)代社會產(chǎn)生的新文體,都能展示復(fù)雜莫名的現(xiàn)代性體驗,但分行詩因字數(shù)或分行的限制使情感迂回轉(zhuǎn)折的細節(jié)處難以充分展開,或被人為省略,與生活細節(jié)纏繞得難解難分的某些審美情感在散文詩里找到了新的藝術(shù)天地,在細節(jié)性的展開上,散文詩比分行詩充分和自由,能更大限度包容日常生活的經(jīng)驗,用細節(jié)代替意象,甚至細節(jié)就是意象。昌耀的散文詩《91年殘稿》(節(jié)選)整首就一段,幾百字一大段,別說分行,連分段都避免:
很久以來,每天破曉,總有同一只鳥兒飛來河邊,以悅耳的啼鳴向著幽冥中一只沉默的鳥兒呼喚,我當作是對我的呼喚。但我并不沉默,靈魂的渴求只有溺水者的感受可為比擬。我知道我尋找著的那個家園即便小如雀巢,那也是我的雀巢。
強行分行會使一些情感、細節(jié)的聯(lián)系中斷,昌耀對靈魂的渴求,那種迫切與峻急,使其一氣呵成,無法分行。當詩人感到分行排列的方式不能真實地呈現(xiàn)內(nèi)心情感結(jié)構(gòu)時,就會放棄分行,選擇更為舒緩、擴展的散文詩體式。日本詩人粕谷榮市認為自己之所以寫散文詩是:“為了自由,至少可以說,寫作的時候我希望是自由的。就這樣,不知不覺地采用了這種形式。”②梁小斌曾說,不要逼我分行!為了詩情的充分表達,他寫了《融合到此為止》《隱喻》《和諧》等散文詩。為追尋詩歌充分的現(xiàn)代性和最大的自由化,西川創(chuàng)作了《致敬》《鷹的話語》等散文詩。散文詩的體式無拘無束,尊重詩人自由書寫的意志,是諸體裁中與抒情主體最為親近的一種,如尼采的《查拉圖斯特拉如是說》、本雅明的《單行道》。
散文詩可以用陳述話語來代替抒情,靈活地借用故事線索展開詩情,整合詩人對現(xiàn)實的觀察和思考。散文詩除了抒情功能,還有描寫“更抽象的現(xiàn)代生活”(波德萊爾)的敘事功能,而敘事是分行詩的弱項。波氏散文詩集中有不少篇章的敘事功能十分強大,既有相當完整的故事情節(jié),又保持詩意的抒情特征,如《情婦的畫像》《蛋糕》《手術(shù)刀小姐》等。敘事,不是散文詩的目的,只是說它也有這種功能。散文詩的敘事不在于表現(xiàn)生活之諸項,而是通過截取事件片段,實現(xiàn)從外部世界敘事遷移到內(nèi)在心靈的哲理升華。描寫緊湊、深入概括的敘事功能在屠格涅夫散文詩中得到淋漓盡致的體現(xiàn),如《絞死他!》《菜湯》《瑪莎》中對人物的刻畫以及狀物敘事等具有敘述自然,抒情自由,邏輯分明的特點,這樣的敘事品格,分行詩通常不具備。中國散文詩繼承了古詩創(chuàng)作的傳統(tǒng),起初偏重于抒情,無論是劉半農(nóng)、沈尹默,還是郭沫若的散文詩,內(nèi)容都較為單薄,敘事成分少,到了魯迅、許地山、唐弢、郭風、劉再復(fù)、蘇紹連、許淇的作品,散文詩以集中提取精華的敘事品格逐漸得到彰顯。
另外,分行詩和散文詩都能創(chuàng)作風趣、機智的作品,如波蘭詩人辛波斯卡的《用一粒沙觀看》《離婚》就都有一種智慧的幽默,如“我為將新歡視為初戀向舊愛致歉”,有對生活的洞察和自省,也有對人性弱點的反思和愧疚。宋曉賢的《一生》,以“排隊”這個意象展示人們終其一生的無奈與荒誕,在妙趣和深刻中隱含悲憫之心。相比較而言,散文詩的風趣是一種嘲諷,如波德萊爾《狗和香水瓶》、屠格涅夫《孿生兄弟》、魯迅《立論》、艾青《偶像的話》、商禽《長頸鹿》、彭燕郊《鬼是沒有影子的》、周慶榮《告別山頭主義》、徐俊國《訴狀》等,都擅于諷刺,以達到辛辣的效果。李少君和耿林莽同樣以“物視角”來反觀自然的工具性地位,沉痛批判工具主義自然觀。試看李少君的《某蘇南小鎮(zhèn)》(節(jié)選):“那天清晨青草被斬首,樹木被割頭 / 驚愕的上午,持續(xù)多年的慣常平靜因此打破 / 濃烈嗆人的植物死亡氣味經(jīng)久不散 // 這在植物界被稱為史上最黑暗時期的‘暴戮事件’ / 人類卻輕描淡寫為‘修剪行動’”。全詩在“修剪行動”處戛然而止,意蘊深長。再看耿林莽的《冬青樹;都市錄像》(節(jié)選):
尺寸是固定的,即使高出半分也必須剪除,“咔嚓”一聲,快速而堅決。
疼嗎?
聽不見一聲嚶嚶的哭泣,頭顱不斷地“再生”,又不斷地被切削。
這是一種輪回,“不許長高!”一條鐵律。
體制以內(nèi),冬青樹,一株緊挨著一株,何等“親密”。
水是從灑水車上噴過來的,定量供應(yīng),顆粒飽滿。無須銀光閃閃的雨絲,自天而降的溫柔。
體制以內(nèi),冬青樹,“矮些再矮些”,循規(guī)蹈矩,秩序井然。
冬青樹,實現(xiàn)了現(xiàn)代“轉(zhuǎn)型”,變成
侏儒的一族。
自然有靈,萬物相通,敏感的詩人同為這種異化、傷害感到痛苦、悲傷,流露對宇宙萬物的眷念和關(guān)懷,由于體式不同,耿林莽呈現(xiàn)了“修剪行動”更多的細節(jié),在人類對自然實施的傷害之后,他沒有止步而是進行更細膩、辛辣的嘲諷。不能因此斷定兩位作者的詩藝高低,但顯然散文詩擁有獨特的體式特征、感覺內(nèi)容和美學追求,其嶄新的藝術(shù)形式不是外在空洞的框架,而是以造型力量呈裸獨特的生活內(nèi)容和審美感受。
二散文詩與散文的形同神異
散文詩與散文外形相似,通常篇幅更短些。散文詩與抒情小品更像孿生兄弟,外人難以辨識。人類除外形外,區(qū)分的還有性格和喜好。文學作品也不例外,撇開外在形式,還有寫作視點與語言形式的差異。選擇不同文體,即選擇不同的表達內(nèi)容與審美形式。詩歌以建構(gòu)體驗性世界為目標,采用主觀性的內(nèi)視點;散文以敘述經(jīng)驗性世界為主體,是注重客觀性的外視點文學。散文詩雙棲性使它具有雙重寫作視角。外視點使它具有一定程度的敘述性,借助敘述和描寫創(chuàng)造某種情境或氛圍,但它的敘述和描寫都是為“情”或“理”服務(wù),不追求“事”或“境”的連貫性和完整性。散文詩緊抓引發(fā)內(nèi)心意緒的外部世界的片段或觸發(fā)點,使內(nèi)視點的主觀體驗具象化、情境化,以便更好地抒寫內(nèi)在的體驗和思考,兩者緊密聯(lián)系無法割裂。散文也抒情、敘事,只是文中的“事”與“情”更為獨立,敘述和描寫是為了再現(xiàn)社會生活的真實,即便離開了抒情或哲理,單憑完整動人的敘述和精細入微的描寫,也不失為好散文。
散文詩的敘述呈片段式,是詩意、跳躍性敘述,而散文是過程性敘事、再現(xiàn)性的敘述,多為解釋性,敘事本身即可作為主要目的。散文詩的敘事或描寫只是線索或橋梁,抒情、哲理才是目的。散文詩不做過程性敘事或完整性描寫,它濃縮情節(jié),強化情緒,注重意象營造和象征妙用,具有暗示性,因而它的意蘊較散文更精粹、含蓄、凝練,以短小篇幅涵容深廣內(nèi)容。
魯迅《頹敗線的顫動》注重人物的心態(tài)、情思,蘊含生命體驗的細節(jié)和情境被刻意凸顯。魯迅借助“老婦人”意象,表現(xiàn)自我精神世界中難以言說的孤獨與憤懣?!袄蠇D人”年輕時為養(yǎng)活子女出賣肉體的情境:“在破榻上,在初不相識的披毛的強悍的肉塊底下,有瘦弱渺小的身軀,為饑餓、苦痛,驚異,羞辱,歡欣而顫動?!蹦昀虾螅缓⒆訜o情驅(qū)逐走在深夜荒野的場景:“當她說出無詞的言語時,她那偉大如石像,然而已經(jīng)荒廢的,頹敗的身軀的全面都顫動了。這顫動點點如魚鱗,每一鱗都起伏如沸水在烈火上;空中也即刻一同震顫,仿佛暴風雨中的荒海的波濤?!鄙⑽脑娫诒普娴拿枥L中夾雜想象的成分,在想象的抒寫里呈現(xiàn)具體可感的場景和細節(jié)描摹?!兑安荨酚泻芏嗾鎸嵣畹募毠?jié)和場景描繪,然而,所寫之人與事多數(shù)又是想象虛擬的,是象征意義上的人和事。相比《朝花夕拾》中的敘事與描寫,則是魯迅現(xiàn)實生活中的真人真事,如讀者熟悉的范愛農(nóng)、阿長、藤野先生等,以及在三味書屋讀書的場景、與玩伴看社戲的具體過程等等。
散文詩從片段的感觸出發(fā),以內(nèi)心情愫的抒寫為藝術(shù)指歸,比散文更富抒情和哲思意味,善于表現(xiàn)社會生活的共同經(jīng)驗;散文傾向描敘具體人事和場景,追求客體的精確,雖也包含抒情或哲理成分,氛圍終究不如散文詩濃郁。散文詩的內(nèi)視點寫作是憑借“想象邏輯”把表面不同而實際可能產(chǎn)生合力作用的種種經(jīng)驗加以綜合,使詩情擴大、加深、增厚。魯迅有感于“三一八”慘案,分別寫下《記念劉和珍君》和《淡淡的血痕中》。寫完《記念劉和珍君》一周后,作者又創(chuàng)作《淡淡的血痕中》。一些無法表達的情思經(jīng)過一周的醞釀,魯迅把憤怒、悲痛引向更深遠的哲思。散文詩需要尋找合適的意象,營造特殊的意境,使思想感情通過象征、暗示等藝術(shù)手法表現(xiàn)得含蓄蘊藉。這種蘊蓄很深的“有意味”的藝術(shù)形象和獨創(chuàng)的意境,即為散文詩與散文的不同。
文體的選擇對文本意義表達起到重要作用?!队浤顒⒑驼渚分?,魯迅遵循“概念邏輯”,交代寫作緣由,敘事說理都洋溢著熾烈的激情;魯迅《淡淡的血痕中》沒有提及任何與劉和珍或慘案有關(guān)的信息,不臧否人物,不評論時事,內(nèi)心的痛苦卻溢于言表。《淡淡的血痕中》不拘泥具體的事件和人物,提煉升華出比現(xiàn)實人事更概括、豐富的意境,“叛逆的猛士出于人間;他屹立著,洞見一切已改與現(xiàn)有的廢墟和荒墳,記得一切深廣和久遠的苦痛,正視一切重疊淤積的凝血,深知一切已死,方生,將生和未生。他看透了造化的把戲;他將要起來使人類蘇生,或者使人類滅盡,這些造物主的良民們?!边@種深切的悲憤,郁結(jié)纏繞的情感,震撼著廣闊時空里的讀者。這是黑格爾提倡的“某種有關(guān)普遍人性的,能使我們以詩的方式去同情共鳴的東西”③。內(nèi)心深處繁復(fù)、壓抑的情思不是散文能充分呈現(xiàn)的,需要能深切表現(xiàn)內(nèi)心細致繁雜的散文詩來承擔。這是魯迅的選擇,也是文體對他的召喚。魯迅曾告訴友人,“他的哲學都包括在他的《野草》里?!雹堋兑安荨繁人娜魏紊⑽母哧U釋的空間和解讀的難度。
文體間沒有藝術(shù)的高低之分,卻有藝術(shù)分工與審美追求的不同,作家寫作視點的不同,必會選擇合適的文體傳達自己的情思?!队浤顒⒑驼渚放c《淡淡的血痕中》顯示了不同文類在藝術(shù)感覺與審美追求上的不同。散文的書寫直接、生動、有力,散文詩則擁有更大的想象空間,情感更細密復(fù)雜,審美價值更含蓄蘊藉。
散文因注重敘述性,語言清楚明確,語句之間以及內(nèi)部語詞之間的語義、語法、邏輯關(guān)系井然有序。語體特點限制了散文對人內(nèi)心深處朦朧、混沌復(fù)雜心理狀態(tài)的再現(xiàn)。散文詩掙脫了一般語言的邏輯語義組合規(guī)則,除了表層敘述的力量,還靠暗示、隱喻、怪誕變形等手段使語詞復(fù)雜多義,注重語言的增殖力,但它的“心靈化”程度又不如分行詩。讀者不會吐槽散文的難懂,但詩歌解讀則有一定的難度,分行詩尤甚。
散文詩以散文句式將情感細節(jié)鋪展,這種展開是詩性的呈現(xiàn),而不是客觀描述,表現(xiàn)和營造的是藝術(shù)情境而不是生活場景。它的描寫類似日常生活場景,詩人的述說在指向日常生活后又出神入化地返回主體情思,如昌耀的《時間客店》(節(jié)選):
我瞄好一個空位走過去,用腳背勾來一把椅子,——我實在騰不出手來,因為以受命自負的我此刻正平托著一份形如壁掛編織物似的物件,憑直覺我知道那就是所謂“人人心中所有,人人筆底所無”的“時間”。
剛坐定,一位婦女徑自向我走來,環(huán)顧一下四周,俯身輕輕問道:“時間開始了嗎?”與我對視的眼睛賊亮。我好像不能地理解了她的身份及這種問話詩意。我說:待我看看。于是檢視已被我攤放在膝頭的“時間”,這才發(fā)現(xiàn)由于一路輾轉(zhuǎn)顛簸磨損,它已被揉皺且相當凌亂,其中的一處破損只剩幾股繩頭連屬。我深感惋惜,告訴她:我將修復(fù),只是得請稍等片刻。
“我”手中的物件居然是“時間”,昌耀借助客店的日常情境來展示對“時間”這一抽象事物的嚴肅思考。有些言近而旨遠、幅短而神遙的散文也是可以作為散文詩來閱讀。臺灣文壇就把“抒情小品”、“抒情短文”作為散文詩的別名。散文詩作為新文體,其理論建構(gòu)應(yīng)該是開放的,有一定的自由度與包容性。文類可在單純的基礎(chǔ)上構(gòu)成,也可包容其他文類而形成。2013年,美國小說家莉迪婭·戴維斯憑借小說《故事的結(jié)局》獲得第5屆曼布克國際獎。評委會主席克里斯托弗·瑞克斯在頒獎現(xiàn)場表示:“莉迪婭·戴維斯的作品盡管篇幅簡短,但其中卻包含了多樣化的文學句式。我們應(yīng)該如何定義莉迪婭·戴維斯的作品呢?是散文還是微型小說?是趣聞軼事還是幽默笑話?是寓言還是童話?是格言名句還是箴言警句?可以說,很難用某個標簽來歸類她的作品?!爆F(xiàn)代文學發(fā)展中不斷出現(xiàn)傳統(tǒng)的種類被“混合”從而產(chǎn)生一個新的種類,例如詩劇、詩體小說,不少作品的文類歸屬也難以界定?,F(xiàn)在的類型理論是說明性的,不輕易制定具體的規(guī)則和嚴格的邊界。文學理論家勒內(nèi)·韋勒克和奧斯汀·沃倫認為:“文學的種類是一個‘公共機構(gòu)’,正像教會、大學或國家都是公共機構(gòu)一樣。它不像一個動物或甚至一所建筑、小教堂、圖書館或一個州議會大廈那樣存在著,而是像一個公共機構(gòu)一樣存在著。一個人可以在現(xiàn)存的公共機構(gòu)中工作和表現(xiàn)自己,可以創(chuàng)立一些新的機構(gòu)或盡可能與機構(gòu)融洽相處但不參加其政治組織或各種儀式;也可以加入某些機構(gòu),然后又去改造它們。”⑤如從應(yīng)用的方便,文體的適當分類是必要的,這樣便于創(chuàng)作與批評的互動。
散文詩在內(nèi)容上主要表現(xiàn)為對自我生命與時代思考的自由抒寫,擅長表現(xiàn)內(nèi)心深處繁復(fù)、壓抑的情思境遇;在形式上體現(xiàn)為自然舒放之美,在與分行詩、散文的比較中呈現(xiàn)出新文體的藝術(shù)個性與審美品格。它的文體特征與社會的現(xiàn)代性感受密不可分,其在融合傳統(tǒng)文類中孕育出新的藝術(shù)質(zhì)素與社會功能。寫作者要充分認識它的文體優(yōu)勢與藝術(shù)限制,如若不能掌握文體特質(zhì),極可能成為余光中批評的那樣:“沒有詩的緊湊和散文的從容,卻留下前者的空洞和后者的松散?!雹?。任何文體的創(chuàng)作最終都是為了重建生活的有機性,分類不是僵化的,而是發(fā)展與動態(tài)的過程,破與立的更替是文學發(fā)展的必然。
注:①易明善等編:《中國當代文學研究資料·何其芳研究專集》,四川文藝出版社,1986年版,第591頁。②(日)粕谷榮市:《月明散文詩觀》,《現(xiàn)代詩手帖》,1993年第10期。③(德)黑格爾:《美學》第三卷下冊,朱光潛譯,商務(wù)印書館,1981年版,第199頁。④章衣萍:《章衣萍集》,漢語大詞典出版社,1993年版,第93頁。⑤(美)勒內(nèi)·韋勒克、奧斯汀·沃倫:《文學理論》,劉象愚等譯,江蘇教育出版社,1990年版,第266-267頁。⑥何寄澎主編:《當代臺灣文學評論大系散文批評卷》,正中出版社,1993年版,第101頁。