郭伏良,侯 麗
(河北大學(xué) 文學(xué)院,河北 保定 071002)
新詞語(yǔ)是社會(huì)生活的一面鏡子,真實(shí)地反映出語(yǔ)言和社會(huì)生活共變的特征。21世紀(jì)以來(lái),包括中國(guó)在內(nèi)的世界處在一個(gè)重大的社會(huì)變革和轉(zhuǎn)型時(shí)期,社會(huì)的政治、經(jīng)濟(jì)、科技以及人們的思想觀念等都發(fā)生著巨大的變化,信息技術(shù)的發(fā)展又為詞語(yǔ)傳播提供了豐富的土壤和強(qiáng)大的驅(qū)動(dòng)力。本文在建立21世紀(jì)新詞語(yǔ)表的基礎(chǔ)上,結(jié)合語(yǔ)言監(jiān)測(cè)與數(shù)據(jù)分析,對(duì)高頻新詞語(yǔ)的動(dòng)態(tài)發(fā)展變化進(jìn)行初步的描寫記錄和歸納。
新是一個(gè)模糊概念,也是一個(gè)時(shí)間概念,新出現(xiàn)的詞語(yǔ),在多久的時(shí)段里,可以算作新詞語(yǔ)呢?劉叔新將這一時(shí)間段定為15-20年左右,產(chǎn)生在現(xiàn)在至20年前時(shí)間段內(nèi)的,便是新詞語(yǔ)。按照這種認(rèn)識(shí),新詞語(yǔ),則是指21世紀(jì)以來(lái),即2000年以來(lái)“陸續(xù)產(chǎn)生而穩(wěn)定地使用到今天的詞語(yǔ)”[1],涵蓋新形式、新意義、新用法,既包括新詞也包括新語(yǔ)。
本文的新詞語(yǔ)從2000年以后出版的新詞新語(yǔ)詞典中進(jìn)行選取,匯總2000年之后出版的新詞新語(yǔ)詞典共有近20部:周洪波主編的《新華新詞語(yǔ)詞典》[2],曲偉、韓明安主編的《當(dāng)代漢語(yǔ)新詞詞典》[3],沈孟瓔主編的《新中國(guó)60年新詞新語(yǔ)詞典》[4],劉海潤(rùn)、亢世勇主編的《現(xiàn)代漢語(yǔ)新詞語(yǔ)詞典》[5],宋子然主編的《100年漢語(yǔ)新詞新語(yǔ)大辭典》(1912年—2011年)[6]等。根據(jù)詞典的出版時(shí)間、收詞時(shí)間和編撰體例、書證選錄原則等因素,我們從中選取了兩部詞典、兩組編年本系列詞典作為新詞語(yǔ)的選取來(lái)源。
宋子然主編的《100年漢語(yǔ)新詞新語(yǔ)大辭典》(1912年—2011年)在國(guó)內(nèi)屬于起步早、持續(xù)時(shí)間久、收詞自成系統(tǒng)的出版物,其語(yǔ)料收集有代表性,詞義釋義客觀公允,每個(gè)詞目都有早期書證材料。在其下卷(1978年—2011年)中人工選取2000年及以后出現(xiàn)至2011年的新詞新語(yǔ)條目共2 705個(gè),收入詞表。亢世勇、劉海潤(rùn)主編的《新世紀(jì)新詞語(yǔ)大詞典》(2000年—2015年)[7]以人民網(wǎng)為語(yǔ)料庫(kù)進(jìn)行檢索統(tǒng)計(jì),收錄了2000—2015年間出現(xiàn)的新詞語(yǔ)5 400余條,并全部收入詞表。
2000年之后出現(xiàn)的編年本新詞語(yǔ)詞典有兩組:第一組是宋子然主編的《漢語(yǔ)新詞新語(yǔ)年編》[8-9]、宋子然、楊小平主編的《漢語(yǔ)新詞新語(yǔ)年編》[10-12],取其中2000—2010年詞語(yǔ)2 784個(gè),收入詞表。第二組是教育部語(yǔ)言文字信息管理司策劃的系列編年本漢語(yǔ)新詞語(yǔ)。從2006年至2018年每年國(guó)家語(yǔ)言資源監(jiān)測(cè)與研究中心都在主流媒體中統(tǒng)計(jì)提取年度新詞語(yǔ),至今已出版14冊(cè)①14冊(cè)書是:周薦主編《2006漢語(yǔ)新詞語(yǔ)》,侯敏、周薦主編《2007漢語(yǔ)新詞語(yǔ)》,侯敏、周薦主編《2008漢語(yǔ)新詞語(yǔ)》,侯敏、周薦主編《2009漢語(yǔ)新詞語(yǔ)》,侯敏、周薦主編《2010漢語(yǔ)新詞語(yǔ)》,侯敏、楊爾弘主編《2011漢語(yǔ)新詞語(yǔ)》,侯敏、鄒煜主編《2012漢語(yǔ)新詞語(yǔ)》,侯敏、鄒煜主編《2013漢語(yǔ)新詞語(yǔ)》,侯敏、鄒煜主編《2014漢語(yǔ)新詞語(yǔ)》,侯敏、鄒煜主編《2015漢語(yǔ)新詞語(yǔ)》,侯敏、鄒煜主編《2016漢語(yǔ)新詞語(yǔ)》,鄒煜主編《2017漢語(yǔ)新詞語(yǔ)》,鄒煜主編《2018漢語(yǔ)新詞語(yǔ)》,鄒煜主編《2019—2020漢語(yǔ)新詞語(yǔ)》,此14冊(cè)書均由商務(wù)印書館出版。,共收錄新詞語(yǔ)6 439個(gè),收入詞表。
這兩部詞典、兩組系列編年本的出版時(shí)間都在2000年之后,所收錄詞語(yǔ)符合新詞語(yǔ)的時(shí)間范圍;收詞原則基本一致,對(duì)于使用范圍較窄,使用頻度低的不穩(wěn)定的詞語(yǔ)不收錄,低俗庸俗的詞語(yǔ)也盡量不收錄;每個(gè)詞都有較早的書證材料,語(yǔ)料來(lái)源包括通行的報(bào)刊、書籍以及網(wǎng)絡(luò)和一些有聲媒體等,基本涵蓋了不同地區(qū)、不同性質(zhì)的文本,具有代表性。詞表對(duì)這些新詞語(yǔ)取并集,詞目著錄出現(xiàn)年代如有不一致,取早舍晚,選取有較早書證的年代。經(jīng)過(guò)整理,建立了2000—2020年的漢語(yǔ)新詞語(yǔ)表,共收詞語(yǔ)12 797個(gè)。
新詞語(yǔ)表建立后,為保證新詞語(yǔ)出現(xiàn)時(shí)間的準(zhǔn)確性,人工查詢了BCC語(yǔ)料庫(kù)、CCL語(yǔ)料庫(kù)、人民日?qǐng)?bào)圖文數(shù)據(jù)庫(kù)(1946—2021)、中國(guó)重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫(kù)、《字母詞詞典》等,對(duì)詞條進(jìn)行了跨年度語(yǔ)料的回查、驗(yàn)證,對(duì)新詞語(yǔ)的首次出現(xiàn)時(shí)間再次進(jìn)行核準(zhǔn),對(duì)存在2000年以前書證材料的新詞語(yǔ)進(jìn)行了刪除,力爭(zhēng)所有新詞語(yǔ)的首見書證都是在2000年及以后,最終形成的2000—2020年漢語(yǔ)新詞語(yǔ)表共有詞條10 521個(gè),由新詞語(yǔ)、首次出現(xiàn)時(shí)間組成。平均每年度產(chǎn)生新詞語(yǔ)約500個(gè)(圖1)。
圖1 新詞語(yǔ)年度詞條數(shù)
2005—2021年《中國(guó)語(yǔ)言生活狀況報(bào)告》中國(guó)家語(yǔ)言資源監(jiān)測(cè)與研究中心發(fā)布的每年度“高頻詞語(yǔ)表”,共有16個(gè)詞表,每個(gè)詞表約1萬(wàn)個(gè)詞條⑥自2010年起《中國(guó)語(yǔ)言生活狀況報(bào)告》中發(fā)布的高頻詞語(yǔ)表是覆蓋了95%語(yǔ)料的高頻詞語(yǔ),為了保持研究的一致性,本文2010—2019年的高頻詞語(yǔ)只保留了覆蓋90%語(yǔ)料的高頻詞語(yǔ),以與2009年以前的高頻詞語(yǔ)范圍保持一致。。詞語(yǔ)表對(duì)人名類、地名類、專有名詞類以及數(shù)字類(第一、第二或一、二、三等)做了人工排除,但保留概指性的地名和重要新聞事件的發(fā)生地、保留國(guó)際機(jī)構(gòu)等重要機(jī)構(gòu)名。詞語(yǔ)表不區(qū)分同形詞與多義詞,沒有考慮同一詞形不同詞性或詞義的區(qū)別。
高頻詞語(yǔ)的使用具有一定的穩(wěn)定性。縱觀16年的高頻詞語(yǔ)中,相同的詞種數(shù)有7 983個(gè),這近八千個(gè)詞語(yǔ)在16年間呈穩(wěn)定的高頻分布狀態(tài),不同年度之間變化很小,沒有隨著時(shí)間增長(zhǎng)或調(diào)查文本的增減而不斷變化(表1)。
表1 2005—2020年高頻詞語(yǔ)數(shù)量
新詞語(yǔ)產(chǎn)生后,經(jīng)過(guò)一段時(shí)間的使用,我們稱為新詞語(yǔ)的成長(zhǎng)期,成長(zhǎng)期的動(dòng)態(tài)監(jiān)測(cè)即通過(guò)對(duì)比分析各年度的新詞語(yǔ)表與高頻詞語(yǔ)表,監(jiān)測(cè)新詞語(yǔ)成為高頻詞語(yǔ)的時(shí)間軌跡,描述新詞語(yǔ)的動(dòng)態(tài)發(fā)展變化。
新詞語(yǔ)表來(lái)源于規(guī)范的新詞語(yǔ)詞典,語(yǔ)料來(lái)源包括通行的報(bào)刊、書籍以及網(wǎng)絡(luò)和一些有聲媒體等;高頻詞語(yǔ)表是以動(dòng)態(tài)流通語(yǔ)料庫(kù)為基本監(jiān)測(cè)平臺(tái),以平面媒體、有聲媒體、網(wǎng)絡(luò)媒體等真實(shí)語(yǔ)料庫(kù)文本為來(lái)源。其中《漢語(yǔ)新詞語(yǔ)》編年本詞典系列本身就是《中國(guó)語(yǔ)言生活狀況報(bào)告》中的一部分,都是由教育部語(yǔ)言文字信息管理司策劃的,語(yǔ)料來(lái)源都是國(guó)家語(yǔ)言資源監(jiān)測(cè)與研究中心的動(dòng)態(tài)語(yǔ)料庫(kù)。新詞語(yǔ)表與高頻詞語(yǔ)表在詞語(yǔ)提取方法、監(jiān)測(cè)手段、語(yǔ)料來(lái)源等方面基本一致,為進(jìn)行新詞語(yǔ)成長(zhǎng)期的動(dòng)態(tài)監(jiān)測(cè)提供了可行性。新詞語(yǔ)表歸納的是2000年以來(lái)陸續(xù)產(chǎn)生而穩(wěn)定使用的新詞語(yǔ),高頻詞語(yǔ)表統(tǒng)計(jì)的時(shí)間起點(diǎn)是2005年。從時(shí)間跨度上看,兩個(gè)詞語(yǔ)表的對(duì)比也具有可行性。
使用Access軟件,把每一年作為一個(gè)監(jiān)測(cè)時(shí)點(diǎn),把16年作為監(jiān)測(cè)時(shí)段,統(tǒng)計(jì)新詞語(yǔ)進(jìn)入到每年高頻詞語(yǔ)表中的詞條,探索新詞語(yǔ)的發(fā)展軌跡。
由于語(yǔ)言監(jiān)測(cè)工作實(shí)時(shí)性的特點(diǎn)以及監(jiān)測(cè)手段的技術(shù)限制,高頻詞語(yǔ)表無(wú)法區(qū)分展示同一詞形不同詞性或詞義的詞頻。所以統(tǒng)計(jì)每一年度新詞語(yǔ)進(jìn)入到高頻詞語(yǔ)表時(shí),對(duì)產(chǎn)生了新意義新用法的新詞語(yǔ)進(jìn)行了人工刪除,只保留有新形式的新詞語(yǔ)。如:微商,2013年產(chǎn)生的新詞語(yǔ),2015年即成為高頻詞語(yǔ),但因與高等數(shù)學(xué)中“微商”概念詞形一致,在詞頻統(tǒng)計(jì)中無(wú)法具體區(qū)分,屬于已有詞形產(chǎn)生了新意義的新詞語(yǔ),所以人工整理中予以刪除。類似的詞語(yǔ)還有微信號(hào)、土豪等。
新詞語(yǔ)成為高頻新詞語(yǔ)分為兩種情況:一種是新詞語(yǔ)出現(xiàn)當(dāng)年就成為高頻詞語(yǔ),如:八榮八恥、滬港通、一帶一路、H7N9禽流感、新冠病毒、給力、余額寶、中國(guó)大媽等,因其所表示事物當(dāng)年受到高度關(guān)注成為熱點(diǎn)進(jìn)而成為高頻詞語(yǔ);另一種是新詞語(yǔ)出現(xiàn)當(dāng)年使用頻次并不高,但隨著時(shí)間推移新事物、新現(xiàn)象越來(lái)越受到人們的關(guān)注,使用頻次大幅增高,如:博客、微博、微信、支付寶、房企、動(dòng)漫、小長(zhǎng)假等,這些新詞語(yǔ)占高頻新詞語(yǔ)的大多數(shù),有些會(huì)在語(yǔ)言生活中慢慢穩(wěn)定下來(lái),甚至成為常用詞語(yǔ)(表2)。
表2 2005—2020年新詞語(yǔ)成為高頻詞語(yǔ)的數(shù)量(新形式新詞語(yǔ))
續(xù)表2
語(yǔ)言動(dòng)態(tài)監(jiān)測(cè)就是在相對(duì)較長(zhǎng)的時(shí)段內(nèi)觀察和記錄語(yǔ)言使用狀況,描述語(yǔ)言變化實(shí)態(tài)??v觀21年間新詞語(yǔ)的發(fā)展變化,我們把產(chǎn)生之后能進(jìn)入到高頻詞語(yǔ)表的新詞語(yǔ)稱為高頻新詞語(yǔ)。按照本文只統(tǒng)計(jì)以新形式出現(xiàn)的新詞語(yǔ)的歸納原則,21年間高頻新詞語(yǔ)的詞種數(shù)是173個(gè)。本文從以下幾個(gè)方面對(duì)高頻新詞語(yǔ)進(jìn)行了考察分析,以進(jìn)一步深化對(duì)高頻新詞語(yǔ)的認(rèn)識(shí)。
高頻新詞語(yǔ)大多是隨著新事物、新觀念、新制度的產(chǎn)生而產(chǎn)生的新詞語(yǔ),從反映的內(nèi)容和應(yīng)用的領(lǐng)域來(lái)看,大致歸納為六個(gè)類別,包括政治、經(jīng)濟(jì)、科技、文化體育教育娛樂、社會(huì)生活、軍事等。
1.政治類:共23個(gè)高頻新詞語(yǔ),占比13%。自21世紀(jì)以來(lái),中國(guó)政局穩(wěn)定,全面依法治國(guó),發(fā)展社會(huì)主義民主政治,正確處理改革、發(fā)展、穩(wěn)定的關(guān)系,逐步消除貧困和改善民生,保障社會(huì)主義現(xiàn)代化建設(shè)順利進(jìn)行。這時(shí)期出現(xiàn)的高頻新詞語(yǔ)有:科學(xué)發(fā)展觀、和諧社會(huì)、八榮八恥、人類命運(yùn)共同體、美麗中國(guó)、精準(zhǔn)扶貧、一帶一路、兩學(xué)一做、放管服、止暴制亂等,展示了中國(guó)社會(huì)的發(fā)展進(jìn)程。
2.經(jīng)濟(jì)類:共48個(gè)高頻新詞語(yǔ),占比28%,占比最多。經(jīng)濟(jì)類詞語(yǔ)在歷史各個(gè)時(shí)期也都是占比較大的類型。21世紀(jì)以來(lái),國(guó)民經(jīng)濟(jì)持續(xù)快速健康發(fā)展,綜合國(guó)力進(jìn)一步增強(qiáng)。供給側(cè)結(jié)構(gòu)性改革繼續(xù)深化,新興產(chǎn)業(yè)逐步壯大,居民收入增長(zhǎng)與經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)基本同步;生活質(zhì)量也逐步提高。這類高頻新詞語(yǔ)有:房企、福彩、網(wǎng)銀、夜經(jīng)濟(jì)、限價(jià)房、創(chuàng)客、消費(fèi)券、歐債危機(jī)、刷單、自貿(mào)試驗(yàn)區(qū)、定向降準(zhǔn)、首付貸、區(qū)塊鏈、眾創(chuàng)空間、校園貸、炒鞋、數(shù)字人民幣等。
3.科技類:共26個(gè)高頻新詞語(yǔ),占比15%。21世紀(jì)是信息技術(shù)的時(shí)代,信息技術(shù)的迅速發(fā)展和普及不斷改變著人們的生產(chǎn)、生活方式。這一時(shí)期產(chǎn)生的科技類高頻新詞語(yǔ)主要表現(xiàn)為與互聯(lián)網(wǎng)相關(guān)的一系列新生事物,如:博客、云計(jì)算、支付寶、大數(shù)據(jù)、3D打印、微博、上網(wǎng)本、刷臉、微信、微信群、公眾號(hào)、互聯(lián)網(wǎng)+等。
4.文化體育教育娛樂類:共31個(gè)高頻新詞語(yǔ),占比18%。物質(zhì)生活的豐富促進(jìn)了文化教育及娛樂的發(fā)展。這時(shí)期出現(xiàn)的高頻新詞語(yǔ)有:表示文化現(xiàn)象的“工匠精神、申遺、非遺、文博會(huì)、女漢子、小鮮肉”;表示教育的“雅思、藝考”;表示體育的“福娃”;表示娛樂現(xiàn)象的“真人秀、報(bào)料、快男、惡搞、刷屏、網(wǎng)紅、盲盒”等。
5.社會(huì)生活類:共42個(gè)高頻新詞語(yǔ),占比24%,比重僅次于占比最高的經(jīng)濟(jì)類。社會(huì)的發(fā)展科技的進(jìn)步改變著人們生活的方方面面。如:月嫂、拼車、自駕游、群租、蟻?zhàn)濉⒑L?、失?lián)、討薪、業(yè)委會(huì)、光盤行動(dòng)、非典、新冠、新冠病毒、綠碼等。
6.軍事類:共3個(gè)高頻新詞語(yǔ),分別是聯(lián)合軍演、恐襲、暴恐。由于涉及國(guó)家安全及特殊領(lǐng)域,因此這類高頻新詞語(yǔ)相對(duì)較少,僅限一些大型公開軍事事件的描述。
高頻新詞語(yǔ)依據(jù)其具體情況有不同的產(chǎn)生來(lái)源與形成途徑。
1.新事物、新現(xiàn)象、新思想、新制度的出現(xiàn)是高頻新詞語(yǔ)產(chǎn)生的主要來(lái)源途徑,這類詞語(yǔ)共108個(gè),占比62%。如:由新事物出現(xiàn)而產(chǎn)生的“博客、福娃、微信、公眾號(hào)、健康碼”等,由新現(xiàn)象出現(xiàn)而產(chǎn)生的“交強(qiáng)險(xiǎn)、群租、拼車、互聯(lián)網(wǎng)+、炒鞋”等,由新思想、新制度出現(xiàn)而產(chǎn)生的“精準(zhǔn)扶貧、萬(wàn)眾創(chuàng)新、兩學(xué)一做、四個(gè)自信、人類命運(yùn)共同體”等。
2.對(duì)現(xiàn)有事物現(xiàn)象等產(chǎn)生了新名稱、新說(shuō)法、新稱謂,這類詞語(yǔ)有40個(gè),占比23%。如:“月嫂”是當(dāng)代對(duì)從事該行業(yè)人員的新稱謂;“暖男、剩女、女漢子、小鮮肉、富二代、80后”等都是使用形象豐富的語(yǔ)言對(duì)已有人員產(chǎn)生的新名稱;隨著社會(huì)發(fā)展語(yǔ)言不斷求新求雅,產(chǎn)生了“顏值、呆萌、高富帥、驢友、給力、高冷、巨虧”等新說(shuō)法新表達(dá)。
3.已有詞語(yǔ)縮略后產(chǎn)生了新的詞語(yǔ),共18個(gè)。如“公號(hào)、官微、新冠”是在“公眾號(hào)、官方微博、新冠肺炎”等新詞語(yǔ)產(chǎn)生后,較短時(shí)間內(nèi)又形成了新的縮略詞語(yǔ);“動(dòng)漫、社融、央企、恐襲”是在“動(dòng)畫和漫畫、社會(huì)融資、中央企業(yè)、恐怖襲擊”等已有詞語(yǔ)使用基礎(chǔ)上,縮略而成的新詞語(yǔ)。
4.吸收外來(lái)詞語(yǔ)形成的新詞語(yǔ),共有7個(gè)。如:臉書、推特、雅思、眾籌、比特幣等。
高頻新詞語(yǔ)中以二、三、四音節(jié)長(zhǎng)度為主,雙音節(jié)詞語(yǔ)77個(gè),三、四音節(jié)的詞語(yǔ)共89個(gè)。對(duì)于新詞語(yǔ)來(lái)說(shuō),音節(jié)多表現(xiàn)力更豐富,因此三、四音節(jié)詞語(yǔ)數(shù)量比雙音節(jié)略多一些。五音節(jié)及以上的只有7個(gè),多為專有名詞。如“H7N9禽流感、科學(xué)發(fā)展觀、自貿(mào)試驗(yàn)區(qū)、上海合作組織、人類命運(yùn)共同體”等。高頻新詞語(yǔ)中新詞118個(gè),占比68%,其中三音節(jié)新詞21個(gè),四音節(jié)新詞13個(gè),三、四音節(jié)詞長(zhǎng)的占新詞的28.8%。新語(yǔ)共55個(gè),其中90%是三音節(jié)、四音節(jié)的詞組。
高頻新詞語(yǔ)以名詞和動(dòng)詞為主。名詞和名詞詞組共126個(gè),占比72%,如:央企、限價(jià)房、暖男、中國(guó)大媽等;動(dòng)詞和動(dòng)詞詞組41個(gè),占比23.6%,如:討薪、拼車、跟帖、合租等;形容詞和形容詞詞組有6個(gè),占比3.4%,如:高富帥、呆萌、高大上、高冷等。
對(duì)高頻新詞語(yǔ)成長(zhǎng)期的動(dòng)態(tài)監(jiān)測(cè)就是要觀察記錄高頻新詞語(yǔ)的生命歷程并研究其背后的語(yǔ)言學(xué)及社會(huì)學(xué)成因。一個(gè)新詞語(yǔ)從產(chǎn)生到成為詞匯系統(tǒng)中穩(wěn)定的一員,經(jīng)歷了不同的發(fā)展變化。縱觀16年來(lái)高頻新詞語(yǔ)的發(fā)展,每個(gè)新詞語(yǔ)的詞頻①詞語(yǔ)頻次的數(shù)據(jù)來(lái)源于《中國(guó)語(yǔ)言生活狀況報(bào)告》2005—2021年發(fā)布的“年度高頻詞語(yǔ)表”。都可以繪制成一條“歷時(shí)詞頻發(fā)展變化曲線圖”,具有不同特點(diǎn)、不同類型的新詞語(yǔ),歷時(shí)詞頻發(fā)展曲線的類型也不同,由此反映出相應(yīng)的政治、經(jīng)濟(jì)、文化等的社會(huì)發(fā)展變化。
這類新詞語(yǔ)產(chǎn)生之后迅速流行形成高頻詞語(yǔ),只在某一監(jiān)測(cè)年度上出現(xiàn)一次,然后很快消失或退出高頻范圍[13]。
1.隱退不再使用。這類新詞語(yǔ)成為高頻詞語(yǔ)后,由于某種原因,逐漸隱退或很快消失,不再使用。如:2007年新詞語(yǔ)“快男”,是湖南衛(wèi)視舉辦的大眾歌手偶像選秀賽《快樂男聲》的簡(jiǎn)稱。2010年成為高頻詞語(yǔ),隨著娛樂熱點(diǎn)的更迭迅速降頻不再使用(圖2)。
圖2 2007年新詞語(yǔ)“快男”2000—2020年詞頻曲線
(1)隨著事物的消失而隱退。一些新詞語(yǔ)如2000年產(chǎn)生的“3G手機(jī)”、2008年的“上網(wǎng)本”等,隨著科技的進(jìn)步、社會(huì)的發(fā)展,短期內(nèi)成為高頻新詞語(yǔ)。隨著新事物被社會(huì)淘汰,這些新詞語(yǔ)也很快被淘汰。3G手機(jī),2000年新詞語(yǔ)。第一代手機(jī)是模擬制式手機(jī)(1G),第二代是GSM、TDMA等數(shù)字手機(jī)(2G),第三代手機(jī)將無(wú)線通信與互聯(lián)網(wǎng)等多媒體通信與移動(dòng)通信相結(jié)合,是手機(jī)的一大變革,經(jīng)過(guò)一段時(shí)間3G手機(jī)成為高頻新詞語(yǔ)。隨著科技的發(fā)展和人們認(rèn)知水平的提高,4G、5G手機(jī)逐步投入使用,3G手機(jī)也逐漸淡出人們言語(yǔ)交際范疇。上網(wǎng)本,2008年新詞語(yǔ),指低配置小巧輕便的便攜式計(jì)算機(jī),具備上網(wǎng)、收發(fā)郵件以及即時(shí)信息等功能。隨著技術(shù)的進(jìn)步,后期的上網(wǎng)本已經(jīng)達(dá)到了和普通筆記本電腦一樣的功能,從某些意義上說(shuō),這類計(jì)算機(jī)已不屬于上網(wǎng)本的范疇了?!吧暇W(wǎng)本”這個(gè)詞語(yǔ)也漸漸退出市場(chǎng),淡出人們語(yǔ)言交際范圍。
(2)隨著政策的改變而隱退。一些經(jīng)濟(jì)類新詞語(yǔ)如2014年新詞語(yǔ)“首付貸”,2016年新詞語(yǔ)“校園貸”等,政策性新詞語(yǔ)如2013年新詞語(yǔ)“單獨(dú)兩孩”等,受政治經(jīng)濟(jì)制度和政策的影響,成為曇花一現(xiàn)式高頻新詞語(yǔ)。首付貸,2014年新詞語(yǔ),自產(chǎn)生以來(lái)就成為買房貸款的焦點(diǎn)話題,2016年被國(guó)家明令禁止,嚴(yán)禁開展此性質(zhì)的業(yè)務(wù),此后不再使用該詞語(yǔ)。校園貸,2016年新詞語(yǔ),指在校學(xué)生向金融機(jī)構(gòu)或者其他借貸平臺(tái)借錢的行為。該現(xiàn)象一出現(xiàn)就暴露出各種問(wèn)題,2017年教育部發(fā)布文件明確“取締校園貸款業(yè)務(wù)”,諸多涉及校園貸業(yè)務(wù)的平臺(tái)也轉(zhuǎn)型或退出。該詞語(yǔ)也退出人們交際范疇。單獨(dú)兩孩,2013年新詞語(yǔ),2014年成為高頻詞語(yǔ),后隨著政策調(diào)整,全面兩孩的放開,不再使用該詞語(yǔ)。
(3)被新事物新詞語(yǔ)所取代。新詞語(yǔ)產(chǎn)生使用一段時(shí)間后被其他新詞語(yǔ)所取代,比較典型的有:約租車和網(wǎng)約車。約租車,2011年新詞語(yǔ),2015年成為高頻詞語(yǔ)。約租車是一種新型的租車模式,最初一般稱為“電話叫車”。仿照已有詞語(yǔ)“出租車”,新造詞語(yǔ)“約租車”,重點(diǎn)體現(xiàn)“約”。隨著科技發(fā)展,各種網(wǎng)絡(luò)租車軟件盛行,不再使用電話叫車,在約租車基礎(chǔ)上新造詞語(yǔ)“網(wǎng)約車”,重點(diǎn)體現(xiàn)“網(wǎng)”?!熬W(wǎng)約車”2015年產(chǎn)生,2016年詞頻就已達(dá)到32 876次[14],取代“約租車”使用至今(圖3)。說(shuō)明“網(wǎng)約車”這種方式更容易被大眾接受,是人們生活方式的改變使“約租車”這一新詞語(yǔ)沒有了存在的社會(huì)基礎(chǔ)。
圖3 新詞語(yǔ)“約租車”“網(wǎng)約車”2010—2020年詞頻曲線對(duì)比
2.退出高頻詞語(yǔ)范圍。這類新詞語(yǔ)退出高頻詞語(yǔ)范圍后,并未消失,仍在使用,但不再是高頻詞語(yǔ)。一旦再次出現(xiàn)相關(guān)的熱點(diǎn)事件或現(xiàn)象,這些詞語(yǔ)仍會(huì)再次成為高頻詞語(yǔ)。如:2003年新詞語(yǔ)“非典”“討薪”,2008年“裸官”,2009年的“甲流”“蟻?zhàn)濉?2012年的“房姐”等,均是由于在某時(shí)段中發(fā)生了特定事件導(dǎo)致使用頻次增加,隨著疫情消退、關(guān)注點(diǎn)降低,這些詞語(yǔ)則漸漸退出高頻新詞語(yǔ)的范圍。一些政治性軍事性詞語(yǔ)如2006年新詞語(yǔ)“八榮八恥”、2000年新詞語(yǔ)“聯(lián)合軍演”、2011年“走轉(zhuǎn)改”、2012年“暴恐”、2013年“占中”等,這些新詞語(yǔ)是隨著政策制度的出臺(tái)或事件的發(fā)生而產(chǎn)生,在某時(shí)段內(nèi)成為高頻新詞語(yǔ),又隨著政策的調(diào)整或事態(tài)的發(fā)展詞頻產(chǎn)生了較大變化。
這類高頻新詞語(yǔ)只在某一時(shí)間段出現(xiàn),持續(xù)高頻兩年或三年,然后逐漸或迅速退出高頻詞語(yǔ)范圍。一旦再次出現(xiàn)相關(guān)的熱點(diǎn)事件或現(xiàn)象,這些詞語(yǔ)仍會(huì)再次成為高頻詞語(yǔ)。
1.隨政策而改變。一些政治經(jīng)濟(jì)類或政策性詞語(yǔ)如2000年新詞語(yǔ)“三個(gè)代表”“家電下鄉(xiāng)”、2001年“上海合作組織”、2003年“科學(xué)發(fā)展觀”、2004年“和諧社會(huì)”、2014年“三嚴(yán)三實(shí)”、2016“兩學(xué)一做”等,這些新詞語(yǔ)是隨著政策制度的出臺(tái)而產(chǎn)生,隨著政策制度的推廣而成為高頻詞語(yǔ),也由于政策的調(diào)整而詞頻發(fā)生了較大變化。如:限價(jià)房,2005年新詞語(yǔ),2010、2011年成為高頻詞語(yǔ),又稱限房?jī)r(jià)、限地價(jià)的“兩限”商品房。在推行一段時(shí)間后,各地紛紛落實(shí)廉租房和經(jīng)濟(jì)適用房的建設(shè)計(jì)劃,限價(jià)房在政策執(zhí)行中缺乏剛性約束,處于“坐冷板凳”的尷尬位置。該詞語(yǔ)也在成為兩年高頻詞語(yǔ)后退出高頻范圍。
2.隨熱點(diǎn)事件而改變。一些熱點(diǎn)新詞語(yǔ),如2005年新詞語(yǔ)“福娃”、2011年“高富帥”、2011年“暖男”、2013年“小鮮肉”、2013年“H7N9禽流感”、2013年“中國(guó)大媽”等,都是由于在某時(shí)段中發(fā)生了特定事件使新詞語(yǔ)使用頻次增加,隨著關(guān)注點(diǎn)降低,這些詞語(yǔ)則漸漸退出了高頻新詞語(yǔ)的范圍。如:群租,2006年新詞語(yǔ),2013、2014年成為高頻新詞語(yǔ),群租是租賃行為,也是一種生活方式,因其廉價(jià)租金在社會(huì)上客觀存在。隨著社會(huì)的積極引導(dǎo),群租行為越來(lái)越少,該詞語(yǔ)使用頻率也逐步降低,不再是高頻詞語(yǔ)。
3.成長(zhǎng)期的潛力高頻新詞語(yǔ)。這類時(shí)段型高頻新詞語(yǔ)雖然暫時(shí)退出了高頻范圍,但隨著科技的進(jìn)步、社會(huì)的發(fā)展,具有再次成為高頻詞語(yǔ)的可能性。如:車聯(lián)網(wǎng),2009年新詞語(yǔ),2014、2015年成為高頻詞語(yǔ),源于物聯(lián)網(wǎng),即車輛物聯(lián)網(wǎng),是以行駛中的車輛為信息感知對(duì)象,實(shí)現(xiàn)車與車、人、路、服務(wù)平臺(tái)之間的網(wǎng)絡(luò)連接。隨著核心技術(shù)的突破和社會(huì)的發(fā)展,該詞語(yǔ)有很大的使用空間。海綿城市,2013年新詞語(yǔ),2016、2017年成為高頻新詞語(yǔ),是新一代城市雨洪管理概念。目前海綿城市還在試點(diǎn)中,隨著社會(huì)的發(fā)展和科技的進(jìn)步,建設(shè)海綿城市的需求仍會(huì)增加,該詞語(yǔ)有很大的使用空間。
這類新詞語(yǔ)出現(xiàn)后,斷斷續(xù)續(xù)進(jìn)入高頻詞語(yǔ)范圍,或在持續(xù)成為高頻詞語(yǔ)過(guò)程中偶然掉出高頻詞語(yǔ)范圍。說(shuō)明這類新詞語(yǔ)所表示的事物或現(xiàn)象所受到的關(guān)注也是斷續(xù)的,不具有穩(wěn)定性。比如:申遺,在當(dāng)年有申遺項(xiàng)目時(shí)是高頻詞語(yǔ),其他時(shí)間則不再高頻使用。類似的還有一些經(jīng)濟(jì)類新詞語(yǔ):余額寶、團(tuán)購(gòu)、網(wǎng)銀、定投、營(yíng)改增、降準(zhǔn)、眾籌、交強(qiáng)險(xiǎn)、QDII、QFII等。
余額寶,2013年新詞語(yǔ),是由第三方支付平臺(tái)支付寶推出的一項(xiàng)余額增值服務(wù),產(chǎn)生當(dāng)年就成為高頻詞語(yǔ),三年后退出高頻范圍,2017、2018年又再次成為高頻詞語(yǔ),雖然頻次不高(圖4)。這種斷斷續(xù)續(xù)的高頻使用是其運(yùn)行和受人們關(guān)注的一個(gè)真實(shí)反映。團(tuán)購(gòu),2000年新詞語(yǔ),2010年成為高頻新詞語(yǔ),2011年詞頻達(dá)52 582次[15],已成為一種深受歡迎的購(gòu)物方式。此后詞頻逐年下降直至退出高頻新詞語(yǔ)范圍,2020年受疫情影響,此種購(gòu)物方式又重現(xiàn)活力,該詞語(yǔ)也重新成為高頻詞語(yǔ)(圖5)。
圖4 2013年新詞語(yǔ)“余額寶”2013—2020年詞頻曲線
圖5 2000年新詞語(yǔ)“團(tuán)購(gòu)”2006—2020年詞頻曲線
還有一些網(wǎng)絡(luò)新詞語(yǔ),如QQ、網(wǎng)絡(luò)直播、博客、博主、刷屏、刷臉等。博客,2002年新詞語(yǔ),2006年成為高頻詞語(yǔ)后,基本持續(xù)高頻,但2007、2008和2019、2020年不是高頻詞語(yǔ)。這說(shuō)明了該詞語(yǔ)的不穩(wěn)定性和關(guān)注度的持續(xù)下降。
一些高頻新詞語(yǔ)的高頻次具有一定的穩(wěn)定性和持久性,連續(xù)幾年保持較高的頻次,說(shuō)明其所代表的事物或現(xiàn)象深入人心,具有較高的關(guān)注度。有10個(gè)新詞語(yǔ)是在2010—2020年間一直持續(xù)高頻,按產(chǎn)生時(shí)間排序分別是:動(dòng)漫、房企、福彩、雙色球、云計(jì)算、央企、支付寶、物聯(lián)網(wǎng)、小長(zhǎng)假、微博。有23個(gè)新詞語(yǔ)是自高頻年份起持續(xù)到了現(xiàn)在,仍有繼續(xù)高頻發(fā)展的潛能,如:工匠精神、大數(shù)據(jù)、非遺、推特、爆款、失聯(lián)、臉書、官微、微信、比特幣、微信群、點(diǎn)贊、公眾號(hào)、自貿(mào)試驗(yàn)區(qū)、精準(zhǔn)扶貧、互聯(lián)網(wǎng)+、一帶一路、顏值、混改、網(wǎng)約車、網(wǎng)紅、區(qū)塊鏈、獲得感等。我們對(duì)這些高頻新詞語(yǔ)繪制了“歷時(shí)詞頻發(fā)展變化曲線圖”,根據(jù)不同的特點(diǎn)把曲線圖劃分為以下幾種類型。
1.成長(zhǎng)型。整體曲線的走勢(shì)是逐漸提升的。新詞語(yǔ)產(chǎn)生后,使用頻次和使用范圍隨著時(shí)間的推移不斷擴(kuò)大,呈逐漸提升或突增并持續(xù)的趨勢(shì)。這些新詞語(yǔ)大多具有較強(qiáng)的生命力,在發(fā)展過(guò)程中逐漸被大眾接受并廣泛使用。“大數(shù)據(jù)、微信群、云計(jì)算、物聯(lián)網(wǎng)”這4個(gè)新詞語(yǔ)都是隨著新事物產(chǎn)生而產(chǎn)生的,也是隨著信息技術(shù)的發(fā)展而產(chǎn)生的高科技含量的新事物,詞頻雖偶有波動(dòng),但整體仍呈上升趨勢(shì)(圖6-7)。
圖6 2005年新詞語(yǔ)“大數(shù)據(jù)”2013—2020年詞頻曲線
圖7 2012年新詞語(yǔ)“微信群”2015—2020年詞頻曲線
2.衰減型。整體曲線的走勢(shì)是逐漸減弱的。詞頻在統(tǒng)計(jì)起點(diǎn)上已達(dá)到峰值,隨著時(shí)間的推移,頻次逐漸減弱或逐步淡出高頻詞范圍,甚至有歸零的趨勢(shì)。這些新詞語(yǔ)的使用范圍逐漸縮小甚至消失。“動(dòng)漫”產(chǎn)生于21世紀(jì)早期,隨著社會(huì)的發(fā)展這類新詞語(yǔ)的使用范圍逐漸縮小,因此詞頻也逐漸呈下降趨勢(shì)(圖8)?!盎ヂ?lián)網(wǎng)+”是2013年新詞語(yǔ),2015年成為高頻詞語(yǔ),頻次43 368[16],代表一種新的經(jīng)濟(jì)形態(tài)(圖9)?!盎ヂ?lián)網(wǎng)+”廣泛應(yīng)用于諸多傳統(tǒng)行業(yè),改變了我們的生產(chǎn)、工作、生活方式,每個(gè)小領(lǐng)域新模式的產(chǎn)生也催生了新的詞語(yǔ)表達(dá),如云系統(tǒng)、電商、機(jī)器人、共享單車等,所以宏觀的互聯(lián)網(wǎng)+詞頻有所下降。
圖8 2000年新詞語(yǔ)“動(dòng)漫”2010—2020年詞頻曲線
圖9 2013年新詞語(yǔ)“互聯(lián)網(wǎng)+”2015—2020年詞頻曲線
3.周期型。詞頻發(fā)展曲線呈周期性變化。統(tǒng)計(jì)起點(diǎn)和終點(diǎn)的詞頻數(shù)基本保持一致,因所指對(duì)象周期性地受到關(guān)注而引起詞頻變化,詞頻曲線呈周期性。福彩、支付寶、小長(zhǎng)假都是社會(huì)發(fā)展中的新生事物,受社會(huì)制度、政策、經(jīng)濟(jì)形勢(shì)等的影響,詞頻隨之而變化(圖10-11)。
圖10 2000年新詞語(yǔ)“福彩”2010—2020年詞頻曲線
圖11 2007年新詞語(yǔ)“小長(zhǎng)假”2010—2020年詞頻曲線
4.波動(dòng)型。詞頻發(fā)展曲線不規(guī)律的出現(xiàn)峰值或低谷,波動(dòng)較大,無(wú)規(guī)律可循。這些新詞語(yǔ)大多與社會(huì)重大事件或熱點(diǎn)事件有關(guān),新詞語(yǔ)是對(duì)社會(huì)熱點(diǎn)的記錄和反映。微博、雙色球自產(chǎn)生之后就受到大眾喜愛,詞語(yǔ)使用頻次持續(xù)升高,但隨著社會(huì)的發(fā)展詞頻又達(dá)到低谷。詞語(yǔ)頻次與當(dāng)年社會(huì)熱點(diǎn)事件關(guān)系密切,代表性詞語(yǔ)如“失聯(lián)”,曲線峰值的年份都有失聯(lián)的熱點(diǎn)事件發(fā)生(圖12-13)。
圖12 2009年新詞語(yǔ)“微博”2010—2020年詞頻曲線
圖13 2003年新詞語(yǔ)“失聯(lián)”2013—2020年詞頻曲線
以上歸納的歷時(shí)詞頻發(fā)展變化曲線圖類型不能涵蓋所有的高頻新詞語(yǔ),新詞語(yǔ)的詞頻變化方式更加多樣,即使是具有典型曲線特征的新詞語(yǔ),也具有自己個(gè)性化的發(fā)展變化方式。同時(shí),高頻新詞語(yǔ)的詞頻發(fā)展曲線是相對(duì)的,處于不斷的發(fā)展變化中,本文歸納的孤點(diǎn)型、時(shí)段型隨著時(shí)間的推移會(huì)演變成斷續(xù)型,持續(xù)型曲線放到更長(zhǎng)時(shí)間范圍內(nèi)看,也有可能發(fā)展成斷續(xù)型或時(shí)段型。其中的成長(zhǎng)型、衰減型更是處于不斷的變化中。監(jiān)測(cè)時(shí)間跨度越長(zhǎng),對(duì)高頻新詞語(yǔ)發(fā)展變化觀測(cè)會(huì)越準(zhǔn)。
充滿活力的語(yǔ)言,不僅是文化的基礎(chǔ)要素和鮮明標(biāo)志,也是觀測(cè)歷史發(fā)展和社會(huì)進(jìn)步的重要窗口。高頻新詞語(yǔ)真實(shí)記錄反映了這21年間社會(huì)生活的發(fā)展變化,社會(huì)的發(fā)展變化也促使?jié)h語(yǔ)詞匯不斷地發(fā)展變化、逐漸豐富和多元化。本文將漢語(yǔ)詞匯的發(fā)展融入社會(huì)的發(fā)展、歷史的考察中,以“共時(shí)中包含有歷時(shí)和歷時(shí)中包含有共時(shí)”的相對(duì)時(shí)間觀為指導(dǎo),基于語(yǔ)言監(jiān)測(cè)技術(shù)整理歸納了21世紀(jì)以來(lái)高頻新詞語(yǔ),厘清了高頻新詞語(yǔ)的產(chǎn)生時(shí)間、來(lái)源理?yè)?jù)及發(fā)展變化,以此了解語(yǔ)言、認(rèn)識(shí)社會(huì)進(jìn)而規(guī)范語(yǔ)言、服務(wù)社會(huì)。
河北大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)2022年4期