王 喆, 馬 新
(1.安徽建筑大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,安徽 合肥 230601; 2.東北大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,遼寧 沈陽(yáng) 110819)
作為“迄今為止依然健在的最受人尊敬的法國(guó)女性主義知識(shí)分子之一”,[1]4埃萊娜·西蘇(Hélène Cixous, 1937—)對(duì)于西方女性主義理論的最大貢獻(xiàn)即是其在20世紀(jì)70年代建構(gòu)的以女性身體、享欲(jouissance)為中心,兼具詩(shī)性和音樂(lè)性的“女性書寫”理論(women’s writing; écriture féminine)。“女性書寫”一度被視為“法國(guó)女性主義中最具挑釁性質(zhì)的觀念”,[2]凸顯了新法國(guó)女性主義對(duì)于性別差異議題的特別關(guān)注。同時(shí),在傳統(tǒng)英美女性主義學(xué)界,“女性書寫”可謂是最備受爭(zhēng)議的、同時(shí)也是最少被人真正理解的一種法國(guó)女性主義理論。[3]138“他者雙性同體”理論(the other bisexuality; l’autre bisexualité)①一貫即是西蘇及其“女性書寫”研究領(lǐng)域中的重要命題。進(jìn)入21世紀(jì)以來(lái),在對(duì)“女性書寫”做全面綜述概覽時(shí),相關(guān)學(xué)者,如吉爾·賴依、阿比蓋爾·布萊、伊恩·布萊斯與蘇珊·塞勒斯均從不同角度介紹評(píng)述過(guò)“他者雙性同體”理論。在國(guó)內(nèi)學(xué)界為數(shù)不多的西蘇研究中,作為一種“和而不同”的存在,該理論被盛贊為“西蘇性別差異理論中的又一個(gè)創(chuàng)見(jiàn)”。[4]本文擬通過(guò)細(xì)讀西蘇的多部經(jīng)典女性主義理論著述,力求追溯“他者雙性同體”理論的生成背景,從不同角度探查其意涵,客觀評(píng)判該理論的本質(zhì)及功用,并著力闡發(fā)這一理論表述中的兩個(gè)關(guān)鍵性字眼:“他者”和“雙性同體”。同時(shí),嘗試把該理論置于20世紀(jì)70年代多股新法國(guó)女性主義理論思潮的交織激蕩中審視。此外,對(duì)“他者雙性同體”與“女性書寫”中的另一核心術(shù)語(yǔ)“第三身體”進(jìn)行某種互文性解讀,以期凸顯西蘇風(fēng)格獨(dú)特的詩(shī)化哲學(xué)書寫。
在《突圍/出走》和《美杜莎的笑聲》中,西蘇從兩個(gè)層面出發(fā),清晰界定了“他者雙性同體”的理論基礎(chǔ)。首先,她批判了希臘神話中經(jīng)典的雙性同體人忒瑞西阿斯與赫馬佛洛狄忒斯。②這兩位雙性同體人并非由獨(dú)立的男女兩性個(gè)體組成,他/她僅是一種無(wú)性別的烏托邦存在。其次,該理論的靈感又源于對(duì)弗洛伊德的經(jīng)典雙性同體概念挪用的基礎(chǔ)上。在西蘇的諸多理論著述中,例如“閹割焦慮”“俄狄浦斯情結(jié)”等傳統(tǒng)心理分析學(xué)術(shù)語(yǔ)常被加以援引使用。然而,值得指出的是,西蘇與傳統(tǒng)心理分析學(xué)的關(guān)系始終是“有爭(zhēng)議性質(zhì)的”。[5]33例如,依據(jù)弗洛伊德的心理分析學(xué)說(shuō),在前俄狄浦斯階段,男女孩童的愛(ài)戀對(duì)象皆為母親,他/她尚未生發(fā)明顯的性別差異,是所謂的中性人(neuter)。然而,在西蘇看來(lái),這種經(jīng)典的雙性同體概念帶有濃烈的邏格斯中心主義色彩,陰莖的有無(wú)(the lack)是弗洛伊德在解剖學(xué)層面給出的有關(guān)性別差異議題的粗暴區(qū)分標(biāo)準(zhǔn)。
除上述提及的理論基礎(chǔ)之外,“他者雙性同體”的生成背景同樣根植于20世紀(jì)70年代左右的西方女性主義運(yùn)動(dòng)的第二次浪潮。順應(yīng)于這種時(shí)代精神,西方女性主義理論學(xué)界對(duì)于文學(xué)創(chuàng)作中雙性同體觀念(androgyny)、雙性同體人形象(androgynye)的再度發(fā)掘?qū)嵉韧凇耙环N對(duì)文化變革的真摯想象”。[6]就西蘇個(gè)人而言,在整個(gè)學(xué)術(shù)生涯中,她始終強(qiáng)調(diào)“雙性同體”一詞所流露出的鮮明時(shí)代特征。在激進(jìn)的法國(guó)當(dāng)代女性解放運(yùn)動(dòng)(Mouvement de Libération de Femmes)中,“雙性同體”這一理念被詮釋為消解性別差異的一種有效途徑。20世紀(jì)60年代末,西蘇親歷了巴黎的“五月風(fēng)暴”事件(May Storm),其中就充斥著“有關(guān)性別對(duì)立的影響和暴力的表現(xiàn)”。[7]西蘇宣稱,在政治集會(huì)與示威活動(dòng)中,她本人就極有可能成為一名所謂的“中性人”(a neutral being)。[8]西蘇給予“他者雙性同體”理論如下細(xì)致闡述:
我提出他者雙性同體,在此基礎(chǔ)上所有未被包圍在菲勒斯中心表象主義虛假劇場(chǎng)中的主體已建構(gòu)了他和她的性愛(ài)世界。雙性同體即是每個(gè)人在自身存在中找到男女兩性的存在,依據(jù)男女個(gè)體,這種存在的顯著程度和持久程度各不盡相同,既不排斥差異性也不排斥其中的某一單個(gè)性別。并且,從這種“自我允許”中,欲望印記的影響得以激增,遍布我和他人的全身。[9]84-85,[10]421
從概念意義審視,“他者雙性同體”理論為父權(quán)制社會(huì)中二元對(duì)立的男女兩性性別身份的建構(gòu)開(kāi)拓了廣闊空間,因此是一種他/她皆可靈活使用的“精神儲(chǔ)備”。[11]從特征上描述,該理論是“低調(diào)、合并性質(zhì)的”、[10]421呈“異種多樣性質(zhì)的”。[12]118從動(dòng)態(tài)過(guò)程中歸納,它是一種“差異的游戲”。[5]57從功效上評(píng)判,它是“預(yù)言似的”、[10]421“解放性質(zhì)的”。[5]56這種呈雙性、中性的女性寫作方式演進(jìn)為一條“瓦解性別二元對(duì)立結(jié)構(gòu)的路線”。[13]174西蘇判定,傳統(tǒng)心理分析學(xué)中被壓抑的、呈歇斯底里癥候女性的精神狀態(tài)即透射出一種“不相容的綜合——雙性同體氣質(zhì)”。[9]8由此,她號(hào)召所有被“斬首”、被“閹割”的女性邁向雙性同體氣質(zhì)的和諧存在,最終抵達(dá)一種不朽狀態(tài)。
女性作家被西蘇比擬為勇于跨越性別差異藩籬的經(jīng)典雙性同體人形象。作為西蘇論著中反復(fù)提及的“新生女性”(the newly born woman; la jeune née)群體,她們勇于突圍,走出父權(quán)制的桎梏,書寫具有女性性征、身體欲望的文本。在菲勒斯中心主義的傳統(tǒng)中,文學(xué)寫作歷史即等同于理性歷史。男性作家“慣于借用男性氣質(zhì)的至高象征物——陰莖——建構(gòu)作者身份(authorship)”,從事文學(xué)創(chuàng)作職業(yè)。對(duì)此,美國(guó)女性主義理論家桑德拉·M·吉爾伯特與蘇珊·古芭提出詰問(wèn),[14]而西蘇則獨(dú)辟蹊徑地指明:“女性作家需憑借某種紙制的陰莖,并蘸滿有如母乳般的白色墨汁進(jìn)行寫作?!盵10]419-421此外,她們還需依靠男女兩性共享的基本生命器官——心臟——來(lái)完成整個(gè)寫作過(guò)程。由此,“女性書寫”升華為一曲“無(wú)法辨識(shí)的合唱,是兩顆心臟中的心臟”。[15]
在“他者雙性同體”這一理論的表述中,西蘇的首要著力點(diǎn)即是對(duì)于“他者”(the other)這個(gè)詞的添加使用上。他者、他者狀態(tài)(otherness)或他異性(alterity)一貫即是法國(guó)語(yǔ)境中典型的哲學(xué)術(shù)語(yǔ),例如伊曼努爾·列維納斯、讓-保羅·薩特、雅克·拉康等法國(guó)哲學(xué)思想家均對(duì)上述概念給出過(guò)相應(yīng)闡發(fā)?!啊摺窍鄬?duì)于‘自我’而形成的概念,指自我以外的一切人與事物”。[16]他者或他者狀態(tài)是人類思想意識(shí)中一個(gè)較原始的范疇。他異性則指代著一種他者狀態(tài),且這種他者狀態(tài)無(wú)法被輕易還原為二元性質(zhì)的自我與他者的對(duì)立。他者狀態(tài)或他異性獨(dú)立于菲勒斯二元對(duì)立結(jié)構(gòu)下的西方形而上學(xué)思想,在個(gè)體層面上,他異性更是集中指涉獨(dú)立存在的“他者的他者”(the other of the other)。[1]73
“與他者的關(guān)系同樣是西蘇寫作中一個(gè)始終如一的主題”。[5]181在西蘇的“女性書寫”中,他者狀態(tài)不僅持久對(duì)應(yīng)著一種性別差異的空間,更反映著一種母體的鮮活存在。他者常被西蘇描述為分娩過(guò)程中的母體。盡管這種母體僅是隱喻性質(zhì)的,它卻顛覆了傳統(tǒng)心理分析學(xué)、哲學(xué)或神話對(duì)于母親形象的長(zhǎng)久誤讀。同時(shí),他者又指代著“可知事物范圍的極限邊界”。[1]74鑒于他者在“女性書寫”中的核心地位,西蘇堅(jiān)定表明其立場(chǎng):“如果沒(méi)有他者,必須要?jiǎng)?chuàng)造一個(gè)?!盵9]71首先,西蘇的他者概念沿襲了其同胞西蒙·德·波伏娃的女性主義他者詩(shī)學(xué),即女性在社會(huì)中作為客體、“第二性”的始終存在。其次,她部分參照了黑格爾的主奴辯證法。黑格爾認(rèn)為,個(gè)體始終處于自我意識(shí)、社會(huì)、信仰層面的二元對(duì)立的主奴關(guān)系中。在日常斗爭(zhēng)中,即便主奴身份可以互換,這種二元對(duì)立關(guān)系的生硬性也令人戰(zhàn)栗。作為一種差異性、階級(jí)性的身份或狀態(tài),他者必須存在,并裂變于諸多二元對(duì)立的夾縫中,例如主與奴、統(tǒng)治階級(jí)與被統(tǒng)治階級(jí)之間。[17]然而,西蘇視這種把人類個(gè)體降格至他者的做法為一種種族主義行為。西蘇視閾中的他者無(wú)法用理論限定,他/她存在于外部,持久處于某種不安定狀態(tài)中。
此外,西蘇頗為巧妙地吸納了后殖民主義理論家愛(ài)德華·賽義德的東方學(xué)思想。在賽義德看來(lái),“西方與東方之間存在著一種權(quán)力關(guān)系、支配關(guān)系;更是在不同程度上存有一種復(fù)雜的霸權(quán)關(guān)系”。[18]5在西蘇高度雜糅的理論視閾中,他者被賦予了較深層次的地域、道德及文化意義。鑒于地理、性屬層面的雙重奴役地位,西蘇自身的文化、性別身份正是被宏大歷史敘事壓抑的他者的最佳例證。為了全面闡述何謂他者,西蘇曾結(jié)合其個(gè)人成長(zhǎng)經(jīng)歷予以細(xì)致說(shuō)明。20世紀(jì)30年代末,西蘇出生于法國(guó)前殖民地阿爾及利亞西北部的港口城市奧蘭(Oran),是先前被殖民、而后又處于流散狀態(tài)中的女性代表。更為重要的是,他者并非單純地由性別限定,他者“可以是任何人”。[19]對(duì)西蘇個(gè)人而言,首要的他者來(lái)自于她異質(zhì)文化背景中的家庭成員,西蘇的父親是西班牙裔,有猶太血統(tǒng),母親擁有奧地利、德國(guó)血統(tǒng)。這種高度混雜的家庭環(huán)境造就了西蘇本人在語(yǔ)言文化身份層面的強(qiáng)烈疏離感,同時(shí)也在很大程度上孕育了她兼容并蓄的理論視野,最終敦促她在“壓抑和不可捉摸的命名方式里捍衛(wèi)自由”。[1]2
“他者雙性同體”發(fā)生于自我與他者之間、或存在于性別差異之間的某個(gè)“中間地帶”(in-between;entredeux),是一種“由一到彼”(from one to the other;de l’une à l’autre)的過(guò)渡。法語(yǔ)中,l’une一詞表示陰性的泛指代詞“一”,其拼寫類似于在二元對(duì)立結(jié)構(gòu)中與“大地”(le terre)相對(duì)的“月亮”(la lune)一詞。西蘇的這種語(yǔ)言革命類似于一種顛覆二元對(duì)立結(jié)構(gòu)的嚴(yán)肅的嬉戲方式,更接近于其學(xué)術(shù)摯友、性別意義上的他者雅克·德里達(dá)解構(gòu)主義思想中的不可判定性觀點(diǎn)(the undecidability)。在“女性書寫”中,男女兩性皆有朝向?qū)Ψ届`活過(guò)渡的極大可能。這種轉(zhuǎn)化過(guò)渡即是一種積極的超越行為(overstepping)。而在日常生活中,這種超越行為被西蘇形象地比擬為你我、朋友間互通電話問(wèn)候交流的友好行為。通過(guò)“電話”這個(gè)有效的傳播交流介質(zhì),自我得以成功潛入他者。
盡管西蘇從未加以明確說(shuō)明,讀者也可以甚為輕易地覺(jué)察出,她強(qiáng)力修正了女性主義母輩弗吉尼亞·伍爾夫的雙性同體觀念。作為伍爾夫女性主義理論中“最受爭(zhēng)議”[20]的一個(gè)話題,“雙性同體”早已成為“諸多當(dāng)代定義的基礎(chǔ)”,[21]而“他者雙性同體”正是西蘇在新法國(guó)女性主義理論框架內(nèi)對(duì)于伍爾夫雙性同體觀念的“概念性重新定義”。[22]14520世紀(jì)20年代末,在以“女性”與“小說(shuō)”為主題而創(chuàng)作的《一間自己的屋子》中,伍爾夫號(hào)召女性作家消除大腦思維中致命的性別差異觀念,從而在最大限度上發(fā)揮文學(xué)創(chuàng)作力。20世紀(jì)70年代初,在戰(zhàn)斗檄文《美杜莎的笑聲》中,西蘇號(hào)召女性銘記個(gè)體身體特征映襯下的顯著的性別差異,書寫身體與享欲。
相比較而言,西蘇的雙性同體觀念更多地傳遞著“對(duì)于多元性的一種有經(jīng)驗(yàn)的認(rèn)識(shí)”,[23]其更是伍爾夫筆下雙性同體氣質(zhì)的大腦思維在“精神層面的印記”。[24]盡管身處不同時(shí)代,西蘇與伍爾夫這兩位女性主義理論家皆看重性別、想象力、無(wú)意識(shí)等因素在女性作家文學(xué)創(chuàng)作過(guò)程中的基礎(chǔ)性作用。而最重要的是,她們以近乎相似的方式構(gòu)想出了超越男女兩性氣質(zhì)的第三種文學(xué)創(chuàng)作的思維模式。布萊就此評(píng)價(jià)道,無(wú)論是伍爾夫的雙性同體觀念還是西蘇的“他者雙性同體”理論,其本身均是“女性氣質(zhì)的類型或是開(kāi)放性的”。[1]110
根據(jù)西蘇的辯證闡述,雙性同體觀念又可被置于黑格爾的邏輯學(xué)視閾中進(jìn)行理解。在黑格爾的邏輯學(xué)中,存在著一種解釋客觀世界的主/客體關(guān)系模式。事物的整個(gè)發(fā)展過(guò)程就是主體向其客體、或?qū)α⒚娴倪^(guò)渡過(guò)程。在辯證法的演繹中,黑格爾意欲通過(guò)兩個(gè)顯而易見(jiàn)矛盾之間的運(yùn)作獲取第三個(gè)更為重要的知識(shí)或命題。在此基礎(chǔ)上,他總結(jié)出了經(jīng)典的三一定律,正命題、反命題及綜合命題。這三種命題方式緊密對(duì)應(yīng)著辯證過(guò)程中的三個(gè)環(huán)節(jié)或階段:抽象的普遍概念、引起的矛盾、被調(diào)和的矛盾或第三個(gè)概念。承襲這種經(jīng)典的辯證法模式,布萊推演出如下結(jié)論:在西蘇的“他者雙性同體”理論中,“男性氣質(zhì)是正命題,女性氣質(zhì)是其反命題,雙性氣質(zhì)則是綜合命題”。[1]51
西蘇借助第一人稱敘述者“我”坦言:“我享受我的雙性氣質(zhì),沒(méi)有任何焦慮。”[9]73對(duì)于“雙性同體”這個(gè)傳統(tǒng)的心理分析術(shù)語(yǔ),西蘇給予了她一貫擅長(zhǎng)的神話性質(zhì)的詩(shī)意解讀,以點(diǎn)明男女個(gè)體的雙性氣質(zhì)正是愛(ài)意迸發(fā)的源頭。先前,“我”幻想著之后成為希臘勇士阿喀琉斯(Achilles)的可能。而后,“我”從不排斥自身的女性氣質(zhì)。正如驍勇善戰(zhàn)的阿喀琉斯一樣,“我”敢于挑戰(zhàn)父權(quán)制社會(huì)中的對(duì)立等級(jí)。“我”的愛(ài)戀對(duì)象包括男女兩性,是一種完整的大愛(ài)無(wú)疆?!拔摇钡男詣e身份一貫?zāi):欢ǎ瑥呐詺赓|(zhì)界定,“我”是帕特洛克羅斯(Patroclus)的妹妹、戀人或母親;從男性氣質(zhì)描述,“我”亦是帕特洛克羅斯的兄弟、丈夫甚至是帕特洛克羅斯本人。③
西蘇判定寫作為一種傳遞信息的話語(yǔ),其中,有關(guān)性別定義的問(wèn)題并非重點(diǎn)所在,而“我們?cè)趺词褂梦覀兊碾p性氣質(zhì)?雙性氣質(zhì)的結(jié)果將是如何”[9]146才是關(guān)鍵所在。西蘇推崇弗洛伊德關(guān)于兒童雙性同體氣質(zhì)的闡述,這也強(qiáng)有力地表明了她本人在建構(gòu)“女性書寫”理論體系之初就對(duì)“雙性同體”一詞格外偏愛(ài)的原因。結(jié)合自身的文學(xué)創(chuàng)作與后期的舞臺(tái)戲劇實(shí)踐,西蘇指明了“他者雙性同體”理論對(duì)于女性寫作實(shí)踐的指導(dǎo)作用:最為理想的文學(xué)創(chuàng)作狀態(tài)應(yīng)是“‘我’越來(lái)越少,而‘你’越來(lái)越多”,[25]最終以達(dá)到一種雙性氣質(zhì)的和諧存在。概言之,西蘇的“他者雙性同體”理論是一種“朝向他者的倫理開(kāi)放”。[1]51
以西蘇為代表的新法國(guó)女性主義者偏向于探討語(yǔ)言和文化對(duì)于性別差異的影響,其研究重點(diǎn)在于“文本、語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)義學(xué)或心理分析的理論”。[12]95雖然其內(nèi)部存在一定的差異性,新法國(guó)女性主義者齊力展現(xiàn)二元對(duì)立,例如男女兩性氣質(zhì)中隱匿的不可割裂的彼此依賴性。西蘇的“他者雙性同體”理論與茱莉亞·克里斯蒂娃、露絲·伊莉格蕾女性主義理論中的某些概念、術(shù)語(yǔ)并行不悖。首先,從語(yǔ)言學(xué)和文化視角出發(fā),克里斯蒂娃的符號(hào)學(xué)理論顛覆了象征秩序、父權(quán)制社會(huì)的內(nèi)在秩序,模糊了性別二元對(duì)立的界限,因此是一種帶有中性色彩的女性主義理論。在克里斯蒂娃看來(lái),“所有言說(shuō)著的主體內(nèi)部都存有某種雙性氣質(zhì),而這種雙性氣質(zhì)恰是為探尋意義的所有源頭提供了可能”。[26]她所提出的“流動(dòng)的主體性”(subject in process; sujet en procès)與西蘇的“他者雙性同體”互相對(duì)話,“開(kāi)創(chuàng)了在身體與文本間思考互動(dòng)的可能性”。[5]61其次,“他者雙性同體”又不禁“使人聯(lián)想起伊莉格蕾的中間、間隔形象”。[27]伊莉格蕾的“女人腔”(speaking-woman; parler-femme)學(xué)說(shuō)可被視為其在言語(yǔ)層面對(duì)于“他者雙性同體”的有力回應(yīng),兩者皆與“女性性力的多重性相連”。[13]155這種呈發(fā)散、多元性質(zhì)的“女人腔”產(chǎn)生于“我們的唇之間,你和我的”,[28]更是他者可以共享的一片區(qū)域。在伊莉格蕾的性別差異倫理學(xué)說(shuō)中,雙性氣質(zhì)的存在即透射出“一種節(jié)日般的慶祝,而不再是主奴關(guān)系的偽裝、辯論形式”。[29]
“他者雙性同體”理論完美衍生出了一種“第三性別”(a third sex)。在“女性書寫”中,享欲或身體即為彰顯性別差異的文本(sext)。④“他者雙性同體”理論直接等同于另一個(gè)核心術(shù)語(yǔ):“第三身體”(the third body; le troisième corps)。“第三身體”這一表述取自于西蘇于1970年創(chuàng)作的法語(yǔ)長(zhǎng)篇小說(shuō)《第三身體》。值得指出的是,20世紀(jì)70年代,在西蘇詩(shī)化哲學(xué)風(fēng)格的文學(xué)創(chuàng)作,例如《開(kāi)端》《墳?zāi)埂分?,?shù)字“三”是個(gè)“反復(fù)出現(xiàn)的主題”。[30]“第三身體”與“他者雙性同體”的著眼點(diǎn)皆在于“中間地帶、閾限的,是一種由一到彼的穿越”。[1]63然而,相比起意涵頗為晦澀的“他者雙性同體”,“第三身體”被西蘇賦予了鮮活的肉體維度,是另一個(gè)典型的西蘇式理論術(shù)語(yǔ)。它更類似于一種源頭,旨在“把愛(ài)與寫作帶入到一種更合乎道德的兩性關(guān)系中”。[1]63
在《齊來(lái)書寫》中,西蘇飽含激情地為讀者呈現(xiàn)了這種“第三身體”的全貌:
我是女性,我產(chǎn)生愛(ài),愛(ài)產(chǎn)生我,一種第三身體來(lái)到了我們面前,第三種視覺(jué)感受。我們其他的耳朵——在我們兩種身體之間,第三個(gè)身體噴涌而出,它飛翔至高空,以觀察事物的頂點(diǎn)。在此頂點(diǎn)上,它上升、翻涌至萬(wàn)事萬(wàn)物的至高點(diǎn)。它在我們的水中潛伏、游蕩,然后下降并探索身體的深處,發(fā)現(xiàn)并奉獻(xiàn)每一種器官,從而去了解細(xì)微和不可見(jiàn)之處——然而,為了這種第三身體能夠被描述,外在的必須進(jìn)入,內(nèi)在的必須開(kāi)放。[31]
這里,諸如“外在”“內(nèi)在的”等字眼可被理解為性征層面的“男性氣質(zhì)”和“女性氣質(zhì)”;或哲學(xué)意義上的“自我”和“他者”等二元對(duì)立概念?!暗谌眢w”可被比作一扇“回音壁”,[1]117更可被置于法國(guó)現(xiàn)象學(xué)家莫里斯·梅洛-龐蒂的身體理論下審視,接近于其在后期本體論思想中頻繁提及的“間隙”“交織”(the chiasm)概念。這種“間隙”“交織”傳達(dá)出“一種纏繞或是一種交叉關(guān)系、安排”。[32]與“第三身體”相仿,它存在于可見(jiàn)與不可見(jiàn)、觸摸與被觸摸或肉體與觀念之間,“兩者間存有一種相互的嵌入與交織”。[33]
一直以來(lái),西蘇對(duì)于“他者”“雙性同體”“身體”等理論字眼的闡述被視為其女性主義理論文本的主要興趣點(diǎn)所在。同樣,在相關(guān)詩(shī)化哲學(xué)風(fēng)格的文學(xué)創(chuàng)作中,西蘇更是嘗試著對(duì)于這些理論術(shù)語(yǔ)的精彩批評(píng)實(shí)踐。例如,在小說(shuō)《中性》中,敘述者“我”的身份即建立于與他者關(guān)系的基礎(chǔ)上。文中,甚至連反復(fù)浮現(xiàn)的意象“血”一物也被西蘇描述為某種中性、雙性氣質(zhì)的存在。西蘇以“中性”一詞作為該小說(shuō)的標(biāo)題,她意欲凸顯的正是類似于存在于性別差異間的某個(gè)中間、間隙地帶。在《坦克雷迪繼續(xù)》中,通過(guò)塑造坦克雷迪與克洛琳達(dá)這對(duì)情侶,西蘇再度思索著性別差異、身體、他者等抽象理論概念。例如,在坦克雷迪與克洛琳達(dá)之間,就存有著男女兩性氣質(zhì)的完美交融。坦克雷迪與克洛琳達(dá)的情感紐帶正是基于彼此的身體、靈魂、愛(ài)戀向他者穿越、贈(zèng)禮(gift)的基礎(chǔ)上。
西蘇以超現(xiàn)實(shí)手法探討了愛(ài)的復(fù)雜性。借助于生動(dòng)的語(yǔ)言文字游戲、革新的敘事技巧等手段,西蘇為其“女性書寫”理論提供了精妙的文本案例研究。這種“第三身體”或帶有某種神秘性質(zhì)的“第三種術(shù)語(yǔ)”所要傳達(dá)的正是一種超越二元對(duì)立的和諧關(guān)系,它孕育于彼此的交換、流動(dòng)與欲望之間。文中描述了“我”與戀人T.t.的情感關(guān)系,是“我”對(duì)性別差異議題的某種哲學(xué)反思?!拔摇钡男詣e身份流動(dòng)多變,在雙性甚至多性氣質(zhì)中搖擺不定。“我”判定包括男女兩性在內(nèi)的所有人類個(gè)體或事物都應(yīng)包括兩個(gè)方面:“普通的與特別的;女性氣質(zhì)的與男性氣質(zhì)的。”[34]18“第三身體”萌生于兩位戀人絮語(yǔ)的交織中,具有逾越法律的功效。在這種“第三身體”內(nèi)部,“我們彼此交流,直到達(dá)到相似性的最高點(diǎn);在這種身體內(nèi)部,我們轉(zhuǎn)換彼此”。[34]153
在《第三身體》中,被視者的性別通常并非由自我身體的存在而表露在外,而是由他者,即觀察者的目光所決定:“他即是她,她即是他,他——或者——她是他的血液和骨髓,她的美貌。”[34]75結(jié)尾之處,西蘇再度點(diǎn)明了這種帶有閾限性質(zhì)、位于可見(jiàn)與不可見(jiàn)之間的“第三身體”:“中午,我們不費(fèi)力氣地從頂端以垂直方式走出。在為紀(jì)念遠(yuǎn)去的舞者而搭建的模糊和發(fā)光的柱子之間,天空以永恒、無(wú)規(guī)則的方式向外延伸?!盵34]161在某種程度上,《第三身體》與伍爾夫高度詩(shī)化的抽象實(shí)驗(yàn)作品《海浪》有著較高的相似度。例如,通過(guò)對(duì)《海浪》中相關(guān)身體意象的文本細(xì)讀,布雷指出西蘇的“第三身體”實(shí)為一種虛擬的、超越性別身份限制的身體。[1]118-120
20世紀(jì)70年代,在新法國(guó)女性主義理論內(nèi)部,傳統(tǒng)的雙性同體觀念已演變?yōu)橐环N關(guān)于他者的性別政治或身體享欲的詩(shī)化書寫。西蘇關(guān)于“他者”“雙性同體”的哲學(xué)、心理學(xué)式思辯闡發(fā)集中代表了新法國(guó)女性主義理論家對(duì)于女性作家及其文學(xué)創(chuàng)作狀態(tài)的理想追求或激進(jìn)探討。同時(shí),這種貼有鮮明法國(guó)式標(biāo)簽的女性寫作方式被視為一種時(shí)代精神或理論潮流,引領(lǐng)著諸如莫妮卡·威蒂格、瑪格麗特·杜拉斯等法國(guó)本土女性作家的文學(xué)創(chuàng)作。在某種程度上,西蘇的“女性書寫”又與巴西當(dāng)代女性作家克拉麗絲·李斯佩克特的創(chuàng)作風(fēng)格存有相似之處。此外,這種呈現(xiàn)“他者雙性同體”氣質(zhì)的寫作方式的適用范圍并不單局限于文學(xué)作品的創(chuàng)作中,它持續(xù)貫穿于當(dāng)代多種藝術(shù)形式和載體,例如電影、舞臺(tái)劇本中。“他者雙性同體”理論亦催生了傳統(tǒng)英美女性主義學(xué)界對(duì)于性別主體性、女性作者身份等新興研究話題的探討。例如,20世紀(jì)80年代中,美國(guó)女性主義學(xué)者艾麗斯·賈丁就提出了以女性身體為中心,預(yù)示著某種異質(zhì)、復(fù)數(shù)空間的“女性寫作”理論(Gynesis):“女性作家并非是作為女性來(lái)寫作,而是作為在特定政治與歷史結(jié)構(gòu)中的一位中性人來(lái)寫作。”[35]
“他者雙性同體”理論建構(gòu)于西蘇本人對(duì)于性別傾向和性行為理解的基礎(chǔ)上,部分程度上消解了同性、異性間的二元對(duì)立狀態(tài)。然而,西蘇偶爾會(huì)把雙性同體的氣質(zhì)或人格直接等同于日常情感生活中的同性戀,這就在某種程度上直接導(dǎo)致了她一度被視為是一位“情感細(xì)膩的女祭司”。[1]109盡管“他者雙性同體”理論為女性作家及其文學(xué)創(chuàng)作提供了無(wú)限可能,但它已部分淪為“一種雙性同體的夢(mèng)想”。[22]145西蘇的“他者雙性同體”理論及其相關(guān)詩(shī)化哲學(xué)書寫終究無(wú)法破除男性中心主義建構(gòu)的性別差異。[36]且這種充滿異質(zhì)、多樣性的雙性同體的寫作方式的根基大多是依據(jù)圣經(jīng)、神話中的人物與意象,例如“大笑著的美杜莎”,其所映射的僅是一種消極的“想象界的封閉”。[12]11920世紀(jì)90年代,對(duì)于“雙性同體”“中性”等字眼在“女性書寫”理論體系中的常青地位,西蘇本人甚至表露出某種懷疑態(tài)度。⑤然而,總體來(lái)看,作為雙性同體觀念在西方女性主義理論中不可割裂的流變分支之一,“他者雙性同體”這種關(guān)于女性寫作的想象視野在理論價(jià)值、實(shí)踐意義層面均有其存在的必要性、合理性。
注釋:
①目前,在國(guó)內(nèi)學(xué)界的相關(guān)西蘇研究中,“the other bisexuality”常被譯為“另一種雙性同體”“另類雙性同體”“中介理論”“他者兩性”“兩性共體論”“另類的雙性戀”等。為統(tǒng)一起見(jiàn),本文沿襲使用國(guó)內(nèi)學(xué)者郭乙瑤新近提出的“他者雙性同體”這一譯法。詳見(jiàn)郭乙瑤:《性別差異的詩(shī)意書寫:埃萊娜·西蘇理論研究》,北京師范大學(xué)出版社2013年版,第79頁(yè)。
②在《變形記》的第三部分中,奧維德刻畫了古希臘底比斯城的盲人預(yù)言者、雙性同體人忒瑞西阿斯(Tiresias),強(qiáng)調(diào)了男女性別的流動(dòng)與易變性。在詩(shī)集第四部分,奧維德塑造了另一位雙性同體人赫馬佛洛狄忒斯,其姓名“Hermaphroditus”與“hermaphrodite”(雙性同體人)的拼寫形式一致,是其父母姓名赫耳馬斯、阿佛洛狄忒(Hermes, Aphrodite)的合成物。
③在希臘神話中,帕特洛克羅斯通常被認(rèn)為是阿喀琉斯的靈魂摯友與同性伴侶。
④在《突圍/出走》和《美杜莎的笑聲》中,西蘇創(chuàng)設(shè)了sext一詞,由法語(yǔ)單詞le sexte(性別)和le texte(文本)共同組成。
⑤上世紀(jì)90年代中后期,在相關(guān)訪談中,西蘇曾直白地談到“雙性同體”并不屬于自己女性主義理論體系的范疇,該詞僅傳達(dá)出一種高度凝結(jié)的時(shí)代性。
浙江師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2022年3期