劉鳳玲
1935年,作家夏衍經(jīng)過(guò)數(shù)月的艱辛努力,在搜集大量資料的基礎(chǔ)上創(chuàng)作了《包身工》。在文章中,作者詳細(xì)記錄了20世紀(jì)初期包身工在日本紗廠(chǎng)的艱苦生活,揭露了帝國(guó)主義和封建勢(shì)力相互勾結(jié)、壓榨中國(guó)人民的罪行,表達(dá)了對(duì)包身工的深切同情。本文主要分析一下《包身工》的藝術(shù)特色。
一、用詞精妙
閱讀《包身工》,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)夏衍在詞語(yǔ)的選用方面極其用心,在文章中,他使用了許多富有深意的詞語(yǔ)。
比如,在剖析包身工這種畸形制度的由來(lái)時(shí),作者這樣寫(xiě)道:“她們的身體,已經(jīng)以一種奇妙的方式給了叫做‘帶工的老板?!痹谶@個(gè)句子中,作者用“奇妙”一詞來(lái)形容“帶工”和簽訂契約的“包身工”之間的關(guān)系,并在文章中作了更進(jìn)一步的說(shuō)明,點(diǎn)出兩者之間是一種剝削與被剝削,奴役與被奴役的關(guān)系。再結(jié)合整篇文章,我們不難看出,作者選用“奇妙”這一詞語(yǔ),絕不是夸贊,而是為了表達(dá)對(duì)這種丑惡制度的憎恨與諷刺。帶工老板們利用鄉(xiāng)親們對(duì)自己的信任,四下活動(dòng),讓原本就貧苦不堪的鄉(xiāng)親們?nèi)掏锤類(lèi)?ài),以一紙“賣(mài)身契”將這些無(wú)辜的女孩子們送進(jìn)地獄!這些帶工老板以殘忍的手段折磨她們,榨取她們的“剩余價(jià)值”,這種行為簡(jiǎn)直令人發(fā)指。此外,對(duì)于“包身工”這種特殊、畸形的制度,作者也發(fā)表了自己的看法:“看著這種飼養(yǎng)小姑娘謀利的制度,我不禁想起孩子時(shí)候看到過(guò)的船戶(hù)養(yǎng)墨鴨捕魚(yú)的事了?!薄帮曫B(yǎng)”原本是一個(gè)中性詞。作者將其用在此處,使之具有了諷刺意味。“飼養(yǎng)”一詞展現(xiàn)了“帶工”老板、資本家以及包身工之間以“營(yíng)利”為主的關(guān)系。人類(lèi)飼養(yǎng)動(dòng)物,是為了“營(yíng)利”,而“帶工”老板與資本家“飼養(yǎng)”小姑娘也是為了盈利。在他們的眼中,小姑娘與牲畜并沒(méi)有什么區(qū)別。類(lèi)似的詞語(yǔ)在文中還有很多,如“特殊的廉價(jià)‘機(jī)器”等。這些詞語(yǔ)暗含作者對(duì)包身工這種吃人制度的不滿(mǎn),揭露了帝國(guó)主義及封建殘余勢(shì)力的殘忍與黑暗。
二、手法多樣
閱讀報(bào)告文學(xué),我們不僅要注重其新聞性,而且要注重其文學(xué)性。在文章中,作者采用了多種修辭手法,包括比喻、象征等,使文章的語(yǔ)言更加生動(dòng)形象,也極大地增強(qiáng)了文章的感染力。
比如,在文章中,作者提到包身工住在“用紅磚墻嚴(yán)密地封鎖著的”“鴿籠一般”的工房里,里面充滿(mǎn)著汗臭、糞臭和濕氣。一間“七尺闊,十二尺深”的空間里,要住上十六七個(gè)“專(zhuān)替別人制造紗的‘豬”。作者運(yùn)用比喻的修辭手法,將包身工住的屋子比作“鴿籠”,將他們比作“專(zhuān)替別人制造紗的‘豬”,非常生動(dòng)形象。這說(shuō)明在帝國(guó)主義及封建勢(shì)力的眼中,包身工根本就不是人,而是自己飼養(yǎng)的牲畜。又如,由于繁重的、強(qiáng)化的勞動(dòng),包身工們被摧殘得不成人樣:“手腳像蘆柴棒一般的瘦,身體像弓一般的彎,面色像死人一般的慘”。作者運(yùn)用比喻的修辭手法,將包身工比作“蘆柴棒”和“弓”,深刻地表現(xiàn)了包身工的處境之艱難。他們?cè)谶@里受盡折磨,毫無(wú)希望。再如,作者在文章的結(jié)尾寫(xiě)道:“黎明的到來(lái),還是終于無(wú)法可以抗拒的。”這里的“黎明”象征著美好的未來(lái),透露出反抗的暴風(fēng)雨就要到來(lái)。文章的用語(yǔ)很含蓄,但意義深遠(yuǎn),能給人以極其深刻的啟示。
三、細(xì)節(jié)真實(shí)
為了更好地展現(xiàn)包身工生活的黑暗,作者描寫(xiě)了許多細(xì)節(jié),從不同的角度,全面地展現(xiàn)了包身工處境的險(xiǎn)惡,揭露了帝國(guó)主義和封建主義的冷酷與無(wú)情。
在文章開(kāi)篇,作者詳細(xì)描寫(xiě)了日本紗廠(chǎng)里包身工們起床時(shí)的情形。整個(gè)場(chǎng)面可以用擁擠、昏暗、雜亂來(lái)形容,那些少女連最基本的羞恥心都已經(jīng)喪失。可見(jiàn),包身工們的生活異常凄慘,原本豆蔻年華的她們已經(jīng)被摧殘得不成人樣。又如,“工作,工作,衰弱到不能走路還是工作,手腳像蘆柴棒一般的瘦,身體像弓一樣的彎,面色像死人一樣的慘”,作者連續(xù)使用了三個(gè)相同的句式展現(xiàn)了一群備受摧殘的包身工的形象,揭露了超負(fù)荷勞動(dòng)對(duì)這群未成年小姑娘帶來(lái)的傷害。在“帶工”的眼中,她們不是人,而是一群廉價(jià)的,并不需要維護(hù)的“機(jī)器”。再如,有關(guān)“蘆柴棒”的描寫(xiě):“一手抓住了頭發(fā),狠命地往地上一摔,蘆柴棒手腳著地,雙腳在地上一撐,很像一只在肢體上附有吸盤(pán)的烏賊……”作者通過(guò)描寫(xiě)這些細(xì)節(jié),揭示了包身工們所遭受的非人待遇,讓讀者更加清楚地了解了包身工們的真實(shí)處境。
為了更加深入地了解包身工這一群體最真實(shí)的生活狀況,作者經(jīng)過(guò)數(shù)月的努力,從不同的渠道調(diào)查日本紗廠(chǎng)的情況,再現(xiàn)了當(dāng)年包身工們?cè)谌毡炯啅S(chǎng)做工的“血淚史”?!栋砉ぁ芬惨?yàn)槠渚薮蟮母腥玖王r明的藝術(shù)特色而成為近代報(bào)告文學(xué)的代表作。
(作者單位:河北省廊坊市第七中學(xué))