王茜 賀陽 高丹丹
摘要: 文章基于維吾爾族克里雅女性民族服飾實(shí)物研究,結(jié)合現(xiàn)有文獻(xiàn)和研究成果,以陸路絲綢之路為視角,從服飾面料、形制、紋樣三方面探尋服飾源流。研究結(jié)果表明:服飾面料的選擇受南疆地區(qū)至晚于公元3世紀(jì)就存在并延續(xù)的桑蠶歷史主導(dǎo),面料紋樣以明清時(shí)期纏枝花和具幾何特征的伊斯蘭紋樣為主,色彩兼具宗教性和民族性,黑白為主色的宗教色彩中加入了天藍(lán)色、紫色彰顯民族身份;服飾形制的主要源頭可上溯到五千年之前的西北游牧民族袷袢及歐亞貫頭衣形制;裝飾紋樣體現(xiàn)多信仰、多文明交流的背景,弧形紋樣的原形或?yàn)殡S文明交流而來的雙翼紋。探尋所得對(duì)促進(jìn)維吾爾族民族歷史文化研究具有重要意義,也或能為了解絲綢之路上的世界史打開一隅。
關(guān)鍵詞: 民族服飾文化;陸路絲綢之路;維吾爾族;克里雅人;箭服;袷袢;貫頭衣;雙翼紋
中圖分類號(hào): TS941.12;K892.23
文獻(xiàn)標(biāo)志碼: B
文章編號(hào): 1001-7003(2023)04-0143-10
引用頁碼:
041303
DOI: 10.3969/j.issn.1001-7003.2023.04.018(篇序)
在現(xiàn)有的學(xué)術(shù)研究中,“克里雅人”多指新疆于田縣以北克里雅河下游塔克拉瑪干沙漠腹地達(dá)里雅博依鄉(xiāng)的維吾爾族人[1]。克里雅女性民族服飾中的“克里雅”是包括達(dá)里雅博依人在內(nèi)的克里雅人統(tǒng)稱,他們主要分布在于田縣和達(dá)里雅博依鄉(xiāng)。這些地區(qū)屬陸路絲綢之路新疆段南線,其民族服飾文化受貿(mào)易、宗教和多民族文化交流的影響較明顯,地域特色明顯的克里雅女性民族服飾研究對(duì)進(jìn)一步了解該地區(qū)服飾的多元性和連貫性具有非常重要的意義。新疆民俗學(xué)者樓望皓[2]先生最早關(guān)注此類服飾,后李吟屏[3]和萬雪玉[4-5]先生分別對(duì)“于田小帽”和“箭服”做了較詳細(xì)、深入地研究,本地學(xué)者依麗米古麗·阿不力孜[6]、買托合提·居來提等[7]的研究涉及近代這類服飾的留存情況?,F(xiàn)有研究成果多基于當(dāng)?shù)厣姝h(huán)境、前人圖文資料、田野調(diào)查、民間傳說和口述歷史等資料對(duì)服飾的形制進(jìn)行歸納,對(duì)民俗及宗教特色等方面進(jìn)行分析,但對(duì)服飾和紋飾的源流探索缺乏連貫性?;陉懧方z綢之路對(duì)該類服飾影響深遠(yuǎn)這一史實(shí),本文使用實(shí)物研究結(jié)合文獻(xiàn)研究的方法,梳理陸路絲綢之路歷史背景下的克里雅人及其服飾物證和文獻(xiàn)證據(jù),再分別從面料、形制和紋樣三方面結(jié)合前述證據(jù)和現(xiàn)存服飾特征反推其源流,進(jìn)而分析服飾多元性因素和歷史連貫性。
1 克里雅女性民族服飾的特征分析
1.1 克里雅女性民族服飾的特色品類
克里雅女性民族服飾(簡稱克里雅服飾)是南疆地區(qū)比較獨(dú)特的一種類型。整套服飾具體形貌可參見北京服裝學(xué)院民族服飾博物館藏品(圖1),由頭巾(維語yāghliq,編號(hào)MFB002897-2),裝飾小帽坦力拜克(維語t?lp?k,編號(hào)MFB007512),外衣派里間(維語pirij?,編號(hào)MFB007299),內(nèi)袍居宛曲克蘭克(維語yaqilighan k?ngl?k,編號(hào)MFB002873)四部分組成。婦女們將頭發(fā)分梳成兩條辮子,披上白色頭巾,在頭頂右側(cè)別上精致的羊皮小帽坦力拜克;內(nèi)穿白色絲綢或棉面料的居宛曲克蘭克,其衣領(lǐng)右側(cè)有紫色弧形尖頭裝飾,有使用布帶縫制的,也有用絲線繡制的,裝飾條數(shù)因代表的含義不同而不盡相同(多數(shù)學(xué)者表述為9條),領(lǐng)口底部繡飾羊角紋和碎花紋,兩側(cè)綴流蘇繩帶;外衣派里間,學(xué)界又稱“箭服”,常用深色絲綢面料制作,天藍(lán)色面料緣邊,左右各7條天藍(lán)色弧形尖頭布帶對(duì)稱地裝飾于胸前。整體著裝給人以莊重典雅的感覺,別致的小帽從視覺上拉長人體比例,盡顯女性娉婷而立時(shí)的高貴氣質(zhì)。
其中,內(nèi)衣居宛曲克蘭克特指舉行過“居宛托依”儀式后才能穿用的女性服飾。按民俗學(xué)者袁志廣先生的解釋:“居宛托伊,系維吾爾語譯音,是一個(gè)合成名詞,‘居宛意為少婦,加‘托伊意指為少婦舉行的成年禮。”[8]對(duì)于克里雅婦女來說一生中有兩次婚禮,一次是真正意義上的結(jié)婚儀式,還有一次就是居宛托依,即在三、四十歲時(shí),有了兩個(gè)孩子之后舉行的特殊儀式。并不是所有婦女都能擁有居宛婚禮,這是家庭關(guān)系較好、贏得了公婆的認(rèn)可、品德好、有孝心、忠誠于丈夫的好兒媳才能舉行的[7]。這一天父母要為女兒贈(zèng)送坦力拜克、派里間、居宛曲克蘭克,舉行過居宛托依的婦女才有資格穿戴這種服飾(圖2[9])。
1.2 克里雅女性民族服飾的分布區(qū)域特征
有關(guān)此類服飾的分布區(qū)域,樓望皓[2]69先生通過田野調(diào)查
認(rèn)為其主要分布在于田、民豐、且末一帶,也有記錄顯示坦力拜克在策勒流行[3]211。1989年,戴平先生通過《民俗》[10]畫刊影像資料提出和田地區(qū)達(dá)里雅博依鄉(xiāng)克里雅人的服飾(圖2)與南疆于田維吾爾族服飾(圖1)十分相似,后也有研究認(rèn)為兩種服飾相同,證明克里雅服飾在達(dá)里亞博依鄉(xiāng)亦有分布。
從克里雅服飾的分布來看,服飾所屬地區(qū)均位于陸路絲綢之路的南線。絲綢之路被認(rèn)為始于西漢時(shí)期(公元前202年—公元8年)張騫出使西域開辟的通道,分陸路絲綢之路(簡稱陸路絲路)和海上絲綢之路,其中新疆段是陸路絲路的核心區(qū),起著交匯、連接的作用,一般可分為北線、中線和南線。南線自青海進(jìn)入新疆,經(jīng)若羌、且末、民豐、于田、策勒、洛浦、和田、墨玉、皮山、葉城、澤普、沙車、英吉沙、阿克陶、喀什入西亞?!翱死镅欧椃植紖^(qū)域均處南線”這一特征說明服飾受陸路絲路影響較大。隨著朝代更迭,南線所涉及區(qū)域在歷史上曾出現(xiàn)不同的政權(quán)、宗教和人群。目前針對(duì)這些區(qū)域內(nèi)發(fā)掘的遺址、古城和古墓等的研究從不同角度反映出不同的政權(quán)、宗教和人群對(duì)當(dāng)?shù)匚幕?、生活的影響(?)。如從體質(zhì)人類學(xué)和分子人類學(xué)的研究成果來看,達(dá)里雅博依鄉(xiāng)的克里雅人與新疆維吾爾族人群親緣關(guān)系最近,與藏族、壯族相離較遠(yuǎn),與中亞人群相聚較近,具有明顯的亞歐混合跡象,這或與絲綢之路貿(mào)易興衰下的人群交流密不可分[11]。
綜上所述,筆者認(rèn)為以陸路絲路為視角展開克里雅人服飾研究能在較為完整的歷史背景下獲得相應(yīng)證據(jù)鏈,有利于服飾源流梳理及歸納。同時(shí),也說明了陸路絲路背景下的歷史物證或能為服飾源流探尋所用。本文擬結(jié)合民族服飾博物館館藏實(shí)物樣本,分別從服飾的面料、形制及紋樣三方面進(jìn)一步尋找相關(guān)證據(jù)。
2 克里雅女性服飾面料的源流信息考證
本文以面料為線索的探尋將基于克里雅服飾面料的材質(zhì)、色彩和紋樣特征倒推??死镅欧椕媪喜馁|(zhì)多選用服用性能優(yōu)越的絲綢面料,梳理服飾分布區(qū)域的絲綢歷史會(huì)發(fā)現(xiàn)這樣選料并不偶然。和田地區(qū)漢晉尼雅遺址和山普拉遺址中出土了內(nèi)填絲綿的絹衣。尼雅一具女尸以四層厚絲綿裹頭入殮應(yīng)是當(dāng)?shù)卦崴?。而《大唐西域記》中東國公主的故事在學(xué)界影響廣泛,于闐常被看作桑蠶西傳的圣地。再有尼雅遺址(按遺址中年代最晚的竹簡推測(cè)為公元269年)中發(fā)現(xiàn)了干枯的桑樹和家蠶繭[12]。這些考古和文獻(xiàn)資料都確認(rèn)了于闐至晚在公元3世紀(jì)就能種桑養(yǎng)蠶,而于闐的絲織業(yè)或與高昌絲織業(yè)一樣,因中原戰(zhàn)亂而獲得發(fā)展,又因中原繁盛和海上絲綢之路而衰落。到清朝,和闐綢(圖3,北京故宮博物院藏品)作為貢品體現(xiàn)了于闐絲織業(yè)的延續(xù)及生命力。
民族服飾博物館館藏克里雅服飾的套裝樣本中,派里間(編號(hào)MFB007299)和居宛曲克蘭克(編號(hào)MFB002873)均使用了絲綢面料,且都織有花紋,前者為黑色平紋地緯斜紋顯纏枝菊花紋(圖4),后者為白色平紋地經(jīng)浮線顯小菱格紋。而館藏的另一套樣本中,派里間(編號(hào)MFB007318)為黑色平紋地緯斜紋顯纏枝桃花紋,居宛曲克蘭克(編號(hào)MFB007322)為白色地繡藍(lán)色的十字花和單枝菊花紋樣(有別于中國傳統(tǒng)的折枝菊花紋樣),材質(zhì)也都是蠶絲面料。匯總其他文獻(xiàn)對(duì)此類服飾面料的記錄可得:傳統(tǒng)派里間使用深色絲綢面料,面料上織或繡有福祿壽等吉祥紋樣,現(xiàn)代還會(huì)使用絨面料;居宛曲克蘭克面料多為織或繡有傳統(tǒng)吉祥紋樣的絲綢面料,也有用棉布的,多為純色,如白色。對(duì)比山普拉、扎滾魯克等墓地出土的絲織面料,克里雅服飾的面料花紋和繡花紋樣沒有漢唐時(shí)期的“胡風(fēng)”,纏枝花等體現(xiàn)出中國明清時(shí)期傳統(tǒng)紋樣的特點(diǎn),小菱格、十字花等兼具伊斯蘭紋樣的幾何形特征。
那曾被作為貢品、色彩絢麗的和闐綢(染經(jīng)綢)為什么沒被用于克里雅服飾呢?在當(dāng)?shù)?,身著和闐綢服裝的女子并不少見,但在集會(huì)、盛大節(jié)日和巴扎上,多有克里雅服飾的身影。從民俗方面的資料來看,這套服飾是舉行過居宛托依(少婦禮)的已婚已育婦女的禮儀服裝。禮儀服裝大多與宗教信仰相關(guān),大概在公元11世紀(jì)喀喇汗國統(tǒng)治時(shí)期,新疆服飾開始受到伊斯蘭教的影響。從服色的變化來看,維吾爾族和中國其他受伊斯蘭教影響的少數(shù)民族一樣,既繼承了阿拉伯、波斯等地區(qū)黑白服色審美觀,又在自身傳統(tǒng)服飾的影響下使用其他色彩彰顯本民族的特色。這套服飾上醒目的天藍(lán)色和高雅的紫色就是典型案例。同類型的案例還可以參考哈薩克族、柯爾克孜族等民族的服飾(圖5,民族服飾博物館官網(wǎng))。
綜上可見,服飾面料絲綢材質(zhì)的使用得益于于闐絲織業(yè)的繁盛,面料紋樣及色彩特征一方面體現(xiàn)民族交流互鑒,一方面體現(xiàn)宗教的影響。同時(shí),本民族的特色未因這些影響而消失,以融合的形式貫穿其中。
3 克里雅女性服飾形制源流分析
相較于服飾面料風(fēng)格的多變,服飾形制的傳承則更具穩(wěn)定性。通過整理不同歷史時(shí)期相關(guān)服飾形制的物證,分析和探討其服飾源流,能為服飾流變軌跡和存續(xù)方式提供形象而直觀的證據(jù)。
3.1 袷袢類服飾——派里間形制的源流
袷袢,多指維吾爾族、塔吉克族等民族穿用的對(duì)襟長袍。
館藏派里間衣長118.5 cm,通袖長171.5 cm,袖口寬20.0 cm,胸圍44.0 cm,為無領(lǐng)對(duì)襟、窄袖直身式長衣,屬袷袢類服裝,其與“袷袢”文物的對(duì)比如表2所示。鄯善縣蘇貝西墓地出土的戰(zhàn)國時(shí)期的無領(lǐng)對(duì)襟毛布上衣,衣長96.0 cm,通袖長156.0 cm,防風(fēng)保暖,適應(yīng)當(dāng)?shù)貧夂蛑b需要,窄袖寬擺適合當(dāng)?shù)赜文撩褡迳顒谧鳎瑧?yīng)是西北地區(qū)袷袢類服裝的“先祖”。袷袢還有一種翻領(lǐng)對(duì)襟式,如唐代的胡服、和田縣城北部布蓋烏于來克佛寺遺址壁畫中隋代女供養(yǎng)人的服飾形像即屬此類。蒙古初興的蒙古汗國時(shí)代,畏兀兒文化深深影響了蒙古文化,元代的印金提花綾長袍形制與無領(lǐng)對(duì)襟式袷袢相似或許不是偶然。從歷史文獻(xiàn)和考古資料來看,維吾爾族對(duì)袷袢這種服飾形制的選擇始終保持著較為一致的趨向。筆者推測(cè),這樣的服裝能一直傳承下來有兩個(gè)主要原因,一是裁剪、制作簡單易學(xué),易于掌握;二是服裝特性適應(yīng)當(dāng)?shù)厣?、生產(chǎn)、文化需要。
不同地區(qū)袷袢類服飾的形制看似相似,但在服裝材質(zhì)、色彩、裝飾及用途上各不相同。部族間的遷徙,生活習(xí)慣的融合,使袷袢既保留了本民族服飾特征,細(xì)節(jié)上又形成了互通互融的特質(zhì)[13]。館藏派里間(編號(hào)MFB007299)使用整幅面料裁出衣身,前襟左右下擺均拼接三角形衣片,使服飾前衣擺形成左右交疊的著裝樣貌。對(duì)比之下,館藏派里間的結(jié)構(gòu)與蘇貝西墓出土毛布上衣十分類似,衣長與內(nèi)蒙古集寧路古城出土元代印金提花綾長袍(袍長126 cm)十分接近。筆者推測(cè),派里間衣長變長有兩個(gè)主要原因:一是派里間作為勞動(dòng)服裝向禮儀服裝的轉(zhuǎn)變;二是參考伊斯蘭教婦女“蓋體”規(guī)定,服飾形制隨宗教信仰變化而改變。
3.2 貫頭衣形制東來及流變
館藏居宛曲克蘭克衣長112.5 cm,通袖長164.0 cm,袖口寬15.5 cm,胸圍42.0 cm,形制為窄袖直身、半開襟貫頭式長袍。根據(jù)貫頭衣線索進(jìn)行探尋獲得了大量物證,在山普拉古墓群I期、扎滾魯克古墓、圓沙古城和阿爾泰地區(qū)Kurgan 1號(hào)墓都有貫頭衣出土。在策勒縣丹丹烏利克遺址的一塊壁畫殘塊中,男性供養(yǎng)人和小孩的服飾形象就是類似居宛曲克蘭克的圓領(lǐng)半開襟長袍。這些文物與館藏實(shí)物(MFB002873)比較,形制十分相似(表3)。這種形制的服裝于西方服裝的發(fā)
展歷史而言十分重要,可能起源于古埃及人及亞述人的丘尼克(Tunic),后發(fā)展為古羅馬的丘尼卡(Tunica)、達(dá)爾瑪提卡(Dalmatica)(圖6[17])。在粟特人片治肯特城的壁畫上,也出現(xiàn)了類似丘尼克和達(dá)爾瑪提卡的服飾。粟特人作為陸路絲路溝通東西方的商人,于服飾文化交流中的作用十分突出。阿拉伯服飾和中亞服飾也多以這種貫頭長袍形制為多,很大程度上是氣候環(huán)境因素使然,并非全因宗教信仰。居宛曲克蘭克這樣的服飾形制源于東來服飾文化,后受伊斯蘭教影響,同時(shí)也是適應(yīng)當(dāng)?shù)貧夂虻倪x擇。
整體來看,居宛曲克蘭克貫頭形制與派里間對(duì)襟形制組配合理。居宛曲克蘭克用貫頭形制,前襟閉合的形式有蔽體、保暖、減少身體水分蒸發(fā)等功能,派里間開襟并交疊穿用的形制,既適用于各種體型的人群,又便于穿脫,領(lǐng)口處還可以露出內(nèi)衣的面料和精美紋樣。這種內(nèi)外搭配體現(xiàn)出服飾實(shí)用功能與審美功能完美結(jié)合,是克里雅人千百年來適應(yīng)環(huán)境、智慧選擇的結(jié)果。
3.3 克里雅女性頭飾形制溯源
館藏頭巾(編號(hào)MFB002897-2)實(shí)物為1.0 m2的提花白
紗(圖1(a))。克里雅女性頭巾多為素色或繡飾花紋,素色專用于葬禮,帶紋飾者多在日?;顒?dòng)中使用。明朝《西域番國志》中有“婦人幪以皂巾”的記載,佩戴方式與現(xiàn)代相似,但無“皂巾”形制描述。有觀點(diǎn)認(rèn)為維吾爾族自古有崇拜上蒼的心理,故有男子戴帽、女子戴頭巾的習(xí)俗。從這個(gè)觀點(diǎn)來看似乎頭巾早已使用,從適應(yīng)生存環(huán)境的需求來考慮也應(yīng)是成立的,但暫未找到相關(guān)例證,只能依據(jù)文獻(xiàn)暫定頭巾的使用不晚于明代,只是文獻(xiàn)記載中用的是黑色頭巾。頭巾的使用與居宛曲克蘭克類似,應(yīng)不完全出于宗教原因,也是適應(yīng)環(huán)境的選擇。
至于帽子,世俗形象的圖證多見男子戴帽,而女子戴帽多見于墓葬中,如尼雅1號(hào)墓的鳳頭彤絹帽,但未見坦力拜克及類似形制的帽飾。館藏小帽(編號(hào)MFB007512)帽底直徑9.0 cm,帽頂直徑4.5 cm,帽高5.0 cm。以黑羊羔皮做面,整帽外側(cè)縫制粗紡羊毛線裝飾,頂部為藍(lán)色底金絲提花綢,邊緣鑲飾細(xì)絨黑羊羔皮,小巧玲瓏(圖1(b))。綜合其他文獻(xiàn)記錄可得,坦力拜克帽底直徑一般在10.0 cm左右,以黑羊羔皮為料,頂部綢料可用白、藍(lán)、黃、黑色等,其形制并不復(fù)雜,但體積小巧需以精湛的工藝應(yīng)對(duì)。從喀喇汗王朝時(shí)期(公元840年—1212年)《突厥語大詞典》(3-352)中描述的制帽工藝來看,維吾爾族的制帽水平很高,具備制作此種小帽的條件。小帽流行區(qū)域十分集中,足見其族群歸屬明確。有學(xué)者田野調(diào)查記錄的“女王王冠”[4]、“于田特產(chǎn)”[19]和“阿米娜所制”[20]三種傳說或可作為小帽起源的參考。民俗方面,規(guī)定小帽以不同的顏色應(yīng)對(duì)不同場(chǎng)合,并可用作贈(zèng)禮來增強(qiáng)族內(nèi)聯(lián)系。從這已成熟的民俗穿用規(guī)范推測(cè),小帽的使用應(yīng)非始于近一兩代人。
4 克里雅女性服飾紋樣的溯源
克里雅女性服裝上的裝飾紋樣醒目突出、極富特色。按圖形可分為兩種:一是居宛曲克蘭克領(lǐng)口底部的羊角紋;二是派里間胸前的天藍(lán)色弧形尖頭布帶裝飾和居宛曲克蘭克右領(lǐng)的紫色弧形裝飾。與其他民族類似,這些紋樣也體現(xiàn)了克里雅人不同時(shí)期、不同信仰下對(duì)紋樣選擇的偏好,并最終藉由紋樣的美好寓意和祈愿功能等流傳至今。
4.1 源于生殖崇拜的羊角紋
從巖畫到銅飾件再到紡織品,新疆地區(qū)發(fā)現(xiàn)的羊角形象載體十分豐富(表4),不同文化背景下的羊角造型依憑新疆地區(qū)較為一致的審美趣味得以流行。居宛曲克蘭克領(lǐng)口底部的繡飾以對(duì)稱方式表現(xiàn)為羊角紋,該紋樣除了在新疆各地出土文物中多有發(fā)現(xiàn)外(如阿拉爾發(fā)現(xiàn)的宋代錦袍),現(xiàn)存民族服飾上也比較常用,可定義為傳統(tǒng)民族紋樣。就整個(gè)新疆地區(qū)的先民背景來說,羊紋的產(chǎn)生與原始薩滿教祭祀有密切關(guān)系:羊常被用作祭祀活動(dòng)的獻(xiàn)祭品,而被認(rèn)為具有靈氣的羊肩胛骨是薩滿占卜的重要工具,由此衍生出的羊紋應(yīng)是一種具有巫術(shù)意義的符號(hào)[21]。孫新周先生在《中國原始藝術(shù)符號(hào)的文化破譯》[22]一書中認(rèn)為羊紋的出現(xiàn)是基于生殖崇拜和生殖巫術(shù)的文化破譯。
中國大部分少數(shù)民族在保持當(dāng)下信仰的同時(shí),往往都會(huì)或多或少保存與原始宗教、薩滿教有關(guān)的原始崇拜,尤以圖騰形象為多。居宛曲克蘭克作為以生育為主題的居宛托依的儀式服裝,使用羊角紋有其合理性。此外,館藏居宛曲克蘭克右領(lǐng)裝飾8條紫色弧形刺繡帶飾,從勒柯克的記載中可以推測(cè)此類弧形裝飾的數(shù)量應(yīng)與生育孩子數(shù)量相關(guān)[23],而在現(xiàn)有6例實(shí)物樣本中發(fā)現(xiàn)的“條數(shù)不一”現(xiàn)象(表5)也似乎印證了紋樣的這個(gè)功能,但在20世紀(jì)90年代學(xué)者李吟屏先生的調(diào)查中只記載了“只有生育過的婦女才穿戴這種服飾”的結(jié)論[3]213。筆者認(rèn)為此種裝飾的含義或隨著時(shí)間的演變發(fā)生了一定變化,也許是傳承時(shí)有意的簡化使然。
4.2 雙翼紋與派里間弧形紋樣的起源
在陸路絲路背景下,根據(jù)克里雅服飾派里間胸前的裝飾圖案“按圖索驥”,鎖定了波斯薩珊王朝時(shí)期的雙翼紋及其變化紋樣(表6)。雙翼紋是否是派里間胸前裝飾圖案的源頭呢?從北朝的藍(lán)地佛像獅紋錦和蓮座雙翼吉字紋錦這類雙翼紋與佛教結(jié)合的例證來看,雙翼紋很有可能是隨著佛教或者祆教傳播進(jìn)入西域的。首先,新疆地區(qū)特別是于闐信仰佛教的歷史是比較長的。其次,祆教(瑣羅亞斯德教)在這一地區(qū)也有一定的傳播,薩珊波斯雙翼紋與動(dòng)物的組合也是祆教的典型紋樣。不論是部分民眾的祆教信仰還是與信仰祆教或佛教的中亞人群的頻繁交流,這些宗教的傳播都使得使用或借用這種紋樣成為可能。但如果聚焦于闐國的研究會(huì)發(fā)現(xiàn):從于闐古代居民與斯基泰人(Scythians)的關(guān)聯(lián)來看,雙翼紋的由來還可以追溯到兩河流域的格里芬。雙翼紋出現(xiàn)在北朝西域織物上或許是西域和波斯受更早的文明共同影響使然。單從紋樣造型上來說,筆者認(rèn)為克里雅服飾的裝飾與雙翼紋很接近。從服飾所屬地區(qū)的歷史來看,不論或早或晚,使用雙翼紋都有一定的文化交流背景支持。對(duì)于此推測(cè),需要指出的是,目前服飾的弧形裝飾從北朝織物上的雙翼紋到公元19世紀(jì)國外學(xué)者記錄的服飾,其中關(guān)于弧形圖案的記載、圖像或物證都是空白的,不利于該紋樣的源流梳理、分析。
派里間和居宛曲克蘭克上弧形裝飾的起源和含義于目前的研究中存在兩個(gè)突出問題:一是主流“箭袋”符號(hào)說[2]92,該學(xué)說只針對(duì)外衣派里間。民間傳說中的“肋骨”符號(hào)說[4]也只涉及派里間,本文提出的“雙翼紋”說也基于派里間。那么居宛曲克蘭克右領(lǐng)的弧形裝飾是否只是派里間胸前裝飾的拓展應(yīng)用?目前未能找到相關(guān)的線索。二是公元19世紀(jì)到20世紀(jì)早期國外學(xué)者記錄的相關(guān)圖文資料顯示,類似的服裝胸前兩側(cè)及右領(lǐng)的裝飾條數(shù)都為4,除數(shù)量外,布局、材質(zhì)和顏色等方面與館藏樣本類型的實(shí)物也存在一定差別(表7),克里雅服飾的弧形裝飾數(shù)明顯較多,它是否是這些服裝演變的結(jié)果?變化的原因沒有任何資料的支持。如果從目前大部分少數(shù)民族服飾裝飾普遍都較20世紀(jì)50年代以前繁復(fù)這一現(xiàn)象推測(cè),筆者認(rèn)為克里雅服飾裝飾數(shù)量的變化可能有兩大原因:一是服飾蘊(yùn)含的生育主題下,數(shù)量較多的裝飾是對(duì)“多子”的祈愿;二是基于傳統(tǒng)中服飾多裝飾意味著較高社會(huì)地位這一功能的泛化。
5 結(jié) 語
在陸路絲路的背景之下,克里雅女性民族服飾的“基因”被較完整地解讀,多元文化交流和歷史進(jìn)程中服飾的塑造過程亦能通過服飾面料、形制和紋飾等細(xì)節(jié)倒推找出脈絡(luò),比如袷袢賦予克里雅服飾的游牧民族“血統(tǒng)”。
1) 以面料為線索的源流探尋:克里雅女性民族服飾選擇絲綢面料制衣并不是偶然,與和田地區(qū)自古已有桑蠶絲織業(yè)這一史實(shí)有關(guān);面料上所織繡的花紋具有中國明清時(shí)期傳統(tǒng)紋樣和伊斯蘭幾何紋樣的特征;服飾色彩是在接受阿拉伯及中亞服飾的黑白色審美觀基礎(chǔ)上結(jié)合本民族傳統(tǒng)色彩天藍(lán)色、紫色形成的。
2) 以形制為線索的源流探尋:派里間形制與起源于西北游牧民族的袷袢一脈相承,從勞動(dòng)服裝逐漸發(fā)展為禮儀服裝;居宛曲克蘭克的形制可能源于歐亞的貫頭衣,并在中亞服飾文化影響下與當(dāng)下阿拉伯長袍十分接近;頭巾至少在明代已普遍使用;坦力拜克起源尚無定論,形制為本民族獨(dú)有且已形成一套族內(nèi)共識(shí)的民俗規(guī)矩。各類服飾的組配體現(xiàn)出實(shí)用功能與審美功能完美結(jié)合。
3) 以紋樣為線索的源流探尋:羊角紋作為生殖崇拜的符號(hào)出現(xiàn)在居宛曲克蘭克上,是一種傳承已久的民族傳統(tǒng)紋樣;居宛曲克蘭克右領(lǐng)的弧形裝飾與生育有關(guān);派里間胸前的弧形裝飾或起源于隨文明交流而來的雙翼紋。
克里雅女性民族服飾雖然形制和裝飾并不復(fù)雜,但從研究結(jié)論上看,其服飾文化深受多元民族交流和多種宗教轉(zhuǎn)變的影響。它通過自身特色展現(xiàn)民族自覺,借由交流互鑒達(dá)到民族認(rèn)同,最終實(shí)現(xiàn)多文化和諧共處、各展所長、攜手發(fā)展的多元之美,研究其對(duì)促進(jìn)維吾爾族民族文化研究具有重要意義,也或能為了解絲綢之路上的世界史打開一隅。
參考文獻(xiàn):
[1]肖方, 李肖, 李承森, 等. 徒步穿越克里雅河沙漠段的人文收獲[J]. 生命世界, 2019(2): 54-57.
XIAO Fang, LI Xiao, LI Chengsen, et al. The human rewards of hiking through the desert section of the Keriya River[J]. Life World, 2019(2): 54-57.
[2]樓望皓. 新疆民俗[M]. 烏魯木齊: 新疆人民出版社, 2015.
LOU Wanghao. Xinjiang Folklore[M]. Urumqi: Volksverlag Xinjiang, 2015.
[3]李吟屏. 簡論于田婦女小帽和弧形布帶胸飾女袍[J]. 地方文化研究輯刊, 2015(9): 211-216.
LI Yinping. A brief discussion of the Yutian womens chapeau and curved cloth decoration with gown[J]. Local Culture Research Journal, 2015(9): 211-216.
[4]萬雪玉. 維吾爾族“箭服”研究中的若干問題辨析[J]. 貴州師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版), 2018(5): 141-146.
WAN Xueyu. Some review on the research of Uyghurs arrow suit[J]. Journal of Guizhou Normal University (Social Sciences), 2018(5): 141-146.
[5]萬雪玉. 新疆克里雅人“箭服”文獻(xiàn)及研究述評(píng)[J]. 西北民族論叢, 2019(2): 326-339.
WAN Xueyu. Review on literatures and research of Keriyan “arrow clothing”[J]. Northwest Ethnology Series, 2019(2): 326-339.
[6]依麗米古麗·阿不力孜. 沙漠干旱地區(qū)的人類文化適應(yīng)研究: 以新疆于田縣達(dá)里亞博依鄉(xiāng)維吾爾族人為例[D]. 北京: 中央民族大學(xué), 2012.
YIMIGULI Abuliz. A Study of Human Cultural Adaptation in Desert Arid Areas: The Example of Uyghur People in Daryaboy Township, Yutian County, Xinjiang[D]. Beijing: Minzu University of China, 2012.
[7]買托合提·居來提, 迪麗努爾·吾普爾. 傳統(tǒng)與現(xiàn)代: 文化涵化視野下克里雅人的傳統(tǒng)服飾研究[J]. 西北民族大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版), 2018(2): 85-88.
METOHETI Gyulaiti, DELINUR Gopur. Tradition and modernity: A study of the traditional dress of the Keriya people in the perspective of cultural cultures[J]. Journal of Northwest Minzu University (Philosophy and Social Sciences), 2018(2): 85-88.
[8]孫斌, 新疆《和田簡史》編纂委員會(huì). 和田簡史[M]. 鄭州: 中州古籍出版社, 2002: 371.
SUN Bin, Xinjiang Compilation Committee of A Brief History of Hetian. A Brief History of Hetian[M]. Zhengzhou: Zhongzhou Ancient Books Publishing House, 2002: 371.
[9]中國少數(shù)民族設(shè)計(jì)全集編纂委員會(huì). 中國少數(shù)民族設(shè)計(jì)全集[M]. 山西: 山西人民出版社, 人民美術(shù)出版社, 2009: 61.
Compilation Committee of the Complete Collection of Chinese Minority Designs. The Complete Collection of Chinese Ethnic Minority Designs[M]. Shanxi: Shanxi Peoples Press, Peoples Art Press, 2009: 61.
[10]佚名. 生活在塔克拉瑪干大沙漠腹地的克里雅人[J]. 民俗, 1989(11): 8-12.
Anon. The Keriyan living in the heart of the Great Taklamakan Desert[J]. Folklore, 1989(11): 8-12.
[11]劉樹虎, 王德萍, 伊力哈木·乃扎木, 等. 線粒體DNA基因組全序列揭示克里雅人母系遺傳結(jié)構(gòu)[J]. 解剖學(xué)雜志, 2018, 41(5): 571-577.
LIU Shuhu, WANG Deping, YILIHAMU Nizam, et al. Complete mitochondrial DNA sequences reveal maternal genetic structure of Keriyan[J]. Chinese Journal of Anatomy, 2018, 41(5): 571-577.
[12]殷晴. 中國古代養(yǎng)蠶技術(shù)的西傳及其相關(guān)問題[J]. 民族研究, 1998(3): 56-65.
YIN Qing. Western transmission of sericulture technology in ancient China and its related issues[J]. Ethno-National Studies, 1998(3): 56-65.
[13]丹妮婭·巴合提, 王羿. 探析新疆傳統(tǒng)民族服飾: 袷袢[J]. 服裝設(shè)計(jì)師, 2022(1): 85-90.
DANIA Baheti, WANG Yi. Exploring the traditional national costume of Xinjiang: Chapan[J]. Fashion China, 2022(1): 85-90.
[14]《新疆通史·圖錄》編撰委員會(huì). 新疆通史·圖錄[M]. 北京: 文物出版社, 2016.
Compilation Committee of General History of Xinjiang: Catalogue. General History of Xinjiang: Catalogue[M]. Beijing: Cultural Relics Press, 2016.
[15]陳靜潔, 劉瑞璞. 中華民族服飾結(jié)構(gòu)圖考[M]. 北京: 中國紡織出版社, 2013.
CHEN Jingjie, LIU Ruipu. Construction Patterns of Chinese Costume[M]. Beijing: China Textile & Apparel Press. 2013.
[16]朱穎. 6—10世紀(jì)于闐服飾文化研究[D]. 西安: 西安工程大學(xué), 2016.
ZHU Ying. The Study of Khotan Custom Culture between the 6th to 10th Century[D]. Xian: Xian Polytechnic University, 2016.
[17]李當(dāng)岐. 西洋服裝史[M]. 2版. 北京: 高等教育出版社, 2005.
LI Dangqi. A History of Costume in the West[M]. 2nd Edition. Beijing: Higher Education Press, 2005.
[18]于穎. 山普拉墓地出土毛織服飾和織物研究[D]. 上海: 東華大學(xué), 2010.
YU Ying. A Study of Woolen Costumes and Textiles from Shanpula[D]. Shanghai: Donghua University, 2010.
[19]于江艷. 神秘的于田婦女服飾[N]. 都市消費(fèi)晨報(bào), 2005-03-18(016).
YU Jiangyan. Mysterious Yutian womens clothing[N]. Metropolitan Consumer Morning News, 2005-03-18(016).
[20]佚名. 于田箭服之謎[N]. 新疆都市報(bào), 2008-02-14(016).
Anon. The mystery of Yutians arrow costume[N]. Xinjiang City News, 2008-02-14(016).
[21]艾山江·阿不力孜. 維吾爾族傳統(tǒng)服飾圖紋及其文化意蘊(yùn)論述[J]. 西北民族大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版), 2005(5): 147-152.
AISHANJIANG Abulizi. Uygur traditional costume designs and cultural connotation[J]. Journal of Northwest Minzu University (Philosophy and Social Sciences), 2005(5): 147-152.
[22]孫新周. 中國原始藝術(shù)符號(hào)的文化破譯[M]. 北京: 中央民族大學(xué)出版社, 1998.
SUN Xinzhou. Cultural Deciphering of Chinese Primitive Art Symbols[M]. Beijing: China Minzu University Press, 1998.
[23]阿爾伯特·馮·勒柯克. 中國新疆的土地和人民[M]. 北京: 中華書局, 2008: 66.
ALBERT V L C. The Land and People of Xinjiang, China[M]. Beijing: Zhonghua Book Company, 2008: 66.
[24]尼科萊·米哈伊洛維奇·普爾熱瓦爾斯基. 走向羅布泊[M]. 烏魯木齊: 新疆人民出版社, 1999: 195.
NIKOLAY M P. To Lop Nor[M]. Urmqi: Volksverlag Xinjiang, 1999: 195.
[25]卡爾·伊瑞克·馬達(dá)漢. 馬達(dá)漢西域考察日記(穿越亞洲: 從里海到北京的旅行)1906—1908[M]. 烏魯木齊: 新疆人民出版社, 1999: 195.
CARL E M. Diary of Investigation in the Western Regions of the Han Dynasty in Mannerheim (Crossing Asia: A Journey from the Caspian Sea to Beijing) 1906-1908[M]. Urmqi: Volksverlag Xinjiang, 1999: 195.
Exploration of the origin and evolution of ethnic costumes of Xinjiang Keriya females
WANG Qian, HE Yang, GAO Dandan
(Ethnic Costume Museum, Beijing Institute of Fashion Technology, Beijing 100029, China)
Abstract:
The Keriyas of Xinjiang are mainly distributed in Yutian county and Daliyabuyi township in the southern route of Xinjiang Uygur Autonomous Region along the Land Silk Road, and the ethnic costume culture is more obviously influenced by trade, religion and multi-ethnic cultural exchanges. Keriya females ethnic costumes, in particular, have distinct regional characteristics, and a complete set of costumes consists of four parts: a headscarf (yāghliq in Uyghur), a small decorative hat (t?lp?k in Uyghur), outerwear (pirij? in Uyghur) and an inner robe (yaqilighan k?ngl?k in Uyghur). When dressing, Keriya females first comb their hairs into two braids, put on a white headscarf (yāghliq in Uyghur), and pin a delicate sheepskin cap (t?lp?k in Uyghur) on the right side of the head. Of the white silk or cotton inner robes (yaqilighan k?ngl?k in Uyghur) with purple pointed arc-shaped strips to decorate the right side of collar, some are sewn with cloth bands, and some are embroidered with silk threads. As they are made for interpreting something different, the quantities of decorative strips on each robe may vary. The bottom of the robe collar is usually embroidered with goat horn patterns and floral patterns, and the two sides of the collar are decorated with tasseled rope bands. The outerwear (pirij? in Uyghur), also known as the “arrow costume” (refering to the costume decorated with arrow patterns), is often made of dark silk with a sky-blue rim, with seven sky-blue arc-shaped and pointed strips decorating the chest symmetrically. The overall dress gives a sense of dignity and elegance. In a word, it is of great significance to study Keriya females ethnic costumes for further information of the plurality and coherence of costumes in this region.
Based on the historical fact that the Land Silk Road has a profound influence on this type of costume, we firstly combined the methods of physical research with literature research to sort out physical and literary evidence of Keriya people and their costumes in the historical context of the Land Silk Road. Then, after deducing the costume origin and evolution from the three aspects of fabric, form and pattern respectively, which are linked to the evidence above-mentioned and characteristics of the existing costumes, we analyzed the multiformity and historical coherence of the costumes. The results of this study show that: the selection of clothing fabrics is dominated by the mulberry history that has existed and continued in southern Xinjiang since as late as the 3rd century and the patterns are dominated not only by the twisted branch and flora patterns from the Ming and Qing Dynasties, but also by the Islamic patterns with geometric features. As for the costume colors, they are both religious and ethnic. Sky blue and purple are added to black and white that represent religious connotations for highlighting ethnic identity. The costume forms, such as pirij? and yaqilighan k?ngl?k, can be traced back to 5 000 years ago. The pirij? is in line with the Chapan originated from the nomadic people in the northwest, gradually developing from the fatigue dress to ceremonial costume. And the form of yaqilighan k?ngl?k probably originates from the Eurasian through-head clothing, and is very close to the current Arabian robe under the influence of Central Asian costume culture. As for head dress, the yāghliq was commonly used at least in the Ming Dynasty. And the origin of the t?lp?k is still uncertain, but its form is unique to the nation that has formed a set of folklore rules agreed upon within the group. It is worth mentioning that the combination of various types of clothing reflects the perfect combination of practical and aesthetic functions. The last point, in terms of costume decoration patterns, they reflect the background of multi-faith and multi-civilization exchange. The goat horn pattern appearing on yaqilighan k?ngl?k is regarded as a symbol of fertility worship and is a traditional pattern that has been handed down for a long time. The curved decoration on the right collar of yaqilighan k?ngl?k is related to fertility, too. The curved decoration on the chest of pirij? may have originated from the double-wing pattern brought by civilization exchanges.
This study deciphers the origin of Keriya females ethnic costumes in the context of the Land Silk Road. Through the details of costume fabrics, forms, patterns and so on, the evidence of multicultural exchange and the shaping process of clothing in the historical process are presented in the backward induction. Exploring the specifics of the costume culture deeply influenced by multi-ethnic exchanges and multiple religious transformations is important to promote the study of Uygurs ethnic history and culture. To some extent, this study may also offer a little insight into the history of the world along the Silk Road.
Key words:
ethnic costume culture; Land Silk Road; Uygur; Keriyas; arrow costume; Chapan; through-head robe; double-wings pattern
收稿日期:
2022-05-29;
修回日期:
2023-02-24
基金項(xiàng)目:
北京服裝學(xué)院民族服飾博物館打造鑄牢中華民族共同體意識(shí)教育實(shí)踐基地項(xiàng)目(120205000502);教育部人文社會(huì)科學(xué)研究規(guī)劃基金項(xiàng)目(21YJA760020);北京服裝學(xué)院研究生教育質(zhì)量提升項(xiàng)目(NHFZ20220189)
作者簡介:
王茜(1984),女,碩士研究生,研究方向?yàn)橹袊贁?shù)民族藝術(shù)。通信作者:高丹丹,副研究員,115633973@qq.com。