□ 溫慶新 張晶晶
內(nèi)容提要 近代“翻新小說”以新的文本結(jié)構(gòu)與意義體系對“四大奇書”展開“翻新”和“反演”。相關(guān)創(chuàng)作采用擬古論今的策略,促使“四大奇書”在“翻新小說”的文本中具有強烈的現(xiàn)實指向性。尤其是陸士諤以“詼諧”筆墨與“游戲”態(tài)度,抓住“有奇何妨共賞”進行“四大奇書”文本的新構(gòu),推動了“四大奇書”被架空的文本體系與近代“價值系統(tǒng)”之間的契合度。“翻新小說”以人物故事的可感形象與可讀趣味深化了“四大奇書”文本特征與意義的多元性。此類創(chuàng)作現(xiàn)象不僅增加了“四大奇書”的關(guān)注度亦有文本的擴容,有助于強化“四大奇書”的經(jīng)典性及其在近代的存在意義。
晚清以來書名“襲用古典名著而冠以‘新’字”,且以續(xù)作、批評及戲謔為主要特征的“翻新小說”,①是近代標“新”時尚風(fēng)潮的反應(yīng),亦是近代社會生活的直接體現(xiàn)。在“翻新小說”以古典名著作為文本創(chuàng)作的出發(fā)點時,“四大奇書”即是其中的重要憑借之一。學(xué)界關(guān)注近代“翻新小說”出現(xiàn)的原因、演變過程、文本特征及其在近代文化史、小說史上的價值,罕有注意到近代“翻新小說”對古代名著小說進行模擬、翻轉(zhuǎn)、反演、續(xù)作、革新等創(chuàng)作行為之于古代名著小說經(jīng)典化的價值。本文將以彼時關(guān)于“四大奇書”的“翻新”情形為中心,分析“翻新小說”視閾下以“四大奇書”為代表的通俗章回小說在近代經(jīng)典化過程中的某些細節(jié)與歷史意義。
在1900年至“五四”前后的“翻新小說”創(chuàng)作熱潮中,直接針對“四大奇書”的標“新”小說者數(shù)量頗多,又有少量不直接標“新”而實系“翻新”作品者,直接推動了“四大奇書”近代接受的高熾。
其中,針對《三國演義》的代表作有:
1.白眼(許伏民):《新三國》(一回),《豫報》1907年第4、5號連載。
2.泖浦四太郎:《新水滸》,《申報》1908 年 2 月12日、3月28日、8月2日至9月3日刊載,先標“短篇小說”,后改標“諷刺小說”。
3.陸士諤:《新三國》,改良小說社1909年。
4.珠溪漁隱(一說陸士諤):《新三國志》(三編二十回),小說進步社1909年出版。
5.滌亞:《新三國志》(一回),《時報》附送之《滑稽時報》1911年10月28日至11月4日連載。
6.樂天生:《新三國·諸葛亮七出祁山》,《時報》1914年7月6日,標“短篇小說”;又見于《余興》1914年第4期刊載,亦標“短篇小說”。
7.《新三國》,《笑林雜志》1915年第1期刊載。
8.小孤山人:《新三國演義》,《新聞報》1916 年9月22日第1版、1916年9月23日第1版連載,標“滑稽小說”。
9.丹翁:《新三國演義》,《晶報》1922 年 4 月 21日第2版。
針對《水滸傳》的代表作有:
1.《新水滸之一節(jié)》,《時報》1904 年 7 月 19 日。
2.寰鏡廬主人:《新水滸》,《二十世紀大舞臺》1904年9月第1、2期連載。
3.笑:《新水滸之一斑》,《時報》1906 年 8 月 5日。
4.西冷冬青演義、謝亭亭長平論:《新水滸》,彪蒙書室、新世界小說社1907年初版,中華學(xué)社1909年再版。
5.陸士諤:《新水滸》(二十四回),“友琴女士”評論,改良小說社1909年出版,標“社會小說”。
6.默庵:《新水滸》,《新聞報》1915 年 8 月 16日第1版,標“滑稽短篇”。
7.癡儂:《新水滸》,《時報》1916 年 8 月 29 日第2版,又見于《余興》1917年第30期,皆標“滑稽短篇”。
8.風(fēng)涼:《新水滸》(五回),《飯后鐘》1921 年第11期至第36期連載。
9.雙熱:《新水滸》(二回),《飯后鐘》1922 年第1期至第6期連載。
針對《西游記》的代表作有:
1.《二十世紀西游記》,《大陸報》1904 年第 8號,又見于《廣益叢報》1905年第23期。
2.冷(即《時報》記者陳冷):《新西游記》(五回),《時報》1906年3月 8日至 4月1日連載;有正書局1909年出版,標“滑稽小說”。
3.《新西游》,《中興日報》(新加坡)1909 年 3月26日,標“小說”。
4.靜嘯齋主人:《新西游記》(八回),小說進步社1909年出版。
5.鐵沙奚冕周起發(fā),青浦陸士諤撰述:《也是西游記》(二十回),《華商聯(lián)合報》1909年3月15日至1910年1月連載,標“海內(nèi)外社會小說”;又,上海改良小說社1914年出版。
6.煮夢(李小白):《新西游記》,上海改良小說社1910年出版,標“滑稽小說”,又題“繪圖《新西游記》”。
7.《改良西游記》(十六回),上海耕石書局1909年。
8.珠兒:《新西游記》,《余興》1913 年第 3 期。
9.半仙魏起予:《新西游記》,《余興》1915 年第18期刊載,標“滑稽小說”。
10.含寒:《新西游記》(一回),《時報》1915 年10月12日第4版;《余興》1915年第21期亦刊載。
11.小孤山人:《亂說西游記》,《新聞報》1916年11月18日第1版、1916年11月19日第1版連載,標“滑稽演義”。
12.張慶霖:《新西游》,《心聲》1923 年第 8 期。
針對《金瓶梅》的代表作有:
1.天繡樓侍史編:《新金瓶梅》(十六回),香夢廬主人校,新新小說社1910年出版,標“家庭小說”。
2.治逸編:《新金瓶梅》,聞天主人校證,醉經(jīng)堂書莊1912年出版,標“警世小說”,封面題“最新金瓶梅”。
3.隱逸生:《新金瓶梅》,振聲譯書社1913年出版,標“風(fēng)流小說”。
據(jù)此,“翻新小說”對“四大奇書”的“翻新”寫作,由晚清時期一直延續(xù)至“五四”以后。其既見于報刊連載又有單行出版,既有長篇章回體小說又有短篇小說,包括“諷刺小說”“社會小說”“滑稽小說”“家庭小說”“風(fēng)流小說”等多種小說類型?!胺隆闭呒扔嗅槍Α八拇笃鏁眴尾孔髌返膭?chuàng)作,亦針對多部作品而作(如陸士諤、小孤山人)。凡此種種體現(xiàn)了近代“翻新小說”諸多重要的創(chuàng)作特征。就寫作內(nèi)容而言,不少作品是沿著“舊小說”原著進行天馬行空式的續(xù)寫。樂天生《新三國·諸葛亮七出祁山》虛構(gòu)了“大漢建平十八年”諸葛亮“七出祁山”且“大事又去矣”的失敗故事,②小孤山人《新三國演義》寫袁紹等人“惹人笑話”之事,③即是此類。又有打著“舊小說”原著的名稱而完全寫近代時勢者,丹翁《新三國演義》開篇指出:“有人說,如今時局,好像一部特別《三國演義》。細看起來,果然像煞。從前孫吳,只算一家,如今孫吳,幾乎弄成敵國。從前關(guān)、張、趙可算是兄弟,如今吳子玉既代表關(guān)云長,我們胡兄,當然代表桓侯了,可是演一處古城初相會的熱鬧戲了?!苯Y(jié)尾又說道:“這叫做‘既不能令,又不受令,涕出而女于吳’啊,哈哈!’”④這是對民國軍閥吳佩孚(字子玉)的一種嘲諷,無關(guān)原著文本。
就表達話語而言,“翻新”者既強調(diào)“近代”轉(zhuǎn)型式創(chuàng)新,亦延續(xù)著傳統(tǒng)原著的影響。如泖浦四太郎在《新水滸·四》前“補錄第一回評語”凡6條,曾言:“朱三僅知其馬夫,李四能知其女子。朱三僅知其綽號,李四能知其來歷。而婦人種種賣俏情景,偷看情景,不從李四口中寫出,卻從朱三口中寫出,方不直遂”⑤,嘗試模擬傳統(tǒng)小說“評點”話語。這種情況表明近代“翻新小說”對“舊小說”的“翻新”并不完全是新的突變,亦隱含著傳統(tǒng)的種種影響?!八拇笃鏁钡韧ㄋ渍禄匦≌f的言語表達套路及其文本串聯(lián)模式,仍被“翻新小說”加以承繼。
就創(chuàng)作目的與接受效果而言,近代針對“四大奇書”而作的“翻新小說”往往強調(diào)與原著作品別樣的創(chuàng)作旨趣,希冀形成全新的消遣感觀。冷《新西游記》“弁言”曾說:“特以游戲之筆,自撰《新西游記》,以稍快諸君之目。諸君諒亦許之乎?茲略表數(shù)語如左。一,《新西游記》借《西游記》中人名事物,以反演之,故曰《新西游記》。一,《新西游記》雖借《西游記》中人名事物以反演,然《西游記》皆虛構(gòu),而《新西游記》皆實事,以實事解釋虛構(gòu),作者略寓祛人迷信之意。一,《西游記》皆唐以前事物,而《新西游記》皆現(xiàn)在事物,以現(xiàn)在事物假唐時人思想推測之,可見世界變遷之理。”⑥可見,近代“翻新小說”對“四大奇書”的“反演”,含有針對近代“實事”與祛除“迷信”的教化啟蒙之意。所言“可見世界變遷之理”,強調(diào)了“翻新小說”對“四大奇書”的建構(gòu)是一種擬古論今的策略,促使“翻新小說”的文本寫作具有強烈的現(xiàn)實指向性。
然而,上述所言的說教目的,仍舊以寓教于樂式的“怡情”面貌出現(xiàn)。冷《小說余話·新水滸題(讀法)》針對當時創(chuàng)作的《新水滸》進行解題時曾說:“一,《水滸》是說一百單八人,一一上梁山做強盜者,《新水滸》是說一百單八人,一一下梁山,不做強盜者。一,梁山泊一百單八人,嫌梁山泊太小,故下梁山。梁山泊一百單八人,嫌強盜太小,故不做強盜。強盜,不是好書,勸人不做強盜,不是不好書。故《水滸》不是好書,《新水滸》不是不好書”⑦,意圖突出《新水滸》有別于《水滸傳》的別樣趣味。正如《新水滸之一節(jié)》開篇所言:“《水滸》,千古奇文,作者何敢漫擬,只以愛之過深,不肯自量,戲效一節(jié)。所謂畫虎類犬,以博一笑。閱者即以犬觀之,可也。 ”⑧“翻新”者所謂“戲效”“戲撰”“演義”“編輯”之類的自我標榜,表明近代對“四大奇書”的接受行為往往帶有一種游戲、戲謔的意義導(dǎo)向,其最直接目的是“以博一笑”。故“翻新”者假定的實際接受結(jié)果,徑直表現(xiàn)為“怡情”之類的寓教于樂。
在“翻新小說”視閾下,“四大奇書”以一種新的文本載體與言語形態(tài)——通過文學(xué)的創(chuàng)作以新的內(nèi)容、形式且被嘲諷、戲擬、批評、改造之后的文本架空或意義新構(gòu),重新進入近代文學(xué)創(chuàng)作的著力視野中。當越來越多的“翻新”者以“四大奇書”作為一種創(chuàng)作憑借時,除了展現(xiàn)“翻新”者的能力與旨趣外,更是再現(xiàn)了共通選擇背后的群體性,進而上升為具有普遍性、特殊性的時代風(fēng)尚?!八拇笃鏁痹凇胺滦≌f”的認識視角中即刻獲得了可被加以討論的身份,最終成為近代文學(xué)創(chuàng)作的關(guān)注對象與言說起點。據(jù)此,“翻新小說”既是一種客觀存在的小說創(chuàng)作現(xiàn)象,亦是一種近代之人介入傳統(tǒng)與勾連現(xiàn)實的重要媒介,也是一類針對“舊小說”經(jīng)典作品的批判性話語。戲擬、“反演”等行為可視為對“舊小說”的不滿與新接受期待的發(fā)端?!胺滦≌f”在新的創(chuàng)作熱潮中,其提法逐漸獲得時人的認可而成為一種具有典型性的觀念,繼而凝固為常識,并在時人的知識創(chuàng)造與精神消費活動中構(gòu)成其認識種種文化或文學(xué)的重要評價原則之一。這就是“翻新小說”的文本結(jié)構(gòu)對“四大奇書”等“舊小說”的經(jīng)典性與現(xiàn)實性開展解構(gòu)的起點。報刊與印刷出版物的發(fā)表形式,通過控制出版物的發(fā)行節(jié)奏與報刊連載的“且聽下回再解”⑨等吊住彼時讀者胃口的寫作套路,此類生產(chǎn)與流通的限定行為,不僅擴大了作為原著的“四大奇書”在近代大眾中的知名度,而且嵌入“翻新”者的思維與表達。這就以“翻新”者的實際接受行為為基礎(chǔ),賦予相應(yīng)行為以特定的批評思想,呈現(xiàn)出別具一格的創(chuàng)作導(dǎo)向與批評結(jié)論,最終誘發(fā)“翻新小說”在娛樂、啟蒙及審美等接受環(huán)境中,形成了針對“四大奇書”獨特意義的表征憑借。
陸士諤是近代“翻新小說”創(chuàng)作的重要代表人物,創(chuàng)作了《新三國》《新水滸》《也是西游記》《新紅樓夢》《新野叟曝言》等多部“翻新小說”,表達其亦莊亦邪的憤世情感與寄寓著改良變革的社會理想,對“四大奇書”的潛經(jīng)典化導(dǎo)向具有重要推進。所謂潛經(jīng)典化傾向,特指具有明確社會與文化訴求的“翻新小說”作為一種關(guān)注“四大奇書”的重要批評憑借,在沿著“四大奇書”以“接著說”的續(xù)書創(chuàng)作或否定、戲擬的新造文本系統(tǒng)中,會在經(jīng)典地位與闡釋環(huán)節(jié)等方面重新思考“四大奇書”的歷史意義與現(xiàn)實價值,有意無意地擴大“四大奇書”被多方認識的視角與方法,至少也是制造 “四大奇書”被時人關(guān)注的話題,最終為“四大奇書”的經(jīng)典化提供了思想、視角、方法等方面的有效助力。陸士諤被稱為近代“鴛鴦蝴蝶派”與“武俠”小說家,創(chuàng)作了百余種“說部”作品,對小說的創(chuàng)作形式與價值具有獨特認識。其關(guān)于“四大奇書”的“翻新”之作,在創(chuàng)作方法、價值定位及批評闡釋等環(huán)節(jié)極具典型性,推動“四大奇書”進入近代之人的關(guān)注視野中。
李友琴《新野叟曝言·序》曾說:“余嘗論其(陸士諤)小說,《新水滸》所以醒世人之沉夢,故以嚴厲勝;《新三國》所以振憲政之精神,故以雄渾勝”?!缎乱佰牌匮浴た傇u》又說:“士諤先生天下奇才也。其撰著《新三國》時,文筆便似羅貫中,抑揚頓挫,宛是《三國》。撰著《新水滸》時,文筆便似施耐庵,抑揚頓挫,宛是《水滸》。”⑩所謂“醒世人之沉夢”“振憲政之精神”,是強調(diào)陸士諤將“四大奇書”的人物置入近代“維新”變法的現(xiàn)實場景中,嘗試對“四大奇書”的故事系統(tǒng)與意義導(dǎo)向開展新式建構(gòu)?!兑彩俏饔斡洝返诎嘶亍坝鲅Ы鹣s再遭難,尋師父悟色大懸賞”說:“今真?zhèn)€是新學(xué)世界,端的要實行平等主義了”[11],此類故事場景的設(shè)置亦再現(xiàn)了近代社會思想文化已成為該書故事設(shè)定的重要背景??梢哉f,上述所言的建構(gòu)意圖是陸士諤主動介入“四大奇書”文本語義系統(tǒng)的認識起點,再現(xiàn)了陸士諤重新認識“四大奇書”當下價值的主動式選擇。而“文筆”的“抑揚頓挫”,成為陸士諤對“四大奇書”進行“反演”的另一重要體現(xiàn)。陸士諤《也是西游記》自序亦言:“《也是西游記》八回,奚冕周先生遺著也。筆飛墨舞,飄飄欲仙,如諤駑下,奚敢續(xù)貂。第主文譎諫,旨在醒迷,涉筆詼諧,豈徒罵世。既有意激揚,吾又何妨游戲?!盵12]可見以“詼諧”筆墨與“游戲”態(tài)度推進“醒迷”的啟蒙意圖,大概是陸士諤“翻新小說”的突出寫作特點,亦是其對“四大奇書”的文本內(nèi)容及其意義有效擴容的主導(dǎo)方向。此類寫作特點成為近代“翻新小說”對“四大奇書”文本“反演”、戲擬或再創(chuàng)的典型。
例如,陸士諤在《新三國·開端》曾說:“《三國》之好處,是在激發(fā)人的忠義;而其壞處,即在堅固人的迷信。如載諸葛武侯借東風(fēng)、擒孟獲等處,疑鬼疑神,幾于變化莫測,在作者不過趁一時高興,播弄離奇;而淺人不察,往往有所誤會,豈不于社會進化,大有阻力么?方今全國維新,預(yù)備立憲,朝旨限九年后頒布國會年限,于九年中切實舉辦諮議局、地方自治等各項要務(wù),看官,國會是要人民組織的,若使迷信不祛,進化有阻,那時組織起國會來,豈不要弄成大笑話么?所以在下特特撰出這部《新三國》來,第一是破除同胞的迷信,第二是懸設(shè)一立憲國模范,第三則殲吳滅魏,重興漢室,吐泄歷史上萬古不平之憤氣。雖事跡未免蹈空,而細思皆成實理?!盵13]從“方今全國維新,預(yù)備立憲”出發(fā),《新三國》第一回寫魯肅推薦周瑜去籌變法與“興辦新政”寫起,第二回寫東吳大帝“定計維新”,第三回寫東吳成立陸兵海軍與進行外交內(nèi)政的“改良”,第四回寫孫權(quán)派人“出洋”考察與頒布“新法律”,第五回寫“女學(xué)堂”的興辦以“開荊民智識”,第六、七回寫學(xué)?!帮L(fēng)潮”與“革命黨”革命的興起,第八回寫司馬昭創(chuàng)辦國家總銀行,第十回寫“創(chuàng)拍賣大滑頭發(fā)財,演新劇留學(xué)生出丑”。這些場景一方面擴大了《三國演義》相關(guān)人物在近代的活動范圍,完成了《三國演義》文化場域的古今置換及近代之人對其新的故事想象;另一方面,在近代之人所熟知的知識環(huán)境中對《三國演義》的現(xiàn)實接受提出了新的要求,充分發(fā)揮了《三國演義》的寓教于樂式啟蒙價值。
可以說,以《新三國》為代表的“翻新小說”借助了作為傳統(tǒng)的 “四大奇書”文本體系與話語系統(tǒng),以近代的思想文化與娛樂趣味對其加以改造與編輯。陸士諤所強調(diào)的“戲撰”“撰述”等寫作方式,進一步推動了“四大奇書”被架空的文本體系、意義系統(tǒng)與近代“講話主體的價值系統(tǒng)”之間的契合。這種認識視角不僅擴大了“四大奇書”在近代被識別的范圍,而且在客觀上將“四大奇書”當作了一類為世人所熟知且具有特別意義的經(jīng)典作品。不論陸士諤等人對“四大奇書”進行何種方式的“反演”與何種程度的“翻新”,皆會在強調(diào)“四大奇書”經(jīng)典價值的意識中突顯“四大奇書”的現(xiàn)實流通意義,強化“四大奇書”文本體系的開放性,最終在社會改良與思想啟蒙的時勢環(huán)境下締造出與“四大奇書”相關(guān)的新文本形式。這種做法一方面從“四大奇書”的文學(xué)文本出發(fā),又不完全拘泥于“舊”文本話語體系的禁錮;另一方面,從社會改良背景與時人的消費需求出發(fā),重新創(chuàng)造一個新的文本系統(tǒng)。這個新的文本系統(tǒng)就成為“四大奇書”在近代的一個接受渠道。
而陸士諤在 “吾國民程度之有合于立憲國民與否,我正可于吾書驗之”的《新水滸》中,[14]在進行“價值系統(tǒng)”改造的同時,又緊緊抓住“四大奇書”之“奇”“妙”的特點做文章,借此吸引讀者的閱讀欲望。陸士諤在該書第十四回曾說:“《新水滸》寫到這里,十四回了,一竟平鋪直敘,毫沒些兒精彩;譬之旅行,所經(jīng)盡是平原、曠野,雖一草一木,皆瀑野趣”,故其希望進行改變?!暗靡庠n敢自娛,有奇何妨共賞。擊筑和歌,荊卿安在;高山流水,鐘子難逢。帳閱歷于風(fēng)塵,覓知音于當世。文章萃冀北之靈;群空一顧聲價哄洛陽之市,紙貴三都。雖系癡望,亦屬恒情??v教嘔盡心頭血,只作巴人下里聲?!边@是陸士諤對“以雄渾勝”等寫作策略的激情說明。李友琴評曰:“悲哉此語,士諤恐讀者輕視此書也?!盵15]此評語與李友琴《新水滸·總評》所言“《新水滸》妙處甚多”與希冀“善讀者切勿輕易放過”相互呼應(yīng)。同時,李友琴在文中的評語,曾多次提醒讀者注意《新水滸》“奇文異事,駭目驚心”“奇文駭筆,匪夷所思”[16]的描寫。如第十六回“九云樓時遷慶功,鐵路局湯隆辭職”寫時遷任職江州警察局查案時,對涉案人“二老爺”的種種滑稽描寫之后,李友琴針對“不過為地方治安起見”評道:“絕倒語,雖然今則已成習(xí)見矣。”針對“回過頭去”,李友琴評道:“四字妙。否則,當著大眾往返私語,鬼戲串得未免脫節(jié),有此四字,以上一段文字,便融成一片,毫無痕跡。才子之筆,真狡獪哉!”[17]由此看來,陸士諤對《新水滸》的“翻新”寫作,仍舊能夠兼顧原文本所特有的奇特知識趣味。其抓住“有奇何妨共賞”進行文本的新構(gòu),試圖以“奇”來獲得近代讀者的更多肯定與認同。
可見,近代“翻新小說”在挖掘“四大奇書”某種直觀的甚至不為世人所注意的經(jīng)典性元素之同時,也以某種新的思想文化、消費觀念或娛樂需求去孕育“四大奇書”可被加以文化變異的新文本特征。這就使“四大奇書”文本被認識的方式在近代得到進一步更新,具有了可加以有效推進的具體途徑。如果將“翻新小說”的創(chuàng)作現(xiàn)象與近代讀者樂于閱讀的接受現(xiàn)象,當作一種通俗章回小說近代轉(zhuǎn)型的重要媒介,那么,作為信息傳遞媒介的“翻新小說”之知識特征與文化性質(zhì),會擴大“四大奇書”舊有存在語境及其隱喻系統(tǒng)在“當下”被識別的可能性,進而使之延續(xù)至“翻新小說”所特有的新語境中。這樣,“翻新小說”關(guān)于“四大奇書”之人物性格、對話內(nèi)容、故事情節(jié)、意義說教、發(fā)生背景等各種內(nèi)容的戲擬、反諷、改造,乃至借此言彼、瞞天過海,就擴大了“翻新小說”視閾下“四大奇書”舊有文本系統(tǒng)在近代被重新認識的言語邏輯與文化價值。這就重新構(gòu)造了“四大奇書”與近代讀者的交流形式,帶動“四大奇書”在新文學(xué)形式中被加以多維認識的可能。此類行為當然可以認為是對以“四大奇書”為代表的通俗章回小說之經(jīng)典特質(zhì)進行新塑的行為。
雖然針對“四大奇書”而“翻新”的作品,并未超越近代“翻新小說”的總體水平,但從“四大奇書”的接受角度看,其對“四大奇書”近代經(jīng)典化的推進,仍提供了一種創(chuàng)作接受的新路徑。這是因為近代“翻新小說”將此前就已存在的“舊小說”文本作為一種創(chuàng)作的憑借,并包括人物形象的反刻與新塑、情節(jié)的以今架空與天馬行空式發(fā)揮、故事環(huán)境的當下凸顯與現(xiàn)實置入、作品意義的歷史嘲諷與現(xiàn)實重構(gòu)、閱讀趣味的碎片形成與消遣為先等方面。它總是使用某些歷史上發(fā)生過的具有廣泛受眾基礎(chǔ)的小說文本及其符號體系,作為“翻新”的重中之重。在二者的人物、事件、情景及細節(jié)之間進行比較式或架空式寫作,以便向近代讀者傳遞某種契合近代各種文化體系與消費需求的新型文本意義。甚至,針對同一部小說的不同“翻新”(包括內(nèi)容、形式及意義),再現(xiàn)了不同“翻新”者關(guān)于該原著小說的現(xiàn)實意義及其在“翻新”過程中的實際作用提出的新看法。此類認識行為之所以普遍存在,是因為“四大奇書”等小說通過被“翻新”的途徑獲得了接受者的認可,同時滿足了接受者展開“翻新小說”創(chuàng)作的某種觀念訴求。“翻新小說”作者“意欲”寫出的文本,將導(dǎo)致“四大奇書”等原著作品并不一定會以“歷史地”本來面目而獲得近代之人的認可,反而會在嬉笑怒罵、亦詼亦正之間滋生出新的文本認識渠道。
“四大奇書”成為“翻新小說”文本結(jié)構(gòu)諸多憑借的重要一種。從陸士諤“文筆便似羅貫中,抑揚頓挫”而宛是《三國演義》《水滸傳》的寫作策略看,“四大奇書”原有的文本系統(tǒng)深受“翻新”者的重視并有意模仿,突顯了“翻新”者對原著小說經(jīng)典性的肯定?!八拇笃鏁敝惖摹芭f小說”也就成為“翻新小說”無法回避的一種“傳統(tǒng)”,最終多少會出現(xiàn)“好像一部特別《三國演義》”等受到“傳統(tǒng)”制約的認知情況。這就促使“翻新小說”對“四大奇書”的文體首先帶有一種“辨體”意識,隨之加以模擬,最終形成繼續(xù)改造或新變的破體傾向。同時,“翻新小說”對“四大奇書”的變異寫作及其反復(fù)提及的某些原著細節(jié),成為“翻新”者開展文本想象的重要切入點之一,更是近代讀者感受“翻新小說”與“四大奇書”原著差異的心理暗示源頭。此類情況會有效觸動近代讀者的閱讀欲望,亦容易在讀者心中產(chǎn)生閱讀感受的強烈落差。尤其是,“翻新小說”以“四大奇書”的人物或情節(jié)來暗諷近代社會的種種景象,描繪了一幅又一幅極具現(xiàn)實性且隱含嘲諷意味的“文學(xué)”畫面。這就是一種“變體”新作,其對于“四大奇書”原有文本系統(tǒng)的意義擴容是十分明顯的。它將會給讀者在“翻新小說”的文本系統(tǒng)中展開對“四大奇書”原著內(nèi)容的探索預(yù)留出自由式聯(lián)想的發(fā)揮余地,從而不時在讀者的閱讀記憶及與原著的對比中,過濾掉“四大奇書”原著中不切合近代實情的知識結(jié)構(gòu)及其對讀者無感的接受環(huán)節(jié),最終強化“翻新小說”的新鮮感。從認識論的角度而言,“四大奇書”等小說已在某種程度上,部分充當了“翻新小說”創(chuàng)作者某些認識誘因與經(jīng)驗表達的推動角色。而這種角色的存在,促使“翻新小說”創(chuàng)作者對“四大奇書”等小說符合彼時社會文化與消費需求的相關(guān)知識特征是認可的,最終在有意之中推進“翻新小說”創(chuàng)作者對“四大奇書”等小說的經(jīng)典性建構(gòu)。
“翻新小說”在近代的流行,不僅得益于印刷技術(shù)的發(fā)展與傳播手段的多樣,更在于市場需求的強盛。[18]在改良小說社、小說進步社等出版機構(gòu)以及《時報》《申報》《新小說》等報刊的努力推動下,市場、受眾的需求與媒介的力量決定了“翻新小說”解構(gòu)、戲擬、反向重構(gòu)“四大奇書”時的娛樂化導(dǎo)向,以至于促使“四大奇書”的近代傳播除了展現(xiàn)出一種時代憂慮癥之外,如癡儂《新水滸》、冷《新西游記》對彼時種種不良社會現(xiàn)象的暴露與諷刺,更多帶有娛樂至上的精神消遣性,凝聚成一類當時人都回避不了的文化消遣性?!胺滦≌f”對“舊小說”再造所體現(xiàn)的認知作用,幫助了近代人在新的文化憑借物中進行新的認識視角啟迪與文學(xué)類型重塑,并證明“新”構(gòu)“四大奇書”的文學(xué)創(chuàng)作行為何以具有如此廣泛認可的文化必然性。當近代“翻新小說”通過報刊連載、新式印刷技術(shù)等方式,借助被世人所共知的“四大奇書”稱名及其“奇”“妙”的知識趣味去宣傳“翻新小說”的新變與獨創(chuàng)時,“翻新小說”中的“四大奇書”戲擬、批評等書寫及其全新的文本內(nèi)容,將會改變近代之人對“四大奇書”原有文本系統(tǒng)的認識,進而形成新的評價視角,乃至強迫改變其關(guān)于“四大奇書”的正面意見。而經(jīng)由以娛樂為主、注重市場需求及通過印刷出版物快速傳播的“翻新小說”之助力,“四大奇書”的近代接受進一步貼近普通大眾,展現(xiàn)了生機勃勃的閱讀特征。這樣一種閱讀活動,消除了“四大奇書”原有文本系統(tǒng)在近代傳播的知識隔閡感,而以一種嬉笑怒罵、滑稽詼諧的新行動,去顛覆近代普通大眾腦中業(yè)已存在的某些“常識”。甚至,它促使“四大奇書”的原文本系統(tǒng)及多維意義在近代流行的文學(xué)創(chuàng)作主潮中,獲得了一種具有公共話語特征的存在形式,使得“四大奇書”的流傳不時含有啟蒙的時代訴求。通過近代特有的各種社會文化與世人于其間所確立的新認知結(jié)構(gòu)及知識體系,“翻新小說”重新定位了“四大奇書”的某些功能性信息。在娛樂消遣及反諷的時風(fēng)中,“翻新小說”強化了“四大奇書”作為一種時人日常消遣品的思想啟蒙價值,以便深度呼應(yīng)近代時勢變遷的宏觀局面。從意識的意向性角度看,“四大奇書”等小說已是“翻新小說”創(chuàng)作者與閱讀者將自身關(guān)于小說的文本構(gòu)造與流傳憑借投射于此的重要對象,進而揉成了其意識活動的重要環(huán)節(jié),使得“四大奇書”等小說在彼時的社會環(huán)境中具有可被加以解構(gòu)與重構(gòu)的意義鏈條與存在價值。這也客觀上促使近代之人關(guān)于“四大奇書”的種種見解及其相應(yīng)的情感發(fā)泄,多了一種表達的途徑。凡此種種,在一定程度上成就了“四大奇書”等小說的關(guān)注度,拓寬了其典范價值的認識渠道。
在“翻新小說”中,關(guān)于“四大奇書”的種種書寫方式、言語組織規(guī)則及文化認識價值,都是為“翻新小說”的寫作對象服務(wù)的,或是作為陪襯物而存在的。在這種情況下,“翻新”者會將“四大奇書”的評價導(dǎo)向禁錮在“翻新小說”的文本寫作語境中,嘗試結(jié)構(gòu)出新的知識意義。同時,它不斷與傳統(tǒng)的“舊小說”進行“對話”,最終引出作為“舊小說”代表的“四大奇書”的傳世價值。這逐漸成為近代之人看待傳統(tǒng)的一種新型且主要的認識方式。也就是說,“翻新小說”的風(fēng)靡,向近代之人提供了解構(gòu)傳統(tǒng)與重塑傳統(tǒng)的新形式及新的娛樂消費需求。從這個角度講,“翻新小說”針對包括“四大奇書”在內(nèi)的任何一種小說作品或題材類型的創(chuàng)作,都是在“翻新”者的現(xiàn)實生活中重新創(chuàng)造過去的體現(xiàn)。
總之,“四大奇書”的經(jīng)典化并不僅僅只有闡釋建構(gòu)一途,后世文學(xué)創(chuàng)作過程中的種種關(guān)聯(lián)行為亦是其經(jīng)典化的重要推進方式。“翻新小說”針對“四大奇書”的寫作套路及其新文本系統(tǒng)展開構(gòu)造的典型意義,在于以人物故事的可感形象與可讀趣味深化了“四大奇書”文本特征與意義的多元性,“翻新小說”的文本寫作過程直接激活了“四大奇書”的生命表現(xiàn)。其涉及“四大奇書”的方方面面,哪怕是“新瓶裝舊酒”的蜻蜓點水式提及,不僅會在新的創(chuàng)作潮流中增加“四大奇書”的關(guān)注度,而且基于“四大奇書”文本系統(tǒng)的意義生成渠道而言,亦是一種重要的擴容。從“四大奇書”與“翻新小說”的文本“互文性”看,“四大奇書”刺激著“翻新”者的創(chuàng)作動力,近代閱讀者會在“翻新”者設(shè)置的某一方向或視角中探索 “四大奇書”的閱讀價值。它在調(diào)動讀者閱讀積極性的同時,持續(xù)深挖“四大奇書”文本系統(tǒng)的接受空白及其審美意義的不確定性,終而加以抽象化與理性化的閱讀、欣賞或批判。讀者的此類知識活動會不斷構(gòu)建“翻新小說”的知識特征,從而反過來強化“四大奇書”的經(jīng)典性,深化“四大奇書”的當下價值。
注釋:
①歐陽健:《晚清“翻新”小說綜論》,《社會科學(xué)研究》1997年第5期。
②樂天生:《新三國·諸葛亮七出祁山》,《余興》1914年第4期。
③小孤山人:《新三國演義》,《新聞報》1916年9月23日,第1版。
④丹翁:《新三國演義》,《晶報》1922年4月21日,第2版。
⑤泖浦四太郎:《新水滸》(四),《申報》1908年 2月 15日,第4版。
⑥冷:《新西游記》(一),《時報》1906 年 3 月 8 日,第 1 版。
⑦冷:《小說余話·新水滸題(讀法)》,《時報》1905年 4月15日,第2版。
⑧《新水滸之一節(jié)》,《時報》1904年7月19日,第1版。
⑨泖浦四太郎:《新水滸》(三),《申報》1908年 2月 14日,第4版。
⑩陸士諤:《新野叟曝言》,上海改良小說社1909年版。
[11]陸士諤:《也是西游記》(第八回),《華商聯(lián)合報》1909年第13期。
[12]陸士諤:《也是西游記·自序》,上海改良小說社1914年版,第1頁。
[13]陸士諤:《新三國》,載《晚清民國文學(xué)研究集刊》(第3輯),歐陽健、歐陽縈雪校點,漓江出版社1996年版,第164~165頁。
[14][15][16][17]陸士諤:《新水滸》,歐陽健校點,黑龍江人民出版社 1997 年版,第 1、90、101~118、101 頁。
[18]溫慶新:《物我會通:“四大奇書”作為現(xiàn)代報刊廣告詞的生產(chǎn)性批評》,《中國文學(xué)研究》2023年第2期。