陳 默, 陳 青
(中國人民大學(xué) 國際文化交流學(xué)院, 北京 100872)
“任務(wù)”是二語教學(xué)研究中的重要概念,指以意義為中心且存在信息差的語言使用活動[1]3。任務(wù)的作用在于促使學(xué)習(xí)者使用目標語完成真實、有意義的語言交際活動。任務(wù)的設(shè)計特征對二語口語產(chǎn)出的影響,一直是任務(wù)型語言教學(xué)的重要研究課題[2-3]。其中,任務(wù)復(fù)雜度作為重要的操縱變量,與任務(wù)內(nèi)在挑戰(zhàn)的認知加工因素相關(guān)(例如:做簡單加法 vs微積分),會對學(xué)習(xí)者的概念、注意力、記憶和推理加工施加一定的能力需求[4]。近年來任務(wù)復(fù)雜度成為二語習(xí)得研究領(lǐng)域的熱點[5-6],空間推理和任務(wù)結(jié)構(gòu)作為非常重要的任務(wù)復(fù)雜度變量,也獲得了學(xué)界的普遍重視。然而,目前關(guān)于任務(wù)復(fù)雜度對中文二語口語產(chǎn)出影響的研究鮮少見到[7-8]。而且,對于在任務(wù)復(fù)雜度不同變量下口語復(fù)雜度、準確度和流利度間的相關(guān)關(guān)系研究較少得到關(guān)注。因此,本研究將通過探討空間推理和任務(wù)結(jié)構(gòu)對中文二語口語產(chǎn)出的影響,為闡釋任務(wù)因素在二語學(xué)習(xí)過程中的作用提供實證支持。
關(guān)于任務(wù)復(fù)雜度的研究,最具影響力的理論為注意力資源有限假說(limited attentional capacity model)和認知假說(cognition hypothesis)。注意力資源有限假說認為,學(xué)習(xí)者的注意力和工作記憶資源是有限的,復(fù)雜度、準確度和流利度之間存在競爭關(guān)系。[9][10]211-260這種競爭關(guān)系分為兩層: 第一層為形式和意義的競爭,即復(fù)雜度、準確度的發(fā)展以流利度為代價,任務(wù)認知需求會分散形式上的注意力;第二層為形式內(nèi)部的競爭,即復(fù)雜度和準確度也會競爭注意力資源。認知假說[11-12][13]3-37則基于任務(wù)分類提出了三元框架(the triadic componential framework),區(qū)分了任務(wù)復(fù)雜度、任務(wù)條件和任務(wù)難度3個任務(wù)要素。其中,任務(wù)復(fù)雜度劃分為資源集中型(認知/概念需求)和資源分散型(執(zhí)行/程序需求)兩個維度。資源集中型變量主要根據(jù)任務(wù)需要表達和理解的認知與概念(例如,相對時間、空間位置、因果關(guān)系和意圖)來區(qū)分任務(wù)特征,涉及的變量包括推理需求有無、任務(wù)元素數(shù)量的多少、文本呈現(xiàn)與否(此時此地、彼時彼地)等。認知、概念化程度的高低對學(xué)習(xí)者的認知資源有一定要求,在此維度增加任務(wù)復(fù)雜度會提高學(xué)習(xí)者對注意力和工作記憶的需求,從而使其更加關(guān)注語言特征[14],提高語言產(chǎn)出的準確度和復(fù)雜度,但會降低流利度。資源分散型變量則對學(xué)習(xí)者的注意力和記憶資源提出了更高的執(zhí)行/程序要求,涉及的變量包括任務(wù)結(jié)構(gòu)化程度強弱、計劃時間有無或多少以及背景知識的有無等,但它只會影響語言表現(xiàn)而不能引導(dǎo)學(xué)習(xí)者注意特定形式—意義的映射。若沿此維度提高任務(wù)復(fù)雜度會使學(xué)習(xí)者將注意力和工作記憶資源從語言特征中分散出來,從而降低口語產(chǎn)出的復(fù)雜度、準確度和流利度[15]。這兩種變量可以指導(dǎo)研究者設(shè)計接近現(xiàn)實世界的任務(wù),以觀察不同類型的變量對學(xué)習(xí)者認知加工的影響,同時也可以指導(dǎo)教師在課堂教學(xué)中基于任務(wù)復(fù)雜度進行任務(wù)排序[16]。然而現(xiàn)有研究關(guān)注的是資源集中型或資源分散型的某一或某兩種變量對學(xué)習(xí)者口語產(chǎn)出的影響[17-18],同時研究不同類型變量的研究鮮少見到。
推理需求指任務(wù)內(nèi)容能否使學(xué)習(xí)者對行為產(chǎn)生的原因進行推理,并在諸多選擇中做出判斷[19]。推理需求高的任務(wù)需學(xué)習(xí)者描述動作事件、解釋行動原因或解讀他人想法,從而在認知加工上施加壓力,引導(dǎo)學(xué)習(xí)者使用更為復(fù)雜和準確的語言[16]。推理任務(wù)可劃分為空間、因果和意圖推理三類[11],其中,空間推理涉及空間位置的辨識,使用已知標記的空間位置辨別度較高,使用未知標記的空間位置辨別度較低。例如,在地圖任務(wù)中需要任務(wù)完成者尋找從A點到達B點的路徑,當空間位置視覺線索欠缺時,會產(chǎn)生更多認知壓力,激發(fā)學(xué)習(xí)者使用更為復(fù)雜和豐富的言語。
現(xiàn)有研究主要探討的是意圖或因果推理對口語產(chǎn)出的影響,并在一定程度上驗證了認知假說[7-8][17-18],但關(guān)于空間推理的研究較少。例如,通過提高意圖推理需求,約旦英語學(xué)習(xí)者口語句法復(fù)雜度、準確度顯著提高,但詞匯復(fù)雜度有所降低,流利度無顯著變化[17]。在此基礎(chǔ)上的研究結(jié)果表明,意圖推理需求的增加可提高句法復(fù)雜度、準確度和語速,降低詞匯復(fù)雜度,對流利度其他指標沒有顯著影響[20]。金娜英(Nayoung Kim)發(fā)現(xiàn),無論計劃條件如何,提高推理需求和元素數(shù)量都會顯著提高句法復(fù)雜度[18]。關(guān)于因果推理的研究發(fā)現(xiàn),提高任務(wù)復(fù)雜度并未促進美國中文學(xué)習(xí)者使用更豐富和難度更高的詞匯[7];而另一研究發(fā)現(xiàn),隨著因果推理和立場選定復(fù)雜度的增加,英語學(xué)習(xí)者的詞匯復(fù)雜度隨著任務(wù)復(fù)雜度的提升而發(fā)生了顯著變化[21]。吳繼峰等也發(fā)現(xiàn),增加因果推理需求可以顯著提高句法復(fù)雜度、詞匯難度和詞匯多樣性(形符數(shù)、類符數(shù)),而詞匯和語法準確度及流利度則會顯著降低[8]。
任務(wù)結(jié)構(gòu)是通過敘事任務(wù)是否具有固定順序或清晰的問題解決方案來定義和操作的[22]。任務(wù)結(jié)構(gòu)強調(diào)3個關(guān)鍵要素:一條明晰的時間線,一個腳本,一個具備開始、中間和結(jié)束部分的故事。上述三要素需說話者深入思考內(nèi)容的組織和言語材料[23]239-277。任務(wù)結(jié)構(gòu)化程度具有高低之分,其中,結(jié)構(gòu)化程度較低的任務(wù)指事件背景無明確時間線,沒有問題解決方案的清晰結(jié)構(gòu),任務(wù)呈現(xiàn)出任意事件序列性;相反,結(jié)構(gòu)化程度較高的任務(wù)則有明確時間線,有清晰的問題解決方案,且事件順序固定。現(xiàn)有關(guān)于任務(wù)結(jié)構(gòu)的研究主要將其與資源集中型或分散型變量共同考察,單獨探討任務(wù)結(jié)構(gòu)這一變量的研究非常少見。
現(xiàn)有研究主要分為兩類:一是將任務(wù)結(jié)構(gòu)與資源集中型變量結(jié)合。現(xiàn)有研究發(fā)現(xiàn),彼時彼地和結(jié)構(gòu)化任務(wù)的相互作用會提高中國英語學(xué)習(xí)者的口語復(fù)雜度和準確度[24]。而另一研究發(fā)現(xiàn),文本呈現(xiàn)與否對高級英語水平學(xué)習(xí)者口語產(chǎn)出的影響不顯著,任務(wù)結(jié)構(gòu)對句法復(fù)雜度的影響不顯著;但是任務(wù)結(jié)構(gòu)對內(nèi)容復(fù)雜度的影響顯著,非結(jié)構(gòu)化任務(wù)中的內(nèi)容復(fù)雜度明顯高于結(jié)構(gòu)化任務(wù)[25]。二是將任務(wù)結(jié)構(gòu)跟資源分散型變量結(jié)合。當綜合考察任務(wù)結(jié)構(gòu)與計劃時間變量時,發(fā)現(xiàn)在有計劃時間的條件下,任務(wù)結(jié)構(gòu)強弱不會影響英語口語復(fù)雜度、準確度,但結(jié)構(gòu)化任務(wù)中的流利度表現(xiàn)明顯好于非結(jié)構(gòu)化任務(wù)[26];當綜合考察任務(wù)結(jié)構(gòu)與計劃類型變量時,艾哈邁迪安(M. J.Ahmadian)等人的研究則發(fā)現(xiàn),在結(jié)構(gòu)化任務(wù)和謹慎的在線計劃(1)謹慎的在線計劃(careful online planning)是指給予學(xué)習(xí)者充分的完成任務(wù)的時間。條件下,學(xué)習(xí)者的復(fù)雜度、準確度和流利度要高于非結(jié)構(gòu)條件和有壓力的在線計劃(2)有壓力的在線計劃(pressured online planning)是指在規(guī)定的時間內(nèi)完成任務(wù)所需要的計劃時間。條件[27]。
綜上所述,對任務(wù)復(fù)雜度的不同條件進行變異性操縱,有利于考察任務(wù)的設(shè)計特征與二語口語產(chǎn)出之間的關(guān)系。然而,現(xiàn)有研究關(guān)注的是任務(wù)復(fù)雜度對英語二語口語習(xí)得的促進或阻礙作用。由于不同研究采用的操縱變量和測量維度不同,研究結(jié)果之間存在不一致現(xiàn)象??傮w來看,目前關(guān)于任務(wù)復(fù)雜度對中文二語口語產(chǎn)出影響的研究關(guān)注不多。而且,對于在不同任務(wù)復(fù)雜度操縱條件下口語產(chǎn)出不同維度之間相關(guān)關(guān)系的探索鮮見。因此,本研究基于三元框架,以韓語母語者作為研究對象,以中文母語者作為對照組,通過調(diào)節(jié)任務(wù)復(fù)雜度的資源集中型變量(±空間推理)和資源分散型變量(±任務(wù)結(jié)構(gòu)),考察以下兩個研究問題:一是通過資源集中型變量(±空間推理)和資源分散型變量(±任務(wù)結(jié)構(gòu))增加任務(wù)復(fù)雜度,韓語母語者的中文口語產(chǎn)出是否會產(chǎn)生變化?二是隨著任務(wù)復(fù)雜度的變化,韓語母語者是否會調(diào)節(jié)口語復(fù)雜度、準確度和流利度之間的相關(guān)關(guān)系?
1. 被試
30名韓語母語者(17女,13男)和30名中文母語者(15女,15男)被隨機分為4組,包括2個簡單任務(wù)組和 2個復(fù)雜任務(wù)組,每組15人。其中,中文母語者均為北京高校本科生和研究生,年齡為18—28歲(M=22.700,SD=2.307),普通話水平均為二級甲等以上。韓語母語者均為北京高校本科生或研究生,年齡為18—37歲(M=23.867,SD=4.257),漢語水平為中級。而且,所有韓語母語者被試的HSK4等級證書都是在近半年內(nèi)獲得的,他們已經(jīng)學(xué)習(xí)了1—2年的漢語,可以與中文母語者流利地討論較廣泛領(lǐng)域的話題。選擇中級漢語水平韓語母語者作為被試的原因在于,有關(guān)韓國中文學(xué)習(xí)者二語習(xí)得的研究發(fā)現(xiàn),與閱讀、聽力及書寫能力相比,韓國留學(xué)生開口率低[15],口語水平發(fā)展滯后[28]1。
2. 言語產(chǎn)出任務(wù)
為考察資源集中型變量對中文二語口語產(chǎn)出的影響,本研究采用圖片敘述任務(wù),基于空間推理復(fù)雜度設(shè)計簡單任務(wù)和復(fù)雜任務(wù)。任務(wù)包含布置房間和指路兩個主題: (1) 布置房間任務(wù)。要求被試根據(jù)房間圖片說明家具和電器的擺放位置。簡單任務(wù)提供已布置好的房間圖片,要求被試說明10件家具或電器的位置。復(fù)雜任務(wù)提供的是空房間圖片和10件電器或家具,需要被試介紹如何布置房間。兩組任務(wù)圖片代表的物體保持一致,唯一的差別在于是否提供電器或家具的具體擺放位置。(2) 指路任務(wù)。要求被試根據(jù)北京某大學(xué)的局部地圖,說明如何從“餐飲中心”到達“賽百味”。簡單任務(wù)提供具體路線,復(fù)雜任務(wù)只在地圖上標明了“餐飲中心”和“賽百味”兩個地點的位置。兩組任務(wù)的地圖圖片保持一致,唯一的差別在于是否提供具體路線。上述復(fù)雜度不同的任務(wù)圖片之間僅存在唯一差異,目的是排除任務(wù)背景差異對口語產(chǎn)出的潛在影響[29]。
3. 數(shù)據(jù)收集
每一位被試在口語產(chǎn)出前均有3分鐘的準備時間,然后邊看圖片邊產(chǎn)出。實驗在安靜的實驗室進行,全程通過PRAAT 軟件錄音,錄音樣本采用16位單聲道和44100Hz采樣率。
4. 口語產(chǎn)出測量和數(shù)據(jù)分析
口語產(chǎn)出測量指標包括3類(如表1)[30-31][32]201-210: 一是復(fù)雜度,分為句法和詞匯復(fù)雜度(分為詞匯多樣性和詞匯難度);二是準確度,分為語音、句法和詞匯準確度;三是流利度,分為速度、間斷和修復(fù)三類流利度。
表1 口語產(chǎn)出測量指標
Shapiro-Wilk正態(tài)性檢驗結(jié)果顯示數(shù)據(jù)未呈正態(tài)分布,因此選擇非參數(shù)檢驗進行統(tǒng)計分析。首先,使用Kruskal-Wallis檢驗考察4組口語產(chǎn)出是否存在顯著差異;其次,使用Mann-Whitney U檢驗進行事后檢驗,以考察空間推理復(fù)雜度對中文二語口語產(chǎn)出的具體影響;最后,使用Pearson相關(guān)系數(shù)分析不同任務(wù)條件下口語產(chǎn)出子維度之間的相關(guān)關(guān)系。
1. 空間推理復(fù)雜度對口語產(chǎn)出的影響
Kruskal-Wallis檢驗顯示,4組在句法復(fù)雜度、詞匯多樣性和詞匯難度(丙級詞)、準確度、速度流利度、間斷流利度(無聲停頓時長和充實停頓時長)和修復(fù)流利度(重復(fù)頻率)上存在顯著差異(ps<0.05),而在甲級詞、乙級詞、丁級詞、超綱詞、無聲停頓頻率、充實停頓頻率、錯誤開始頻率和修正頻率上則無顯著差異(ps>0.05)。Mann-Whitney U檢驗顯示:(1)從任務(wù)因素來看,任務(wù)條件僅對韓語母語者的AS單元分句數(shù)量有顯著影響(p<0.05),與復(fù)雜推理任務(wù)相比,韓語母語者在簡單推理任務(wù)中產(chǎn)出的AS單元分句數(shù)量更多(表2)。而任務(wù)條件對韓語母語者的其他口語測量指標以及中文母語者的口語產(chǎn)出均無顯著影響(ps>0.05)。(2)從母語背景來看,在所有條件下,韓語母語者的句法復(fù)雜度、詞匯多樣性、準確度、速度流利度顯著低于中文母語者(ps<0.05),無聲停頓和充實停頓的時長顯著長于中文母語者(ps<0.01)。值得注意的是,丙級詞數(shù)量在復(fù)雜推理任務(wù)中韓語母語者顯著少于中文母語者(p<0.05),在簡單任務(wù)中二者則無顯著差異(p>0.05);從重復(fù)頻率來看,在簡單推理任務(wù)中,韓語母語者顯著多于中文母語者(p<0.01),在復(fù)雜推理任務(wù)中二者無顯著差異。
2. 空間推理復(fù)雜度對復(fù)雜度、準確度和流利度間相關(guān)關(guān)系的影響
Pearson相關(guān)分析結(jié)果顯示(表3、表4):(1) 復(fù)雜度與準確度的相關(guān)關(guān)系。在簡單任務(wù)中,丁級詞與詞匯準確度呈顯著正相關(guān)(r=-0.564,p<0.05);在復(fù)雜任務(wù)中,AS單元詞語數(shù)量、AS單元分句數(shù)量都與詞匯準確度呈顯著負相關(guān)(r=0.558,r=0.559,ps<0.05),詞匯多樣性與句法準確度呈顯著負相關(guān)(r=0.619,p<0.05),乙級詞與語音準確度呈顯著負相關(guān)(r=0.541,p<0.05)。這說明隨著推理復(fù)雜度的提高,復(fù)雜度與準確度之間由合作轉(zhuǎn)為競爭關(guān)系。(2) 復(fù)雜度與流利度的相關(guān)關(guān)系。在簡單任務(wù)中,AS單元詞語數(shù)量與語速、平均語流長度顯著正相關(guān)(r=0.695,r=0.536,ps<0.05),AS單元分句數(shù)量也與速度流利度兩個指標呈顯著正相關(guān)(r=0.668,r=0.603,ps<0.05),句法復(fù)雜度、詞匯多樣性與無聲停頓時長呈顯著負相關(guān)(r=-0.641,r=-0.520,r=-0.596,ps<0.05),丙級詞與無聲停頓頻率呈顯著負相關(guān)(r=-0.533,p<0.05),AS單元詞語數(shù)量、詞匯多樣性與無聲停頓頻率呈顯著正相關(guān)(r=0.543,r=0.619,ps<0.05);在復(fù)雜任務(wù)中,乙級詞、丙級詞分別與錯誤開始頻率、充實停頓時長呈顯著負相關(guān)(r=-0.559,r=-0.523,ps<0.05),而丁級詞與充實停頓時長呈正相關(guān)(r=0.571,p<0.05)。這意味著隨著任務(wù)復(fù)雜度的提高,復(fù)雜度與流利度一直保持著合作與競爭關(guān)系并存的狀態(tài),且以合作關(guān)系為主。(3)準確度與流利度的相關(guān)關(guān)系。在簡單任務(wù)中,語音準確度與充實停頓頻率、重復(fù)頻率呈顯著負相關(guān)(r=0.677,r=0.687,ps<0.01);在復(fù)雜任務(wù)中,兩者則無顯著相關(guān)關(guān)系,這說明隨著任務(wù)復(fù)雜度的提高,準確度與流利度之間由合作關(guān)系轉(zhuǎn)為不相關(guān)。
表3 韓語母語者在簡單空間推理任務(wù)中口語產(chǎn)出的相關(guān)分析結(jié)果
表4 韓語母語者在復(fù)雜空間推理任務(wù)中口語產(chǎn)出的相關(guān)分析結(jié)果
1. 被試
與實驗一相同。
2. 言語產(chǎn)出任務(wù)
為考察資源分散型變量對中文二語口語產(chǎn)出的影響,本研究采用圖片敘述任務(wù),基于任務(wù)結(jié)構(gòu)復(fù)雜度設(shè)計簡單任務(wù)和復(fù)雜任務(wù)。任務(wù)分為生日聚會(3) 選自?!W·卜勞恩《父與子全集:世界連環(huán)畫漫畫經(jīng)典大系》,洪佩奇編譯,譯林出版社2006年版,第158頁。和小麗的一天(4)來自素材公社會員roly351共享的圖片,已征得作者的同意,圖片根據(jù)實驗需要略有改動。網(wǎng)址:http:∥www.tooopen.com/view/884634.html。兩個主題:(1) 生日聚會。結(jié)構(gòu)化任務(wù)要求被試按照明確的時間線索講一個關(guān)于“生日聚會”的完整故事。在非結(jié)構(gòu)化任務(wù)中,任務(wù)沒有明確的時間線索,被試可以按照自己對圖片的理解來講述。兩組任務(wù)圖片的唯一差別在于是否提供明確的時間線索。(2) 小麗的一天。在結(jié)構(gòu)化任務(wù)當中,被試需按照固定順序講一個關(guān)于“小麗的一天”的完整故事;在非結(jié)構(gòu)化任務(wù)當中,被試可以按照自己對圖片的理解來講述。兩組任務(wù)圖片的唯一差別在于是否提供固定的敘事順序。
3. 數(shù)據(jù)收集
與實驗一相同。
4. 口語產(chǎn)出測量和數(shù)據(jù)分析
與實驗一相同。
1. 任務(wù)結(jié)構(gòu)的強弱對口語產(chǎn)出復(fù)雜度、準確度和流利度的影響
Kruskal-Wallis檢驗顯示,4個組在口語復(fù)雜度、準確度、速度流利度、間斷流利度(無聲停頓時長和充實停頓時長)和修復(fù)流利度上存在顯著差異(ps<0.05),在無聲停頓頻率和充實停頓頻率上則無顯著差異。Mann-Whitney U檢驗顯示:(1)從任務(wù)因素來看,任務(wù)條件僅對中文母語者產(chǎn)出的AS單元詞語數(shù)量有顯著影響(p<0.05),與結(jié)構(gòu)化任務(wù)相比,中文母語者在非結(jié)構(gòu)化任務(wù)中產(chǎn)出的AS單元詞語數(shù)量更少(表5)。而任務(wù)條件對中文母語者的其他口語測量指標以及韓語母語者的口語產(chǎn)出均無顯著影響(ps>0.05)。(2)從母語背景來看,在所有任務(wù)條件下,韓語母語者的AS單元詞語數(shù)量、詞匯復(fù)雜度、準確度、速度流利度顯著低于中文母語者(ps<0.05),無聲停頓和充實停頓的時長顯著長于中文母語者(ps<0.05),重復(fù)頻率和修復(fù)頻率多于中文母語者(ps<0.05)。需要注意的是,在結(jié)構(gòu)化任務(wù)中韓語母語者產(chǎn)出的AS單元分句數(shù)量顯著少于中文母語者,錯誤開始頻率顯著多于中文母語者(ps<0.05),在非結(jié)構(gòu)化中二者則無顯著差異(ps>0.05)。
表5 ±任務(wù)結(jié)構(gòu)下口語復(fù)雜度、流利度和準確度的描述性統(tǒng)計
2. 任務(wù)結(jié)構(gòu)強弱對復(fù)雜度、準確度和流利度間相關(guān)關(guān)系的影響
Pearson相關(guān)分析結(jié)果顯示(表6、表7):(1)復(fù)雜度與準確度的相關(guān)關(guān)系。在簡單任務(wù)中,AS單元詞語數(shù)量與語音、詞匯準確度呈顯著負相關(guān)(r=0.524,r=0.519,ps<0.05);在復(fù)雜任務(wù)中,AS單元分句數(shù)量與詞匯準確度呈顯著負相關(guān)(r=0.634,p<0.05)。這說明,隨著任務(wù)結(jié)構(gòu)的弱化,復(fù)雜度與準確度一直保持著競爭關(guān)系。(2)復(fù)雜度與流利度的相關(guān)關(guān)系。在簡單任務(wù)中,AS單元詞語數(shù)量與錯誤開始頻率、修正頻率呈顯著正相關(guān)(r=0.582,r=0.520,ps<0.05);在復(fù)雜任務(wù)中,AS單元詞語數(shù)量、AS單元子句數(shù)量分別與充實停頓頻率、充實停頓時長呈顯著負相關(guān)(r=-0.635,r=-0.564,r=-0.579,r=-0.544,ps<0.05),詞匯多樣性與語速呈顯著正相關(guān)(r=0.526,p<0.05)。這說明隨著任務(wù)復(fù)雜度的提高,復(fù)雜度與流利度之間由競爭轉(zhuǎn)為合作關(guān)系。(3)準確度與流利度的相關(guān)關(guān)系。在簡單任務(wù)中,語音準確度與充實停頓頻率、錯誤開始頻率、重復(fù)頻率和修正頻率呈顯著負相關(guān)(r=0.717,r=0.571,r=0.603,r=0.639,ps<0.05)。在復(fù)雜任務(wù)中,語音準確度與錯誤開始頻率呈顯著正相關(guān)(r=-0.535,p<0.05)。這說明,隨著任務(wù)復(fù)雜度的提高,準確度與流利度由合作關(guān)系轉(zhuǎn)為競爭關(guān)系。
表6 韓語母語者在結(jié)構(gòu)化任務(wù)中口語產(chǎn)出的相關(guān)分析結(jié)果
表7 韓語母語者在非結(jié)構(gòu)化任務(wù)中口語產(chǎn)出的相關(guān)分析結(jié)果
本研究通過調(diào)節(jié)資源集中型變量(±空間推理)和資源分散型變量(±任務(wù)結(jié)構(gòu)),探討任務(wù)因素對韓語母語者中文二語口語產(chǎn)出的影響??傮w來說,不管在簡單任務(wù)還是復(fù)雜任務(wù)條件下,韓語母語者的口語復(fù)雜度、準確度和流利度顯著低于中文母語者,尚未達到自動化加工的程度。以下將探討任務(wù)因素對中文二語口語產(chǎn)出影響的具體表現(xiàn)。
從資源集中型變量角度提高空間推理任務(wù)復(fù)雜度,韓語母語者口語產(chǎn)出的句法復(fù)雜度降低,詞匯復(fù)雜度、準確度和流利度則無顯著變化,這與認知假說的預(yù)測不一致。具體來看:首先,隨著任務(wù)復(fù)雜度的提高,句法復(fù)雜度降低了。這一結(jié)論支持注意力資源有限假說,由于注意力和工作記憶有限,學(xué)習(xí)者在復(fù)雜度較高的任務(wù)中會減少對語言形式的關(guān)注。其次,任務(wù)復(fù)雜度并未對詞匯難度產(chǎn)生顯著影響,與劉瑜的研究結(jié)果較為一致[7]。這可能是因為本研究所設(shè)計的任務(wù)圖片之間僅存在推理任務(wù)復(fù)雜度這個唯一差異,從而排除了任務(wù)內(nèi)容的影響[29],而不同等級詞匯的使用更多受到任務(wù)內(nèi)容的制約,較少受任務(wù)復(fù)雜度的影響。第三,任務(wù)復(fù)雜度未對準確度產(chǎn)生顯著影響。該結(jié)果與吉拉伯特(R. Gilabert)的研究結(jié)果一致[33],這可能是由于準確度更多受制于語言水平的高低,反映了學(xué)習(xí)者對中介語知識的掌握程度。由于被試語言水平為中級,習(xí)得了一定程度的中文知識,因此受任務(wù)復(fù)雜度的影響較小[34]。第四,任務(wù)復(fù)雜度未對流利度產(chǎn)生顯著影響。這一結(jié)果與阿瓦德(A.Awwad)、塔瓦科利(P.Tavakoli)的研究結(jié)論有不一致的地方,該研究發(fā)現(xiàn)提高任務(wù)復(fù)雜度會提高學(xué)習(xí)者的語速,存在差異的原因可能與被試的國別、推理需求類型和測量指標有關(guān)[20]。有趣的是,韓語母語者在簡單任務(wù)中的重復(fù)頻率顯著多于中文母語者,但在復(fù)雜任務(wù)中跟中文母語者無顯著差異,這可能是因為隨著任務(wù)復(fù)雜度增加,學(xué)習(xí)者為給自己創(chuàng)造一個流利說話者的身份,在認知壓力增加時會盡量避免較多頻次的重復(fù)。
從資源分散型變量角度增加任務(wù)結(jié)構(gòu)復(fù)雜度,韓語母語者口語產(chǎn)出的復(fù)雜度、準確度和流利度均無顯著變化,這一結(jié)果未能驗證認知假說的預(yù)測。首先,本研究的結(jié)構(gòu)化和非結(jié)構(gòu)化任務(wù)都給予了學(xué)習(xí)者充分的計劃時間,提供了其調(diào)動注意力和工作記憶資源的機會[2]。正是由于非結(jié)構(gòu)化任務(wù)的復(fù)雜度得到一定程度的消解,才使學(xué)習(xí)者可同時兼顧復(fù)雜度、準確度和流利度,口語產(chǎn)出受任務(wù)復(fù)雜度的影響也較小[35]。其次,任務(wù)結(jié)構(gòu)不僅與計劃時間有關(guān),還受計劃類型的影響,由于兩項任務(wù)都屬于謹慎型在線計劃條件,隨著任務(wù)復(fù)雜的提高,學(xué)習(xí)者在完成任務(wù)過程中仍有足夠時間組織語言,可以調(diào)動雙模式系統(tǒng)(dual-mode system)中基于規(guī)則的系統(tǒng)[9],因此口語產(chǎn)出未受任務(wù)因素影響。最后,結(jié)構(gòu)化和非結(jié)構(gòu)化任務(wù)圖片的內(nèi)容完全一致,唯一差別在于是否提供固定的事件順序,這使得任務(wù)結(jié)構(gòu)這個單一變量的作用無法凸顯。而其他研究則通常將任務(wù)結(jié)構(gòu)變量與背景知識、文本呈現(xiàn)等其他變量相結(jié)合,不同變量之間的交互作用可能會影響口語產(chǎn)出的不同維度[24]155-185;[36]。需要注意的是,韓語母語者在簡單任務(wù)中產(chǎn)出的AS單元分句數(shù)量顯著少于中文母語者,錯誤開始頻率顯著多于中文母語者,而在復(fù)雜任務(wù)中則無顯著差異。這表明,隨著任務(wù)復(fù)雜度的提高,學(xué)習(xí)者的句法復(fù)雜度和修復(fù)流利度有改善的趨勢。這可能因為,在非結(jié)構(gòu)化任務(wù)中,學(xué)習(xí)者的形式合成機制和自我監(jiān)控機制被觸發(fā)[37]1-27;[38]83-122;[39]29-33,復(fù)雜分句形式的激活概率更高,錯誤開始產(chǎn)出的頻率降低了。
隨著空間推理難度的增加,復(fù)雜度與準確度(形式層面)之間由合作轉(zhuǎn)為競爭關(guān)系;復(fù)雜度(形式層)與流利度(意義層)之間以合作關(guān)系為主,同時也存在競爭關(guān)系;而準確度(形式層)和流利度(意義層)由合作關(guān)系轉(zhuǎn)為不相關(guān)。關(guān)于形式層之間的關(guān)系支持注意力資源假說,這與吳繼峰等的研究結(jié)果一致[8]。導(dǎo)致這一結(jié)果的原因是,隨著任務(wù)認知需求的增加,學(xué)習(xí)者在使用更復(fù)雜的句法和詞匯時,注意力和記憶資源被占用,從而語言形式的錯誤率增加。關(guān)于形式層與意義層之間復(fù)雜關(guān)系的變異性,則體現(xiàn)出不同口語子維度之間存在多樣化、動態(tài)的相互作用關(guān)系。而且這種關(guān)系會隨著任務(wù)認知需求的改變在支持性(supportive)、競爭性(competitive)和不相關(guān)關(guān)系之間相互轉(zhuǎn)換[40]。
隨著任務(wù)結(jié)構(gòu)的弱化,復(fù)雜度與準確度(形式層)之間一直保持競爭關(guān)系;復(fù)雜度(形式層)與流利度(意義層)之間由競爭轉(zhuǎn)變?yōu)楹献麝P(guān)系;準確度(形式層)與流利度(意義層)之間由合作轉(zhuǎn)變?yōu)楦偁庩P(guān)系。上述結(jié)果既未驗證認知假說,也未完全驗證注意力資源有限假說。與注意力資源有限假說一致的是,從資源分散維度增加任務(wù)復(fù)雜度,學(xué)習(xí)者認知資源的局限可能會導(dǎo)致形式(準確度)與意義(流利度)以及形式之間(準確度與復(fù)雜度)之間的競爭。與注意力資源有限假說不一致的是,隨著任務(wù)復(fù)雜度的提高,復(fù)雜度與流利度轉(zhuǎn)為合作關(guān)系,表現(xiàn)為句法復(fù)雜度越高時,充實停頓頻率越低和充實停頓時長越短;詞匯多樣性越高,學(xué)習(xí)者的語速越快。這可能是因為,雖然認知資源有限導(dǎo)致學(xué)習(xí)者無法同時關(guān)注復(fù)雜度和準確度,但是不同口語子維度可相互聯(lián)結(jié)[41]。如,在本研究中復(fù)雜度與流利度作為聯(lián)結(jié)增量(connected growers)[42],使學(xué)習(xí)者的言語產(chǎn)出更復(fù)雜和更流利,以此可凸顯自己作為一位合法的目的語使用者的身份[43]。
本研究考察了任務(wù)因素對中文二語學(xué)習(xí)者口語產(chǎn)出復(fù)雜度、準確度和流利度的影響。研究主要得出以下結(jié)論:一是任務(wù)因素對中文二語口語產(chǎn)出不同子維度的影響是不同的??臻g推理復(fù)雜度僅對句法復(fù)雜度產(chǎn)生了顯著影響,任務(wù)結(jié)構(gòu)復(fù)雜度則對口語產(chǎn)出不同子維度均無顯著作用。二是不同類型的任務(wù)變量對二語口語產(chǎn)出不同子維度間相關(guān)關(guān)系的影響是復(fù)雜和動態(tài)的,學(xué)習(xí)者會根據(jù)任務(wù)復(fù)雜度的變異調(diào)節(jié)認知資源在形式層和意義層上的分配。
本研究證實了復(fù)雜度、準確度和流利度之間的關(guān)系是復(fù)雜的、動態(tài)的,不同任務(wù)因素能夠調(diào)節(jié)學(xué)習(xí)者對口語產(chǎn)出不同子維度的關(guān)注程度。上述結(jié)論對教學(xué)的啟示是:第一,在任務(wù)型教學(xué)中,要結(jié)合不同的任務(wù)變量來操縱任務(wù)復(fù)雜度,可以將資源集中型變量和資源分散型變量的變異綜合到任務(wù)型教學(xué)中。如,增加空間推理復(fù)雜度可促進學(xué)習(xí)者在一定程度上提升其口語流利度。第二,任務(wù)的設(shè)置依據(jù)復(fù)雜度將任務(wù)進行分級和排序,利用任務(wù)認知需求的變異性,促使學(xué)習(xí)者關(guān)注語言的形式和意義,同時也促進其掌握控制語言知識的能力,并使其達到自動化加工的程度。如,提高任務(wù)復(fù)雜度可促進口語產(chǎn)出復(fù)雜度與流利度合作關(guān)系的產(chǎn)生。第三,教師有必要在任務(wù)型教學(xué)中提供適應(yīng)學(xué)習(xí)者詞匯水平的任務(wù)內(nèi)容,并能及時進行糾正性反饋,以此提高口語產(chǎn)出的準確度,降低準確度跟復(fù)雜度與流利度的競爭性。
本研究還存在一定局限性,后續(xù)將在兩方面進行更多探索:一是考察任務(wù)因素對不同語言水平、不同母語背景學(xué)習(xí)者口語習(xí)得的影響,增強研究結(jié)論的普適性;二是將個體因素納入任務(wù)型教學(xué)研究框架之中,考察學(xué)習(xí)者的情感態(tài)度(如動機、焦慮、身份認同和自信心等因素)對口語產(chǎn)出的影響,從而深入挖掘任務(wù)因素與個體差異之間的交互作用。
(感謝北京語言大學(xué)畢業(yè)生張春花在數(shù)據(jù)收集中的大力協(xié)助)