未抵達(dá)英語的彼岸時
我嘗試在水下言說
我笨拙的語言 在水流中支支吾吾
舌頭墜上了貝殼。
那時我還沒學(xué)會懷著羞恥
游泳。還沒有口唇
發(fā)紺 沒有呼吸。
當(dāng)我找到語言 她已是一位老婦人
坐在懸崖邊。她認(rèn)識每條活著的魚
頭發(fā)由我 從未聽過的聲音組成。
她慢慢教我如何
根據(jù)記憶塑造字母。 我追隨語言
有時我們只是在浪濤下哭泣
看藍(lán)鯨 分娩。巨大的孩子們
第一次發(fā)出聲音。我說英語時
也想那樣發(fā)聲。她說, 你可以。
趁著溺水講一個故事吧。從來不需要
抵達(dá)彼岸。一張嘴不需要
說完美語言, 才屬于你。
你可以只是 呼吸。