有樵者.山行遇虎.避入石穴中?;⒁嚯S入。穴固嵌空而曲折,輾轉(zhuǎn)而避,漸不容虎,而虎必欲搏樵者,努力強(qiáng)入。樵者窘迫,見旁有一小竇.但容身.遂蛇行而入。不意蜿蜒數(shù)步,忽睹天光,競反出穴外。乃力運(yùn)數(shù)石,塞虎退路.兩穴首皆聚柴而焚之.虎被熏灼,不食頃@而死。
(選自清·紀(jì)昀《閱微草堂筆記》卷十一)
【注釋】
①嵌(qian)空:深陷的樣子。②竇(dou):洞穴。③蜿蜒:爬動。④食頃:一頓飯工夫。
【文言知識】
釋“名詞作狀語用”。上文“山行遇虎”中的“山行”,意為在山中行走,其中“山”修飾“行”,是名詞作狀語用。又,“蛇行而入”中的“蛇”也是名詞作狀語用,意為像蛇一樣行動。又,“力運(yùn)數(shù)石”中的“力”,同樣是名詞修飾動詞“運(yùn)”。
【思考與練習(xí)】
1解釋:
①穴固嵌空而曲折
②努力強(qiáng)入_________
③樵者窘迫_________
④但容身_________
⑤競反出穴外_________
2翻譯:
①遂蛇行而入___________________________
②兩穴首皆聚柴而焚之__________________
(楊振中供稿)