吳建清
(青島科技大學(xué),青島,266061)
《話語(yǔ)分析》(第二版)(DiscourseAnalysis,SecondEdition),是布萊克韋爾公司(Blackwell)于2002年出版的《語(yǔ)言學(xué)介紹系列》叢書中的一本。此前,該公司于曾于2001年推出該系列之一的《話語(yǔ)分析手冊(cè)》(TheHandbookofDiscourseAnalysis)。本書是繼《話語(yǔ)分析手冊(cè)》之后,該公司推出的又一力作。該書作者芭芭拉·約翰斯通(Barbara Johnstone)是卡耐基梅隆大學(xué)英語(yǔ)系修辭學(xué)和語(yǔ)言學(xué)教授,多年來(lái)致力于話語(yǔ)分析的研究。這本書是為初次接觸話語(yǔ)分析的本科生和研究生而寫的可供半學(xué)期到一學(xué)期內(nèi)完成學(xué)習(xí)的一部教科書。同時(shí),這對(duì)從事語(yǔ)言教育、已具備一定語(yǔ)言能力但尚未正式研究過(guò)話語(yǔ)分析的人士也會(huì)大有裨益。本書是作者在話語(yǔ)分析研究領(lǐng)域辛勤耕耘的結(jié)果。
在進(jìn)行話語(yǔ)分析的時(shí)候,我們會(huì)經(jīng)常遇到這種情況,收集了數(shù)據(jù)卻不知如何下手,總是停留在一種直覺(jué)描述或是盯著一堆數(shù)據(jù)一籌莫展的地步。因?yàn)槿魏我环N數(shù)據(jù)的解釋都需要一種理論工具的支持。約翰斯通這本書就是全面介紹話語(yǔ)分析并提供這種理論工具支持的一部力作。
適合教學(xué)和博采眾長(zhǎng)是本書的兩大特色。首先,它非常適合教學(xué),在每章最后都附有問(wèn)題討論和供話語(yǔ)分析的練習(xí),其中許多例子來(lái)自讀者熟悉的日常生活語(yǔ)境。書中所列的這些話語(yǔ)分析練習(xí)可供學(xué)生進(jìn)行獨(dú)立的小型話語(yǔ)分析訓(xùn)練。這種獨(dú)立的小型訓(xùn)練是快速提高話語(yǔ)分析理解能力的行之有效的方法。本書采用的是“從做中學(xué)”(learning-by-doing)的方法,這也是和其它話語(yǔ)分析入門書的不同之處?!皬淖鲋袑W(xué)”是現(xiàn)代美國(guó)教育家杜威提出的一個(gè)重要的教育理論。無(wú)論是對(duì)知識(shí)獲得還是對(duì)知識(shí)傳授來(lái)說(shuō),“從做中學(xué)”都是十分重要的。使用這種方法介紹話語(yǔ)分析將使讀者十分受益。其次該書博采眾長(zhǎng),作者用很好的語(yǔ)言組織能力和邏輯技巧把迄今為止介紹過(guò)的概念和主題有機(jī)地編織在了一起。在分述了不同具體研究數(shù)據(jù)分析方法的優(yōu)劣勢(shì)的基礎(chǔ)上,該書吸收借鑒了諸如認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)、批評(píng)話語(yǔ)分析和系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)等語(yǔ)言學(xué)各分支的思想和研究方法。本書盡管采納了眾家之長(zhǎng),但眾方法間互相并不抵觸。該書認(rèn)為,文本可以用不同的方法進(jìn)行分析處理。這也正是約翰斯通的高明之處。
本書共313頁(yè),分八個(gè)章節(jié),章與章之間過(guò)渡自然。導(dǎo)言一章首先從話語(yǔ)分析的“小平面”(facets)的探討開(kāi)始。小平面分析就是主題的分面分析,即從不同組別的文本進(jìn)行逐一分析。話語(yǔ)不是主題、話題、領(lǐng)域、理論或者文本,也不是學(xué)科或?qū)W科范圍。作家、作品、書籍和主題都是話語(yǔ)的對(duì)象,但并不構(gòu)成話語(yǔ)本身。本章使用的一組特定的文本選自于1996至1997年出版的雜志上刊登的名為“古埃及的瑰寶展覽”的一些廣告和標(biāo)語(yǔ)。隨后約翰斯通解釋了塑造話語(yǔ)的因素,這些主要因素有:世界、語(yǔ)言、參與者、前話語(yǔ)、媒介和目的等,書中既論述了這些因素是如何塑造話語(yǔ)的,又反過(guò)來(lái)論及話語(yǔ)是如何影響這些因素的。塑造話語(yǔ)的因素是很復(fù)雜的。巴赫金(1998)認(rèn)為,任何現(xiàn)實(shí)的已說(shuō)出的話語(yǔ)(或有意寫就的詞語(yǔ))而不是在辭典中沉睡的詞匯,都是說(shuō)者(作者)、聽(tīng)眾(讀者)和被議論者或事件(主角)這三者與社會(huì)相互作用的表現(xiàn)和產(chǎn)物。話語(yǔ)是一種社會(huì)事件,它不滿足于充當(dāng)某個(gè)抽象的語(yǔ)言學(xué)因素,也不可能是孤立地從說(shuō)話者的主觀意識(shí)中引出的心理因素。也就是說(shuō),話語(yǔ)不是純粹的語(yǔ)言形式,它以語(yǔ)言的方式存在,涉及到廣泛的生活內(nèi)容,而這些生活內(nèi)容就是構(gòu)成塑造話語(yǔ)的諸因素。
作者在第一章中對(duì)全書的基調(diào)做了很好的交代,并盡可能多地提供了各種數(shù)據(jù)和理?yè)?jù)佐證。書中詳細(xì)講述了篇章和句子的信息結(jié)構(gòu)、敘述語(yǔ)體和對(duì)話語(yǔ)體的語(yǔ)法區(qū)別及其理論意義、話語(yǔ)組織方式與話語(yǔ)標(biāo)記以及話語(yǔ)轉(zhuǎn)寫手段等諸多話語(yǔ)分析的基本原理。這些原理通常比較抽象,解釋起來(lái)也較難具體化,但是作者在描述這些基本原理時(shí)卻成功做到了深入淺出。比如,在研究古埃及木乃伊展覽用于識(shí)別的壁掛式標(biāo)簽時(shí),約翰斯通指出,標(biāo)簽的可用空間,即標(biāo)簽的大小,就像是在專門的英文散文中使用了行話般的日耳曼語(yǔ)匯,從而賦予木乃伊西方文化的含義,這使得觀察者與這種西方文化拉大距離以致令人望而卻步。經(jīng)過(guò)作者深入淺出的例證和具體化的類比,許多抽象概念變得易于理解。作者說(shuō),在特定的語(yǔ)言中作注釋可以看作是這么一個(gè)政治過(guò)程,比如在這種情況下作者用標(biāo)簽把木乃伊構(gòu)建成為非語(yǔ)境化的古董。約翰斯通從一種非常易于理解的角度通過(guò)這樣的具體例證為初學(xué)者做出了很好的概念解釋,并且賦予其特定的概念范疇和研究方法。
從第二章開(kāi)始之后的各章節(jié)都通過(guò)一個(gè)個(gè)特定的主題介紹了我們?cè)谠捳Z(yǔ)分析中經(jīng)常討論的基本概念。第二章“話語(yǔ)與世界”探討語(yǔ)言如何明確地表達(dá)我們生存于其中的世界,如語(yǔ)言分類是如何反映文化習(xí)慣、同時(shí)又是如何影響與之相關(guān)的世界觀的。文化習(xí)慣通過(guò)不同的語(yǔ)言分類來(lái)體現(xiàn)。語(yǔ)言與文化習(xí)慣相互依存,不同的語(yǔ)言類別體現(xiàn)不同的文化習(xí)慣。作為文化習(xí)慣的重要因素,語(yǔ)言又是文化的鏡像反射,同時(shí)影響著人們的世界觀。而且我們現(xiàn)在的主題與話語(yǔ)是和世界同步的,這也是為什么我們?cè)谠捳Z(yǔ)里面找到自己的影子,說(shuō)明我們?cè)谶@樣一個(gè)世界中可以找到“自己”。也就是說(shuō),話語(yǔ)研究是站在一個(gè)很高的起點(diǎn)上,關(guān)注大家共同關(guān)注的事物,這也就說(shuō)明了話語(yǔ)具有世界性。
第三章討論了結(jié)構(gòu)性慣例(structural conventions)是如何塑造話語(yǔ)、以及話語(yǔ)創(chuàng)造者的目的又是如何影響這些慣例的。主體是被塑造和建構(gòu)出來(lái)的,它必須服從話語(yǔ)的規(guī)則和慣例,服從于話語(yǔ)權(quán)力或知識(shí)的處置。本章首先解釋了話語(yǔ)的單位——詞匯、句子、一個(gè)敘事單元里的段落和章節(jié),然后介紹了話語(yǔ)分析背景下話語(yǔ)的組織規(guī)則和支配“互動(dòng)中談話”(talk-in-interaction)的模式。這種模式關(guān)注的是言談互動(dòng)的規(guī)范與秩序,它以互動(dòng)談話程序?yàn)檠芯繉?duì)象,以尋找其中結(jié)構(gòu)性慣例為目的的“純對(duì)話分析”。最后論述了基于功能語(yǔ)法的新舊兩種信息結(jié)構(gòu)。語(yǔ)篇的形成在很大程度上是新舊信息相互作用的結(jié)果。新舊信息相互作用,也就是主位-述位在語(yǔ)篇組織中的排列組合。述位中可以只包含新信息,也可以既包含新信息,又包含部分舊信息。
第四章的研究重點(diǎn)從話語(yǔ)文本本身轉(zhuǎn)換到促使話語(yǔ)形成的發(fā)言者或參與者身上。因?yàn)閰⑴c者創(chuàng)建和接收了文本,參與者也一定會(huì)在文本中得到很好的反映。比如,參與者之間的各種社會(huì)關(guān)系都會(huì)很好地反映在語(yǔ)言的使用上,這些社會(huì)關(guān)系包括權(quán)力、社會(huì)距離和社區(qū)成員之間的關(guān)系等。參與者的社會(huì)背景、職業(yè)、年齡和文化程度等等因素的差異都會(huì)導(dǎo)致這種人際關(guān)系的改變,從而反映在語(yǔ)言上。在參與者之間交際的情景中,最常見(jiàn)的主要有三種反映社會(huì)關(guān)系的禮貌體系:尊敬禮貌體系,一致性禮貌體系和等級(jí)禮貌體系。它們的主要基礎(chǔ)是交際參與者之間是否存在權(quán)勢(shì)差異以及他們之間的距離。在研究這些話題時(shí),作者很高明地引用了索引性(indexicality)這一概念,即立場(chǎng)和演講者的語(yǔ)言風(fēng)格都會(huì)索引(index)出一定的社會(huì)意義。“索引”在這里的意思是,任何解釋、說(shuō)明或陳述都是參照特定環(huán)境和情境作出的,因此都需要通過(guò)索引的程序,即從其所根據(jù)的背景來(lái)理解它們的意義。如前所述,本章還將研究重點(diǎn)延伸到對(duì)禮貌的討論,以及各個(gè)參與者之間相互的舉止和行為。然后,作者引入了面子威脅行為(face-threatening acts)的概念(簡(jiǎn)寫為FTAs),并解釋了我們?cè)谏鐣?huì)化的過(guò)程中采取這種行為的必要性?!懊孀油{行為”是指有些言語(yǔ)行為具有固有的威脅面子的性質(zhì),本身會(huì)威脅到面子,比如不贊同或不支持會(huì)威脅對(duì)方的積極面子。這些面子威脅行為是運(yùn)用禮貌策略的動(dòng)因。在討論“聽(tīng)眾設(shè)計(jì)”(audience design)這一術(shù)語(yǔ)時(shí),作者談到對(duì)別人的體諒。按照他人的期待去設(shè)計(jì)自己的談話,這樣人們就會(huì)對(duì)自己或他人作出歸類。這一觀察引起了對(duì)語(yǔ)言使用的討論以及通過(guò)話語(yǔ)建構(gòu)社會(huì)身份的問(wèn)題。約翰斯通說(shuō),人總是表現(xiàn)為一個(gè)或多個(gè)身份。
第五章把讀者的注意力吸引到文本之間關(guān)系的問(wèn)題上,即互文性(intertextuality)或指“所有話語(yǔ)分析所依據(jù)的格式和文本的方式,以及以前使用的風(fēng)格、行為方式和熟悉的內(nèi)容”。約翰斯通列出諸如話語(yǔ)或與話語(yǔ)文本重復(fù)的現(xiàn)象,以及轉(zhuǎn)譯先前文本、單詞、短語(yǔ)和結(jié)構(gòu)的現(xiàn)象。另外,本章還討論了互文性如何導(dǎo)致了“流派”的建構(gòu)?;ノ男岳碚撟鳛楫?dāng)代文論中最為復(fù)雜的理論之一,克里斯蒂娃、巴爾特、熱奈特等都提出了相關(guān)的主張,形成了不同的流派?;ノ男岳碚摾?yè)?jù)與話語(yǔ)分析研究存在根本的契合,并對(duì)話語(yǔ)分析研究產(chǎn)生了諸多啟示,它打破了傳統(tǒng)話語(yǔ)分析的意義觀,豐富發(fā)展了現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)的理解觀。互文性所反映出的不同創(chuàng)作理論主張和語(yǔ)體風(fēng)格,一定程度上導(dǎo)致了不同流派的建構(gòu)。
作者在第六章的論述要點(diǎn)是口頭表達(dá)和讀寫能力這兩種主要的話語(yǔ)媒介,同時(shí)也決定著文本的形式。本章還重點(diǎn)分析說(shuō)明了世界上不同的讀寫能力訓(xùn)練。除了寫和說(shuō)之外,對(duì)其他話語(yǔ)模式這一章也給出了很好的闡釋,比如技術(shù)支持的媒體,這主要包括互聯(lián)網(wǎng)和超文本(hyper text)。隨著互聯(lián)網(wǎng)的迅速發(fā)展,超文本在人類知識(shí)活動(dòng)中的重要性正日益顯現(xiàn),以非線性鏈接、跳躍、文本間性和開(kāi)放性等為核心特征的網(wǎng)絡(luò)超文本,對(duì)人類知識(shí)活動(dòng)有著多方面的影響。它不僅產(chǎn)生了虛擬認(rèn)識(shí)這一全新的認(rèn)識(shí)形式,而且對(duì)提高認(rèn)識(shí)效率、拓展知識(shí)空間以及跨學(xué)科研究等也有實(shí)質(zhì)性的影響。
第七章討論了諸如策略問(wèn)題等一些比較高深的話題以及在話語(yǔ)解釋或話語(yǔ)設(shè)計(jì)時(shí)的意向問(wèn)題,如言語(yǔ)行為(speech act)。作為語(yǔ)用學(xué)的熱點(diǎn)和核心內(nèi)容之一,言語(yǔ)行為理論向來(lái)備受關(guān)注。依照該理論,約翰斯通首先探討發(fā)言者如何實(shí)施言語(yǔ)行為,如道歉、命令或承諾,然后探討把諸如話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)等的語(yǔ)境化提示詞作為戰(zhàn)略性策略,如“好吧”,“因此”,或“哎呀”等一些表達(dá)。隨后本章把話語(yǔ)看作是“口頭藝術(shù)”或“表現(xiàn)”。至于如何實(shí)施言語(yǔ)行為以達(dá)到預(yù)定的交際目的,語(yǔ)言學(xué)家們各抒己見(jiàn),莫衷一是。約翰斯通認(rèn)為,言語(yǔ)行為的預(yù)測(cè)與監(jiān)控是一個(gè)新的研究課題,在言語(yǔ)交際中顯示出了重要作用。
在第八章即最后一章,約翰斯通探討了在進(jìn)行話語(yǔ)分析時(shí)的三個(gè)重要的綜合主題。第一個(gè)主題是語(yǔ)義定位。約翰斯通指出,至少可以從四個(gè)方面來(lái)進(jìn)行文本意義的語(yǔ)義定位,它們分別是說(shuō)話人的意圖、文字文本、觀眾的解釋以及上述三方面的綜合。話語(yǔ)分析應(yīng)考慮所有可能的語(yǔ)義定位。第二個(gè)主題是關(guān)于語(yǔ)言的特質(zhì)及定義。約翰斯通認(rèn)為,語(yǔ)言決不能被看作是一個(gè)靜態(tài)對(duì)象(static object),而是作為一個(gè)過(guò)程,她喜歡稱之為“語(yǔ)言過(guò)程”(languaging)。Webster上關(guān)于語(yǔ)言過(guò)程的定義是“通過(guò)語(yǔ)言去交流,通過(guò)語(yǔ)言去表達(dá)”,是“去表達(dá),去再現(xiàn),去編碼一切”(參見(jiàn)Becker,1991)。語(yǔ)言過(guò)程是以編碼的形式再現(xiàn)自己頭腦中的內(nèi)部言語(yǔ)。因此,語(yǔ)言過(guò)程就是一個(gè)人在特定表述動(dòng)機(jī)的驅(qū)動(dòng)下,遵循約定俗成的語(yǔ)言規(guī)則,選擇合適的詞語(yǔ)、句子,以別人可以理解的方式,表述自己的情感和思想,并以線性文字編碼顯現(xiàn)其結(jié)果的過(guò)程。它能通過(guò)發(fā)言者談判和共建來(lái)改變語(yǔ)言形狀和設(shè)計(jì)。第三個(gè)主題有關(guān)一種觀念的沖突。對(duì)于“話語(yǔ)到底是用來(lái)適應(yīng)社會(huì)和制度語(yǔ)境,還是用來(lái)反映參與者的一種研究策略的”,約翰斯通認(rèn)為,兩種觀點(diǎn)各有千秋,應(yīng)該兼收并蓄,這樣才會(huì)更有助于話語(yǔ)的全面分析和理解。
這本書的總體結(jié)構(gòu)表明話語(yǔ)分析研究已遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域的范圍,它不再是一個(gè)單純的獨(dú)立的學(xué)科,而是一種跨學(xué)科的研究,而跨學(xué)科研究正是目前學(xué)界所倡導(dǎo)的研究方略。要把語(yǔ)言與語(yǔ)言系統(tǒng)外的學(xué)科交叉出成果,僅僅在語(yǔ)言學(xué)內(nèi)轉(zhuǎn)圈就發(fā)現(xiàn)不了語(yǔ)言的新性質(zhì)與多方面的功能(錢冠連,2001)。如果語(yǔ)言學(xué)家試圖從他們得到的關(guān)于具體語(yǔ)言研究的成果中獲得關(guān)于語(yǔ)言性質(zhì)的一般理解,那么他們的想法顯然就超出了語(yǔ)言學(xué)研究的范圍。而事實(shí)上,幾乎每一位語(yǔ)言學(xué)家似乎都有這樣的哲學(xué)抱負(fù),而且這種抱負(fù)被譽(yù)為偉大的語(yǔ)言學(xué)家的基本特征(江怡,2010)。
該書具備了這一點(diǎn),它以系統(tǒng)的、嚴(yán)密的方式為整個(gè)人文和社會(huì)科學(xué)領(lǐng)域甚至領(lǐng)域以外的許多問(wèn)題提供答案。因此,該書的閱讀對(duì)象是很廣泛的。不管是對(duì)從事話語(yǔ)分析的入門者還是對(duì)已有一定基礎(chǔ)的學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō)都同樣適用。本書對(duì)從事應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)研究的學(xué)者、尤其是語(yǔ)言教育工作者最為有益,他們往往有寬泛的跨學(xué)科的興趣,而不只是局限于某一個(gè)學(xué)科。話語(yǔ)分析正好提供了這么一個(gè)跨學(xué)科研究的平臺(tái)。因此從這個(gè)角度講,本書將使許多以英語(yǔ)作為第二語(yǔ)言的教學(xué)工作者大受裨益,同時(shí)也將會(huì)滿足相關(guān)領(lǐng)域研究人員和教師的好奇心并激發(fā)他們強(qiáng)烈的興趣。對(duì)于本書所涉及話題感興趣的廣大愛(ài)好者來(lái)說(shuō),本書提供了很好的背景知識(shí),并深入淺出地把初學(xué)者引入更高級(jí)的主題和更深入的研究。同時(shí),通過(guò)介紹話語(yǔ)分析的理論背景、基本原理、操作手段及方法以及交際功能對(duì)語(yǔ)法形成和演變的作用,可以培養(yǎng)讀者一種動(dòng)態(tài)的語(yǔ)言觀。《話語(yǔ)分析》(第二版)是一本不可多得的話語(yǔ)分析力作。
Becker, A. L. Language and languaging [J].LanguageandCommunication1991, 11(2): 33-5.
巴赫金.生活話語(yǔ)與藝術(shù)話語(yǔ)[A].巴赫金全集第2卷[C],錢中文譯.石家莊:河北教育出版社,1998:92.
江怡.如何從哲學(xué)的視角研究語(yǔ)言[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2010(1):1-4.
錢冠連.語(yǔ)言學(xué)家的道路[R].求索論壇,2001.