国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

基于FLOB和CLEC語料庫對Possible和Likely的對比研究

2010-09-18 11:51:46劉宇慧
大學英語(學術版) 2010年2期
關鍵詞:本族語語料語料庫

馮 浩 劉宇慧

(北京工業(yè)大學,北京 100124)

1、引言

語料庫語言學對外語教學有著無可比擬的優(yōu)越性,廣泛應用在英語詞典編纂和教材編寫中 (熊建國2002)。20世紀80年代,語料庫語言學被引入我國。隨著CLEC(中國英語學習者語料庫)和JDEST(上海交大科技英語語料庫)的建設,語料庫語言學的應用在中國逐漸普及。近幾年,語料庫已經成為實證研究的一個重要手段,基于語料庫的實證研究逐年增加。國內的研究主要集中在詞匯、語法、語篇、語用與話語分析和語域變異五個方面(梁燕等2004),而對詞語搭配和詞義分布的研究是最活躍的領域。英語詞匯量龐大,據統(tǒng)計,英語中同義詞、近義詞約占總詞匯量的60%以上。傳統(tǒng)的同義詞辨析方法,多依賴內省或直覺經驗,使同義詞的習得成為語言學習的一個難點。語料庫語言學研究,以自然真實的語言數(shù)據提供實證,能幫助學習者區(qū)分同義詞之間的差別。國內外在這方面的研究主要涉及:between和 through(Kennedy 1991:58),big,great和large(張繼東等 2005),striking 和 remarkable(王璇等 2009),awfully 和 bitterly(楊元媛 2007),wish,hope 和 want(呂俊梅2008)等。這些研究探討了同義詞在不同語域中的詞頻分布、顯著搭配詞、類聯(lián)結和語義韻等語言特征,以直觀的數(shù)據讓英語學習者了解到英語母語者在實際語言中的語言運用,為解釋同義詞的差異提供了新的視角,對詞匯學習有一定的指導作用。

Francis(1993:137)指出,對可能性的評價和談論是人類交際中普遍存在的現(xiàn)象,possible和likely的使用范圍廣,和其他詞相比,用法獨特。本文采用中介語對比分析方法,選取possible和likely為節(jié)點詞,基于語料庫FLOB和CLEC,對比分析中國英語學習者和英語本族語者在possible和likely的使用差異。

2、語料及方法

本文使用FLOB和CLEC語料庫。FLOB是英國書面英語語料庫,收集了英國15個領域具有書面語代表性的文章;CLEC指中國英語學習者語料庫,語料來源于不同層次的中國學生的英語作文。同時,本文以BROWN(美國書面英語語料庫)和FROWN(Brown的更新)作為后備,用以提取例證。通過Wordsmith5.0進行檢索,得到possible和likely的頻次和頻率,如表1所示:

表1 possible和likely的出現(xiàn)頻次和頻率

?

?

我們可以看出,四個語料庫的總行符數(shù)都在12萬詞左右,相差不大。possible和likely在FLOB、FROWN和BROWN這三個本族語語料庫中的出現(xiàn)頻次和頻率都比較高,屬于比較常用的詞,對其進行研究有一定的價值。而在CLEC中,possible僅出現(xiàn)244次,低于前三者的出現(xiàn)頻次;序列為524,明顯靠后前三個語料庫。Likely的出現(xiàn)頻次更低,僅為52次,序列為1767,遠遠超出1000個常用詞的范圍。由此可見,英語學習者和本族語在這兩個詞的使用上存在差異。因此,本文對這兩個詞的使用進行了深入研究。

3、possible和 likely相關搭配

通過Wordsmith5.0對possible和likely進行節(jié)點詞檢索,得到兩個詞的詞語索引和搭配。在研究中,主要考察possible和likely左右臨近四個詞的搭配情況。

3.1 possible的搭配詞研究

表2和表3是通過Wordsmith5.0對possible進行節(jié)點詞檢索,得到的索引和搭配情況。我們可以看出,possible的左邊搭配最多的詞是as,在兩個語料庫中都居第一位。在FLOB中,as位于possible左邊第一位和第三位的搭配頻次分別是48和41,在CLEC中,分別為121和85。Possible的常用搭配是as...as possible。數(shù)據顯示,英語學習者對as...as possible的使用是本族語者的2倍多。學習者使用as...as possible的搭配結構(4次以上)主要有:as soon as possible(32)、as quickly/quick/fast as possible(14、3、4)、as much/many as possible (4、4)。而本族語者使用as soon as possible僅為3次,as quickly/fast as possible、as much as possible分別為1次。由此可知,學習者相對本族語的人來說,在寫作中習慣于使用as soon as possible,as quickly/fast as possible,as much as possible等結構,而在本族語者的寫作中,這些結構出現(xiàn)的頻次僅為1到3次。對本族語者就as...as possible結構使用的進一步研究表明,位于as之間的詞義相對學習者來說,要豐富很多,出現(xiàn)了以下搭配:as amicably/neutrally/prosperous/similar/like/close/clear/efficiently/smooth/low/dangerous/safe/lenient as possible等。在BROWN中,as soon as possible和as far as possible的頻次僅為7次,出現(xiàn)的其他搭配還有as straight/accurately/cheerfully/complete/faithfully/precisely/explicitly/unbreakable as possible等。在FROWN中,as soon as possible的頻次僅為8次,as quickly/much as possible僅為3次,其他搭配還包括as general/high/realistically/sensitively/short/self-sufficient/unoriginal/warm as possible等。由此可見,無論從頻次還是從搭配的詞義來看,英語學習者和本族語在possible一詞的左邊搭配詞和搭配結構上存在顯著差異。在寫作中,本族語者對事物的描述要更為詳盡具體,詞義豐富,這也從側面反映了英語學習者詞匯缺乏、不能恰當使用一些詞語,而對as soon as possible、as quickly/fast as possible、as much as possible存在過度使用的現(xiàn)象,從而有可能導致書面語言不夠嚴謹、呈現(xiàn)口語化的特點。另外在as...as possible結構中,as之間還可以搭配由形容詞修飾的名詞,四個語料庫中都出現(xiàn)了此種搭配,如:as much space/information as possible、as far down field as possible、as many participants/people/communities/experiences/as possible,但就整體來看,這種搭配結構相對較少。從表2和表3可知,位于possible左邊第二位和第三位的詞,出現(xiàn)最多的是it,F(xiàn)LOB中分別出現(xiàn)了40次和21次,CLEC中分別出現(xiàn)了27和13次。通過檢索得出,主要搭配結構為,it be/seem possible的相關結構。英語學習者基本掌握這個結構的使用,與本族語者的差異不大。possible右邊搭配詞主要有to、that、for。 在 FLOB 和 CLEC 中出現(xiàn)的頻次分別為 71、16、16 和 40、11、22。 主要用于 be possible to do sth、be possible that、be possible for sb to do sth等結構。在這些用法的使用上,英語學習者和本族語者基本相同。

另外,本族語者和英語學習者對possible搭配詞的使用上還存在以下幾點差異:(1)if possible結構在FLOB中僅出現(xiàn)了5次,而在CLEC中出現(xiàn)了12次;(2)表2中出現(xiàn)的唯一動詞為made,其余都是語法詞,made possible在FLOB出現(xiàn)7次,并且是被動語態(tài),而在CLEC中未出現(xiàn)這種用法,這可能是由于中英文的差異的影響有關,導致學習者在被動語態(tài)的習得和使用上可能存在一定的困難;(3)在CLEC中,常用搭配詞還出現(xiàn)了人稱代詞you、they、we、情態(tài)動詞can和實義動詞find,通過檢索發(fā)現(xiàn),CLEC中存在they are possible to和you are possible的個別使用不當情況。檢索發(fā)現(xiàn),we和can主要出現(xiàn)在下一個句子,與possible沒有直接的搭配關系。find主要出現(xiàn)在右邊第二位的it is possible to find結構,共出現(xiàn)14次,表述的意思也十分接近,這可能受CLEC本身局限性的影響(CLEC的語料選自命題作文)。

3.2 likely的搭配詞研究

通過Wordsmith5.0對likely進行節(jié)點詞檢索,得到的詞語索引和搭配情況如下表所示:

表4 likely在FLOB的搭配情況

表5 likely在CLEC的搭配情況

Likely在FLOB中出現(xiàn)240次,在CLEC中僅出現(xiàn)52次,這說明在likely一詞的用法上,學習者存在過少使用的情況。由表4和表5可得,位于likely左右四個位置的最常用的搭配詞有to、be的不同形式、they、以及用more、most、less來表達不同階梯的可能性。對likely在CLEC中的用法總結發(fā)現(xiàn),95%的搭配結構為sb is likely to do sth.。學習者習慣于用人稱代詞和具體的人作主語,僅出現(xiàn)了jobs are likely to be done well/the jobs must be likely to stimulate my enthusiasm的結構。It will be likely to結構也只出現(xiàn)了2次。而在FLOB中,be likely to結構中的主語為人稱代詞或具體的人名的情況僅出現(xiàn)25次,更多的用法是使用it形式主語,如it is likely或者提及具體的事物,甚至包括一些抽象名詞,如:tourism/variables/production/condition/values/rates/resources/increase/approach/epidemic等。由此可見,在用likely描述可能性時,學習者習慣于將人擺在世界的中心,從人的感受來談論可能性,論述具有一定的主觀性,而本族語者傾向于以描述的事物為出發(fā)點,注重事物本身的變化,通過使用事物本身做主語,進行客觀性的陳述。從表4,我們還發(fā)現(xiàn)as likely的搭配結構出現(xiàn)了9次,主要用于be as likely to/that結構,在用法上等同于be likely to/that。在BROWN和FROWN中也檢索到了同樣的搭配。在BROWN中,be as likely to/as分別出現(xiàn)了2次和1次;在FROWN中,be as likely to/as分別出現(xiàn)了4次和5次。FROWN語料是BROWN語料的更新,這在一定程度上反映了語言的發(fā)展,另外,通過真實的語料,我們得到了be as likely to/as結構,在此之前,我們很可能錯誤的認為這種用法是不恰當?shù)?。語料庫語言學為語言學習提供實證例句,改變了我們先前對語言的一些錯誤的主觀看法。另外,likely在FLOB中還用來修飾名詞,如likely potential/consequence/candidates/approach/values/responses/effect等。而在CLEC中,沒有出現(xiàn)這種用法,一是因為 likely在CLEC中出現(xiàn)的整體頻次低,并且都集中在be likely to/that的結構上,還有可能是學習者不會使用likely修飾名詞來描述可能性,或者是因不會使用likely,用possible等其他詞代替。

4.結論

從以上分析,我們可以得到,在possible和likely的使用上,英語學習者和本族語者存在差異??偟膩碚f,在possible的使用上,英語學習者過多使用as much/quickly/soon/as possible的結構,這說明英語學習者詞匯貧乏,造成書面語篇呈現(xiàn)口語化的特點;在描述事物和現(xiàn)象時,不如本族語者具體形象,在個別搭配結構上還存在使用不當?shù)那闆r。在likely的使用上,英語學習者存在過少使用的情況,這可能源于對likely掌握不夠;主要搭配結構局限于be likely to/that結構,傾向于用人做主語,而本族語者更習慣使用it、具體的事物、抽象概念作主語;另外,本族語者通過likely與名詞搭配,簡單明了陳述可能性,而這種結構在英語學習者中沒有出現(xiàn),進一步說明了英語學習者對likely一詞掌握不夠;最后,be as likely作為新的搭配已經出現(xiàn)在本族語者的語言中,這是在傳統(tǒng)的語言習得中無法獲得的。因此,針對這些差異,教師在教學中可以采取補償性教學,強化個別詞的用法,豐富學生的詞匯量,并輔之以適當練習,提高學生的詞匯習得水平。

Francis,Gill(1993).A Corpus-Driven Approach to Grammar:Principles,Method and Examples.Text and Technology in Honor of John Sinclair[M].(Mona Baker,Gill Francis and Elena Tognini-Bonellie,edit)John Benjamin Publishing Company.

Kennedy,Graeme(1991).Between and through:The company they keep and the functions they serve.In English Corpus Linguistics Studies[M].In honor of Jan Svartvik.K.Aijmer and B.Altenberg(eds).Longman.

梁燕,馮友,程良坤(2004).近十年我國語料庫實證研究綜述[J].解放軍外國語學院學報(11)。

呂俊梅(2008).中國學生的英語同義詞使用研究[J].四川教育學院學報(11)。

王璇,任培紅(2009).基于語料庫的英語同義詞辨析[J].河南理工大學學報(1)。

熊建國(2002).Doubt的語料庫研究及其對英語教學的一點啟示[J].外語學刊(3)。

楊元媛(2007).基于語料庫的awfully和bitterly兩詞用法研究[J].寧波教育學院學報(12)。

張繼東,劉萍(2005).基于語料庫同義詞辨析的一般方法[J].解放軍外國語學院學報(11)。

猜你喜歡
本族語語料語料庫
《語料庫翻譯文體學》評介
把課文的優(yōu)美表達存進語料庫
基于語料調查的“連……都(也)……”出現(xiàn)的語義背景分析
《本族語和非本族語科技寫作中的詞塊:語料庫方法在語言教學中的應用》述評
華語電影作為真實語料在翻譯教學中的應用
Non—Native Educators inEnglish Language Teaching述評
亞太教育(2015年23期)2015-08-12 02:30:07
基于JAVAEE的維吾爾中介語語料庫開發(fā)與實現(xiàn)
語言與翻譯(2015年4期)2015-07-18 11:07:45
英漢本族語者對中國英語學習者的口音感知及言語理解度的對比研究
《苗防備覽》中的湘西語料
國內外語用學實證研究比較:語料類型與收集方法
濮阳市| 义乌市| 抚顺县| 闸北区| 曲松县| 泰顺县| 蒙自县| 南陵县| 长沙市| 开阳县| 花莲县| 宜兴市| 苍南县| 朝阳市| 广安市| 紫金县| 阳信县| 建瓯市| 延寿县| 台北县| 来凤县| 视频| 惠来县| 阿拉善盟| 攀枝花市| 开封县| 旅游| 双峰县| 故城县| 绩溪县| 双桥区| 盐山县| 宝山区| 泰来县| 涟水县| 聊城市| 新津县| 凤城市| 武功县| 阳江市| 如皋市|