国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

釋“如”辨正

2012-04-01 14:50:30李爾鋼
辭書研究 2012年2期
關(guān)鍵詞:大字典書證左傳

李爾鋼

(崇文書局 武漢 430070)

《漢語大字典》第二版(以下簡稱《大字典》)“如”字第5和第8兩個(gè)義項(xiàng)為:

⑤應(yīng)當(dāng)。清王引之《經(jīng)傳釋詞》卷七:“如,又為‘當(dāng)如是’之‘當(dāng)’?!薄蹲髠鳌ふ压荒辍?“君若愛司馬,則如亡?!薄?/p>

⑧不如。清俞樾《古書疑義舉例·語急例》:“古人語急,故有以‘如’為‘不如’者?!薄蹲髠鳌べ夜辍?“若愛重傷,則如勿傷;愛其二毛,則如服焉?!笨追f達(dá)疏:“若愛彼重傷,則不如本勿傷之;若愛其二毛,不欲傷害,則不如早服從之?!薄?]

比較這兩個(gè)義項(xiàng)中所引書證,我們發(fā)現(xiàn)有如下共同點(diǎn):其一,兩條書證均引自《左傳》;其二,這兩條書證中的“如”都是虛詞,都與“則”連用,用在語氣轉(zhuǎn)折處;其三,義項(xiàng)5中的“君若愛司馬,則如亡”和義項(xiàng)8中的“若愛重傷,則如勿傷”這兩條書證的句法結(jié)構(gòu)均為“若愛……,則如……”。我們不禁要問:相同的典籍出處,相同的詞性和用法搭配,相同的句法結(jié)構(gòu),有必要分立為不同義項(xiàng)并做不一樣的解釋嗎?

再做深入一點(diǎn)的邏輯分析,可以發(fā)現(xiàn),在以上兩個(gè)“若愛……,則如……”句式中,“若愛……”部分都是作為條件分句,表示一種假設(shè)的前提;而“則如……”部分也都在轉(zhuǎn)折之后作為結(jié)論,提示另外一種選擇。

義項(xiàng)5書證的背景,是宋國一個(gè)臣子勸宋公放逐大司馬華費(fèi)遂之子華驅(qū),宋公聽后猶豫,不忍讓大司馬的愛子流亡失所,于是這位進(jìn)言的宋臣威脅宋公說:“宋公你若對大司馬不忍心,那么你就該自己流亡?!彼远蓬A(yù)對“君若愛司馬,則如亡”的注釋是:“言若愛大司馬,則當(dāng)亡走失國。”“若愛司馬”是假設(shè)的前提,“則如亡”是進(jìn)言的宋臣提示的于放逐華驅(qū)之外的后果更為嚴(yán)重的選擇。

義項(xiàng)8的書證,引自著名的子魚論戰(zhàn)。子魚此前批評宋公貽誤戰(zhàn)機(jī),宋公辯解說打仗應(yīng)該講規(guī)矩,例如不應(yīng)該重復(fù)殺傷已經(jīng)受傷的敵人,不擒獲頭發(fā)斑白上了年紀(jì)的敵人。子魚指出宋公所謂規(guī)矩的荒謬性,批駁說:“如果愛惜已經(jīng)受傷的敵人,那么還不如先前就不要?dú)麛橙?如果愛惜頭發(fā)斑白的敵人,那么還不如向這些上年紀(jì)的敵人屈服算了?!笨梢姟叭魫壑貍笔羌僭O(shè)的前提,“則如勿傷”是子魚提示的于殺傷敵人之外的另一種選擇。

以上兩個(gè)“若愛……,則如……”句,由于語帶譏諷,表面突出結(jié)論中后一種似乎更為優(yōu)越的選擇,而實(shí)際重點(diǎn)是在對前提分句荒謬內(nèi)容的否定。

擴(kuò)大一點(diǎn)視野,我們可以在古代典籍中找到“如”字更多類似的用例,如:

1.《左傳·昭公十三年》:“二三子若能死亡,則如違之,以待所濟(jì);若求安定,則如與之,以濟(jì)所欲?!蓖跻督?jīng)傳釋詞》卷七:“言若能死亡,則當(dāng)違之;若求安定,則當(dāng)與之也?!?/p>

2.《左傳·成公二年》:“若知不能,則如無出;今既遇矣,不如戰(zhàn)也。”

與前所引書證相比,例1和例2也出自《左傳》,句法結(jié)構(gòu)同樣是兩個(gè)分句,只是作為條件的分句不是“若愛……”,而是“若……”,整體結(jié)構(gòu)為“若……,則如……”。前一分句表示一種假設(shè)的前提,后一分句“則如……”部分在轉(zhuǎn)折之后作為結(jié)論,提示另外一種選擇??梢娫凇蹲髠鳌分?,“若……,則如……”是更為標(biāo)準(zhǔn)的句式,“若愛”連文,只是“若……,則如……”句式里的“若”碰巧與“愛”字搭配而已。

在假設(shè)條件意義明確時(shí),“若……,則如……”句式中表示假設(shè)的“若”字是可以省略的。實(shí)際上,在義項(xiàng)8所引書證中,緊接著“若愛重傷,則如勿傷”之后出現(xiàn)的“愛其二毛,則如服焉”,就是省略了假設(shè)條件分句中的“若”字。所以孔穎達(dá)在注釋時(shí)特地將正文中省略了的“若”字補(bǔ)上,釋為“若獉愛其二毛,不欲傷害,則不如早服從之”。以下所引,就都是沒有“若”字的例子:

3.《左傳·僖公二十一年》:“夏大旱,公欲焚巫尪?!拔闹僭?‘……巫尪何為!天欲殺之,則如勿生。若獉能為旱,焚之滋甚?!蓖跻督?jīng)傳釋詞》卷七:“言天欲殺之,則當(dāng)勿生之也?!?/p>

4.《墨子·貴義篇》:“今天下莫為義,則子如勸我者也,何故止我?”王念孫《讀書雜志·墨子》卷四引畢沅:“《太平御覽》引‘子如勸我’作‘子宜勸我’。”

5.《漢書·翟義傳》:“義曰:‘欲令都尉自送,則如勿收耶!’”顏師古注:“言若

獉都尉自送至獄,不如本不收治。”

例3中,臧文仲勸國君不要因?yàn)樘旌刀龀龇贌讓?據(jù)傳此人能引發(fā)旱災(zāi))來祭祀天的殘忍事情,說:“老天爺如果想要?dú)⑺肋@個(gè)人來祭祀自己,就根本不會讓這個(gè)人出生;如果這個(gè)人能夠造成旱災(zāi),那么燒死他旱災(zāi)只會變本加厲?!焙笠痪涞臈l件分句“若能為旱”中有“若”字,與前一句的條件分句是互文關(guān)系,可知“天欲殺之”這一分句是省略了“若”字的,若補(bǔ)足應(yīng)當(dāng)為“天[若]欲殺之”。

例4值得注意,因?yàn)樵摾械臈l件分句“今天下莫為義”并非假設(shè),而是對事實(shí)的陳述,所以該例中“若”字并非省略,而是本就沒有??梢娫谶@一句式中,前一分句多數(shù)為假設(shè)條件,但有時(shí)在非假設(shè)條件下“如”也可用于提出一個(gè)似乎更優(yōu)的選擇。例4在“則如”之間插入了一個(gè)作為分句主語使用的“子”字,說明“則如”連文并不非常緊密,當(dāng)中可以插入別的成分。例4、例5分別出自《墨子》和《漢書》,可知這個(gè)句式并不僅見于先秦《左傳》,而是直到漢代仍在使用。

在假設(shè)條件(或非假設(shè)條件)和轉(zhuǎn)折意義都明確時(shí),“若……,則如……”句式中,不僅“若”字可以省略,“則”字也是可以省略的。如:

6.《大戴禮記·保傅篇》:“不習(xí)為吏,如視已事?!辟Z誼《新書·保傅》引作“不習(xí)為史,而視已事”。

例6《大戴禮記》“不習(xí)為吏,如視已事”之“如”,王引之《經(jīng)傳釋詞》:“‘如’字亦與‘當(dāng)’同義?!辟Z誼《新書》“如”作“而”,表示轉(zhuǎn)折的意思明顯,則前分句“不習(xí)為史”亦為否定的內(nèi)容,后分句的意思可解釋為“不如看看已經(jīng)發(fā)生的真實(shí)事情”。所以這種省略表示轉(zhuǎn)折的“則”的句式,關(guān)鍵在于前分句與“如”字所在的后分句之間有明顯的意義轉(zhuǎn)折。

這類省略過的句式還可進(jìn)一步表現(xiàn)為緊縮的語句。如:

7.《左傳·定公五年》:“不能如辭?!倍蓬A(yù)注:“言自知不能,當(dāng)辭勿行。”

8.《左傳·定公八年》:“然則如叛之?!蓖跻督?jīng)傳釋詞》卷七:“言既不畏晉,則當(dāng)叛之也?!?/p>

例7的史事背景,是楚王派一個(gè)名叫由于的臣子到麇這個(gè)地方建筑一座城,建完之后回來復(fù)命,國相子西問城墻有多高多厚,由于回答不出來,于是子西譏諷說:“不能如辭。城不知高厚,大小何知?!币馑际?“如果這樣簡單的問題都回答不出來,還不如當(dāng)初辭了這個(gè)差使別去筑城的好。建筑一座城連城墻多高多厚都不知道,城區(qū)的占地面積肯定也不知道。”所以杜預(yù)將“不能如辭”這個(gè)緊縮句還原為兩個(gè)分句,翻譯為“自知不能,當(dāng)辭勿行”。例8在“如”字前還有一個(gè)表示轉(zhuǎn)折的“則”,王引之的翻譯非常準(zhǔn)確,他認(rèn)為此處“然”是指“既然不畏懼晉國”的意思,“則如”之后意思發(fā)生轉(zhuǎn)折。由他還原的全句也由兩個(gè)分句組成,意思為:“既然不畏懼晉國,那么就應(yīng)當(dāng)背叛晉國。”說明原句是緊縮句。在緊縮句中“如”字能夠譯作“當(dāng)”、“則當(dāng)”,關(guān)鍵還在于“如”字前后有一個(gè)語句意義本身的轉(zhuǎn)折。

綜上所述,意思為“不如”、“應(yīng)當(dāng)”的“如”的用法大致可歸納為以下四種句式:

A.“若……,則如……”。

B.“……,則如……”。

C.“……,如……”。

D.“……如……”,或“……則如……”。

在以上四種句式中,A式是最完整的形式;B式是A式的省略或變型;C式是A式和B式的進(jìn)一步省略或變型;而D式是緊縮句式,這一句式與B式、C式的區(qū)別在于:B式、C式保留了兩個(gè)分句的形式,而D式則進(jìn)一步緊縮為一個(gè)句子,需要通過分析才能夠發(fā)現(xiàn)它與B式、C式的聯(lián)系。

無論使用上述四種句式中的哪一種,上所引書證中使用的“如”字的核心邏輯義素都完全相同,都是在“一定條件+‘如’+語義轉(zhuǎn)折”句式中,“表示比較后有一種更優(yōu)的選擇”。對于這樣一個(gè)意義,“如”是譯作“應(yīng)當(dāng)”還是“不如”,僅僅只是一個(gè)翻譯選詞的問題,而不能將之視為兩個(gè)截然不同的意義。但《大字典》卻將之分設(shè)為兩個(gè)不同義項(xiàng),一釋為“應(yīng)當(dāng)”,一釋為“不如”,犯了義項(xiàng)切分不當(dāng)?shù)腻e(cuò)誤。應(yīng)當(dāng)將這兩個(gè)義項(xiàng)合并為一項(xiàng):

⑤不如,應(yīng)當(dāng)?!蹲髠鳌ふ压荒辍?“君若愛司馬,則如亡?!薄蹲髠鳌べ夜辍?“若愛重傷,則如勿傷;愛其二毛,則如服焉?!薄蹲髠鳌ふ压辍?“二三子若能死亡,則如違之,以待所濟(jì);若求安定,則如與之,以濟(jì)所欲?!薄?]

《大字典》為何將理應(yīng)合并注釋的義項(xiàng)誤設(shè)為兩個(gè)義項(xiàng)呢?

筆者認(rèn)為首先是因?yàn)槭艿搅擞脕碜鐾x釋義的詞匯字面差異的干擾?!皯?yīng)當(dāng)”和“不如”有相當(dāng)高的同義詞意味——當(dāng)我們對一位慵懶地坐在沙發(fā)上、精神委靡、健康狀態(tài)不佳的朋友說“不如”和“應(yīng)當(dāng)”這兩個(gè)詞在同樣表示一種更為優(yōu)越選擇的同時(shí),也都隱含了對于先前或當(dāng)前這種慵懶的不利于健康的做法的否定。所以說,當(dāng)有所提議而且同時(shí)有所否定的時(shí)候,“應(yīng)當(dāng)”和“不如”是同義詞。傳統(tǒng)辭典同義詞釋義方式易犯的錯(cuò)誤之一,就是當(dāng)我們沒有深入進(jìn)行義素分析的時(shí)候,容易受到同義釋義詞字面差異的干擾。而《大字典》編纂者和修訂者在解釋“如”字意義時(shí)顯然受到了《左傳·昭公二十一年》杜注和《左傳·僖公二十二年》孔疏釋義用詞不同的影響,拘泥于“不如”與“應(yīng)當(dāng)”的字面差異,于是將義項(xiàng)一分為二,犯了歸納不夠就立項(xiàng)的錯(cuò)誤,這是傳統(tǒng)同義詞釋義所易犯的錯(cuò)誤。

《大字典》所犯錯(cuò)誤其來有自,還因?yàn)槭芡跏细缸佑?xùn)釋的影響。王引之《經(jīng)傳釋詞》卷七:

如,猶不如也。《隱元年公羊傳》曰:“母欲立之,己殺之,如勿與而已矣?!焙巫⒃?“‘如’即‘不如’,齊人語也。”

如,猶當(dāng)也?!端尾摺吩?“夫宋之不足,如梁也,寡人知之矣?!备咦?“‘如’,‘當(dāng)’也?!纭癁椤喈?dāng)’之‘當(dāng)’,又為‘當(dāng)如是’之‘當(dāng)’?!薄顿叶曜髠鳌吩?“若愛重傷,則如勿傷;愛其二毛,則如服焉?!闭x曰:“‘如’,猶‘不如’。古人之語然,猶似‘敢’即‘不敢’?!奔掖笕嗽?“孔說非也?!纭q‘當(dāng)’也,言若愛重傷,則當(dāng)無傷之;愛其二毛,則當(dāng)服從之也。又,《二十一年傳》曰:‘巫尪何為,天欲殺之,則如勿生?!蕴煊麣⒅?,則當(dāng)勿生之也。《昭十三年傳》曰:‘二三子若能死亡,則如違之,以待所濟(jì);若求安定,則如與之,以濟(jì)所欲?!匀裟芩劳?,則當(dāng)違之;若求安定,則當(dāng)與之也?!抖荒陚鳌吩?‘君若愛司馬,則如亡?!跃魫鬯抉R而不欲亡之,則當(dāng)自亡也。《定五年傳》曰:‘不能如辭?!约炔荒埽瑒t當(dāng)辭也。《八年傳》曰:‘然則如叛之?!约炔晃窌x,則當(dāng)叛之也。杜解‘君若愛司馬,則如亡’云:‘若愛司馬,則當(dāng)亡走失國?!狻荒苋甾o’云:‘言自知不能,當(dāng)辭勿行?!嵌庞?xùn)‘如’為‘當(dāng)’,非訓(xùn)為‘不如’也。且《成二年傳》曰:‘若知不能,則如無出;今既遇矣,不如戰(zhàn)也?!涎浴纭?,下言‘不如’,則‘如’非‘不如’明矣。又,《大戴記·保傅篇》曰:‘不習(xí)為吏,如視己事?!赌印べF義篇》曰:‘今天下莫為義,則子如勸我者也,何故止我?’‘如’字亦與‘當(dāng)’同義?!?/p>

王引之將“如”字之“不如”的解釋,與“當(dāng)”的解釋在義項(xiàng)上明確分開。行文中引述“家大人”——其父親王念孫對《左傳·僖公二十二年》孔穎達(dá)疏不應(yīng)該將“如”釋為“不如”,而應(yīng)該釋為“當(dāng)”的專門辯駁,相信都影響到了《大字典》修訂者的判斷。

但是,《經(jīng)傳釋詞》王氏父子的看法有誤。

其一,所引《戰(zhàn)國策·宋策》和高誘注有誤。我們知道,一個(gè)詞有多個(gè)詞義是可能的,但是一個(gè)多義詞在某一個(gè)具體的使用環(huán)境中卻只可能有一個(gè)確定的意義。因此,“如”也不可能如高誘注所說,既“為‘相當(dāng)’之‘當(dāng)’,又為‘當(dāng)如是’之‘當(dāng)’”。在《宋策》中,“如”是“與……相當(dāng)”的意思,而不是“當(dāng)如是”之“應(yīng)當(dāng)”的意思。“夫宋之不足,如梁也”的意思是:你們宋國物資匱乏,與梁國一樣。這個(gè)句子的句法結(jié)構(gòu),與上節(jié)我們歸納的A、B、C、D四種句式都不一樣?!叭纭弊鳛椤爱?dāng)如是”之“應(yīng)當(dāng)”,在這里是解釋不通的。王引之在這里引用意義不是“應(yīng)當(dāng)”之“當(dāng)”的《戰(zhàn)國策·宋策》的“如”字用例,與《左傳》等作“應(yīng)當(dāng)”解釋的“如”字各例混同,就已經(jīng)錯(cuò)了;再引用高誘注作為標(biāo)準(zhǔn)正解而不加辨析是錯(cuò)上加錯(cuò)。這里的一錯(cuò)再錯(cuò),埋下了之后連串錯(cuò)誤的禍根。

其二,從釋義用詞的角度看,義為“應(yīng)當(dāng)”的“當(dāng)”和“不如”本質(zhì)上是同義詞,所以王念孫、王引之父子所引《左傳》七八處用例中“如”的所有意義全都是相同的,應(yīng)該解釋為“不如”或其同義詞“應(yīng)當(dāng)”。王氏父子欲強(qiáng)行將這些用例中的“如”分為“當(dāng)”和“不如”兩種解釋,犯了在設(shè)立義項(xiàng)上應(yīng)合而分,在釋義上將本非對立的解釋強(qiáng)做對立解釋的錯(cuò)誤。

其三,《左傳·成公二年》:“若知不能,則如無出;今既遇矣,不如戰(zhàn)也?!蓖跄顚O認(rèn)為:“上言‘如’,下言‘不如’,則‘如’非‘不如’明矣?!边@個(gè)看法也是錯(cuò)的。“若知不能,則如無出”的結(jié)構(gòu)是“若……,則如……”,“若……”分句是一個(gè)假設(shè)的前提,所以使用“則如”作為轉(zhuǎn)折詞,提出在假設(shè)前提下更優(yōu)的選擇——“無出”。文中的“如”應(yīng)當(dāng)作“不如”解釋。而“今既遇矣”則是陳述事實(shí)而非假設(shè),所以下面提出選擇時(shí)不用“則如”而用“不如”。這正證明了在表示假設(shè)前提條件下的“則如”與在陳述事實(shí)前提條件下的“不如”同義,而不是王氏父子所說“則‘如’非‘不如’”。這一點(diǎn),《左傳》時(shí)代的語言使用者是區(qū)分得很清楚的。

綜上所述,王氏父子受東漢高誘影響,混淆解釋用詞“當(dāng)”的兩種不同意義,強(qiáng)行區(qū)分“如”字本為同義詞的“當(dāng)”與“不如”兩種解釋;而《大字典》修訂者受其影響,也將“如”字的“不如、應(yīng)當(dāng)”一個(gè)義項(xiàng)切分為兩個(gè)義項(xiàng)并分別解釋;《漢語大詞典》也同《大字典》一樣做了類似的錯(cuò)誤處置。

附 注

[1]《漢語大詞典》(1997)分立義項(xiàng)與解釋與《漢語大字典》(第二版)大體相同。

[2]省略號的部分,意為后面還可補(bǔ)上更多上所引述的屬于B式、C式和D式的其他例子。

1.漢語大詞典編輯委員會,漢語大詞典編纂處.漢語大詞典.上海:漢語大詞典出版社,1993.

2.漢語大字典編輯委員會.漢語大字典(第二版).成都:四川辭書出版社,武漢:崇文書局,2010.

猜你喜歡
大字典書證左傳
《左傳》“其無晉乎”補(bǔ)證
我國書證提出命令制度構(gòu)造的反思與調(diào)整*
The New Result of Studies in the History of Medieval Calligraphy: A Review of The Manual of Calligraphy by Sun Guoting of the Tang: A Comprehensive Study on the Manuscript and Its Author
《左傳》“攝官承乏”新解
《左傳》疑難考辨一則
《漢語大字典》“人名用字”考誤舉隅
《左傳》“譏失教也”句獻(xiàn)疑
《漢語大詞典·火部》書證斷句獻(xiàn)疑
《漢語大字典·廣部》疑難字考釋
《漢語大字典·異體字表》所收籀文隸定字考察
布尔津县| 深泽县| 张家界市| 绥阳县| 津市市| 凌源市| 九龙坡区| 收藏| 江西省| 曲周县| 凤凰县| 遵义市| 北川| 阳泉市| 灵寿县| 西贡区| 高清| 白朗县| 石棉县| 鄂州市| 静安区| 千阳县| 沾化县| 宝应县| 娄烦县| 岳阳县| 门源| 厦门市| 叙永县| 静乐县| 武穴市| 麦盖提县| 鸡西市| 开江县| 青浦区| 武鸣县| 武功县| 叶城县| 正安县| 杭州市| 抚松县|