朱玲君
(湖南工業(yè)大學(xué)文學(xué)與新聞傳播學(xué)院,湖南株洲412007)
新邵湘語(yǔ)連接述語(yǔ)和情狀補(bǔ)語(yǔ)(包括狀態(tài)補(bǔ)語(yǔ)和程度補(bǔ)語(yǔ))的補(bǔ)語(yǔ)標(biāo)記助詞有“得、倒、起”三個(gè),不過(guò)“得、倒、起”有各自出現(xiàn)的典型語(yǔ)境,有時(shí)很難被代替。因?yàn)檠a(bǔ)語(yǔ)標(biāo)記助詞“倒”和“起”還常見(jiàn)于其它一些南方方言中,因此本文著重討論與普通話補(bǔ)語(yǔ)標(biāo)記助詞系統(tǒng)不同的“倒”和“起”,并與本方言的補(bǔ)語(yǔ)標(biāo)記助詞“得”進(jìn)行比較,以期加深對(duì)新邵湘語(yǔ)情狀結(jié)構(gòu)助詞系統(tǒng)的認(rèn)識(shí),并為方言的比較研究提供材料。
1.連接述語(yǔ)和狀態(tài)補(bǔ)語(yǔ)
朱德熙(1982)曾指出,形容詞作狀態(tài)補(bǔ)語(yǔ)有兩種情況,其中單個(gè)兒的形容詞作狀態(tài)補(bǔ)語(yǔ)是斷言、靜態(tài)的、不包含量的概念;狀態(tài)形容詞作狀態(tài)補(bǔ)語(yǔ)則具有描寫(xiě)性、動(dòng)態(tài)性及包含量的概念。[1]補(bǔ)語(yǔ)標(biāo)記助詞“倒”可以連接述語(yǔ)和狀態(tài)補(bǔ)語(yǔ),作狀態(tài)補(bǔ)語(yǔ)標(biāo)記,但是狀態(tài)補(bǔ)語(yǔ)不能是單個(gè)兒的形容詞,單個(gè)兒的形容詞作狀態(tài)補(bǔ)語(yǔ)時(shí)只能用“得”引出。用“倒”引出的狀態(tài)補(bǔ)語(yǔ)主要是狀態(tài)形容詞、動(dòng)詞性補(bǔ)語(yǔ)、主謂結(jié)構(gòu)補(bǔ)語(yǔ)等,如:
(1)滴桌子乞其抹倒干干凈凈唧。(這些桌子被她擦得干干凈凈。)
(2)昨夜頭牙子痛倒睏眼閉不著。(昨晚牙疼得睡不著覺(jué)。)
(3)校長(zhǎng)緊倒講,講倒大廝咸乍眼閉哩。(校長(zhǎng)一直在講,講得大家都瞌睡了。)
2.含補(bǔ)語(yǔ)標(biāo)記助詞“倒”的述補(bǔ)結(jié)構(gòu)
V倒不V哩 該格式表示施事由于經(jīng)常進(jìn)行某個(gè)動(dòng)作,或者已經(jīng)進(jìn)行了該動(dòng)作很多遍,以至于不想再進(jìn)行此動(dòng)作,重在說(shuō)明進(jìn)行該動(dòng)作的次數(shù)多,如:
(4)雞肉有么子稀奇嘅,我吃倒不吃哩。(雞肉有什么稀罕的,我吃膩了。)
(5)咯道題目老師講倒不講哩,你還做錯(cuò)。(這道題老師講都講煩了,你還做錯(cuò)。)
V倒不愛(ài)哩(唧) “不愛(ài)”在新邵話中表示不高興,該格式本來(lái)是指由于長(zhǎng)時(shí)間地進(jìn)行某個(gè)動(dòng)作,以至于施事不高興了。一般用來(lái)強(qiáng)調(diào)某個(gè)動(dòng)作進(jìn)行了很長(zhǎng)時(shí)間才有結(jié)果,說(shuō)明動(dòng)作進(jìn)行了很久、進(jìn)行得很艱難,常與副詞“還只才”共現(xiàn),有“好不容易才達(dá)到某個(gè)結(jié)果”的意思。如:
(6)我俚行倒不愛(ài)哩唧還只行到姑唧屋里。(我們好不容易才走到姑姑家。)
(7)嗯道題目其想倒不愛(ài)哩還只想出來(lái)。(那道題他好不容易才想出來(lái)。)
V1倒+只嘅V2 副詞“只嘅”表示在某個(gè)時(shí)間范圍內(nèi),某動(dòng)作或狀況發(fā)生的頻率高,有“不停地、接連不斷地”的意思。“只嘅V2”是對(duì)V1所造成的具體狀態(tài)進(jìn)行描述,形容 V1的程度非常高。如:
(8)聽(tīng)倒講及格哩,老弟味倒只嘅跳。(聽(tīng)說(shuō)及格了,弟弟高興得直跳。)
(9)我曉得其恨我恨倒只嘅顫。(我知道他非常恨我。)
3.連接述語(yǔ)和程度補(bǔ)語(yǔ)
補(bǔ)語(yǔ)標(biāo)記助詞“倒”連接述語(yǔ)和程度補(bǔ)語(yǔ)時(shí),也要求程度補(bǔ)語(yǔ)不能是單音節(jié)的,此不贅 言。作為程度補(bǔ)語(yǔ)標(biāo)記,“倒”在語(yǔ)感上是第一位的。如:
(10)爸爸愛(ài)酒愛(ài)倒不得了。(爸爸喜歡喝酒喜歡得不得了。)
(11)香港嘅啰嗦貴倒嚇人。(香港的東西貴得不得了。)
吳福祥(2001,2002)通過(guò)方言共時(shí)資料的分析和歷史語(yǔ)法現(xiàn)象的考察提出一個(gè)語(yǔ)法演變的命題:狀態(tài)補(bǔ)語(yǔ)標(biāo)記←完成體標(biāo)記(動(dòng)相補(bǔ)語(yǔ)或完成體助詞),并指出導(dǎo)致這種演變的 原因是再語(yǔ)法化規(guī)律的誘發(fā)。[2,3]新邵湘語(yǔ)補(bǔ)語(yǔ)標(biāo)記助詞“倒、起”的來(lái)源能為此提供方言佐證。
1.結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)“倒”的基本意義
“倒”在新邵話中可以直接用在動(dòng)詞后邊做結(jié)果補(bǔ)語(yǔ),表示動(dòng)作達(dá)到了目的或產(chǎn)生了結(jié) 果,相當(dāng)于北京話的“著、到、住”等。“倒”表示的結(jié)果通常是最常見(jiàn),人們最容易想到的一種結(jié)果[4]。如:
(12)老鼠子乞我捉倒哩。(老鼠被我抓住了。)
(13)去之前要把地址問(wèn)倒。(去之前要把地址問(wèn)到。)
新邵方言的“倒”在部分表示心理活動(dòng)和感覺(jué)的動(dòng)詞、形容詞后,表示人具有了某種感 受。這種感受通常是消極的,并且“倒”隱含有主體受此感受影響較深的意味。
(14)三個(gè)小時(shí)冇水吃得,把我干倒哩。(三個(gè)小時(shí)沒(méi)水喝,我口渴了。)
(15)崽崽辣倒哩,快吃滴水唧。(寶寶被辣著了,快喝點(diǎn)水。)
2.結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)“倒”的引申義
上述“V倒哩”的否定式是“冇 V倒”(如例15),但是新邵話中還有一種“冇V倒”,一般不用相應(yīng)的肯定式,這時(shí)“倒”讀重音,“冇V倒”表示“沒(méi)V夠”,常常用在主觀認(rèn)為量小的語(yǔ)境中,是一種夸張的說(shuō)法。如:
(16)路不多,大廝還冇做倒就做完哩。(事兒不多,大家還沒(méi)怎么做就做完了。)
(17)咯滴飯唧,慢唧我還沒(méi)吃倒就冇得哩。(這么點(diǎn)飯,呆會(huì)兒我還沒(méi)怎么吃就會(huì)沒(méi)有了。)
“V倒哩”中的“倒”有時(shí)不僅表示結(jié)果,還含有“(事情)準(zhǔn)備好”的意思。后續(xù)小句常常說(shuō)明下一步可以做什么,否定形式是“(還)冇V”,如:
(18)紙裁倒哩,只等你來(lái)寫(xiě)字哩。(紙裁好了,只等你來(lái)寫(xiě)字了。)
(19)桌子擺倒哩嗎?滴客要來(lái)哩。(桌子擺好了嗎?那些客人要來(lái)了。)
某些含結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)“倒”的述補(bǔ)結(jié)構(gòu)“V倒”還能插入“得”構(gòu)成可能結(jié)果補(bǔ)語(yǔ),說(shuō)明一種客觀的可能性?!癡得倒”所在句式側(cè)重估量,含有“夠量”的意思。所在小句的主語(yǔ)和賓語(yǔ)都必須含有“量”的因素,動(dòng)詞前邊可以出現(xiàn)表限量的副詞性成分如“只、將將剛”等。
(20)三尺布只做得一件衣裳倒。(三尺布只能做得了一件衣服。)
(21)咯間屋放得兩只床倒。(這間房放得下兩張床。)
3.補(bǔ)語(yǔ)標(biāo)記助詞“倒”的語(yǔ)法化路徑
吳福祥指出,運(yùn)用共時(shí)推勘法探求方言虛詞的來(lái)源主要根據(jù)語(yǔ)義相關(guān)度原則和 語(yǔ)法化程度原則。[2]因?yàn)榻Y(jié)果補(bǔ)語(yǔ)“倒”表示動(dòng)作產(chǎn)生的自然結(jié)果,而情狀補(bǔ)語(yǔ)本身就是對(duì)動(dòng)作造成的結(jié)果狀態(tài)、程度進(jìn)行描寫(xiě),因此它們?cè)谡Z(yǔ)義上具有相關(guān)度。相對(duì)于結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)“倒”,情狀補(bǔ)語(yǔ)標(biāo)記“倒”更為虛化。因此,新邵方言情狀補(bǔ)語(yǔ)標(biāo)記助詞“倒”的演變方向應(yīng)該是:結(jié)果補(bǔ)語(yǔ),情狀補(bǔ)語(yǔ)標(biāo)記助詞。
補(bǔ)語(yǔ)標(biāo)記助詞“起”也可以出現(xiàn)在述補(bǔ)結(jié)構(gòu)中連接情狀補(bǔ)語(yǔ),不過(guò)相對(duì)“得、倒”而言,“起”所受的限制最大。首先,“起”前的動(dòng)詞或形容詞只能是單音節(jié)的,而“得、倒”沒(méi)有此限制;其次,“起”和“倒”一樣,所引導(dǎo)的狀態(tài)補(bǔ)語(yǔ)不能是單音節(jié)的。第三,“起”所引導(dǎo)的狀態(tài)或程度補(bǔ)語(yǔ)往往帶有消極色彩,或者含有諷刺義,如:
(22)衣裳穿少哩,凍起打跑跑。(衣服穿少了,凍得渾身發(fā)抖。)
(23)嗯只細(xì)唧瘦起跟只猴子一樣。(那個(gè)小孩瘦得跟猴子一樣。)
(24)大廝緊倒問(wèn),問(wèn)起別個(gè)不好意思哩。(大家不停地問(wèn),問(wèn)得人家都不好意思了。)
(25)嗯只伢唧爛起冇邊邊哩。(那個(gè)男孩壞透了。)
(26)朝天辣椒硬是辣起不好聲得。(朝天辣椒真是辣得無(wú)法形容。)
總的來(lái)說(shuō),“起”的使用面最窄。當(dāng)情狀補(bǔ)語(yǔ)是狀態(tài)形容詞或其它多音節(jié)短語(yǔ)時(shí),能用補(bǔ)語(yǔ)標(biāo)記助詞“起”的地方都可以用“倒、得”,但是能用“倒、得”的地方不一定能用“起”。
1.趨向補(bǔ)語(yǔ)“起”
新邵方言的“起”表示“由坐臥趴伏而站立或由躺而坐”時(shí),保留在“起來(lái)”這個(gè)動(dòng)詞里。趨向動(dòng)詞“起”的意義同普通話,用在動(dòng)詞后作趨向補(bǔ)語(yǔ),表示通過(guò)動(dòng)作使人或物體由低處向高處移動(dòng)。如:
(27)抬起腦殼,莫緊倒匍在桌子高頭。(抬起頭,別一直趴在桌子上。)
(28)快把我嘅刀子撿起!(快把我的刀子撿起來(lái)。)
2.結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)“起”的基本意義
普通話的“起”作結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)時(shí)有三種意義,一是表示接合以至固定,二是表示“突出、隆起”,三是表示主觀上能否承受。[5]這些用法在新邵湘語(yǔ)中都有:
(29)你俚要把滴新書(shū)好式包起。(你們要把這些新書(shū)好好地包起來(lái)。)
(30)手乞蚊子咬一口,腫起哩。(我被蚊子咬了一口,腫起來(lái)了。)
(31)住咯嘅高級(jí)嘅賓館何住得起唵?(住這么高級(jí)的賓館怎么住得起啊?)
3.結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)“起”的完成義
結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)“起”在表示“接合以至固定”這一意義的基礎(chǔ)上,又發(fā)展出表示“動(dòng)作行為的完成或達(dá)到完善的地步”,相當(dāng)于普通話的“完、好”,如:
(32)衣裳好就做起哩。(衣服早就做好了。)
(33)修起電視機(jī)哩就講訴我。(修好電視機(jī)了就告訴我。)
從使用頻率來(lái)說(shuō),新邵湘語(yǔ)的情狀補(bǔ)語(yǔ)標(biāo)記助詞系統(tǒng)中,“倒”最高,“得”次之,“起”最低。下文將從情狀補(bǔ)語(yǔ)標(biāo)記助詞“得”的句法特點(diǎn)出發(fā),進(jìn)一步比較本方言補(bǔ)語(yǔ)標(biāo)記助詞“倒、起、得”之間的差異。
在以下兩種結(jié)構(gòu)中,用來(lái)連接述語(yǔ)和狀態(tài)補(bǔ)語(yǔ)的補(bǔ)語(yǔ)標(biāo)記助詞只能是“得”。
V+得+A 普通話情態(tài)補(bǔ)語(yǔ)一般由形容詞和形容詞短語(yǔ)充任,而且形容詞前面一般要加“很”,只有在對(duì)舉或比較的句子里,形容詞才能單獨(dú)作情態(tài)補(bǔ)語(yǔ)。[6]新邵話性質(zhì)形容詞可直接位于“得”后作狀態(tài)補(bǔ)語(yǔ),否定式是“V+得+不A”:
(34)今天回來(lái)得晏。(今天回來(lái)得晚。)
(35)其滴衣裳穿得太馬虎哩。(他穿衣服穿得太馬虎了。)
(36)昨天潑雪落得不大,只落哩一下唧。(那天的雪下得不大,只下了一會(huì)兒。)
A+得+好 普通話沒(méi)有類似結(jié)構(gòu),該結(jié)構(gòu)中的A是性質(zhì)形容詞,表示人或事物某一方面的特點(diǎn)或性質(zhì),“好”是對(duì)這一特點(diǎn)或性質(zhì)的肯定性評(píng)價(jià)。與其它單音節(jié)形容詞狀態(tài)補(bǔ)語(yǔ)不同的是,該結(jié)構(gòu)中“得”與“好”之間不能插入別的程度性修飾成分或者否定副詞等,如:
(37)咯件衣裳就是便宜得好。(這件衣服不錯(cuò),很便宜。)
(38)其老弟勤快得好。(他弟弟不錯(cuò),很勤快。)
單音節(jié)的程度補(bǔ)語(yǔ)只能用“得”與述語(yǔ)形容詞連接,主要有“啞、怪”兩個(gè),且搭配很受限制,“怪”只能搭配“丑、臭、懶”等少數(shù)幾個(gè)消極義形容詞,“啞”能搭配的則更少 (如“少得啞”),具有習(xí)用性。當(dāng)程度補(bǔ)語(yǔ)是雙音節(jié)或多音節(jié)時(shí)(如“出奇、嚇人、咬人、該死、該歪、不得了、冇邊邊、下床不得、要不得哩”等),程度補(bǔ)語(yǔ)標(biāo)記“得、倒、起”很多時(shí)候可以互相替換。這些程度補(bǔ)語(yǔ)所補(bǔ)充說(shuō)明的述語(yǔ)一般含有消極義。
(39)昨夜頭肚子痛得下床不得。(昨晚肚子疼得不得了。)
(40)北京如今熱得該死。(北京現(xiàn)在熱得不得了。)
[1]朱德熙.語(yǔ)法講義[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1982:152-156.
[2]吳福祥.南方方言幾個(gè)狀態(tài)補(bǔ)語(yǔ)標(biāo)記的來(lái)源(一)[J].方言,2001(4):344-354.
[3]吳福祥.南方方言幾個(gè)狀態(tài)補(bǔ)語(yǔ)標(biāo)記的來(lái)源(二)[J].方言,2002(1):24-34.
[4]汪國(guó)勝.大冶話做補(bǔ)語(yǔ)的“倒”和后附成分“倒[C]//胡明揚(yáng).漢語(yǔ)方言體貌論文集.南 京:江蘇教育出版社,1996:149-171.
[5]劉月華.趨向補(bǔ)語(yǔ)通釋[M].北京:北京語(yǔ)言大學(xué)出版社,1998:317-341.
[6]劉月華.實(shí)用現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法:增訂本[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2004:597.