国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

非英語專業(yè)學(xué)生英語文化負(fù)載詞學(xué)習(xí)現(xiàn)狀調(diào)查研究*

2012-07-02 03:02:20柴澤群
關(guān)鍵詞:英語專業(yè)詞語交際

柴澤群

(云南師范大學(xué),云南 昆明 650092)

在外語教學(xué)領(lǐng)域,人們普遍認(rèn)為外語學(xué)習(xí)最首要的是詞匯學(xué)習(xí)。大量研究表明,詞匯使用錯(cuò)誤會(huì)導(dǎo)致交際的失敗。由于外語教學(xué)最重要的目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,而詞匯又是文化最靈活的承載體,因此,對(duì)文化負(fù)載詞的學(xué)習(xí)無疑是外語學(xué)習(xí)中不可或缺的一部分。這也就意味著在詞匯學(xué)習(xí)過程中,詞匯的外延意義和聯(lián)想意義同樣重要。

基于國外相關(guān)理論的影響,中國跨文化交際和英語文化負(fù)載詞的研究開始于20世紀(jì)70年代。1988年許國璋發(fā)表了《詞匯的文化內(nèi)涵與英語教學(xué)》的文章,它標(biāo)志著中國對(duì)文化負(fù)載詞研究的開始。從那以后,許多研究者的目光都投向了該領(lǐng)域。但是到目前為止,大部分研究成果都只是強(qiáng)調(diào)了英語詞匯教學(xué)中文化內(nèi)涵的重要性,或是給出一些建議。而在這些研究中,大多數(shù)又都是理論性研究,實(shí)證研究很是缺乏。更為重要的是,他們研究的重點(diǎn)都集中在教學(xué)上,鮮有對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)文化負(fù)載詞現(xiàn)狀進(jìn)行實(shí)證研究。因此,對(duì)學(xué)生英語文化負(fù)載詞學(xué)習(xí)現(xiàn)狀的研究,不僅有助于教學(xué),還有助于學(xué)生在今后學(xué)習(xí)中揚(yáng)長避短。

一、文獻(xiàn)綜述

語言與文化有著密切的聯(lián)系,語言既是文化的載體和主要組成部分,同時(shí)又受文化的影響和制約。語言詞匯是最明顯的承載文化信息、反映人類社會(huì)文化生活的工具,各種語言中除一部分核心詞外,許多詞匯都常常有特定的文化信息,即所謂的“文化負(fù)載詞”。和其他語言學(xué)術(shù)語一樣,文化負(fù)載詞的定義也存在著爭議。胡文仲提出,一個(gè)詞是否是文化負(fù)載詞主要取決于詞語是否反映了一個(gè)國家的文化。[1](P67)Lado把文化負(fù)載詞定義為在第一語言和第二語言中原始意義相同而內(nèi)涵意義不同的詞。[2](P286)同時(shí),文化負(fù)載詞也存在不同的分類方法。連淑能 (1997)列出了26種文化負(fù)載詞:成語、諺語、俚語、敬語、謙語、俗語、熟語、委婉語、禁忌語、交際語、問候語、禮貌語、稱謂語、歇后語、雙關(guān)語、體態(tài)語、擬聲詞、重疊詞、顏色詞、數(shù)量詞、動(dòng)物詞、植物詞、食物詞、味覺詞、季節(jié)詞、方位詞、服飾詞、人體器官詞、自然氣象詞、政治詞語、宗教詞語、民間信仰詞語、含有典故和神話的詞語、民族或國情慣用詞語、新生事物詞語以及其他詞語所包含的不同文化涵義。[3]汪榕培僅把文化負(fù)載詞分為8類:政治詞語、社會(huì)詞語、含有神話的詞語、顏色詞、動(dòng)物詞、人體器官詞、食物詞和其他。此種分類方法是現(xiàn)在被最廣泛接受的。[4](P233)

近年來,文化內(nèi)容融入詞匯教學(xué)的重要性越來越受關(guān)注。在國外,對(duì)于詞匯教學(xué)方法的討論,Allen強(qiáng)調(diào)了理解詞語的文化意義和交際功能的必要性。[5](P87)Schmitt和McCarthy通過研究學(xué)習(xí)者的本族語對(duì)詞匯學(xué)習(xí)的影響來探討文化和詞匯之間的關(guān)系。[6](P298)在國內(nèi),關(guān)于將文化學(xué)習(xí)融入英語詞匯學(xué)習(xí)的理論性研究又主要分為五類:(1)從文化的視角研究中英詞匯的差異;[7](2)英語文化負(fù)載詞意義的分類;[8](3)英語文化負(fù)載詞教學(xué)方法;[8](4)文化背景信息對(duì)英語詞匯學(xué)習(xí)的重要性;[9](5)英語課堂文化教育的重要性。由上觀之,對(duì)學(xué)生文化負(fù)載詞學(xué)習(xí)現(xiàn)狀的實(shí)證研究是極其缺乏的。

二、提出問題

1.非英語專業(yè)學(xué)生英語文化負(fù)載詞的學(xué)習(xí)現(xiàn)狀如何?

2.造成這種現(xiàn)狀的原因是什么?

三、研究方法

(一)調(diào)查對(duì)象

本調(diào)查選取了云南師范大學(xué)非英語專業(yè)大一的56名學(xué)生作為調(diào)查對(duì)象。他們來自不同的兩個(gè)班級(jí),學(xué)習(xí)完了大學(xué)第一學(xué)期的課程。之所以選擇大一非英語專業(yè)學(xué)生作為調(diào)查對(duì)象,主要是因?yàn)榕c英語專業(yè)學(xué)生相比,非英語專業(yè)學(xué)生接觸與跨文化交際方面有關(guān)知識(shí)的機(jī)會(huì)較少。另外,選擇大一學(xué)生,是因?yàn)樵~匯在大學(xué)第一年被視作英語課堂教學(xué)中的重要組成部分。

(二)調(diào)查工具

本研究采用調(diào)查問卷的形式。問卷調(diào)查表包括19個(gè)選擇題,主要涉及以下幾方面內(nèi)容:(1)學(xué)生對(duì)教材中文化信息的看法;(2)大學(xué)英語課堂中詞匯教學(xué)的大體情況;(3)教師對(duì)文化負(fù)載詞教學(xué)的態(tài)度;(4)學(xué)生對(duì)英語文化負(fù)載詞學(xué)習(xí)的態(tài)度;(5)學(xué)生學(xué)習(xí)文化負(fù)載詞及英語文化的方法和途徑;(6)學(xué)生對(duì)文化負(fù)載詞學(xué)習(xí)的意識(shí)。其中,4、5、14題為多選題。

(三)數(shù)據(jù)收集與分析

問卷由調(diào)查者本人發(fā)給學(xué)生,在老師的監(jiān)控下完成,并告知他們本次調(diào)查只為教學(xué)研究之用,答案沒有對(duì)錯(cuò)之分,不必有心理壓力,問卷做完后立即回收。本次調(diào)查共回收有效問卷55份,采用SPSS17.0軟件進(jìn)行數(shù)據(jù)分析。其中大多數(shù)選項(xiàng)答案為“A=從不”、“B=有時(shí)”、“C=經(jīng)?!薄ⅰ癉=總是”,分值相應(yīng)為“1”到“4”分,即選擇“從不”記為1分,選擇“總是”記為4分。此種記分方式主要體現(xiàn)在平均值上。

四、調(diào)查結(jié)果

本研究對(duì)學(xué)生每道題的選擇情況作了描述性統(tǒng)計(jì)分析。問卷問題可以分類為6個(gè)方面:

(一)學(xué)生對(duì)教材中文化信息的看法

表1

從表1可以看出,大多數(shù)學(xué)生認(rèn)為他們所使用的教材中,與詞匯相關(guān)的內(nèi)容有時(shí)或經(jīng)常體現(xiàn)了文化因素,說明當(dāng)前的大學(xué)英語教材比起以前更注重文化在英語學(xué)習(xí)中的體現(xiàn)。

(二)大學(xué)英語課堂中詞匯教學(xué)的大體情況

表2

從表2可以看到,問題2的平均值為3.35,是一個(gè)相對(duì)較高的值,說明教師對(duì)于英語文化的熟悉情況較好。問題3的平均值同樣較高,說明詞匯在英語教學(xué)中是一個(gè)重點(diǎn)。從問題4、5可以得出這樣的結(jié)論:教師在教學(xué)中對(duì)詞匯的各個(gè)方面都有所講解,具體包括讀音和拼寫 (85.5%)、語法形式 (9.1%)、搭配 (58.2%)、詞義 (30.9%)、意義關(guān)系(20%)和語域方言 (10.9%)等。

(三)教師對(duì)英語文化負(fù)載詞教學(xué)的態(tài)度

表3

從表3可以看出,學(xué)生們認(rèn)為英語老師能夠經(jīng)常在講解詞匯時(shí)講解詞匯的文化內(nèi)涵,并能有意識(shí)的指導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)文化負(fù)載詞。但是,大多數(shù)教師不太善于發(fā)掘語篇中、聽力資料和口語資料中潛藏的文化背景知識(shí),以促進(jìn)學(xué)生文化負(fù)載詞的學(xué)習(xí)。

(四)學(xué)生對(duì)英語文化負(fù)載詞學(xué)習(xí)的態(tài)度

表4

從表4可以看出,大多數(shù)學(xué)生對(duì)文化負(fù)載詞的學(xué)習(xí)沒有引起足夠的重視。在日常生活中,他們基本不會(huì)自覺地積累文化背景知識(shí)以及學(xué)習(xí)文化內(nèi)涵豐富的詞語。

(五)學(xué)生學(xué)習(xí)文化負(fù)載詞及英語文化的方法和途徑

表5

從問題14可以看出在課外,72.7%的學(xué)生通過觀看外國電影和錄像來學(xué)習(xí)文化負(fù)載詞,這是學(xué)生們最常用的方法。其次就是上網(wǎng)和查閱字典或相關(guān)資料,還有一部分學(xué)生會(huì)閱讀報(bào)紙雜志或有關(guān)西方風(fēng)俗習(xí)慣等文化方面的書籍來學(xué)習(xí)。但是令人遺憾的是,幾乎沒有學(xué)生通過與外國人交流來學(xué)習(xí)文化負(fù)載詞。從問題15可以看出,學(xué)生們文化負(fù)載詞的學(xué)習(xí)主要是在英語課堂上,很少有學(xué)生在課外學(xué)習(xí)。

(六)學(xué)生對(duì)文化負(fù)載詞學(xué)習(xí)的意識(shí)

表6

從表6可以看出,相當(dāng)一部分學(xué)生希望開設(shè)更多與英美文化相關(guān)的課程,因?yàn)樗麄円呀?jīng)意識(shí)到文化負(fù)載詞的學(xué)習(xí)是詞匯學(xué)習(xí)的一個(gè)重要方面,也意識(shí)到文化意識(shí)的培養(yǎng)對(duì)詞匯及英語學(xué)習(xí)都有很大幫助。另外,大部分學(xué)生都意識(shí)到了文化負(fù)載詞的學(xué)習(xí)既要靠自身的積累,也要靠老師的指導(dǎo)。

五、討論與建議

從以上調(diào)查結(jié)果來看,盡管大部分學(xué)生意識(shí)到文化及文化負(fù)載詞學(xué)習(xí)的重要性,教材中與詞匯相關(guān)的內(nèi)容設(shè)計(jì)也體現(xiàn)了出了文化因素,但他們并沒有對(duì)此塊內(nèi)容的學(xué)習(xí)引起足夠重視,對(duì)文化負(fù)載詞的積累和掌握都有不足。造成這一現(xiàn)象的原因是多方面的。首先,教材中雖設(shè)計(jì)了文化負(fù)載詞相關(guān)內(nèi)容,但相應(yīng)的學(xué)業(yè)考試和國家考試并未涉及相關(guān)內(nèi)容。其次,教師雖具備充分的文化知識(shí),但缺乏挖掘教學(xué)材料中文化知識(shí)的能力,致使學(xué)生在文化負(fù)載詞學(xué)習(xí)方面沒有得到充分的指導(dǎo)。再次,學(xué)生獲取英語詞匯文化內(nèi)涵的途徑有限,更不能通過日常真實(shí)的交際來內(nèi)化所學(xué)知識(shí)。最后,學(xué)生過分依賴課堂教學(xué),而課堂的時(shí)間相對(duì)有限,很難充分掌握文化負(fù)載詞的相關(guān)內(nèi)容。

因此,針對(duì)以上存在的問題,筆者對(duì)文化負(fù)載詞的學(xué)習(xí)提出相應(yīng)的建議。首先,英語教師應(yīng)加強(qiáng)自身素質(zhì),積極引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)文化負(fù)載詞。其次,英語考試中應(yīng)包含文化負(fù)載詞相關(guān)內(nèi)容的考查。再次,教師應(yīng)培養(yǎng)學(xué)生課后自主學(xué)習(xí)的能力,讓學(xué)生能夠在課外多積累文化負(fù)載詞的文化意義。最后,教材或工具書中應(yīng)給出詞語的文化內(nèi)涵意義,讓學(xué)生養(yǎng)成在記單詞時(shí)記住詞語文化意義的習(xí)慣。

[1]胡文仲.跨文化交際與英語學(xué)習(xí)[M].上海:上海譯文出版社,1988.

[2]Lado,R.York:Teaching English as a second language:patterns of difficulty in vocabulary.New York:McGraw-Hill Companies Inc.1972.

[3]連淑能.關(guān)于建立漢英文化語言學(xué)的構(gòu)想[A].黃國文,張文浩.語言研究論文集[C].廣州:中山大學(xué)出版社,1990.

[4]汪榕培.英語詞匯學(xué)高級(jí)教程[M].上海:上海外語教育出版社,2002

[5]Allen,V F.Techniques in teaching vocabulary.Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2002.

[6]Schimitt,N.&McCarthy,M.Vocabulary:description,acquisition and pedagogy.Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2002.

[7]楊海慶.中西文化差異與英語詞匯教學(xué) [J].山西經(jīng)濟(jì)管理干部學(xué)院學(xué)報(bào),2004,(4).

[8]張華.文化負(fù)載詞及其教學(xué)方法 [J].基礎(chǔ)英語教育,2007,(3).

[9]胡瑩.談理解文化內(nèi)涵詞在英語學(xué)習(xí)中的重要性[J].黃山學(xué)院學(xué)報(bào),2004,(4).

猜你喜歡
英語專業(yè)詞語交際
容易混淆的詞語
情景交際
找詞語
交際羊
文苑(2020年10期)2020-11-07 03:15:22
詞語欣賞
“產(chǎn)出導(dǎo)向法”在英語專業(yè)寫作教學(xué)中的應(yīng)用
新時(shí)代下高職高專非英語專業(yè)寫作教學(xué)改革之探索
一枚詞語一門靜
交際中,踢好“臨門一腳”
人生十六七(2014年7期)2014-07-31 12:19:38
交際失敗的認(rèn)知語用闡釋
邓州市| 清丰县| 儋州市| 贵定县| 广饶县| 鄂托克旗| 宝鸡市| 西林县| 榆社县| 莲花县| 麟游县| 邯郸市| 杨浦区| 贵港市| 南江县| 精河县| 张家口市| 新安县| 璧山县| 南木林县| 罗甸县| 乳山市| 安吉县| 安泽县| 准格尔旗| 闸北区| 宁强县| 武夷山市| 和政县| 阿尔山市| 苍梧县| 宁安市| 砚山县| 邳州市| 阿拉善盟| 沂水县| 阳春市| 石渠县| 孝昌县| 新余市| 双鸭山市|