国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

基于小型語料庫的大學(xué)英語寫作錯誤分析

2012-10-28 00:58:46銳,余
湖北開放大學(xué)學(xué)報 2012年6期
關(guān)鍵詞:語料語料庫錯誤

肖 銳,余 歡

(江西財經(jīng)大學(xué),江西 南昌 330013)

基于小型語料庫的大學(xué)英語寫作錯誤分析

肖 銳,余 歡

(江西財經(jīng)大學(xué),江西 南昌 330013)

小型語料庫和大型語料庫的結(jié)合能使教師從英語學(xué)習(xí)者的共性中找到適合本校英語學(xué)習(xí)者的具體特點。以語料庫為手段對大學(xué)生不同學(xué)習(xí)階段的英語作文中的錯誤進行分析,對于把握學(xué)習(xí)者在不同學(xué)習(xí)階段中的寫作錯誤的共性和規(guī)律有重要意義,從而進行針對教學(xué)。

型語料庫;寫作;錯誤分析

外語學(xué)習(xí)者在寫作中的錯誤歷來都是語言學(xué)家和教師非常關(guān)注的問題。傳統(tǒng)的錯誤分析方法往往注重的是教師的觀察與主觀判斷,缺乏系統(tǒng)的研究和實證研究,對于錯誤的類型,頻率研究比較缺乏。

本研究以中介語和錯誤分析理論為基礎(chǔ),以語料庫檢索為方法,對財經(jīng)類院校學(xué)習(xí)者的寫作錯誤進行數(shù)據(jù)分析,找出顯著錯誤類別,分析原因并且探討相應(yīng)的教學(xué)途徑。

一、錯誤分析理論與語料庫

錯誤分析是通過研究學(xué)習(xí)者在運用目的語過程中出現(xiàn)的錯誤來找出學(xué)習(xí)者的問題,研究學(xué)習(xí)者的共性,提出相應(yīng)的教學(xué)建議。Corder[1]認為錯誤分析可以幫助教師了解學(xué)習(xí)者的共性,促進教學(xué)的發(fā)展;還可以幫助學(xué)習(xí)者改進學(xué)習(xí)方法和采取不同的學(xué)習(xí)策略。錯誤分析過程分五個階段:(1)搜集樣本數(shù)據(jù);(2)鑒別錯誤;(3)描述錯誤;(4)分析原因;(5)評估錯誤。

桂詩春[2]認為拼寫失誤是中國學(xué)習(xí)者犯得最多的失誤。詞匯層面的失誤是最突出的。句法層面的失誤出現(xiàn)在句子或跨句子的語境。錯誤的基本走勢是語言水平越高,錯誤越少。

王璐璐[3]認為新建本科院校英語學(xué)習(xí)者錯誤頻率最高的是搭配錯誤。黎會會[4]認為在高職學(xué)生中,拼寫錯誤,結(jié)構(gòu)性缺陷以及時態(tài)是三大高頻錯誤。

中國學(xué)習(xí)者語料庫收集了百萬詞次,使錯誤分析由“主觀分析為主”和“定性分析為主”向“數(shù)據(jù)驅(qū)動分析”和“定性和定量結(jié)合分析”轉(zhuǎn)變,提供了中國學(xué)習(xí)者言語失誤的共性規(guī)則。而語料庫的發(fā)展趨勢呈“小型化,個性化和專門化”。外語教師同樣也能根據(jù)自身需要創(chuàng)建個人小型語料庫。而大型語料庫與小型語料庫的結(jié)合使用,則為外語教師提供了嶄新的教學(xué)和研究模式。教師創(chuàng)建小型語料庫彌補了 CLEC缺少具體專業(yè)方向語料的不足。

二、研究設(shè)計

財經(jīng)類院校與其他院校相比,有其自身的特點,如專業(yè)性強,英語學(xué)習(xí)具有針對性等。教師有必要對于財經(jīng)類院校學(xué)習(xí)者的寫作錯誤與全國的學(xué)習(xí)者進行對比研究,為教學(xué)探討有效的對策。

(一)研究問題

本文的研究問題為:(1)財經(jīng)類院校學(xué)生的寫作錯誤類型主要有哪些?(2)在英語學(xué)習(xí)過程中,母語的負遷移有著什么影響?(3)二年級學(xué)生和一年級學(xué)生相比,錯誤類型是否存在著差異?

(二)研究對象

受試者為筆者所在學(xué)校2個班共70名學(xué)生。語料材料為第二學(xué)期收集的2篇課后作文及1篇期末考試作文中的錯誤(語料庫1),以及第四學(xué)期收集的2篇課后作文及1篇期末考試作文中的錯誤(語料庫 2)。此次收集的語料為學(xué)生寫作中出現(xiàn)的語言錯誤。

(三)研究步驟

(1)教師每學(xué)期要求學(xué)生獨立完成150字左右作文。期末考試為閉卷考試。學(xué)生在寫作文時并不知道會被用于研究,因此語料的有效性得到了保證。

(2)鑒別各篇作文中的錯誤,進行分類并統(tǒng)計,構(gòu)建語料庫1與語料庫2。錯誤類型的制定參照中國學(xué)習(xí)者語料庫言語失誤表。

(3)比較語料庫1和2以及ST3和ST4,觀察是否存在差異,發(fā)現(xiàn)財經(jīng)類本科院校學(xué)生寫作錯誤的特點。

三、實驗結(jié)果及分析

中國學(xué)習(xí)者語料庫采取兩級分類,第一級包括11類項(見下表)。將學(xué)生作文錯誤按這11大類進行鑒別、歸類,統(tǒng)計結(jié)果見表1。

表1 語料庫1和語料庫2中錯誤類型分布、出現(xiàn)頻率及其百分比

在語料庫 1中,寫作錯誤最多的為搭配,占總數(shù)的22.82%;其次為動詞(16.55%)、名詞(11.69%)和句法(9.66%)。詞性與介詞也是出錯頻率較高的類型。

在語料庫2中,寫作錯誤排在前幾位的依次為搭配、動詞、名詞、詞匯和形容詞,所占錯誤總數(shù)的百分比為22.82%、14.38%、11.05%和10.60%。

而CLEC子庫ST3中錯誤最多的為詞匯,其次為詞形、句法和動詞;ST4中錯誤最多為詞匯,其次為詞形、動詞和句法。

而語料庫1中,最常見的兩個錯誤類型為搭配和動詞。這兩種錯誤類型在語料庫2中也同樣出現(xiàn)。兩個語料庫中錯誤類型最明顯的差別就在于詞形。這說明,不管在 ST3還是 ST4階段,最大的問題在于搭配,動詞和名詞。但是,ST3中比較顯著的詞形錯誤在ST4中得到了有效地避免。

參照搭配錯誤子類的劃分,結(jié)合兩個語料庫的語料中557個搭配錯誤進行進一步鑒別,把此次研究中的搭配錯誤分為5類,并統(tǒng)計處各類搭配錯誤的分布情況,見表2。

表2 受試者搭配錯誤分布表

受試者在兩個階段的錯誤最多的為動詞和介詞的搭配;其他幾種搭配的比重稍有下降或持平。這一結(jié)果與 CLEC子庫ST3和ST4的檢索存在較大差異:(1)CLEC沒有劃分動詞和介詞搭配,但是在兩個語料庫中都顯著的出現(xiàn)了;(2)CLEC中的名詞和名詞搭配錯誤一項比重較大,但是在本次語料庫中微乎其微;(3)CLEC中搭配錯誤頻率最高的為形容詞和名詞的搭配,而在本次研究中此類錯誤只占9.5%。

四、錯誤原因分析

桂詩春[9]認為中國學(xué)習(xí)者英語失誤中詞匯感知失誤比重最大。但是在此次研究中情況并非如此。主要原因有:(1)此次語料的來源主要是課后作業(yè),受試者有時間校閱作文,詞形失誤大多被避免了。而CLEC收集的語料多數(shù)為考試作文,受試者沒有很多時間檢查。(2)受試者的寫作都是在教師的技巧講解后,因此詞匯失誤不多。

此次兩個語料庫中最顯著的特點就是搭配錯誤比重很大。原因有:

(1)語際遷移

學(xué)習(xí)者搭配錯誤主要在動詞和名詞,動詞和介詞的搭配方面。不同階段的搭配錯誤的原因是不同的。在語料庫 1中,搭配錯誤的主要原因是母語負遷移。誤用動詞的及物性原則問題是“因為漢語里動詞的及物性不像英語那么明顯”(桂詩春[2])。在語料庫2中,學(xué)習(xí)者對于動詞的及物性已經(jīng)有了清晰感知。簡單句中,搭配錯誤頻率明顯減少。學(xué)習(xí)者表達復(fù)雜的思想時依賴比較熟悉的母語。并且,寫作過程中有意識地在復(fù)雜句中添加介詞,從而造成了搭配錯誤。

(2)語言認知

言語失誤是各種因素交互作用的結(jié)果。在語料庫2中,主要的錯誤不再是語法或詞匯層面上,而是出現(xiàn)在文化、社會和語言差異上了。孤立而缺乏語境的英語學(xué)習(xí)為學(xué)生提供不正確的語言輸入,導(dǎo)致學(xué)生對目標(biāo)與的詞語和搭配運用產(chǎn)生錯誤假設(shè),并依賴母語詞語的對等翻譯。例如:

五、教學(xué)建議

寫作一直都是外語教學(xué)的重中之重,可以說寫作是學(xué)好語言的關(guān)鍵,而有效的語言教學(xué)也離不開對學(xué)習(xí)者寫作錯誤的特點及其成因的了解。

(1)語際遷移

英語教學(xué)中,教師應(yīng)該充分重視母語的負遷移現(xiàn)象。無論何種學(xué)習(xí)階段,母語負遷移現(xiàn)象都妨礙了學(xué)習(xí)者英語寫作。需要注意母語負遷移現(xiàn)象在不同的學(xué)習(xí)階段有著不同的體現(xiàn)。教師需要有意識地加強學(xué)習(xí)者對于英語語言,文化和社會的意識,可以在課堂中加入漢語和英語兩種語言間的差異。也可根據(jù)課文的內(nèi)容,添加文化、社會差異的小活動。

(2)語內(nèi)遷移

教師在課堂中應(yīng)該重視搭配的講解。首先,教師可以通過找出一些動詞和介詞的搭配的句子讓學(xué)生體會中西方思維方式和表達方式上的不同。從而讓學(xué)生體會到地道的表達。

(3)語言認知

學(xué)生為滿足自己的表述需求主動利用有限的語言和文化知識構(gòu)建規(guī)則和組織語言材料,這表明學(xué)生積極的語用策略。在鼓勵這種學(xué)習(xí)策略的同時,教師可通過向?qū)W生提供某一詞語的微型語境和搭配限制,并盡可能使用目的語真實材料。并且,教師可以通過對比學(xué)生文本與地道文本的比較,在教師指導(dǎo)的情況下讓學(xué)生辨別文本之間的差異。

六、結(jié)語

自建小型語料庫不僅能夠為大型語料庫做出具體的補充,還能根據(jù)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)階段,學(xué)習(xí)條件,學(xué)習(xí)狀況為教師提供具體的數(shù)據(jù),從而使得教師能夠從中國英語學(xué)習(xí)者的共性中找到財經(jīng)類院校本科生英語學(xué)習(xí)的具體特點,為滿足學(xué)生需求,提高英語課堂教學(xué)效率提供了可靠而行之有效的方式。

[1] Corder,S. P. The significance of learners’errors [J]. International Review of Applied Linguistics,1967,(5).

[2] 桂詩春,楊惠中. 中國學(xué)習(xí)者英語語料庫[M]. 上海:上海外語教育出版社,2003.

[3] 王璐璐. 基于語料庫的新建本科院校英專學(xué)生寫作錯誤分析[J].合肥師范學(xué)院學(xué)報,2010,(4).

[4] 黎會會. 以語料庫為基礎(chǔ)的高職學(xué)生英語寫作失誤分析[J]. 楊凌職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報,2005,(4).

[5] 羅曉杰,孫琳. 偏誤理論與二語習(xí)得[J]. 外語學(xué)刊,2003,(2).

[6] 戴煒棟,束定芳. 對比分析、錯誤分析和中介語研究中的若干問題[J]. 外國語,1994,(5).

[7] 何華清. 非英語專業(yè)學(xué)生寫作中的詞匯錯誤分析[J]. 外語界,2009,(3).

[8] 周文華. 現(xiàn)代漢語介詞習(xí)得[J]. Applied Linguistics,2011,(2).

[9] 桂詩春. 以語料庫為基礎(chǔ)的中國學(xué)習(xí)者英語失誤分析的認知模式[J]. 現(xiàn)代外語.

[10] Skehan,P. A Cognitive Approach to Language Learning [M]. Oxford:OUP,1998.

Mini Corpus- Based Study of Error Analysis of Writing from Non-English Majors

XIAO Rui, YU Huan

The combination of mini-corpora and large-sized corpora enables English teachers to learn the specific characters of non-English majors in a certain universities from among the universal features of all Chinese English learners. A mini corpus-based study of error analysis of writing of undergraduates in universities is significant in finding the rules of writing errors at different levels of language learning, thus teachers could apply teaching methods accordingly.

mini-corpora; writing; Error Analysis

G642.3

A

1008-7427(2012)06-0139-02

2012-04-05

作者系江西財經(jīng)大學(xué)外國語學(xué)院講師。

猜你喜歡
語料語料庫錯誤
在錯誤中成長
《語料庫翻譯文體學(xué)》評介
把課文的優(yōu)美表達存進語料庫
基于語料調(diào)查的“連……都(也)……”出現(xiàn)的語義背景分析
華語電影作為真實語料在翻譯教學(xué)中的應(yīng)用
基于JAVAEE的維吾爾中介語語料庫開發(fā)與實現(xiàn)
語言與翻譯(2015年4期)2015-07-18 11:07:45
不犯同樣錯誤
《苗防備覽》中的湘西語料
國內(nèi)外語用學(xué)實證研究比較:語料類型與收集方法
《錯誤》:怎一個“美”字了得
短篇小說(2014年11期)2014-02-27 08:32:41
玉溪市| 大埔区| 阿城市| 舞钢市| 石家庄市| 桓仁| 顺昌县| 道真| 安徽省| 若尔盖县| 克什克腾旗| 榆林市| 藁城市| 长阳| 兰州市| 扶风县| 丹寨县| 黎平县| 屏山县| 安仁县| 邳州市| 元谋县| 信丰县| 马边| 济源市| 武乡县| 晴隆县| 德兴市| 张家口市| 彭州市| 克东县| 房产| 兴国县| 隆昌县| 满洲里市| 光山县| 南丹县| 赤壁市| 分宜县| 蒙阴县| 讷河市|