国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

論戴明揚(yáng)《嵇康集校注》*——兼及戴明揚(yáng)對(duì)魯迅《嵇康集》的校正

2012-12-07 07:01葉當(dāng)前
江淮論壇 2012年5期
關(guān)鍵詞:戴氏鈔本本原

葉當(dāng)前

(安慶師范學(xué)院文學(xué)院,安徽安慶 246052)

戴明揚(yáng)(1902—1953),一作名揚(yáng),字荔生,四川省隆昌縣龍市鎮(zhèn)人。1925年入北京大學(xué)中文系,1929年畢業(yè),先后在河北大學(xué)、北京大學(xué)、輔仁大學(xué)、浙江大學(xué)、四川大學(xué)等校從事過教學(xué)科研工作。 《隆昌縣志·人物》有“戴名揚(yáng)傳略”[1]766?!讹导Wⅰ肥谴髅鲹P(yáng)遺著,也是戴明揚(yáng)學(xué)術(shù)代表作,人民文學(xué)出版社1962年出版。

提及《嵇康集》的整理,學(xué)術(shù)界多矚目魯迅先生。許壽裳說:“自民二以后,我常常見魯迅伏案校書,單是一部《嵇康集》,不知道校過多少遍,參照諸本,不厭精詳,所以成為??弊钌浦畷??!保?]與魯迅同期開始??薄讹导返倪€有葉渭清與戴明揚(yáng),葉渭清的??背晒制诎l(fā)表在《國立北平圖書館館刊》,沒有引起較大關(guān)注,倒是戴明揚(yáng)《嵇康集校注》采納了葉氏??钡拇罅砍晒?。戴明揚(yáng)的校注本“是一部研究嵇康生平和作品較為完備的專集”[3],在梳理舊注的基礎(chǔ)上,重點(diǎn)引錄嵇康之前的文字用例作為注解,再擇要附錄明、清諸人評(píng)語于各篇之后,有很高的學(xué)術(shù)參考價(jià)值,但與魯迅??钡纳票鞠啾容^,不免學(xué)界高下之評(píng)議,如顧農(nóng)說:由于戴氏“始終以黃刻本為底本,搞起??眮眍H費(fèi)事,例如他用叢書堂鈔本校底本時(shí),就須說原鈔如何,墨校如何,朱校如何,說起來費(fèi)力,讀起來也吃力”。[4]顧先生就選擇底本一端來討論??睂W(xué)上的一般問題,的確不難看出,魯迅校本簡潔清晰,便于研讀;戴氏校注本則引錄繁復(fù),不便初學(xué)。然而,正是戴氏不厭其煩的校注,還原了《嵇康集》諸多校本的本來面貌,辛勤的校勘之功還是令人肅然起敬。茲不揣淺陋,就戴明揚(yáng)校注《嵇康集》的原因始末及其校注特點(diǎn)等略作探討如下。

在“第四屆開放時(shí)代論壇暨第二屆思想史論壇”上,單世聯(lián)先生評(píng)論舒煒的主題發(fā)言時(shí)說:“古典文學(xué)專家戴明揚(yáng)從五十年代末開始校注嵇康,1962年人民文學(xué)出版社出版了 《嵇康集校注》。中國魏晉時(shí)期的詩人嵇康,是與政府不合作的典范,在當(dāng)時(shí)的政治氣氛下,戴明揚(yáng)先生校注嵇康有沒有特別的政治關(guān)懷?假如說,他有這種考慮,在新形勢(shì)下表彰知識(shí)分子不合作的精神,是不是以甚至對(duì)立的方式和當(dāng)時(shí)的當(dāng)代中國文化對(duì)傳統(tǒng)的重構(gòu)有關(guān)系呢?”[5]單先生只是信手拈來的例證,從這段例證至少可以提供兩個(gè)信息,一是戴明揚(yáng)校注《嵇康集》開始于上個(gè)世紀(jì)五十年代末,二是戴明揚(yáng)校注《嵇康集》的原因可能有特別的政治關(guān)懷。單先生只是即興發(fā)言,錄音整理者也沒有具體考證這段例證的時(shí)間悖論,五十年代末,戴明揚(yáng)已去世多年,實(shí)際上,戴明揚(yáng)早在就讀北京大學(xué)時(shí)就開始校注 《嵇康集》。陸宗達(dá)《我所見到的黃季剛先生》一文說:“有一次,一位叫戴明揚(yáng)的同學(xué)注釋《稽康集》,其中有‘交賒相傾’一語,歷來無人講清。戴請(qǐng)教多人,都未得到解釋,便讓我引見他去求教季剛先生。季剛先生立即找出證據(jù),說明‘交賒’是六朝語,義即‘遠(yuǎn)近’。戴明揚(yáng)驚服而去。”[6]查《國立北京大學(xué)歷屆同學(xué)錄》,戴明揚(yáng)1929年畢業(yè),陸宗達(dá)早一年畢業(yè),戴氏請(qǐng)陸宗達(dá)引見求教黃侃先生或在1928年前。結(jié)識(shí)黃季剛先生后,戴氏更就學(xué)于黃侃,入黃門弟子之列。殷孟倫《憶量守師》回憶:“三一年日本軍國主義者犯我京滬,我隨先生到北平避難,卜居前外長巷上四條……當(dāng)時(shí)先生門人在京者,有駱紹賓、陸穎民、戴名揚(yáng)、劉子植、周馥、朱臾卿等請(qǐng)先生講學(xué),我亦侍席。先生乃為說文字聲韻訓(xùn)詁相關(guān)之理?!保?]戴明揚(yáng)1931年已成為黃侃門人,要求教老師自不必他人引見,由此可進(jìn)一步推斷,戴明揚(yáng)校注《嵇康集》開始于上個(gè)世紀(jì)二十年代。

當(dāng)然,校注《嵇康集》是一個(gè)艱難的過程,也是一個(gè)逐步提高的過程。如1935年臺(tái)靜農(nóng)寄送《四部叢刊初編》本《嵇康集》給魯迅,曾朱筆過錄戴明揚(yáng)的??迸?,魯迅在九月二十日致臺(tái)靜農(nóng)回信中便批評(píng)戴氏校本,“常為舊校所蔽,棄原鈔佳字不錄”[8],可見那時(shí)戴氏校本還不夠精細(xì),在斷文定字上還有很多需要提高的地方。也許是臺(tái)靜農(nóng)轉(zhuǎn)達(dá)了魯迅的意見,戴明揚(yáng)認(rèn)識(shí)到吳鈔本的重要意義,《嵇康集校注·例言》認(rèn)為《嵇康集》“以吳鈔本原鈔為勝”,《參校書目》著錄“明吳寬叢書堂藏鈔校本”時(shí)亦認(rèn)為“原鈔多是,而校改每非”,正是從善如流的學(xué)術(shù)品格,推動(dòng)戴氏校注《嵇康集》的工作又前進(jìn)了一大步。據(jù)許壽裳致許廣平信,1937年,許壽裳在整理《魯迅全集》時(shí),《嵇康集》序文中空白不易填,便曾托戴荔生填入,可見戴明揚(yáng)在《嵇康集》的研究上取得了很大進(jìn)展,在當(dāng)時(shí)有一定的權(quán)威性。1938年版《魯迅全集》出版后,戴明揚(yáng)參?!度繁尽讹导?,《嵇康集校注》取得了突破性進(jìn)展,嵇康研究也取得了階段性成果。戴氏于1941年10月重訂《圣賢高士傳贊》,并以《圣賢高士傳贊校補(bǔ)》為題發(fā)表于《國立浙江大學(xué)文學(xué)院集刊》1942年第2期,又撰寫《與嵇茂齊書作者辨》,發(fā)表于《國立浙江大學(xué)文學(xué)院集刊》1944年第4期??梢哉f,校注《嵇康集》付出了戴先生辛勤的勞動(dòng),傾注了畢生精力。

然而,戴氏如此致意《嵇康集》,到底是什么原因呢?竊以為并不完全是因?yàn)轱灯淙伺c政治的原因。首先,戴明揚(yáng)接觸嵇康的機(jī)緣或許是因?yàn)椤稄V陵散》與古琴曲。戴氏《廣陵散考》說:“予少好雅琴,因頗留心其故實(shí),昔年謁楊時(shí)百先生,見案上稿有說嵇叔夜《廣陵散》者,叩以此曲之情致,先生曰:‘此殺伐之聲也?!瘯r(shí)已入夜,遂未竟談,即聽《漁歌》一曲而別,其后先生忽歸道山,不能請(qǐng)益矣。迨先生書出,始獲觀其全文,與予意略有不合,乃更詳考之,作為此篇,區(qū)以十目?!边@里是講自己寫《廣陵散考》的動(dòng)機(jī)與始末,也正是戴氏研究嵇康的開始。楊時(shí)百,即近代琴學(xué)大師、中國古琴“九嶷派”創(chuàng)始人楊宗稷(1865—1933),湖南寧遠(yuǎn)人,編著《琴學(xué)叢書》四十三卷,其《琴鏡續(xù)》有《廣陵散古減字指法解》(作于“戊辰臘月既望”,即1929年1月)、《廣陵散史事軼聞雜錄》、《廣陵散》琴譜及跋 (作于 “丁卯六月望日”,即1927年7月)[9]。 戴明揚(yáng)能與楊宗稷談?wù)?《廣陵散》,說明他比較熟悉《廣陵散》,也許能夠彈奏此曲,并有較深入的研究。由此不難推測(cè),戴明揚(yáng)就讀北京大學(xué)時(shí),因《廣陵散》而拜訪楊宗稷,因楊宗稷論證《廣陵散》及其各種史事軼聞而研究嵇康,撰寫《廣陵散考》連載于《輔仁學(xué)志》1936年第5卷第1—2期合刊,這應(yīng)該是戴明揚(yáng)研究嵇康的最初成果。

其次,古籍整理與考證是戴明揚(yáng)的學(xué)術(shù)研究方向,堅(jiān)持不懈從事《嵇康集》的校注工作亦有學(xué)科原因?!堵〔h志·人物傳略》說:“戴名揚(yáng)在北大讀書時(shí),曾以樸學(xué)是否與時(shí)相悖就教于魯迅、黃季剛,得兩先生指教,進(jìn)致力于古文獻(xiàn)研討?!保?]766三十年代,戴氏又與黃侃學(xué)習(xí)聲韻訓(xùn)詁之學(xué),后又入國立北京大學(xué)研究所國學(xué)門從事《一切經(jīng)音義》等典籍整理工作,綜其學(xué)術(shù)經(jīng)歷,亦始終致力于古籍??寂c訂補(bǔ)工作,頗有樸學(xué)之風(fēng)。戴明揚(yáng)古籍整理工作主要有三個(gè)方面:一是校補(bǔ)明末李長祥《天問閣集》,再是編輯《慧琳〈一切經(jīng)音義〉引用書索引》,再是校注《嵇康集》。

1935年戴明揚(yáng)在 《國立北平圖書館館刊》第八卷第三號(hào)發(fā)表《校補(bǔ)天問閣集跋》,介紹了校補(bǔ)經(jīng)過。戴明揚(yáng)廣泛搜集《天問閣集》各種版本及總集選本,在清趙之謙鶴齋叢書本、求恕齋刊本、民國三年達(dá)縣李氏補(bǔ)刊本、周櫟園《賴古堂文選》及《尺牘新鈔》、謝石臞之文的李長祥序等基礎(chǔ)上,以補(bǔ)刊本為主,校補(bǔ)《天問閣集》[10],可惜稿本未見,實(shí)屬古籍整理一大憾事。

《一切經(jīng)音義》的整理工作是北京大學(xué)研究所國學(xué)門一項(xiàng)重要古籍整理項(xiàng)目,從1922年沈兼士命整理此書開始, 分 “標(biāo)記”、“編目”、“纂輯”、“通檢”四目全面開展工作,戴明揚(yáng)從1930年夏接手“引用書索引”工作,次年二月完成索引,“審校鉤比,作成初稿”[11],撰寫《編輯慧琳〈一切經(jīng)音義引用書索引〉之經(jīng)過》,確定了編排“凡例”,1933年春重加校定,又以原書多奇字別體,未能付印,戴明揚(yáng)1934年夏去職,最終改由陸宗達(dá)接替完成這項(xiàng)工作?!兑磺薪?jīng)音義》整理工作最初由黃文弼、歐陽道達(dá)、魏建功、張挹蘭、原孝友、張鵬等擔(dān)任,戴明揚(yáng)能參與進(jìn)來,說明他古籍整理功夫是得到認(rèn)可的?!讹导Wⅰ分幸兑磺薪?jīng)音義》釋義者凡五條,當(dāng)?shù)靡嬗诖藭r(shí)的古籍整理工作。

既有魯迅、黃侃等名師指點(diǎn),又專門從事古籍校補(bǔ)整理工作,戴明揚(yáng)校注《嵇康集》自然可以認(rèn)為是學(xué)術(shù)研究方向的原因,戴氏正如清儒樸學(xué),乃“為學(xué)問而學(xué)問者,學(xué)問即目的,故更無有用無用之可言”[12],從這個(gè)意義上說,不必追究戴明揚(yáng)校注《嵇康集》是不是有特殊的政治關(guān)懷。

事實(shí)上,《嵇康集》流播散佚,至宋代已不復(fù)其全,明代又紛紛輯集,抄本、刻本一時(shí)并起,各類總集選本廣泛選錄,導(dǎo)致異文百出,《嵇康集》確有??闭碇匾H~渭清從1930年到1935年,在《國立北平圖書館館刊》第四卷第二號(hào)、第五號(hào),第五卷第二號(hào)、第三號(hào)、第四號(hào),第九卷第六號(hào)陸續(xù)發(fā)表《嵇康集校記》,正說明《嵇康集》整理的緊迫性與必要性。然而,葉氏《校記》僅就異文字句出校,未錄全文,??币脖容^簡單,《嵇康集》還是缺少權(quán)威的版本。魯迅校本又因各種原因,遲遲不能付梓。這都是戴明揚(yáng)孜孜于《嵇康集》校注的原因。

最后,魯迅反復(fù)??薄讹导?,多次強(qiáng)調(diào)嵇康的文化意義,客觀上對(duì)戴明揚(yáng)的學(xué)術(shù)方向產(chǎn)生了影響。魯迅從1913年開始??薄讹导罚看我挼眯掳姹揪托?币淮危遏斞篙嬓9偶指濉返谖搴闶珍浟?931年本、1924年本、1915—1922年本、1913年本及零星散葉手稿共五冊(cè),可見其用力之勤[4]。魯迅自己也在與朋友書信往來中反復(fù)提及《嵇康集》??眴栴},并不斷撰寫嵇康研究論文,如1924年撰《嵇康集序》,又陸續(xù)寫出《嵇康集逸文考》、《嵇康集著錄考》,1926年撰專題論文《嵇康集考》,特別是1927年7月,魯迅在廣州演講《魏晉風(fēng)度及文章與藥及酒之關(guān)系》,重點(diǎn)談?wù)擄怠⑷罴?,曹聚仁盛贊:“魯迅那回講演中,對(duì)嵇康、阮籍有極精彩的描述,他是千百年后嵇康、阮籍的知己?!保?3]魯迅這些研究進(jìn)一步提高了嵇康在文學(xué)史上的地位,推動(dòng)嵇康研究成為彼時(shí)一個(gè)熱點(diǎn)。受魯迅影響,戴明揚(yáng)選定《嵇康集》作為自己的研究對(duì)象,自是情理之中的事情。因嵇康人格精神的影響,戴明揚(yáng)在1948年任四川大學(xué)教授期間,敢于正色斥責(zé)蔣介石“不學(xué)無術(shù)”,這也許就是戴氏堅(jiān)持校注《嵇康集》而養(yǎng)成的特殊政治情結(jié)吧。

戴明揚(yáng)《嵇康集校注》以明黃省曾嘉靖乙酉年仿宋刻本為底本,校以明吳寬叢書堂藏鈔校本、清陸心源皕宋樓藏鈔校本、明程榮刻本、明汪士賢刻本、明張燮《七十二家集》本、明張溥《百三家集》本、清《四庫全書》本、清潘錫恩刻《乾坤正氣集》本、魯迅校本、葉渭清《校記》及諸家類書總集,在詩文末尾附錄明清諸人評(píng)語,最后附錄佚文、目錄、著錄考、序跋、事跡、誄評(píng)、圣賢高士傳贊、春秋左氏傳音、呂安集、廣陵散考、參校書目等,比較全面輯集了嵇康相關(guān)文獻(xiàn)資料,是不同于魯迅《嵇康集》的一個(gè)新版本,具有自身特點(diǎn)。

1.充分利用吳寬叢書堂藏鈔校本

《嵇康集校注》據(jù)“吳鈔本”出校1300余條,充分利用了吳鈔本。主要表現(xiàn)在如下幾點(diǎn):

首先,黃本漏落較多,不成句讀者,依吳寬叢書堂鈔本補(bǔ)入。檢《嵇康集校注》,據(jù)吳鈔本補(bǔ)入者共計(jì)11處125字,詳見下表:

序號(hào) 篇名 《嵇康集校注》文句 校語 備注1 六言十首 知慧用有為 “有為”二字,各本皆脫,惟吳鈔本有之,今據(jù)補(bǔ)。周校本曰:“‘有’當(dāng)作‘何’。 ”揚(yáng)案:“有”字不誤。 2 字應(yīng)為16字。戴誤數(shù)。3 聲無哀樂論 因事與名,物有其號(hào)??拗^之哀,歌謂之樂。2 答難養(yǎng)生論 然松栢之生,各以良殖遂性。若養(yǎng)松于灰壤“松柏”至“灰壤”十七字,各本皆奪,惟吳鈔本有之,今據(jù)補(bǔ)。四句各本皆奪,惟吳鈔本原鈔有之,朱校刪去。案下文兩“云”字即承此兩“謂之”而言,原鈔是也。今據(jù)補(bǔ)。16字4 聲無哀樂論而人情以躁靜專散為應(yīng)。譬猶游觀于都肆,則目濫而情放;留察于曲度,則思靜而容端?!皩Iⅰ敝痢八检o”二十五字,各本皆奪,惟吳鈔本有之,今據(jù)補(bǔ)。 25字5 明膽論 夫唯至明能無所惑,至膽能無所虧耳。自“膽”以上七字各本并奪,惟吳鈔本有之,今據(jù)補(bǔ)。7字6 難宅無吉兇攝生論故占者觀表而得內(nèi)也。茍宅能制人使從之。由“故”以下十七字,各本皆無,惟吳鈔本原鈔有之,朱校刪去。案釋難及答釋難二文中皆有“非宅制人”之路,故知原鈔是也,今據(jù)補(bǔ)。17字7 答釋難宅無吉兇攝生論 若得無恙,為相敗于卜。 “若”下九字,各本皆奪,惟吳鈔本有之,今據(jù)補(bǔ)。9字8 答釋難宅無吉兇攝生論 不知卜筮故當(dāng)與相命通相成為一?!耙弧弊?,各本皆奪,吳鈔本原鈔擠寫于行中“為”字下,今據(jù)補(bǔ)。 1 字9 答釋難宅無吉兇攝生論今疾夫設(shè)為比之假顏,貴夫毋故謂之貞宅。上十七字,吳鈔本原鈔有之,墨校誤刪,今據(jù)補(bǔ)。10 答釋難宅無吉兇攝生論 其形不異。 上十七字,吳鈔本原鈔有之,墨校誤刪,今據(jù)補(bǔ)。17字1字11 答釋難宅無吉兇攝生論智之所知,未若所不知者眾,此較通世之常滯。然智所不知。自“者”以下十四字,各本皆奪,惟吳鈔本有之。案此引釋難之文,有者為是,今據(jù)補(bǔ)。 14字

檢魯迅校本,均已出校各本奪漏字?jǐn)?shù),與此同,可知戴氏校注的精密細(xì)致。另外戴明揚(yáng)還據(jù)吳鈔本原鈔斷是判非,校正文字。如《兄秀才公穆入軍贈(zèng)詩》“朗月照軒”下注:“‘朗’吳鈔本原鈔作‘明’,墨校改。案由李注觀之,作‘明’是也。”《重作四言詩七首》“顏回短折,不及童烏”句,戴氏在出校吳鈔本“不”作“下”后,引《讀書續(xù)記》證成吳鈔本字佳:“‘下’字是,蓋《郎顗傳》雖有十八而亡之說,然尚勝于童烏,此蓋言顏回以及童烏,皆從役神致短折也?!庇?,《郭遐叔贈(zèng)詩》“愿各保遐心”下注:“‘心’吳鈔本原鈔作‘年’,墨校改。案原鈔更合。”《與阮德如詩》詩“念隔悵憂嘆”下注:“‘悵’張本及《古今詩刪》、《詩紀(jì)》作‘增’。此句吳鈔本原鈔作‘念鬲悵增嘆’,墨校改,案原鈔是也?!?/p>

其次,吳鈔本朱墨兩校改從明刻,原鈔有異者,皆校出。如《兄秀才公穆入軍贈(zèng)詩》“流俗難悟”句注:“‘俗’吳鈔本作‘代’,‘悟’吳鈔本原鈔作‘寤’,墨校改。”墨校改從刻本,出校原鈔異文。此“流代難寤”費(fèi)解,墨校改或不誤,戴氏如此出校得窺吳鈔本面貌,還是非常有價(jià)值的。如《郭遐周贈(zèng)詩》“歸我北山阿,逍遙以倡佯”句注:“‘倡’吳鈔本原鈔作‘相’,墨校改作‘倘’”。很明顯,墨校從他本之誤,“聊逍遙以相佯”見于宋玉 《九辨》,應(yīng)以原鈔為是。又如 《述志詩》“多念世間人”,吳鈔本原鈔作“謝”,“榮華安足為”,吳鈔本原鈔作“何”,墨校均改從刻本,原鈔與刻本用字于義皆通,戴氏出校異文,有很高的??眱r(jià)值。

最后,吳寬叢書堂藏鈔校本屢經(jīng)涂改,戴氏不厭其煩,詳細(xì)出校改涂信息。吳寬叢書堂藏鈔校本原藏京師圖書館,是魯迅《嵇康集》校本的底本,但輾轉(zhuǎn)傳承,被反復(fù)校改涂抹,“先為墨校,增刪最多,且常滅盡原文,至不可辨;所據(jù)又僅刻本,并取彼之訛奪,以改舊鈔。后又有朱校二次,亦據(jù)刻本,凡先所幸免之字,輒復(fù)涂改,改悉從同。 蓋經(jīng)朱墨三校,而舊鈔之長,且泯絕矣”[14]。 戴明揚(yáng)亦謂:“鈔者非一手,鈔校不同時(shí),且墨校朱校,亦皆非一次……知吳鈔本之墨校,且有出于清代者矣。”雖然如此,魯迅、戴明揚(yáng)都認(rèn)為,吳鈔本是較勝版本,魯迅《嵇康集》較好傳承了吳鈔本。然而,這本珍貴的《嵇康集》卻于解放前被美、蔣劫往美國,幸虧魯迅、戴明揚(yáng)??北颈A袅诉@個(gè)版本的大量信息。

為區(qū)別起見,戴明揚(yáng)校注時(shí)以 “原鈔”、“改鈔”、“墨?!?、“墨筆”、“朱?!薄ⅰ爸鞎?等校語出校,與魯迅校注僅稱“舊?!毕啾龋峁﹨氢n本信息要詳細(xì)一些,也為研究吳鈔本流變提供了相關(guān)資料。如《阮德如答詩》“舒檢話良訊”句,吳鈔本“檢”字、“話”字均有涂改,戴校:“‘檢’字吳鈔本涂改成 ‘衿’,原鈔不可辨。周校本曰:‘疑亦“檢”字?!挕謪氢n本亦涂改而成,原鈔似作‘詔’。”魯迅在“檢”字下校:“字從刻本。舊校為‘衿’。原字滅盡,疑亦‘檢’字。”戴氏校語確實(shí)繁瑣一些,但既校出了涂改文字,又指出原鈔情況,對(duì)了解吳鈔本信息還是不無裨益。

2.合理利用魯迅校本,并校正魯迅《嵇康集》

魯迅校本是《嵇康集》善本,戴明揚(yáng)稱“周校本”與“周樹人曰”,在《校注》中出校170條,較合理地利用了魯迅校本。魯迅《嵇康集》校本有多個(gè)版本,除《魯迅輯校古籍手稿》中的手稿本外,還有1956年古籍刊行社由王利器任責(zé)任編輯影印出版的手稿本,排版印刷本則以1938年《魯迅全集》本為最早,戴明揚(yáng)參校的便是《魯迅全集》本。據(jù)顧農(nóng)先生考證,《魯迅全集》本正是魯迅最后校定本 (即1931年本),1956古籍刊行社本則是1924年本,而《嵇康集校注》的“出版說明”誤解戴明揚(yáng)參校版本非定本,顛倒了魯迅這兩個(gè)《嵇康集》版本的時(shí)間關(guān)系,顧先生在《關(guān)于魯迅校本〈嵇康集〉手稿》一文中均做了校正,可參考。

當(dāng)然,戴明揚(yáng)并非全盤照搬魯迅校語,而是在??边^程中審慎選擇,對(duì)魯迅校本中抄輯誤奪衍訛之字進(jìn)行了指正。檢《嵇康集校注》,為周校本指誤共41條,詳見下表:

序號(hào) 篇名 《嵇康集校注》文句 戴明揚(yáng)校語 備注指出周校本筆誤。葉渭清《校記》是”翮”字,古籍刊行社本《嵇康集》也是“翮”字,此字可能是編輯之誤。2 兄秀才公穆入軍贈(zèng)詩 左攬繁弱 “弱”周校本誤作“若”。 魯迅本未出校。當(dāng)是鈔誤。1 兄秀才公穆入軍贈(zèng)詩 單雄翻孤逝“翻孤”吳鈔本作“翮獨(dú)”,周校本“翮”誤作“翩”,注云:“各本作‘翻’”。 揚(yáng)案:‘翮“字乃鈔者承上而誤。此句《初學(xué)記》十八引作“單雌翩獨(dú)游”。3 六言詩 厚味臘毒難治 “臘”周校本誤作“臘”。 《魯迅全集》1973版改作“臘”。4 郭遐叔贈(zèng)詩 江海自可容 “可”吳鈔本原鈔作“踨”,墨校改作“兼”。周校本誤作“從”。案“踨‘字乃涉上而誤。5 答二郭詩 坎壈趣世教“坎壈”吳鈔本改鈔同,原鈔作“懔慓”,周校本作“坎懔”?!叭ぁ眳氢n本作“趍”?!敖獭睆埍炯啊对娂o(jì)》作“務(wù)”。案吳鈔本原鈔"慓"字為"慄"字之誤,周校本誤也。魯迅校本作“坎懔趣世教”。6 答二郭詩 湌瓊漱朝霞 “湌”或作“飡”,或作“餐”,周校本誤作“飧”。 1999年版《魯迅輯錄古籍叢編》本改為“湌”?!叭铩被蜃鳌笆t”,周校本誤作“藻”。 “濃” 張燮本、《四庫》本及《詩紀(jì)》作“秾”,吳鈔本原鈔作“農(nóng)”,墨校補(bǔ)加禾旁,周校本誤作“豐”。8 雜詩 乘流遙邁 “遙邁”周校本誤作“遠(yuǎn)逝”。 古籍刊行社《嵇康集》為“遙邁”。 1999《叢編》本出校。7 酒會(huì)詩 麗蕊濃繁

續(xù)表序號(hào) 篇名 《嵇康集校注》文句 戴明揚(yáng)校語 備注9 雜詩 汎若龍微 “汎”周校本誤作“有”。 魯迅校本未出校。10 雜詩 抱璞山湄 “璞”周校本誤作“樸”。 魯迅校本未出校。11 雜詩 得失自己求 “求”周校本誤作“來”。 魯迅校本未出校。12 卜疑集 雖在人間 “在”周校本誤作“若”。 1999《叢編》本校:“案各本作‘在’。”13 養(yǎng)生論 是由桓侯抱將死之疾“由”吳鈔本、張本作“猶”,《文選》袁本同,注云:“善本作‘由’?!薄端牟俊繁咀鳌坝伞?,注云:“五臣本作‘猶’?!卑付滞āV苄1菊`作“田”。查魯迅校本作“由”。不誤。14 答難養(yǎng)生論 性動(dòng)則糾之以和 “性”吳鈔本作“情”,誤也。下文即云“性足于和”,篇中皆以性言也。周校本誤作“欲”。1999《叢編》本校:“案叢書堂鈔本作‘情’。 黃,汪,二張本作‘性’。 ”15 答難養(yǎng)生論 此亦養(yǎng)神之一微也 “神”周校本誤作“精”。 《魯迅全集》1973年版改作“神”。16 答難養(yǎng)生論 故順天和以自然“順”吳鈔本原鈔作“被”,墨校改“然”。周校本誤作“言”。魯迅校本在“言”下校:“當(dāng)誤。各本作‘然’?!?7 答難養(yǎng)生論 以此自臧 “臧”周校本誤作“藏”。 《魯迅全集》1973年本改作“臧”。18 答難養(yǎng)生論 有年可延也 “有”周校本誤作“可”。 魯迅校本作 “可存可延也”。 1999《叢編》本校“各本作‘有年’”。19 聲無哀樂論 哀樂自當(dāng)以情感 “情感”周校本誤作“感情”。 《魯迅全集》1973年版已改為“情感”。20 聲無哀樂論 則風(fēng)以此變 “變”周校本誤作“度”。 《魯迅全集》1973年版已校為“變”。21 管蔡論 且周公居攝 “居”周校本誤作“活”。 《魯迅全集》1973版已改為“居”。22 明膽論 況有睹夷涂而無敢投足“無”周校本誤作“不”。 1999 《叢編》 本校:“案各本作‘無’。 ”23 明膽論 非中人血?dú)鉄o之 “非”下吳鈔本有“為”字,周校本誤奪。案“為”字當(dāng)即“謂”字之論。24 宅無吉兇攝生論 是見舟之行于水 吳鈔本無“行”字,周校本誤多。 魯迅校本未出校。25 難宅無吉兇攝生論魯迅校本出校時(shí)沒有 “散”字。1999《叢編》本引戴明揚(yáng)校語。26 難宅無吉兇攝生論難宅無吉兇攝生論一首吳鈔本原題曰“難攝生中散作”,墨校改同此本。周校本誤奪“散”字。吳鈔本無“來”字,是也。周校本誤鈔“來”字。1999《叢編》本校:“案叢書堂鈔本字無?!?7 難宅無吉兇攝故夫子寢答于來問終“自”上吳鈔本有“以”字,周校本誤奪。案有“以”字是也,下句即有“以”字。29 難宅無吉兇攝生論生論 囗斷以檢其要 周校本誤奪“其”字。 魯迅校本在“檢”下校:“各本‘檢’下有‘其’字。”28 難宅無吉兇攝生論 須藥自濟(jì)又曰善養(yǎng)生者,和為盡矣 “又”周校本誤作“文”。 《魯迅全集》1973版改“又”。30 難宅無吉兇攝生論 茍和未足保生 “足”下,吳鈔本有“以”字,周校本誤奪。生論 唯觀已然 “觀”吳鈔本同,周校本誤作“睹”。 1999《叢編》本校:“案黃本作‘觀’。 ”32 難宅無吉兇攝生論31 難宅無吉兇攝欲據(jù)所見以定古人之所難言“欲”吳鈔本同,周校本誤作“故”。 《魯迅全集》1973版改“欲”。33 釋難宅無吉兇攝生論居怠行逆,不能令彭祖夭“怠”吳鈔本原鈔同,周校本誤作“殆”。 魯迅在“殆”下校:“黃本作‘怠’。 ”34 答釋難宅無吉兇攝生論 向墨子立公神之情 “情”字吳鈔本涂改而成,原鈔似作“誠”,周校本誤作“城”。 魯迅在“城”下校:“各本作‘情’”。

續(xù)表

從上表可以看出,戴明揚(yáng)一般是先出校吳鈔本,再指出魯迅校本的訛誤,還是很有說服力的。魯迅?!讹导烦R姷呐庞”居袃蓚€(gè)《全集》本、《魯迅三十年集》本、1999年人民文學(xué)出版社版《魯迅輯錄古籍叢編》本等四種,在戴明揚(yáng)《嵇康集校注》梓行后,1973年版《魯迅全集》第九卷《嵇康集》校改了十處文字,1999年版《魯迅輯錄古籍叢編》本《嵇康集》亦為此新出十二條校記,進(jìn)一步完善魯迅《嵇康集》校本,由此亦可窺戴氏《嵇康集校注》對(duì)魯迅研究的促進(jìn)作用。

戴明揚(yáng)《嵇康集校注》還出校清陸心源皕宋樓藏鈔校本50條、葉渭清《校記》28條、朱珔《文選集釋》16條等,這些都是魯迅《嵇康集》沒有參校的內(nèi)容。姚瑩所編《乾坤正氣集》中收有嵇康散文九卷,魯迅認(rèn)為其“無所正定,亦不復(fù)道”,戴氏還是出校了兩條,說明他認(rèn)真比勘過這個(gè)版本。而像宋劉清之《戒子通錄》選錄了嵇康《家誡》,戴氏亦據(jù)此出校12條,足見他搜集材料的細(xì)密。

至于戴明揚(yáng)梳理《嵇康集》稱題序次、集錄嵇康相關(guān)詩文評(píng)語、考證嵇康詩文遺佚、辨證嵇康詩文真?zhèn)巍⒖肩R《廣陵散》的源流等重要材料都集中在《嵇康集校注》之中,這部著作確實(shí)是一部文獻(xiàn)價(jià)值頗高的古籍善本,可惜該書一印之后一直沒有再版,給學(xué)術(shù)研究帶來諸多不便。

猜你喜歡
戴氏鈔本本原
明寧獻(xiàn)王朱權(quán)《神隱書》版本與內(nèi)容述評(píng)——兼述華南農(nóng)業(yè)大學(xué)藏明初鈔本價(jià)值
“花部”與“雅部”的融合——富連成藏《群英會(huì)》鈔本淺議
本原Heronian三角形的一個(gè)注記
戴氏心意拳研究進(jìn)展述評(píng)
論明義所見《紅樓夢(mèng)》鈔本的文本史意義——以題紅絕句的兩處“缺失”為入口
戴玄之史學(xué)研究述略
『閉卷』詢問讓人大監(jiān)督回歸本原
對(duì)“自度曲”本原義與演化義的追溯與評(píng)議
今日聚集讓新聞回歸本原
明代休寧隆阜戴氏荊墩門的派分、建構(gòu)及生活
——以一則正統(tǒng)十一年商人家庭鬮書為線索