国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

學(xué)習(xí)態(tài)度對美國華裔語言社會化的影響

2013-04-29 00:44魏惠琳周春紅
教學(xué)研究 2013年5期
關(guān)鍵詞:學(xué)習(xí)態(tài)度

魏惠琳 周春紅

[摘 要] 以美國華裔漢語學(xué)習(xí)者為研究對象,以請求策略為切入點,本研究采用問卷調(diào)查的方式考察了學(xué)習(xí)態(tài)度對學(xué)習(xí)者語言社會化進程的影響。研究結(jié)果顯示,語言水平對請求策略中非規(guī)約性間接策略的使用有顯著影響,學(xué)習(xí)態(tài)度對于美國華裔漢語學(xué)習(xí)者語言社會進程可能存在一定的潛在影響,并針對性的提出增加師生交流、豐富課堂活動、全面積極介紹中國文化等建議。

[關(guān)鍵詞] 學(xué)習(xí)態(tài)度;美國華裔;語言社會化;請求策略

[中圖分類號] H0-06 [文獻標識碼] A [文章編號] 1005-4634(2013)05-0024-03

0 引言

“語言社會化”(language sociolization)是近年來興起的多學(xué)科交叉領(lǐng)域,其研究范式綜合多門學(xué)科的研究特點和方法,對語言習(xí)得的本質(zhì)提出全新的解釋。但是目前相關(guān)語言社會化研究多集中于對兒童母語社會化的研究,且多使用定性的研究方法,本研究將以請求策略為切入點,探索定量的研究方法,從語用層面來落實第二語言習(xí)得領(lǐng)域語言社會化的研究,進而豐富語言社會化研究的方法和內(nèi)容,并為語言教學(xué)提供一定的參考。

1 理論背景

1.1 語言社會化理論的主要觀點

“語言社會化”理論由人類學(xué)家Ochs和Bambi Schieffelin建立[1],其研究綜合了當時人類學(xué)、社會學(xué),心理學(xué),(社會)語言學(xué)理論,提出語言社會化理論的主要內(nèi)容,包括通過語言使用實現(xiàn)社會化(socialization through language use)和社會化語言的使用(socialization to use language)兩個方面。前者是指個人尤其是新手通過語言實踐(language practice)和社會互動,被引入(inducted)到特定的知識、信念(belief)、情感(affect)、角色(roles)、認同(identity)等體系的過程[2];而后者強調(diào)社會化程度對語言使用的影響,比如個人所持的情感認同傾向會影響其語言使用。

1.2 請求策略

本研究以Blum-Kulka[3]對請求策略的分類為基礎(chǔ),并且根據(jù)Trosberg[4]及李軍[5,6]的研究結(jié)論進行修改,不把直接策略中使用頻率較低的行事類(顯性行事和隱性行事)和義務(wù)類為考察對象,直接策略僅剩下祈使類和需求愿望兩個類別,見表1。

請求策略能夠體現(xiàn)出學(xué)習(xí)者對請求語境下不同社會條件的理解和感知,從而揭示了學(xué)習(xí)者社會文化知識的動態(tài)發(fā)展過程,體現(xiàn)出其社會化的過程,而請求策略的選擇越接近母語者,則說明其語言社會化程度越深,因此本研究選擇請求策略作為語言社會化研究的起點。

2 問題的提出

近年來,中國經(jīng)濟的崛起為漢語的國際傳播帶來可遇而不可求的歷史機遇。在歐美等發(fā)達國家,存在大量的華裔漢語學(xué)習(xí)者,但是這部分華裔卻經(jīng)常徘徊在主流文化認同與中華文化保持的矛盾中,對他們而言,漢語的學(xué)習(xí)不單只是語言的學(xué)習(xí),還關(guān)系到文化的傳承,而這一語言與文化共同習(xí)得的過程就是華裔漢語學(xué)習(xí)者實現(xiàn)語言社會化的過程,因此本研究選擇美國華裔漢語學(xué)習(xí)者為研究對象。

對學(xué)習(xí)者情感因素的考察屬于語言社會化的內(nèi)部因素研究。根據(jù)Moore[7],語言社會化研究的一個主要方向就是社會化的主觀性(subjectivity)研究,包括社會價值觀、思維行為方式等的改變。隨著學(xué)習(xí)者語言能力的提高,必然伴隨一系列資源的獲得,其中就包括情感、立場及民族傳統(tǒng)價值觀等社會文化知識的獲得。因此,本研究以請求策略為切入點來考察學(xué)習(xí)態(tài)度這一主觀因素對美國華裔語言社會化進程的影響。

3 語言社會化研究

3.1 研究目的

本研究通過對比持不同態(tài)度的美國華裔漢語學(xué)習(xí)者請求策略的使用情況,來考察學(xué)習(xí)態(tài)度對于語用層面語言社會化的影響。

3.2 研究設(shè)計

本研究采用2?兩因素被試間研究設(shè)計,并采用多因變量方差分析方法進行分析。

1)自變量有2個。自變量1為漢語水平,分為初級、中高級兩個水平;自變量2為漢語學(xué)習(xí)態(tài)度,在本研究中具體指美國華裔漢語學(xué)習(xí)者對漢語學(xué)習(xí)較為持久的肯定或否定的行為傾向,在數(shù)據(jù)分析中,學(xué)習(xí)態(tài)度將被劃分為積極態(tài)度和消極態(tài)度兩個水平。鑒于被試數(shù)量有限,在分析中,將根據(jù)問卷中涉及的相關(guān)題目逐一計算被試在學(xué)習(xí)態(tài)度方面的平均分,然后按照被試態(tài)度得分的分布情況,大致均分為持積極態(tài)度和消極態(tài)度的兩類學(xué)習(xí)者。

漢語母語組不涉及到漢語學(xué)習(xí)態(tài)度的問題,因此其請求策略的使用情況作為基線數(shù)據(jù)參加對比。

2)因變量有3個,分別為被試在三種策略類型上的得分。得分為被試累計選擇該種策略的個數(shù)。例如:被試有三道題選擇使用直接策略,那么直接策略的得分即為3分。本研究選擇請求策略作為因變量來考察學(xué)習(xí)者的語言社會化進程,原因在于:學(xué)習(xí)者對請求策略的使用能夠體現(xiàn)其對不同請求語境的理解和感知,從一個側(cè)面揭示了學(xué)習(xí)者社會文化知識的動態(tài)發(fā)展過程,體現(xiàn)其語言社會化的過程,因此選擇請求策略作為具體的切入點來考察語言社會化現(xiàn)象。

3)控制變量包括國籍(英語母語國家)、華裔移民代數(shù)(3代以內(nèi))。

3.3 被試

由于本研究關(guān)注的是美國華裔語言社會化的過程及影響因素,因此本研究的被試均選自美國東南部一所大學(xué),按照漢語學(xué)習(xí)時間,分為初級組和中高級組。前者漢語學(xué)習(xí)時間為一學(xué)年;后者漢語學(xué)習(xí)時間為二學(xué)年或三學(xué)年,分別為25人。

漢語母語者選自北京一所高校,均為大一本科生,共30名。

3.4 問卷的結(jié)構(gòu)和設(shè)計

對請求策略的考察設(shè)16題,每題設(shè)4個選項,分別為從直接策略(包括祈使類和需求愿望類)、規(guī)約性間接策略(包括建議類和詢問類)和非規(guī)約性間接策略(包括強暗示和弱暗示)中選擇一個作為選項,共三項,同時設(shè)置一個干擾項,具體的選項由多名母語者共同確定。問卷涉及的請求情景設(shè)置綜合了以往研究、問卷調(diào)查及課堂討論的結(jié)果。

對學(xué)習(xí)態(tài)度的考察主要參考Gardner[8]的態(tài)度動機量表(The Attitude/Motivation Test Battery),同時結(jié)合相關(guān)研究做修改,共設(shè)12道題,要求被試從Likert Scale 6點量表中進行選擇。根據(jù)被試的選擇情況,大致均分為持積極態(tài)度和消極態(tài)度的兩組學(xué)習(xí)者。

3.5 施測程序

調(diào)查問卷于2011年4月底發(fā)放,初級學(xué)習(xí)者發(fā)放問卷25份,收回有效問卷24份,中高級學(xué)習(xí)者發(fā)放25份,收回22份。漢語母語者問卷于2011年1月間發(fā)放,共發(fā)出30份,收回有效問卷29份。

3.6 調(diào)查結(jié)果

統(tǒng)計結(jié)果顯示:(1)對于直接策略而言,初級學(xué)習(xí)者使用的直接策略雖多于中高級學(xué)習(xí)者,但是語言水平的主效尚未達顯著水平((1,42)=2.986,=0.091);(2)在非規(guī)約性間接策略的使用上,中高級漢語學(xué)習(xí)者使用的非規(guī)約性間接策略顯著多于初級學(xué)習(xí)者((1,42)=4.106,=0.049);(3)其他效應(yīng)均不顯著;(4)各語言水平與漢語母語者的基線數(shù)據(jù)進行比較,均未呈現(xiàn)出顯著差異。具體見表2。

3.7 討論

統(tǒng)計結(jié)果表明,態(tài)度對策略使用的影響并不明顯,這一研究結(jié)論與前人類似,聞亭[9]發(fā)現(xiàn)習(xí)得水平和態(tài)度呈反比,二者并不是簡單的線性關(guān)系;魏巖軍等[10]對200多名美國漢語學(xué)習(xí)者的考查也發(fā)現(xiàn)態(tài)度對聽說讀寫四項基本技能基本沒有影響。

從策略的使用情況來看,中高級被試中持消極態(tài)度者所使用的策略情況與初級學(xué)習(xí)者較為類似,但持積極態(tài)度者傾向于更少地使用到直接策略,更多地使用非規(guī)約性策略,由此可見,持積極態(tài)度者會更加注意到暗示及言外之意的理解和使用,體現(xiàn)出他們社會文化知識方面的積累。但是與母語者基線數(shù)據(jù)比較的結(jié)果顯示,持積極態(tài)度學(xué)習(xí)者語言社會化程度并沒有明顯高于初級學(xué)習(xí)者。

造成這一現(xiàn)象的原因可能在于持積極態(tài)度的美國華裔在主觀上可能更加追求貼近母語者的漢語表述。對于中高級學(xué)習(xí)者來說,他們的語言水平應(yīng)該已經(jīng)接近或達到能夠靈活轉(zhuǎn)變語用策略的程度,而其中態(tài)度積極的學(xué)習(xí)者,可能會更加刻意地去減少直接策略的使用,增加非規(guī)約性策略的使用,試圖產(chǎn)出類似于母語者所使用的真實語言,而事實上他們在語言學(xué)習(xí)的過程中缺乏真實的語境,并且課堂語言的操練也十分有限,因此漢語學(xué)習(xí)者往往會脫離語言使用的真實環(huán)境。此外,漢語學(xué)習(xí)者基本上都是二代甚至三代移民,對于他們來說,中國是陌生而遙遠的,他們對中國的了解十分有限,因此盡管部分被試在主觀上力圖去揣測地道的漢語表述,實際上可能會出現(xiàn)矯枉過正的趨勢,反而偏離了母語者所使用的真實語言。如表2所示,持積極態(tài)度的學(xué)習(xí)者并沒有體現(xiàn)出語言社會化程度的明顯提高。

從語言態(tài)度與請求策略選擇的關(guān)系中,可以看出學(xué)習(xí)態(tài)度這一內(nèi)部因素對語言社會化存在一定的潛在影響,因為只有持積極態(tài)度的中高級被試才與初級被試呈現(xiàn)出一定的差異,而持消極態(tài)度的中高級被試則不然,積極的學(xué)習(xí)態(tài)度讓這部分學(xué)習(xí)者使用的請求策略更加復(fù)雜,越發(fā)依賴于對語境的理解和感知;但是對于初級學(xué)習(xí)者來說,尚未進入語言的精細加工階段,很難來準確的理解語境,缺少對語言適用性的分析和揣測,因此在初級學(xué)習(xí)者身上并沒有表現(xiàn)出態(tài)度對學(xué)習(xí)者策略使用的影響。

4 結(jié)束語

根據(jù)本研究結(jié)論,學(xué)習(xí)態(tài)度對學(xué)習(xí)者的語言社會化進程具有一定的積極作用,可以肯定的是積極的學(xué)習(xí)態(tài)度會讓學(xué)習(xí)者對語境進行更加深入的揣測和思考,從而采用更加復(fù)雜的策略類型,反映出其社會文化知識的積累。與此同時本研究也暴露出國外漢語教學(xué)中存在的問題,主要是缺乏通過真實語境和語言操練來促進學(xué)習(xí)者的語言社會化進程。對于海外華裔來說,由于漢語使用場所的相對貧乏,正規(guī)的課堂教學(xué)無疑對其語言社會化發(fā)展起到重要的影響,因此教師在進行語言教學(xué)及文化傳播時,要注意通過多種方式來培養(yǎng)學(xué)生積極的語言學(xué)習(xí)態(tài)度,加速學(xué)習(xí)者語言社會化的進程。

1)可以通過豐富的教學(xué)活動,培養(yǎng)學(xué)生語言學(xué)習(xí)的興趣,增加語言操練。教師可以通過布置作業(yè)、建立漢語交流網(wǎng)頁和聊天群、布置課外語言實踐任務(wù)、組織漢語文化展及節(jié)日活動等多種形式來傳播中國的文化,并且鼓勵學(xué)生參加漢語社團,參與到其他一系列的文化活動中去。

2)平時加強與學(xué)生之間的溝通,拉近師生之間的情感紐帶,不要讓學(xué)生對漢語學(xué)習(xí)產(chǎn)生厭惡和抗拒。教師通過與學(xué)生的交流,不僅可以了解到學(xué)生目前學(xué)習(xí)上的困難,可以拉近師生之間的距離,幫助學(xué)生樹立良好的學(xué)習(xí)態(tài)度,同時師生之間的互動又為語言的使用提供了真實的語言環(huán)境。

3)積極介紹中國的地理、歷史、文化、風(fēng)土人情、風(fēng)景名勝,增加其民族自豪感,縮小華裔對母語社團的社會距離和心理距離,培養(yǎng)其積極正面的學(xué)習(xí)態(tài)度。通過在美國當?shù)貪h語課堂和實地的觀察發(fā)現(xiàn),部分中國的傳統(tǒng)文化在國外保持得很好,比如說端午節(jié)時當?shù)貢e辦盛大的華人龍舟賽;農(nóng)歷新年時,大學(xué)中的校車上會寫上新春祝福,并舉行全校型的演出和宴會。課堂上,老師還會親手制作節(jié)日美食供學(xué)生們品嘗等等。但這些主要集中于傳統(tǒng)節(jié)日的慶祝方面,對于其他領(lǐng)域的相關(guān)活動和介紹還略顯不足。

本研究作為一個語言社會化定量研究的嘗試,希望能引起學(xué)界對語言社會化領(lǐng)域的關(guān)注,與此同時,也希望二語習(xí)得領(lǐng)域的研究者和教師能夠從新的角度來看待語言教學(xué),對具體的教學(xué)方法和內(nèi)容進行一些新的思考。

參考文獻

[1]Ochs E,Schieffelin B B.Language acquisition and socialization: Three developmental stories and their implications[C]// R.A. Schweder and R.A.LeVine(eds.),Culture Theory:Essays on Mind,Self and Emotion.Cambridge:Cambridge University Press,1984:276-313.

[2]Duff P.Language socialization,participation and identity:ethnographic approaches[C]// M.Martin-Jones,A.M.De Mejia and N.H.Hornberger(eds).Encyclopedia of Language and Education,2008,(3):107-119.

[3]Blum-Kulka S J,House G K.Cross-cultural Pragmatics:Requests and apologies[M].Norwood:Ablex,1989.

[4]Trosberg A.Interlanguage pragmatics[M].Berlin:Mouton de Gruyter,1995.

[5]李軍.漢語使役言語行為的話語構(gòu)造及其功能(上)[J].語文建設(shè),1998,(5):8-10.

[6]李軍.漢語使役言語行為的話語構(gòu)造及其功能(下)[J].語文建設(shè),1998,(6):17-19.

[7]Moore L.Language socialization and second/foreign language and multilingual education in non-western settings[C]// P.A.Duff and N.H.Hornberger(eds).Encyclopedia of Language and Education,2008,(8):175-185.

[8]Gardner R C .Social factors in second language attrition[J].Language learning,1985,(35):519-540.

[9]聞亭.不同文化距離下的習(xí)得水平與態(tài)度動機研究[D].北京:北京語言大學(xué),2005.

[10]魏巖軍,王建勤,魏惠琳.影響美國華裔母語保持的個體及社會心理因素[J].語言教學(xué)與研究,2012,(1):99-107.

Learning attitude's influence on language socialization of american chinese

--Taking example of request strategies

WEI Hui-lin,ZHOU Chun-hong

Abstract The present research takes the American Chinese as the research subjects,using questionnaire to survey the influence of learning attitude to language socialization by means of request strategies.The results shows that language level does influence the use of non-conventional indirect request strategies,while learning attitude may have a latent influence on language socialization process,and then put forward some suggestions including strengthen the communication between teacher and students,using various kings of class activities and introduce China' culture positively and comprehensively.

猜你喜歡
學(xué)習(xí)態(tài)度
中職生學(xué)習(xí)態(tài)度的引導(dǎo)與培養(yǎng)
高職院校專接本學(xué)生學(xué)習(xí)態(tài)度及教育對策探析
端正學(xué)生學(xué)習(xí)態(tài)度在班級管理中的重要性研究
運用多元教學(xué)評價轉(zhuǎn)變英語學(xué)習(xí)態(tài)度的策略分析
義務(wù)教育學(xué)生參加課外補習(xí)對學(xué)習(xí)態(tài)度的影響研究
你的學(xué)習(xí)態(tài)度怎么樣?
學(xué)習(xí)態(tài)度、學(xué)習(xí)動機與家庭背景關(guān)系的實證調(diào)研
222名高職護生考試測量與學(xué)習(xí)態(tài)度的相關(guān)性分析
衛(wèi)生高職學(xué)生學(xué)習(xí)態(tài)度現(xiàn)狀分析及應(yīng)對策略探討
民辦院校英語專業(yè)自考生的學(xué)習(xí)態(tài)度研究*
——與民辦院校英語專業(yè)非自考生的對比