蘆杰
【摘要】《阿甘正傳》是90年代美國電影史上的一個奇跡它獲得了6項奧斯卡大獎,把離奇的神話際遇、凝重的歷史時刻以及普通人的生活故事,融為一體,以獨特的視角展現(xiàn)了美國生活的方方面面。很多學(xué)者對于這部影片都進行過文化及語言方面的分析,但對該影片幽默分析并不多,本文試從語用學(xué)的角度,用合作原則,禮貌原則及言語行為理論對影片中的幽默進行分析,借此更好的理解、應(yīng)用語用學(xué)理論,并且進一步分析、理解外國電影中的幽默。
【關(guān)鍵詞】語用學(xué);幽默;合作原則;禮貌原則;言語行為理論
《阿甘正傳》講述的是20世紀40年代到80年代的美國,是美國歷史上最為動蕩的年代。阿甘的成長過程把這一時期的,越戰(zhàn),反戰(zhàn)運動,政治暗殺,白官丑聞,性解放,搖滾樂,愛滋病,吸毒等一一呈現(xiàn)。
在各種科學(xué)和各門學(xué)科普通聯(lián)系發(fā)展的今天,語用學(xué)家們對語言學(xué)的研究,早已不局限于理論本身了,語用學(xué)已經(jīng)被廣泛的應(yīng)用到翻譯、教學(xué)、跨文化交流、人際交流等多個方面。很多語言學(xué)家把語用學(xué)理論應(yīng)用于對幽默語言的研究,為我們進一步理解幽默,尤其是外國幽默提供了一個新的角度和視野,并且取得了很好的效果。
本文所用到的理論框架原則為H.P.Grice的合作原則,Leech的禮貌原則和奧斯汀的言語行為理論。合作原則是人們進行語言交際的重要指導(dǎo)原則之一,而在現(xiàn)實生活和影片當(dāng)中人們又有很多時候故意違反合作原則,而Leech的禮貌原則則是對合作原則的必要補充,可以很好的解釋為什么人們要違反合作原則。由于阿甘的智障,他對很多語言的理解只停留在表面,而這種幽默的產(chǎn)生就是言語行為理論所能解釋的了。
由違反合作原則而產(chǎn)生的幽默:
一Drill Sergeant:Gump.What is your sole purpose in this army?
一Forrest:To do whatever you tell me,Drill Sergeant.
一Drill Sergeant:God Damn it,Gump,you are a goddamngenius.That is the most outstanding answer I have ever heard.Youmust have a goddamn IQ ofl 60.You are goddamn gifted,privateGump.
這段對話發(fā)生在阿甘入伍之后,他和長官之間的對話。我們都知道影片中的阿甘是一個智障,他的智商只有75,低于正常人的數(shù)值。在這段話中長官問他來軍隊的目的是什么,阿甘回答是您讓我做什么我就做什么。聽到這話的上官非常高興于是夸阿甘是一個天才,智商得有160。這段幽默是由于長官違反了合作原則中的質(zhì)準則而產(chǎn)生的,質(zhì)準則要求說話人要提供真實的信息,或是不是自己認識是缺少根據(jù)的虛假的信息,在這段話中大家都知道長官說的不是真話,因為阿甘本身就是一個智障者。
由于違反禮貌原則而產(chǎn)生的幽默:
Lieutenant Dan:They give you Congressional Medal of Honor.
Forrest:Now that is Lieutenant Dan.Lieutenant Dan.Lieutenant Dan:They give you the Congressional Medal of Honor.
Forrest:Yes siT,they surely did.
Lieutenant Dan:They give you an imbecile,a moron who goes0n the television and make a fool nf yourself in front nf the whole damncountry a Congressional Medal of Honor.
Forrest:Yes Sir.
這段對話發(fā)生在電視臺的門外,丹在電視上看到阿甘后到電視臺門口來找他。在他知道國家受予阿甘國會榮譽勛章之后,說他們給你這個傻子白癡,在電視機上向全國人民賣傻的人勛章。這段幽默的產(chǎn)生是由于丹違反了禮貌原則當(dāng)中的贊譽原則,贊譽原則要求說話人盡量少贊譽自己,多貶低自己,而在這段對話當(dāng)中丹一直在貶低阿甘。而更可樂的地方在于,阿甘不僅沒有生氣,而是天真的樂呵呵的回應(yīng),是的,先生。
違反言語行為理論而產(chǎn)生的幽默:
President:I understand you were wounded.Where were you hit.
Forrest:In the but-tocks sir
President:Wel。l that must be a sight.I kinda like to see that.
God Damn son.
這段幽默發(fā)生在約翰遜總統(tǒng)給阿甘頒發(fā)勛章的時候,總統(tǒng)問阿甘傷在哪里,說倒是想看一看。沒想到智障的阿甘竟然真的脫下褲子向總統(tǒng)展示了在他屁股上的傷疤,全場嘩然。言語行為理論分為言內(nèi)行為、言外行為和言后行為。言內(nèi)行為是總統(tǒng)對阿甘說的話的字面意義,而言外行為是說話者的意圖行為,在這段對話中總統(tǒng)說想看一看阿甘的傷疤,這其實是一句玩笑話,只是阿甘沒有理解。言后行為是通過某些話而實施的行為或?qū)е碌男袨椋诼牭竭@話后阿甘真的脫下褲子,使幽默產(chǎn)生。
結(jié)論:
對《阿甘正傳》的分析中,我們可以發(fā)現(xiàn)由于阿甘是一個智障者,因此他往往是語用原則的遵守者,而圍繞在他身邊的正常人恰恰是會話原則的違反者。從對《阿甘正傳》言語幽默的分析我們看到,幽默的分析不光是運用理論本身,還要充分考慮到說話人本身的局限性,考慮到人的因素在會話中的作用。阿甘一個正直、善良、執(zhí)著的人為自己最終贏得了,事業(yè)、愛情和家庭上的成功。