国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

模糊限制語(yǔ)的語(yǔ)用功能研究

2013-09-25 07:48鄭義段維彤
瘋狂英語(yǔ)·教師版 2013年3期
關(guān)鍵詞:禮貌原則語(yǔ)用功能合作原則

鄭義 段維彤

摘 要:作為英語(yǔ)經(jīng)常出現(xiàn)的語(yǔ)言現(xiàn)象,模糊限制語(yǔ)對(duì)英語(yǔ)的實(shí)際使用也產(chǎn)生著不容忽視的影響。本文通過(guò)對(duì)模糊限制語(yǔ)的介紹,從合作原則和禮貌原則出發(fā),并結(jié)合對(duì)美國(guó)經(jīng)典情景劇《老友記》臺(tái)詞的分析,探討模糊限制語(yǔ)在英語(yǔ)中的語(yǔ)用功能。

關(guān)鍵詞:模糊限制語(yǔ);語(yǔ)用功能;合作原則;禮貌原則

[中圖分類(lèi)號(hào)]H030

[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A

[文章編號(hào)]1006-2831(2013)08-0150-4 doi:10.3969/j.issn.1006-2831.2013.03.039

1 . 引言

在語(yǔ)言的實(shí)際使用中,發(fā)話人往往需要將語(yǔ)言模糊化來(lái)達(dá)到某種目的。伍鐵平(1999)曾說(shuō)過(guò):“語(yǔ)言的本質(zhì)特征之一是其模糊性,它有其特殊功能?!蹦:拗普Z(yǔ)作為模糊語(yǔ)中最重要的一類(lèi),在這個(gè)過(guò)程中起著舉足輕重的作用。它在英語(yǔ)中的出現(xiàn)尤其頻繁,又與一些語(yǔ)用規(guī)則,如合作原則和禮貌原則,有著相當(dāng)程度的關(guān)聯(lián),因此成為了語(yǔ)用學(xué)中重要的研究對(duì)象。但是用于研究模糊限制語(yǔ)的語(yǔ)料卻往往是單個(gè)句子,缺乏真實(shí)性和語(yǔ)境性?!独嫌延洝分械膶?duì)白能夠充分彌補(bǔ)這方面的不足,因而可以成為更加適合的語(yǔ)料。

《老友記》,又名《六人行》,是一部美國(guó)NBC電視臺(tái)自1994年開(kāi)播連續(xù)十年長(zhǎng)達(dá)十季的大型室內(nèi)情景喜劇。劇中的六位主人公特色鮮明,性格刻畫(huà)得非常生動(dòng),臺(tái)詞在這其中功不可沒(méi)。本文將使用《老友記》中的臺(tái)詞作為研究語(yǔ)料,從合作原則和禮貌原則兩大語(yǔ)用學(xué)規(guī)則出發(fā),通過(guò)分析模糊限制語(yǔ)在劇中臺(tái)詞的作用,分析模糊限制語(yǔ)在英語(yǔ)的實(shí)際使用當(dāng)中的語(yǔ)用功能。

2 . 模糊限制語(yǔ)

2 . 1 模糊限制語(yǔ)的定義

模糊理論的形成,源自于美國(guó)伯克利加利福尼亞大學(xué)控制論專(zhuān)家查德(Zadeh,1965)教授的一篇名為《模糊集》的論文。在這篇論文中,查德教授提出了“模糊集(fuzzy sets)”這一模糊概念,對(duì)模糊語(yǔ)的發(fā)展產(chǎn)生了極大的促進(jìn)和突破作用。模糊限制語(yǔ)作為模糊語(yǔ)中最為重要的組成部分,也開(kāi)始得到了越來(lái)越多的關(guān)注。對(duì)于什么叫作模糊限制語(yǔ)這個(gè)問(wèn)題,不同的語(yǔ)言學(xué)家給予了不同的定義與解釋。

萊考夫(Lakoff,1973)給模糊限制語(yǔ)(hedges)下的定義是“有意把事情變得更加模糊或更不模糊的詞語(yǔ)”,并且列舉出了十多個(gè)符合此類(lèi)要求的詞語(yǔ),比如approximately,roughly等。

韋舒?zhèn)悾╒erschueren,1999)認(rèn)為,模糊限制語(yǔ)直接限定命題內(nèi)容,即無(wú)須繞道地評(píng)價(jià)命題的態(tài)度、認(rèn)知或證據(jù)方面的狀態(tài)。

尤爾(Yule,1996)在他的《語(yǔ)用學(xué)》中則這樣界定模糊限制語(yǔ)的概念:“話語(yǔ)怎樣被給予理解的謹(jǐn)慎的注釋性表達(dá)”。

雖然幾種定義各有側(cè)重點(diǎn),但是它們都認(rèn)識(shí)到了模糊限制語(yǔ)的本質(zhì)涵義??偨Y(jié)幾位語(yǔ)言學(xué)家對(duì)模糊限制語(yǔ)的解釋?zhuān)梢詫⒛:拗普Z(yǔ)簡(jiǎn)單定義為:有意將話語(yǔ)變得更模糊或更不模糊從而改變或限制話語(yǔ)含義理解的詞語(yǔ)。

2 . 2 模糊限制語(yǔ)的分類(lèi)

從語(yǔ)用角度,模糊限制語(yǔ)可以被大體分為兩類(lèi):變動(dòng)型模糊限制語(yǔ)(approximators)和緩和型模糊限制語(yǔ)(shields)。

2.2.1 變動(dòng)型模糊限制語(yǔ)

變動(dòng)型模糊限制語(yǔ)可以改變?cè)捳Z(yǔ)結(jié)構(gòu)的原意,界定話語(yǔ)變動(dòng)范圍,或者對(duì)話語(yǔ)的真實(shí)性和涉及范圍進(jìn)行內(nèi)容上的修改(曾文雄,2005)。它還可以分為兩類(lèi):程度變動(dòng)語(yǔ)(adaptors)和范圍變動(dòng)語(yǔ)(rounders)。

程度變動(dòng)語(yǔ),從字面上看,即改變?cè)Z(yǔ)的真實(shí)程度,它對(duì)原語(yǔ)進(jìn)行程度上的修正。比如:kind of,sort of,more or less,quite,highly,somewhat等。它的使用可以將接近精準(zhǔn)但又不確定完全真實(shí)的概念表達(dá)得更為客觀、得體。范圍變動(dòng)語(yǔ)適用于描述一件事物的量化范圍,它可以限定變動(dòng)范圍,使聽(tīng)話人在一定范圍內(nèi)理解話語(yǔ),因此,范圍變動(dòng)語(yǔ)經(jīng)常與數(shù)字連用。這類(lèi)詞語(yǔ)包括:about,around,approximately,roughly,something between...and...等等。

2.2.2 緩和型模糊限制語(yǔ)

與變動(dòng)型不同,緩和型模糊限制語(yǔ)對(duì)話語(yǔ)的原意不發(fā)生改變,只是在原有的話語(yǔ)結(jié)構(gòu)中附加一個(gè)說(shuō)明,表明看法來(lái)自于說(shuō)話人自己或者第三方,從而直接或間接地實(shí)現(xiàn)話語(yǔ)原有肯定語(yǔ)氣的緩和。緩和型模糊限制語(yǔ)又包括了直接緩和語(yǔ)(plausibility shields)和間接緩和語(yǔ)(attribution shields)。

直接緩和語(yǔ),可以被用來(lái)表示說(shuō)話者對(duì)事物的主觀推測(cè)或懷疑。當(dāng)說(shuō)話人對(duì)所說(shuō)內(nèi)容缺乏信心、無(wú)把握完全可靠的時(shí)候,往往會(huì)使用直接緩和語(yǔ)來(lái)緩和語(yǔ)氣。這一類(lèi)的詞語(yǔ)通常會(huì)包括第一人稱(chēng),比如:I think,I guess,as far as I know,I suppose,Im afraid,probably等。間接緩和語(yǔ)與直接緩和語(yǔ)所起作用相似,主要的不同點(diǎn)在于,間接緩和語(yǔ)是通過(guò)引用第三方的觀點(diǎn)來(lái)間接地表達(dá)自己的看法。這一類(lèi)的詞語(yǔ)有很多,比如:according to,it is said that,it seems,somebody says that等。

2 . 3 模糊限制語(yǔ)的其他方面研究

模糊集合論在語(yǔ)言學(xué)的各個(gè)分支都得到了細(xì)致深入的研究,兩者的結(jié)合造就了模糊語(yǔ)言學(xué)這一新學(xué)科的誕生。曾文雄(2005)曾提到:“模糊限制語(yǔ)的語(yǔ)言學(xué)研究在上世紀(jì)70年代主要從語(yǔ)義學(xué)角度來(lái)研究,到80年代轉(zhuǎn)向社會(huì)語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)用學(xué)及話語(yǔ)分析、跨文化交際、語(yǔ)篇分析研究?!?/p>

模糊語(yǔ)言學(xué)的初期研究重點(diǎn),主要集中在語(yǔ)義學(xué)方面。簡(jiǎn)單理解,語(yǔ)義模糊就是詞語(yǔ)在概念和意義上的模糊。高曉芳(2002)認(rèn)為,從語(yǔ)法角度看,語(yǔ)義型模糊限制語(yǔ)只是一種修辭語(yǔ),它們往往對(duì)一類(lèi)事物的個(gè)體成員在多大程度或者范圍上接近該類(lèi)事物的典型原型進(jìn)行模糊性說(shuō)明。

從文體學(xué)的角度講,不同文體的語(yǔ)篇對(duì)于模糊限制語(yǔ)的使用有著不同的要求。新聞、政治、科技等文體中模糊限制語(yǔ)的運(yùn)用都得到了國(guó)內(nèi)學(xué)者專(zhuān)家的注重與研究,并取得了一定的成果。比如在科技文章中,描述的客觀性與真實(shí)性是最基本的要求,而模糊限制語(yǔ)的使用通過(guò)修飾程度或范圍來(lái)達(dá)到這一效果。

3 . 模糊限制語(yǔ)的語(yǔ)用功能

上世紀(jì)80年代初期,模糊限制語(yǔ)的語(yǔ)用學(xué)研究開(kāi)始進(jìn)行,人們將研究的重點(diǎn)轉(zhuǎn)移到了模糊限制語(yǔ)在實(shí)際的會(huì)話交際中的作用及功能。作為語(yǔ)用學(xué)領(lǐng)域中最為重要的兩大規(guī)則,合作原則(cooperative principle)和禮貌原則(politeness principle)與模糊限制語(yǔ)的關(guān)系匪淺。

3 . 1 語(yǔ)用功能研究

語(yǔ)用學(xué)將語(yǔ)言在實(shí)際會(huì)話中的使用當(dāng)作研究對(duì)象。在這個(gè)過(guò)程中,除了語(yǔ)言的意義之外,語(yǔ)境也是非常重要的考慮因素,語(yǔ)言在不同的語(yǔ)境下有著不同的理解和功能。語(yǔ)用功能研究,就是看某一種語(yǔ)言現(xiàn)象在使用時(shí)的意圖和使用后的效果。說(shuō)話人在發(fā)出話語(yǔ)行為時(shí),會(huì)使用一些特殊的語(yǔ)言現(xiàn)象或規(guī)律來(lái)表達(dá)自己的話語(yǔ)目的,而語(yǔ)用功能的研究,就是將這種話語(yǔ)目的總結(jié)歸納出來(lái)。

3 . 2 合作原則和禮貌原則

作為語(yǔ)用學(xué)領(lǐng)域的權(quán)威理論,合作原則和禮貌原則在指導(dǎo)研究語(yǔ)用功能的過(guò)程中起到了不可替代的作用。

合作原則,簡(jiǎn)稱(chēng)CP,是由格賴(lài)斯(Grice,1967)提出的關(guān)于保證會(huì)話雙方談話順利進(jìn)行的語(yǔ)用規(guī)則,它包括了:數(shù)量準(zhǔn)則、質(zhì)量準(zhǔn)則、關(guān)系準(zhǔn)則和方式準(zhǔn)則。在實(shí)際會(huì)話中,話語(yǔ)雙方通常會(huì)無(wú)意識(shí)地遵循合作原則及其四條準(zhǔn)則,以便于交流能夠順利地進(jìn)行。然而,當(dāng)說(shuō)話人刻意違反合作原則時(shí),這說(shuō)明他正試圖傳遞一種新的會(huì)話含義給聽(tīng)話人,使聽(tīng)話人察覺(jué)到,從而感受說(shuō)話人的意圖。

由利奇(Leech, 1983)提出的禮貌原則規(guī)定了為維護(hù)會(huì)話雙方關(guān)系、保持說(shuō)話得體性和禮貌性的六條準(zhǔn)則:得體準(zhǔn)則、慷慨準(zhǔn)則、贊譽(yù)準(zhǔn)則、謙遜準(zhǔn)則、一致準(zhǔn)則和同情準(zhǔn)則。我們的日常對(duì)話中,為了照顧他人的情緒和利益,我們往往會(huì)在說(shuō)話時(shí)對(duì)話語(yǔ)加以修飾,使內(nèi)容和形式更加緩和得體,這就是受到禮貌原則指導(dǎo)的結(jié)果。

3 . 3 兩大原則與模糊限制語(yǔ)的關(guān)系

在交際過(guò)程中,說(shuō)話人應(yīng)盡量滿足合作原則的四個(gè)準(zhǔn)則的要求。然而,有時(shí)為了達(dá)到某種交際目的,說(shuō)話人會(huì)刻意違反合作原則。這時(shí),說(shuō)話人經(jīng)常會(huì)借助于模糊限制語(yǔ)的使用,嚴(yán)格意義上講,這也是對(duì)合作原則的一種遵守。通常的情況下,說(shuō)話人會(huì)利用模糊限制語(yǔ),違反數(shù)量或方式準(zhǔn)則以遵循質(zhì)量或關(guān)系準(zhǔn)則。

在日常會(huì)話中,總有一些語(yǔ)言會(huì)在一定程度上對(duì)聽(tīng)話人造成傷害。這時(shí),在禮貌原則的指導(dǎo)下,說(shuō)話人應(yīng)該盡量使話語(yǔ)得體、客氣來(lái)保護(hù)聽(tīng)話人的利益從而保證會(huì)話行為不被影響。模糊限制語(yǔ)在這個(gè)過(guò)程中也可以起到至關(guān)重要的作用。通過(guò)使用模糊限制語(yǔ),說(shuō)話人可以緩和語(yǔ)氣,使原本直接尖銳的語(yǔ)言變得間接柔和,從而達(dá)到了對(duì)禮貌原則的遵循。

4 .《老友記》語(yǔ)料分析

模糊限制語(yǔ)的語(yǔ)用功能的實(shí)現(xiàn),大多與這兩大原則的遵守或違反有著密切的關(guān)聯(lián)。本文將繼續(xù)結(jié)合《老友記》中的對(duì)白,對(duì)模糊限制語(yǔ)在英語(yǔ)使用中的語(yǔ)用功能進(jìn)行分析。

4 . 1 提供足量信息,提高話語(yǔ)準(zhǔn)確性

盡管模糊限制語(yǔ)使話語(yǔ)變得模糊,但是卻可以通過(guò)利用對(duì)事物程度、范圍的限制或通過(guò)對(duì)不確定、不自信的內(nèi)容加以緩和修飾來(lái)“縮小話語(yǔ)命題真值范圍和提高話語(yǔ)真值承諾程度”(徐暢賢,2006)。所以,模糊限制語(yǔ)能夠?yàn)檎勗捥峁┳懔啃畔ⅲ乖捳Z(yǔ)內(nèi)容更為精確,提高話語(yǔ)的靈活性和準(zhǔn)確性。

Phoebe: What... I could, I could do it. What is it?

Chandler: Well, my secretary is gonna be out for a couple of weeks. She is having one of her boobs reduced. Its a whole big boob story.

Phoebe: I could be a secretary.(出自第一季第21集)

Chandler為Phoebe介紹工作,因?yàn)樽约旱拿貢?shū)要有事離開(kāi)一段時(shí)間,希望Phoebe能夠填補(bǔ)空缺暫時(shí)擔(dān)任這個(gè)職務(wù)。在說(shuō)明緣由時(shí),Chandler使用了“a couple of”這一范圍變動(dòng)語(yǔ)來(lái)修飾秘書(shū)將要離開(kāi)的時(shí)間長(zhǎng)度。它的使用很明顯沒(méi)有傳達(dá)出足夠量的信息,違反了合作原則中的數(shù)量準(zhǔn)則,卻嚴(yán)格遵循了質(zhì)量準(zhǔn)則,因?yàn)檎f(shuō)話人盡可能地保持了話語(yǔ)的真實(shí)性。他雖然沒(méi)有說(shuō)明秘書(shū)到底會(huì)離開(kāi)幾個(gè)星期,但是模糊限制語(yǔ)的使用卻提高了真值承諾程度,增加了話語(yǔ)的準(zhǔn)確性,使表達(dá)更為靈活。

4 . 2 增強(qiáng)言語(yǔ)的得體性,使表達(dá)禮貌客氣

說(shuō)話人在發(fā)出言語(yǔ)行為時(shí),要充分照顧到聽(tīng)話人的反應(yīng)和情緒。只有言語(yǔ)表達(dá)得體禮貌,才能體現(xiàn)出對(duì)聽(tīng)話人的尊重。模糊限制語(yǔ)可以幫助說(shuō)話人緩和語(yǔ)氣,將內(nèi)容間接地含蓄委婉地表達(dá)出來(lái)。利奇(1983)曾提出過(guò),在言語(yǔ)交際中,話語(yǔ)越間接,供受話人選擇的余地就越大,話語(yǔ)也就越禮貌。因此,間接緩和語(yǔ)往往被用來(lái)增強(qiáng)話語(yǔ)的禮貌性。

Student: Guess what, I got an audition!

Joey: Ah, one of my students got an audition. Im so proud.

Student: I was wondering if you would consider coaching me for it?

Joey: You bet! Whats the part?(出自第三季第7集)

Joey在一家表演班擔(dān)任教師。他的一名學(xué)生得到了一次試鏡的機(jī)會(huì),興奮地向Joey討教經(jīng)驗(yàn),并希望他能指導(dǎo)自己一下。在表達(dá)請(qǐng)求時(shí),因?yàn)閾?dān)心直接要求太過(guò)魯莽,學(xué)生使用了“Im wondering”這一直接緩和型模糊限制語(yǔ),它的使用令語(yǔ)句更加冗長(zhǎng),因此違反了合作原則中的方式準(zhǔn)則,卻最大限度地保護(hù)了對(duì)方的利益和情緒,遵循了禮貌原則中的得體準(zhǔn)則,來(lái)使話語(yǔ)變得禮貌客氣,行為也更加適當(dāng)?shù)皿w。

4 . 3 保護(hù)說(shuō)話人,減輕所承擔(dān)責(zé)任

在交際過(guò)程中,為了營(yíng)造出一個(gè)和諧的談話氛圍,說(shuō)話人往往會(huì)在談及到一些敏感話題、內(nèi)容時(shí)使用模糊限制語(yǔ)來(lái)進(jìn)行自我保護(hù)。徐暢賢(2006)認(rèn)為,模糊限制語(yǔ)的保護(hù)功能主要體現(xiàn)在模糊限制語(yǔ)可使發(fā)話人與話語(yǔ)之間的關(guān)系模糊起來(lái)。間接緩和語(yǔ)在這個(gè)過(guò)程中則會(huì)起到非常關(guān)鍵的作用。

Monica: What can we do for you?

Mr. Boyle: All right, kids. Heres the deal. According to my clients will, he wants to leave all his earthly possessions to “the noisy girls in the apartment above mine”.

Monica: Well, what about his family?(出自第二季第3集)

老友們的樓下鄰居Heckles先生去世了,他委托律師Boyle先生通知,他們將會(huì)得到他所有的遺產(chǎn)。向Monica轉(zhuǎn)告鄰居的Heckles先生的話時(shí),一來(lái)要做到律師傳達(dá)遺囑的責(zé)任,二來(lái)因?yàn)檫z囑中出現(xiàn)了“the noisy girls in the apartment above mine”這樣的可能會(huì)令Monica他們不開(kāi)心的話,Boyle先生使用了“according to”這樣典型的間接緩和語(yǔ),使得聽(tīng)話人明確了話語(yǔ)內(nèi)容的客觀性,從而減輕了自己的責(zé)任,達(dá)到了一種自我保護(hù)。

4 . 4 為語(yǔ)言增添幽默感,使表達(dá)形式具有藝術(shù)性

語(yǔ)言除了可以傳達(dá)信息,交流溝通,還可以通過(guò)修飾來(lái)體現(xiàn)美感和趣味。模糊限制語(yǔ)在增添藝術(shù)美感的過(guò)程中功不可沒(méi)。著名的“To be, or not to be, that is a question.”便是模糊限制語(yǔ)最具代表性的成功案例。幽默更是語(yǔ)言能體現(xiàn)出來(lái)的最具表現(xiàn)力的藝術(shù)。在《老友記》這樣的情景喜劇中,模糊限制語(yǔ)為劇中臺(tái)詞對(duì)白的幽默題材做出了巨大的貢獻(xiàn)。比如:

Rachel: Terry, I know I havent worked here long, but I was wondering, would you think it would be possible if I got 100 dollars advance on my salary?

Boss: An advance?

Rachel: So that I can spend Thanksgiving with my family. Every year we go skiing in Vail, normally my father pays for my ticket...but I sort of have started this whole independent thing, which is actually why I took this job.

Boss: Rachel, Rachel sweetheart but youre a

really terrible waitress...(出自第一季第9集)

在上邊這段對(duì)白中,模糊限制語(yǔ)的出現(xiàn)次數(shù)相當(dāng)之多。程度變動(dòng)語(yǔ)(normally、sort of、really)、范圍變動(dòng)語(yǔ)(thing)、直接緩和語(yǔ)(I know、I was wondering)在短短的對(duì)話中出現(xiàn)數(shù)次。這些模糊限制語(yǔ)雖然使語(yǔ)句更加冗長(zhǎng)、晦澀,違反了方式準(zhǔn)則,但卻大大加強(qiáng)了語(yǔ)言的趣味性,體現(xiàn)出了鮮明的人物性格。Rachel向老板請(qǐng)求預(yù)支薪水時(shí),連續(xù)用了幾個(gè)模糊限制語(yǔ),將自己的猶豫、不好意思但又不得不做的矛盾心理表現(xiàn)得非常透徹,令觀眾忍俊不禁。

5 . 結(jié)語(yǔ)

本文從語(yǔ)用學(xué)的角度介紹了模糊限制語(yǔ)的基本分類(lèi),并結(jié)合著名美劇《老友記》中的對(duì)白以及合作原則、禮貌原則,分析了模糊限制語(yǔ)在英語(yǔ)實(shí)際運(yùn)用當(dāng)中的語(yǔ)用功能:提供足量信息,提高話語(yǔ)準(zhǔn)確性;增強(qiáng)言語(yǔ)的得體性,使表達(dá)禮貌客氣;保護(hù)說(shuō)話人,減輕所承擔(dān)責(zé)任和為語(yǔ)言增添幽默感,使表達(dá)形式具有藝術(shù)性。在日常交流中,要注意并了解模糊限制語(yǔ)在英語(yǔ)交際中的語(yǔ)用功能,為發(fā)展表達(dá)能力、提高交際水平做出充足的準(zhǔn)備。

參考文獻(xiàn)

Channell, J. Vague Language[M]. Oxford: Oxford University Press, 1994.

Grice, H. P. Logic and Conversation[Z]. Unpublished. William James Lectures at Harvard University, 1967.

Lakoff, G. Hedges: a study in meaning criteria and the logic of fuzzy concepts[J]. Journal of Philosophical Logic, 1973(2).

Leech, G. Principle of Pragmatics[M]. London: Longman, 1983.

Verschueren, J. Understanding Pragmatics[M]. London: Arnold, 1999.

Yule, G. Pragmatics[M]. Oxford: OUP, 1996.

Zadeh, L. “Fuzzy Sets”. Information and Control[M]. New York: Academic Press, 1965.

高曉芳、張琴.從合作原則的違反看模糊限制語(yǔ)的語(yǔ)用含義及其使用特點(diǎn)[J].四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2002(6).

何自然.語(yǔ)用學(xué)概論[M].長(zhǎng)沙:湖南教育出版社,1988.

伍鐵平.模糊語(yǔ)言學(xué)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1999.

徐暢賢.英語(yǔ)模糊限制語(yǔ)的語(yǔ)用功能[J].外語(yǔ)教學(xué),2006(4).

曾文雄.模糊限制語(yǔ)的語(yǔ)言學(xué)理論與應(yīng)用研究[J].外語(yǔ)教學(xué),2005(4).

猜你喜歡
禮貌原則語(yǔ)用功能合作原則
淺析英語(yǔ)教學(xué)中的模糊語(yǔ)教學(xué)
會(huì)話含義在廣告語(yǔ)中的體現(xiàn)
歸化與異化
簡(jiǎn)析好友對(duì)話中的不禮貌語(yǔ)言
關(guān)于大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)音的語(yǔ)用研究
從格萊斯的“合作原則”分析網(wǎng)紅papi醬的語(yǔ)言風(fēng)格
從話語(yǔ)分析理論看《暮色》中男主角參與的對(duì)話
從合作原則看言語(yǔ)幽默
基于語(yǔ)用學(xué)的虛擬語(yǔ)氣研究
禮貌原則下酒店英語(yǔ)委婉語(yǔ)初探
八宿县| 泗阳县| 米易县| 绵竹市| 泰兴市| 青浦区| 尖扎县| 纳雍县| 六安市| 阜城县| 威远县| 漠河县| 镇远县| 赤峰市| 郓城县| 乌审旗| 江源县| 莱西市| 石首市| 罗山县| 荆门市| 吴堡县| 鹤庆县| 仪陇县| 兰考县| 沭阳县| 河间市| 武威市| 南雄市| 宜春市| 富锦市| 思茅市| 玉林市| 仲巴县| 团风县| 保定市| 平武县| 论坛| 洞头县| 贵溪市| 凭祥市|