彭宣維
(北京師范大學(xué),北京,100875)
系統(tǒng)功能語(yǔ)法的語(yǔ)法隱喻理論(Theory of Grammatical Metaphor)關(guān)注語(yǔ)義層到詞匯語(yǔ)法層的體現(xiàn)方式:或者是一致式,或者是隱喻式。本專欄介紹一組有關(guān)概念隱喻的專題論文,具體涉及及物性和時(shí)態(tài)兩個(gè)范疇。這里主要介紹前者。
系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的及物性不同于基于傳統(tǒng)語(yǔ)法的純形式概念,而是融經(jīng)驗(yàn)語(yǔ)義范疇于結(jié)構(gòu)關(guān)系,旨在說(shuō)明通過(guò)小句手段切分的經(jīng)驗(yàn)流是如何語(yǔ)法化的,從而把這些過(guò)程化的經(jīng)驗(yàn)片段分成六個(gè)基本類別:物質(zhì)、心理、關(guān)系、行為、言語(yǔ)和存在,外加一個(gè)非典型的氣象小類。物質(zhì)過(guò)程是有關(guān)小句識(shí)解的外在經(jīng)驗(yàn);心理過(guò)程是有關(guān)小句識(shí)解的內(nèi)在經(jīng)驗(yàn);關(guān)系過(guò)程關(guān)注外在或內(nèi)在經(jīng)驗(yàn)片段的重新組織方式是識(shí)別還是分類;行為過(guò)程指人類的生理或心理經(jīng)驗(yàn)行為;言語(yǔ)過(guò)程涉及意義的一切符號(hào)交換;存在過(guò)程表示某物存在或某一事件的發(fā)生。這就是經(jīng)典及物性模式(Halliday 1985:106-175)。
后來(lái),韓禮德和麥蒂森(Halliday & Matthiessen 1999,2004)意識(shí)到,關(guān)系過(guò)程不同于物質(zhì)和心理過(guò)程,它同時(shí)涉及兩類經(jīng)驗(yàn),于是構(gòu)擬了下面這個(gè)帶有矩陣特點(diǎn)的及物性模式。
表1 麥蒂森改進(jìn)的及物性模式
在這里,“內(nèi)在經(jīng)驗(yàn)”和“外在經(jīng)驗(yàn)”分別與“物質(zhì)”和“心理”對(duì)立,這與韓禮德對(duì)內(nèi)、外在經(jīng)驗(yàn)的定義沖突。“我們很小的時(shí)候(3-4個(gè)月)就意識(shí)到‘內(nèi)在’經(jīng)驗(yàn)和‘外在’經(jīng)驗(yàn)之間存在一種根本區(qū)別:我們所體驗(yàn)的是‘那外面’的、在我們周圍發(fā)生的,以及在我們自身里面、在意識(shí)和想象世界中發(fā)生的?!庠凇?jīng)驗(yàn)的原型形式是動(dòng)作和事件:事情發(fā)生、人或其他動(dòng)作者做事,或使它們發(fā)生?!畠?nèi)在’經(jīng)驗(yàn)很難歸類,但一部分是對(duì)外在的重現(xiàn),進(jìn)行記錄、做出回應(yīng)、加以反映,一部分是對(duì)我們存在狀態(tài)的獨(dú)立意識(shí)。語(yǔ)法在二者之間確立了一種非連續(xù)性:十分明確地區(qū)分外在經(jīng)驗(yàn),即外在世界的過(guò)程,和內(nèi)在經(jīng)驗(yàn),即意識(shí)過(guò)程。相關(guān)語(yǔ)法范疇就是物質(zhì)過(guò)程和心理過(guò)程?!?Halliday 1994:106-107)于是,我們根據(jù)萬(wàn)德勒(Vendler 1957)對(duì)動(dòng)詞的分類模型,從時(shí)相(phase)的角度對(duì)相關(guān)事件進(jìn)行了歸類,結(jié)果如表2。
也就是說(shuō),關(guān)于內(nèi)在和外在經(jīng)驗(yàn)的小句表征具有共同特點(diǎn),盡管心理經(jīng)驗(yàn)的表征大多會(huì)涉及隱喻表達(dá)。據(jù)此,我們構(gòu)擬了下面這個(gè)及物性新模式,涉及四個(gè)過(guò)程類別(Rp:表征方式;Rl:經(jīng)驗(yàn)領(lǐng)域)。
這里的物質(zhì)-作為過(guò)程含蓋了經(jīng)典模式中的言語(yǔ)和行為過(guò)程;而經(jīng)典模式中的存在過(guò)程,在四個(gè)新的過(guò)程類別中都有體現(xiàn)(見后文柴同文的具體探討)。
筆者提供的理論基礎(chǔ)是:兩個(gè)經(jīng)驗(yàn)類別在被人類感知時(shí),必須獲得兩種心理表征:要么是作為的,要么是關(guān)系的,它們都是經(jīng)驗(yàn)片段,經(jīng)由小句得到詞匯語(yǔ)法化。這樣,我們就把認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的心理加工中的“映射”(mapping)(Lakoff & Johnson 1980/2003)或“整合”(blending)(Fauconnier & Turner 2002)思想融入到了該模式的建構(gòu)中。從詞匯語(yǔ)法體現(xiàn)語(yǔ)義的動(dòng)態(tài)過(guò)程看,無(wú)論是橫向的“作為”與“關(guān)系”,還是縱向的“物質(zhì)”與“心理”,彼此均可能以一方為出發(fā)點(diǎn),將有關(guān)特征映射或整合到另一方;而各大類的內(nèi)部、不同次范疇之間也可能產(chǎn)生隱射或整合加工。這一處理的結(jié)果是,無(wú)論是經(jīng)典系統(tǒng)功能語(yǔ)法的“語(yǔ)法隱喻”,還是認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的“概念隱喻理論”,無(wú)論是詞匯現(xiàn)象,還是語(yǔ)法現(xiàn)象,均可得到合理解釋。其實(shí),其中的詞匯和語(yǔ)法是無(wú)法完全分開的,這既符合韓禮德關(guān)于語(yǔ)法隱喻的基本思想,也符合詞匯和語(yǔ)法連續(xù)一體的認(rèn)識(shí),更能將隱喻、轉(zhuǎn)喻、提喻等現(xiàn)象從連續(xù)體的角度做出解釋。此外,認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的隱喻現(xiàn)象就可以完全落實(shí)到語(yǔ)言范疇之間的映射與整合上,而勿須再像先前那樣零散而缺乏系統(tǒng)的語(yǔ)言學(xué)描寫依據(jù)。畢竟,我們的工作對(duì)象是語(yǔ)言,而非心理。
在上述前提下,幾位博士生分別對(duì)其中的每一個(gè)新的過(guò)程類別針對(duì)英語(yǔ)進(jìn)行了詳細(xì)的描寫(柴同文2010;陳剛妮2011;何中清2013)。全部的描寫完成還需要一段時(shí)間,尤其是從語(yǔ)料庫(kù)的角度對(duì)表3中的模式進(jìn)行逐一探究。本欄目的三篇論文,基本上是按照這里的模式進(jìn)行的,其中,何中清博士從整體上給予了介紹;柴同文博士的論文則集中于對(duì)存在句的解釋;陳剛妮博士則新辟蹊徑,分析時(shí)態(tài)的語(yǔ)法隱喻現(xiàn)象,頗具新意。據(jù)此,可有經(jīng)驗(yàn)側(cè)面的歸一度及其連續(xù)體(情態(tài))的語(yǔ)法隱喻現(xiàn)象?這個(gè)問(wèn)題留給感興趣的讀者思考。如果有,有關(guān)概念語(yǔ)法隱喻的論述就完備了。但無(wú)論如何,這里的嘗試揭示了大量新的語(yǔ)言事實(shí)。理論在相當(dāng)程度上是為實(shí)踐服務(wù)的,不可削足適履。
表2 系統(tǒng)功能語(yǔ)法及物性新模式
表3 對(duì)事件的初步分類描述
(續(xù)表)
如果不加入認(rèn)知解釋,我們的嘗試就是正統(tǒng)的系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)研究;但胡壯麟教授指出:如果僅僅從社會(huì)和社會(huì)學(xué)的角度來(lái)看待語(yǔ)言,一個(gè)語(yǔ)言學(xué)模型至少缺失了50%!而韓禮德(Halliday 1978)指出:“因此,把語(yǔ)言行為看做一種知識(shí)是可以的,事實(shí)上在當(dāng)今叫做‘社會(huì)語(yǔ)言學(xué)’的學(xué)科中這也是常事;因此,雖然你的注意力集中在語(yǔ)言的社會(huì)方面——在生物體之間進(jìn)行交流的語(yǔ)言上——但你仍然要問(wèn)這樣一個(gè)問(wèn)題:本質(zhì)上生物體內(nèi)部究竟指的是什么:個(gè)體是如何知道該怎樣如此這般以言行事的?我們可以稱此為心理社會(huì)語(yǔ)言學(xué):這是從內(nèi)部機(jī)制的角度來(lái)看待生物體的外在行為的,前者控制后者。”即是說(shuō),語(yǔ)言的社會(huì)屬性觀和心理屬性觀是“互補(bǔ)的”;只是60年代人們的重點(diǎn)在心理,他將把重點(diǎn)轉(zhuǎn)到語(yǔ)言的社會(huì)屬性上來(lái)。顯然,系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的社會(huì)與社會(huì)學(xué)基礎(chǔ),只是理論建模的獨(dú)特性需要,而并非排斥認(rèn)知角度。與此相承,學(xué)界已有的大量論述表明:人類的認(rèn)知加工過(guò)程,包括信息的注意、知覺、辨別、分類、表征、整合、推理、存儲(chǔ)、提取等,都是在社會(huì)交往與互動(dòng)中一代一代傳承下來(lái)的;這些過(guò)程從操作的處所看是“內(nèi)在的”(或稱個(gè)體內(nèi)部的,intrapersonal);但加工的內(nèi)容是“外在的”、社會(huì)文化的(或稱個(gè)體之間的,interpersonal),受共同體長(zhǎng)期形成的“認(rèn)知成規(guī)”(cognitive stereotype)制約(Zerubavel 1997)。不過(guò),不贊同認(rèn)知取向的讀者,或者如某些“沒(méi)有相關(guān)認(rèn)知研習(xí)背景”的學(xué)者來(lái)說(shuō),他們只關(guān)注相關(guān)描寫思路亦可。而這正是韓禮德在具體語(yǔ)言分析中的高妙之處:超然于具體的社會(huì)或認(rèn)知過(guò)程,只根據(jù)其理論范疇集中關(guān)注語(yǔ)言現(xiàn)象,大家都知道他是從社會(huì)的角度闡述語(yǔ)言功能的;但你要從認(rèn)知的角度看,不少解釋與分析也完全符合認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的基本思路。
這里的模式建構(gòu)原用英文寫成,曾先后就教于馬丁、張德祿、韓禮德和麥蒂森諸位前輩,他們從不同角度給予了很好的意見和建議。文稿曾投國(guó)外刊物,審稿專家對(duì)基本觀點(diǎn)給予了肯定。今應(yīng)邀特辟專欄與前賢同輩交流。作者謹(jǐn)此一并致謝!
[此處僅提供本欄目三篇論文中未列的文獻(xiàn)]
Fauconnier, G. & M. Turner. 2002.TheWayWeThink[M]. New York: Basic Books.
Halliday, M. A. K. 1978.LanguageasSocialSemiotic:TheSocialInterpretationofLanguageandMeaning[M]. London: Edward Arnold.
Zerubavel, E. 1997.SocialMindscapes:AnInvitationtoCognitiveSociology[M]. Cambridge, Mass.: Harvard University Press.
柴同文.2010.系統(tǒng)功能語(yǔ)法及物性新模式視角下英語(yǔ)存在句構(gòu)式的隱喻系統(tǒng)研究[D].北京:北京師范大學(xué).
陳剛妮.2011.SFG及物性新模式下英語(yǔ)物質(zhì)-關(guān)系過(guò)程中的隱喻[D].北京:北京師范大學(xué).
何中清.2013.SFG及物性新模式下英語(yǔ)心理過(guò)程中的隱喻系統(tǒng)研究[D].北京:北京師范大學(xué).