[摘要]傳統(tǒng)的高職英語(yǔ)教學(xué)模式已不能滿(mǎn)足應(yīng)用型人才培養(yǎng)的需要。文章在分析高職英語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀和原因的基礎(chǔ)上,結(jié)合“輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)”理論,提出了優(yōu)化教學(xué)模式、采用“綜合技能教學(xué)法”、改革評(píng)價(jià)體系和開(kāi)拓輸出渠道等建議,以期提高學(xué)生的語(yǔ)言輸出能力,并為進(jìn)一步推動(dòng)高職英語(yǔ)教學(xué)改革提供借鑒。
[關(guān)鍵詞]輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)高職英語(yǔ)教學(xué)改革
[作者簡(jiǎn)介]王瓊(1980- ),女,浙江杭州人,浙江金融職業(yè)學(xué)院國(guó)際商務(wù)系,講師,碩士,主要從事語(yǔ)言學(xué)與應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)研究。(浙江杭州310018)
[課題項(xiàng)目]本文系2014年浙江省教育科學(xué)規(guī)劃研究課題“‘以輸出為驅(qū)動(dòng)的高職院校國(guó)際化人才英語(yǔ)綜合能力培養(yǎng)研究”的階段性研究成果。(課題編號(hào):2014SCG162)
[中圖分類(lèi)號(hào)]G712[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A[文章編號(hào)]1004-3985(2014)15-0116-02
在英語(yǔ)教學(xué)中,讀和聽(tīng)的輸入作用毋庸置疑。通過(guò)大量的閱讀和聽(tīng)力活動(dòng),學(xué)習(xí)者能積累語(yǔ)料,形成語(yǔ)用意識(shí),在潛移默化中習(xí)得語(yǔ)言,但如果沒(méi)有說(shuō)和寫(xiě)的表達(dá),讀懂和聽(tīng)懂的內(nèi)容便無(wú)人知曉,難以實(shí)現(xiàn)交際的目的。因此,在英語(yǔ)交際活動(dòng)中,口語(yǔ)和書(shū)面語(yǔ)是最有成效的終結(jié)形式。高職英語(yǔ)教學(xué)必須以語(yǔ)言運(yùn)用的真實(shí)性和職場(chǎng)的實(shí)際需要為原則,突出學(xué)生口語(yǔ)和書(shū)面語(yǔ)表達(dá)能力的培養(yǎng),為將來(lái)學(xué)生的優(yōu)質(zhì)就業(yè)打下扎實(shí)的基礎(chǔ)。
一、高職英語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀及原因分析
近年來(lái),很多專(zhuān)家學(xué)者對(duì)高職英語(yǔ)教學(xué)的現(xiàn)狀進(jìn)行了深入剖析,指出高職英語(yǔ)教學(xué)模式陳舊,教學(xué)效果令人擔(dān)憂(yōu)。經(jīng)過(guò)2~3年的學(xué)習(xí),學(xué)生的英語(yǔ)水平?jīng)]有得到顯著提高,普遍存在“啞巴英語(yǔ)”現(xiàn)象,既不能滿(mǎn)足運(yùn)用英語(yǔ)進(jìn)行交際的需要,也不能滿(mǎn)足未來(lái)就業(yè)的需要。主要原因可以歸結(jié)如下:一是長(zhǎng)期以來(lái),高職英語(yǔ)教學(xué)深受Krashen的“輸入假設(shè)”理論影響,過(guò)于強(qiáng)調(diào)“讀”和“聽(tīng)”等輸入技能的訓(xùn)練,忽視了“說(shuō)”和“寫(xiě)”等輸出技能的培養(yǎng);二是大部分英語(yǔ)教師教學(xué)方式單一,教學(xué)內(nèi)容仍以灌輸詞匯和語(yǔ)法結(jié)構(gòu)為主,學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的積極性普遍不高;三是教師更多關(guān)注知識(shí)點(diǎn)的傳授,忽視學(xué)生學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng);四是以期末考試為主的終結(jié)性評(píng)估方式與應(yīng)用型人才培養(yǎng)目標(biāo)不符,不能有效評(píng)價(jià)學(xué)生的學(xué)習(xí)過(guò)程和語(yǔ)言的實(shí)際應(yīng)用能力。
二、輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)(The Output Hypothesis)
1985年,Swain針對(duì)加拿大法語(yǔ)沉浸式教學(xué)不盡如人意的效果,進(jìn)行了原因分析,并提出“輸出假設(shè)”理論。①Swain認(rèn)為,盡管可理解的輸入對(duì)二語(yǔ)習(xí)得很重要,但仍不足以使學(xué)習(xí)者全面發(fā)展他們的二語(yǔ)水平,還需要有可理解的輸出。1995年,Swain進(jìn)一步闡述了輸出的四大功能:一是輸出能引起學(xué)習(xí)者對(duì)語(yǔ)言問(wèn)題的注意;二是輸出能對(duì)目的語(yǔ)的結(jié)構(gòu)和語(yǔ)義進(jìn)行假設(shè)檢驗(yàn);三是輸出具有元語(yǔ)言功能;四是輸出能促進(jìn)目的語(yǔ)表達(dá)的自動(dòng)性。②2008年,北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)的文秋芳教授基于對(duì)職場(chǎng)英語(yǔ)使用功能和二語(yǔ)學(xué)習(xí)輸出心理機(jī)制的認(rèn)識(shí)分析,提出了“輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)”理論。該假設(shè)包括三方面的內(nèi)容:一是從心理語(yǔ)言學(xué)角度來(lái)看,輸出比輸入對(duì)外語(yǔ)能力發(fā)展的驅(qū)動(dòng)力更大。一個(gè)沒(méi)有輸出驅(qū)動(dòng)的學(xué)習(xí)過(guò)程,即便有高質(zhì)量的輸入,其習(xí)得效率也有限。二是從職場(chǎng)英語(yǔ)需要出發(fā),培養(yǎng)學(xué)生的說(shuō)、寫(xiě)、譯等表達(dá)性技能比培養(yǎng)聽(tīng)、讀等接受性技能更具社會(huì)性。三是從外語(yǔ)教學(xué)角度來(lái)說(shuō),以輸出為導(dǎo)向的綜合教學(xué)法比單項(xiàng)技能訓(xùn)練法更富有成效,更符合學(xué)生未來(lái)就業(yè)需要。③隨著我國(guó)經(jīng)濟(jì)的迅速發(fā)展和國(guó)際化進(jìn)程的加快,社會(huì)各界對(duì)于具備較高英語(yǔ)綜合能力的應(yīng)用型人才需求不斷加大。文秋芳教授提出的“輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)”理論,適用于中、高水平的外語(yǔ)學(xué)習(xí)者和正式的外語(yǔ)課堂教學(xué),符合學(xué)生的學(xué)業(yè)需求、社會(huì)需求和學(xué)科需求,為高職英語(yǔ)教學(xué)改革提供了新思路。
三、基于輸出驅(qū)動(dòng)的高職英語(yǔ)教學(xué)改革研究
目前高職英語(yǔ)教學(xué)模式的種種弊端顯然不利于學(xué)習(xí)者語(yǔ)言能力的發(fā)展,改革勢(shì)在必行。筆者嘗試運(yùn)用“輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)”理論,從教學(xué)模式、教學(xué)方法、評(píng)價(jià)體系和輸出渠道等方面探討改革的方式和路徑,以期實(shí)現(xiàn)高職英語(yǔ)學(xué)習(xí)者從“要我學(xué)”到“我要學(xué)”的轉(zhuǎn)變。
1.優(yōu)化高職英語(yǔ)教學(xué)模式,促進(jìn)學(xué)生主動(dòng)輸出。高職英語(yǔ)教學(xué)多年來(lái)秉承“重輸入,輕輸出”的理念,教師一廂情愿地認(rèn)為,只要給學(xué)生多“輸入”、讓學(xué)生多“儲(chǔ)備”,自然就能實(shí)現(xiàn)“輸出”。如果學(xué)生缺乏好奇心和求知欲,沒(méi)有主動(dòng)地內(nèi)化和吸收輸入的語(yǔ)言知識(shí),再多的輸入也是徒勞。要突破語(yǔ)言輸出難題,首先要打破以教師講授為主的單一課堂教學(xué)模式,實(shí)現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)技術(shù)與外語(yǔ)課程的整合,使英語(yǔ)教學(xué)朝著個(gè)性化和自主學(xué)習(xí)的方向發(fā)展。優(yōu)化后的教學(xué)模式,應(yīng)是課堂學(xué)習(xí)和網(wǎng)絡(luò)自主學(xué)習(xí)的綜合應(yīng)用,最大限度地滿(mǎn)足學(xué)生的個(gè)性化、多元化學(xué)習(xí)需求。學(xué)生的學(xué)習(xí)需求一旦得到滿(mǎn)足,就能形成積極的心理內(nèi)驅(qū)力,促使學(xué)生主動(dòng)積極地建構(gòu)知識(shí)和體驗(yàn)學(xué)習(xí),這正符合“輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)”理論提出的學(xué)習(xí)者內(nèi)驅(qū)力和學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)培養(yǎng)的思路。新模式由課前、課中、課后三階段組成,學(xué)生將在“輸出—輸入—反饋—再輸出”的反復(fù)循環(huán)中習(xí)得語(yǔ)言。在課前,教師通過(guò)網(wǎng)絡(luò)教學(xué)資源的開(kāi)發(fā)和利用,布置以輸出為主的學(xué)習(xí)任務(wù),如上傳課前導(dǎo)讀文章,在自主學(xué)習(xí)平臺(tái)上設(shè)置與課文相關(guān)的問(wèn)題到自主學(xué)習(xí)平臺(tái),加強(qiáng)師生、生生和人機(jī)間的互動(dòng)。在課中,教師通過(guò)新信息的輸入,盤(pán)活學(xué)生通過(guò)課前自學(xué)儲(chǔ)存的語(yǔ)言知識(shí),指導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行信息反饋。反饋包括內(nèi)在反饋(即輸出促使句法構(gòu)建和自我監(jiān)控)和外在反饋(即來(lái)自教師、同伴等外來(lái)形式的反饋)。④反饋能使學(xué)生注意到自身語(yǔ)言體系的缺失和新的語(yǔ)言知識(shí),激發(fā)彌補(bǔ)缺失的內(nèi)部驅(qū)動(dòng)力,學(xué)生將通過(guò)多種渠道重組、拓展語(yǔ)言體系并重新輸出。在課后,學(xué)生再次利用網(wǎng)絡(luò)自主學(xué)習(xí)平臺(tái)進(jìn)行在線(xiàn)學(xué)習(xí)。程度好的學(xué)生可以根據(jù)各自的專(zhuān)業(yè)、學(xué)習(xí)需求和特長(zhǎng),自主選擇網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)資源,彌補(bǔ)傳統(tǒng)課堂教學(xué)容量較少的弊端;程度較差的學(xué)生可以重聽(tīng)或重讀課程教學(xué)內(nèi)容,重建其語(yǔ)言知識(shí)結(jié)構(gòu)。
2.采用“綜合技能教學(xué)法”,增加課堂教學(xué)的驅(qū)動(dòng)力。高職英語(yǔ)課堂教學(xué)一般由精讀課和聽(tīng)說(shuō)課兩部分組成,精讀課在多媒體教室進(jìn)行,聽(tīng)說(shuō)課在語(yǔ)言實(shí)驗(yàn)室開(kāi)展,教材也相對(duì)獨(dú)立。以往教師側(cè)重單項(xiàng)技能訓(xùn)練,而基于輸出驅(qū)動(dòng)的英語(yǔ)教學(xué)要求教師合理安排教學(xué)內(nèi)容,靈活設(shè)置教學(xué)任務(wù),以“輸出帶動(dòng)輸入”為原則進(jìn)行“綜合技能教學(xué)”。不管采用何種形式,最終都應(yīng)有效地提高學(xué)生的口語(yǔ)表達(dá)和書(shū)面表達(dá)能力。第一,精讀課。精讀課也稱(chēng)讀寫(xiě)課,教師可以圍繞單元主題開(kāi)展輸入和輸出巧妙結(jié)合的教學(xué)活動(dòng)。比如:閱讀和理解文章后,引導(dǎo)學(xué)生通過(guò)陳述、辯論、分組討論、角色扮演等形式分析文章的主題思想、語(yǔ)言風(fēng)格、隱含意義以及閱讀體會(huì)等,增加學(xué)生課堂話(huà)語(yǔ)交流的機(jī)會(huì),完成“口頭作文”。同時(shí),教師還需有意識(shí)地引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行批判性思考和評(píng)價(jià),提高話(huà)語(yǔ)輸出的質(zhì)量。然后,教師再布置學(xué)生將“口頭作文”轉(zhuǎn)化為書(shū)面任務(wù),一方面,可以彌補(bǔ)口語(yǔ)活動(dòng)中只關(guān)注交際流暢性而忽略語(yǔ)言準(zhǔn)確性的弊端;另一方面,學(xué)生嘗試將閱讀和討論中新輸入的詞匯和語(yǔ)言知識(shí)用于寫(xiě)作,豐富語(yǔ)言表達(dá)的多樣性。第二,聽(tīng)說(shuō)課。高職英語(yǔ)的聽(tīng)說(shuō)課也應(yīng)實(shí)現(xiàn)從輸入到輸出的循環(huán)。比如:教師根據(jù)單元主題先布置聽(tīng)力任務(wù),要求學(xué)生一邊觀看錄像或聽(tīng)錄音,一邊獲取信息,然后布置口語(yǔ)任務(wù)進(jìn)行小組討論。教師可先將大的口語(yǔ)任務(wù)拆分成幾個(gè)小問(wèn)題,要求學(xué)生在很短的時(shí)間內(nèi)作答,培養(yǎng)其敏捷的思維,然后再將小問(wèn)題合為一個(gè)大的概述任務(wù),讓學(xué)生完整作答,培養(yǎng)其邏輯思辨能力。無(wú)論哪一種任務(wù),都要求學(xué)生做到中心明確、表達(dá)清晰。小組討論可使學(xué)生相互啟發(fā)、集思廣益,提高學(xué)生對(duì)主題的參與能力和語(yǔ)言的反饋能力,由被動(dòng)的學(xué)習(xí)轉(zhuǎn)為積極、主動(dòng)的協(xié)作學(xué)習(xí)。以輸出為驅(qū)動(dòng)的“綜合技能教學(xué)法”,讓學(xué)生有更多的機(jī)會(huì)與教師、同學(xué)進(jìn)行真實(shí)的交流互動(dòng),在合作式和體驗(yàn)式互動(dòng)中增加語(yǔ)言輸出的數(shù)量和質(zhì)量,拓展思維的深度,促進(jìn)學(xué)習(xí)能力和溝通能力的提高。
3.改革考核評(píng)價(jià)體系,提高評(píng)價(jià)的信度和效度。輸出是一個(gè)驗(yàn)證假設(shè)的過(guò)程,輸出過(guò)程也是學(xué)習(xí)者重新輸入信息并取得評(píng)價(jià)和反饋的過(guò)程。在“以輸出為驅(qū)動(dòng)”的教學(xué)模式下,學(xué)生完成的每一次學(xué)習(xí)行為都應(yīng)得到重視和反饋。教師或?qū)W生同伴應(yīng)及時(shí)提供充分、持續(xù)、多方面的評(píng)價(jià)和信息反饋,指出優(yōu)點(diǎn)和缺點(diǎn)。傳統(tǒng)的以期末測(cè)試或英語(yǔ)等級(jí)考試為主的終結(jié)性評(píng)價(jià),重結(jié)果、輕過(guò)程,重語(yǔ)言知識(shí)的理解、輕思維水平和學(xué)習(xí)能力的發(fā)展,不符合新形勢(shì)下人才培養(yǎng)的要求。形成性評(píng)價(jià)是基于對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)全過(guò)程的持續(xù)觀察、記錄、反思而做出的發(fā)展性評(píng)價(jià),能及時(shí)為教師和學(xué)生提供信息反饋,強(qiáng)調(diào)“學(xué)會(huì)學(xué)習(xí)”比“學(xué)會(huì)知識(shí)”更重要。在高職英語(yǔ)教學(xué)改革中,要深化形成性評(píng)價(jià)的內(nèi)涵和作用,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中不斷意識(shí)到語(yǔ)言形式的缺失,形成自我檢測(cè)、自我反思的能力。這種對(duì)語(yǔ)言缺失的自我注意就是語(yǔ)言發(fā)展的潛在動(dòng)力。⑤在評(píng)價(jià)過(guò)程中,一方面,要實(shí)現(xiàn)評(píng)價(jià)內(nèi)容的多元化。教師應(yīng)為每一位學(xué)生建立英語(yǔ)學(xué)習(xí)檔案袋,將學(xué)生參與課堂學(xué)習(xí)、自主學(xué)習(xí)以及第二課堂時(shí)所表現(xiàn)的學(xué)習(xí)態(tài)度、學(xué)習(xí)策略、學(xué)習(xí)能力、參與程度、合作精神等內(nèi)容都納入檔案袋作為評(píng)價(jià)指標(biāo),突出學(xué)習(xí)過(guò)程的測(cè)評(píng)。另一方面,要實(shí)現(xiàn)評(píng)價(jià)主體的多元化。通過(guò)學(xué)生自我評(píng)價(jià)、學(xué)生相互評(píng)價(jià)、教師評(píng)價(jià)等方式,對(duì)學(xué)生的學(xué)習(xí)過(guò)程進(jìn)行監(jiān)督、觀察和評(píng)價(jià)。多元化的評(píng)價(jià)主體不僅確保了評(píng)價(jià)的合理公正,而且促進(jìn)學(xué)生建立良好的合作學(xué)習(xí)模式,使學(xué)生在開(kāi)放、自由、合作的學(xué)習(xí)氛圍中獲得學(xué)習(xí)成就感。
4.開(kāi)拓校內(nèi)外“輸出渠道”,加強(qiáng)學(xué)生的就業(yè)競(jìng)爭(zhēng)力。語(yǔ)言輸出分為操練性輸出和交際性輸出兩類(lèi)。⑥課堂教學(xué)屬于操練性輸出,課外實(shí)踐則屬于交際性輸出。課外實(shí)踐是課堂教學(xué)的延伸和拓展,通過(guò)實(shí)踐,我們可以檢驗(yàn)學(xué)習(xí)者在真實(shí)情境中語(yǔ)言輸出的效果。課外實(shí)踐分為第二課堂活動(dòng)和社會(huì)服務(wù)兩方面。一是第二課堂活動(dòng)。英語(yǔ)的第二課堂活動(dòng)著眼于創(chuàng)造語(yǔ)言環(huán)境和語(yǔ)言輸出機(jī)會(huì)。學(xué)生通過(guò)參加豐富多彩的第二課堂活動(dòng),將英語(yǔ)學(xué)習(xí)延伸到教師和教室以外,在提高語(yǔ)言表達(dá)能力的同時(shí)也開(kāi)闊了視野,提升了文化素養(yǎng)。二是社會(huì)服務(wù)。擔(dān)任一些外事活動(dòng)或國(guó)際展會(huì)的志愿者,能讓學(xué)生在真實(shí)的職業(yè)環(huán)境中發(fā)現(xiàn)自己在語(yǔ)言輸出時(shí)的問(wèn)題,如口語(yǔ)不夠流利、語(yǔ)言不夠豐富、思維不夠敏捷等,了解職場(chǎng)對(duì)英語(yǔ)交際能力的具體要求,從而激發(fā)他們主動(dòng)尋求知識(shí)的欲望,繼而對(duì)已掌握的知識(shí)體系進(jìn)行查漏補(bǔ)缺,為將來(lái)真正的職場(chǎng)交際做好充分的準(zhǔn)備。
四、結(jié)語(yǔ)
本文所探討的基于“輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)”的高職英語(yǔ)教學(xué)改革,是“輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)”理論運(yùn)用于高職英語(yǔ)教學(xué)的理想化設(shè)想。高職英語(yǔ)教師應(yīng)更新理念,與時(shí)俱進(jìn),積極開(kāi)拓新領(lǐng)域和新方法,編寫(xiě)一套具有高職特色、體現(xiàn)“綜合技能教學(xué)法”的教材或講義,培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言輸出能力和提升高職英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量。
[注釋?zhuān)?/p>
①Swain M.Communicative competence:Some roles of comprehensible input and comprehensible output in its development[A]//S.Gass & C.Madden.Input in Second Language Acquisition.Rowley,MA:Newbury House,1985:129.
②王穎.輸出假設(shè)的心理語(yǔ)言學(xué)基礎(chǔ)[J].外語(yǔ)教學(xué),2005(7):18.
③文秋芳.輸出驅(qū)動(dòng)假設(shè)與英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)技能課程改革[J].外語(yǔ)界,2008(2):2.
④馬剛,王娟.多媒體網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下大學(xué)英語(yǔ)主題式教學(xué)與語(yǔ)言輸出能力培養(yǎng)的實(shí)踐研究[J].外語(yǔ)電化教學(xué),2009(7):64.
⑤Hanaoka O.Output,noticing and learning:An investigation into the role of spontaneous attention to form in a four-stage writing task[J].Language Teaching Research,2007:466.
⑥劉天放.Harmer關(guān)于語(yǔ)言輸入與輸出的理論與大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革[J].寶山師專(zhuān)學(xué)報(bào),2005(3):71.