国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

從經(jīng)濟原則看俄語格言的變體

2014-07-08 00:16陳娜
考試周刊 2014年36期
關(guān)鍵詞:變體

陳娜

摘 要: 經(jīng)濟原則力求用最少的消耗達到最好的效果,這符合現(xiàn)代社會的發(fā)展需求。語言隨著社會的發(fā)展進步處于不斷變化當中,出現(xiàn)了各種豐富多彩的語言現(xiàn)象。俄語格言的變體正是以其簡潔明了的特點方便而且加強言語交際,研究俄語格言的變體對于掌握俄語格言及靈活運用格言具有重要意義。

關(guān)鍵詞: 經(jīng)濟原則 俄語格言 變體

一、引言

語言的發(fā)展除了與語言自身系統(tǒng)相關(guān)外,還與社會的發(fā)展變化息息相關(guān)。隨著社會生活節(jié)奏的加快,用最短的時間傳遞最豐富的信息成為人們進行言語交際的追求。為既完成交際功能,又減少力量消耗,達到信息傳遞快速、言簡意賅的交際要求,經(jīng)濟原則便應運而生。法國語言學家馬丁內(nèi)(А.Мартине)在其著作《語音演變的經(jīng)濟原則》中從歷時的角度論述了語言的經(jīng)濟原則,他認為語言的革命一般來說是由人們需要交際、表達又追求最小的心智、體力活動之間矛盾產(chǎn)生的,其中人的惰性是一個不變的影響因素(Алпатов,2005:290)。在馬丁內(nèi)之前,俄羅斯學者杜恩·德·庫爾德內(nèi)曾提到過語言中的經(jīng)濟原則。在早期著作《關(guān)于語言學和語言的幾個普遍意見》中,他提出了促進語言發(fā)展的五個因素:習慣(無意識記憶)、追求節(jié)省、無意識忘卻、概括和區(qū)別(Алпатов,2005:126),其中“追求節(jié)省”是經(jīng)濟原則的完善體現(xiàn)。

“追求節(jié)省”體現(xiàn)了經(jīng)濟原則,但經(jīng)濟原則并不是越省越好,而是相對的,它要求在不影響傳遞信息的前提下盡量縮減所使用的言語量,使用簡潔、明了、縮略的表達方式,從而節(jié)省聽說雙方的時間,使言語交流變得快捷而流暢,反之則會造成歧義或失誤。

受經(jīng)濟原則的影響,在語言的發(fā)展過程中產(chǎn)生了各種各樣的語言現(xiàn)象,俄語格言的變體正是經(jīng)濟原則的體現(xiàn)。人們在運用俄語格言時往往只取其中一部分或者替換其中的某一部分,既汲取格言中的精華達到運用格言的效果,又結(jié)合實際情況表達自己的意愿。因此,俄語格言變體的發(fā)展符合時代快速發(fā)展的需求,既為人類的言語交際帶來了便利,又為語言的豐富作出了貢獻。

二、俄語格言的變體

格言充分體現(xiàn)了語言使用中的經(jīng)濟原則:短小精悍,一語中的,不亞于滔滔不絕的長篇大論。而且反映人們共識的格言是無可爭議的,具有權(quán)威性,人們通常會借助格言表達或論證自己的觀點。因此,人們在借助格言表達或論證自己的觀點時會自覺不自覺地運用經(jīng)濟原則。В.Г.Костомаров指出,借用格言表意的同時往往會伴有格言形式的變體,他們會被截短、補充或改寫(Костомаров,1990:80),這是交際主體的人發(fā)揮積極性的重要體現(xiàn)。

俄語格言被截短、補充或改寫往往是同時進行的。截短一般會伴隨著補充,補充意味著改寫。有些格言在使用時不取整句,例如:Это—журавль в небе(這個東西可望而不可即)對應Лучше синица в руки,чем журавль в небе(飛鶴在天不如山雀在手;寧要切實可得的小東西,不指望得到無把握的大東西);Его статья—первый ком(他的文章一團糟)對應Первый блин—комом(萬事開頭難);Теперь я могу гулять смело(現(xiàn)在我能去散步了)對應Кончил дело—куляй смело(事畢一身輕)。這些語句只截取格言中的一部分,但是已經(jīng)形象地把意思表達出來。因此,人們對格言變體的運用就是運用經(jīng)濟原則的一個很好的體現(xiàn)。

有些格言一般只被替換一個關(guān)鍵詞,而且在報刊標題中使用尤為突出。例如:Ученье—свет,а работы тьма.(試比較:Ученье—свет,а неученье тьма.學則明,不學則暗);Тише едешь,хуже будет.(試比較:Тише едешь,дальше будешь.寧靜致遠);Тело мастера боится.(試比較:Дело мастера боится.事怕行家);Книга–источник дохода.(試比較:Книга–источник знания.書是知識之源);Телу время,потехе час.(試比較:Делу время,а потехе час.工作娛樂各有定時);В холодке,да не в обиде.(試比較:В тесноте,да не в обиде.雖說很擁擠,卻沒人受人欺)。用這種方法改變廣為人知的格言,表意準確,使用巧妙。

有些如:Две “головы” хорошо,а одна лучше.(試比較:Ум хорошо,а два лучше.集思廣益);Бедность—ужепорок.(試比較:Бедность не порок.貧非罪);Здравствуй,племя младой,но знакомое.(試比較:Здравствуй,племя младой,незнакомое.你好,不熟悉的年輕的民族)等,已經(jīng)獲得完全相反的意義,添加帶有轉(zhuǎn)折意義的表達方式或是改變對比語句的前后順序是獲得格言變體的一種方式。

綜上幾種俄語格言變體的表達方式不難看出,無論在日常言語交際中還是報紙雜志上,經(jīng)濟原則與格言的融合使表達獲得意想不到的表達效果,體現(xiàn)了言簡意賅、短小精悍的特點,這些對我們?nèi)粘=浑H中對格言的靈活運用不無借鑒意義。

三、結(jié)語

經(jīng)濟原則影響下語言的發(fā)展變化總體上是符合人類交際需要的。一方面,它使語言在發(fā)展變化過程中不斷得到豐富,方便了人們的日常交際。另一方面,在使用過程中鍛煉了人的思維,開闊了人們的眼界。俄語格言變體的運用遵循了語用經(jīng)濟原則,使言語變得更生動。了解俄語格言的變體有助于我們在學習和實踐中更靈活地運用格言,對于學習和研究俄羅斯思維、文化具有重要意義,更重要的是格言的指導作用有助于規(guī)范人們的行為,從而完善自己。

參考文獻:

[1]Алпатов.В.М.История лингвистических Sучений[M].М.,Языки славянской культуры,2005.

[2]ВерещагинЕ.М.иКостомаров В.Г.Язык и культура[M].М.,Руссий язык,1990.

猜你喜歡
變體
基于DDPG算法的變體飛行器自主變形決策
基于Petri網(wǎng)的流程變體合并方法*
英語廣告中語言變體的實用性分析——以奢侈品廣告為例
注入間接線索的設(shè)計模式變體分類檢測
耀變體的分類及輻射模型
耀變體的分類及輻射模型
基于字詞聯(lián)合的變體詞規(guī)范化研究①
非仿射參數(shù)依賴LPV模型的變體飛行器H∞控制
《莊子》成語的隱喻轉(zhuǎn)喻特點及其變體的認知構(gòu)式研究
中文變體詞的識別與規(guī)范化綜述