彭 琳
(商丘師范學院 外國語學院,河南 商丘476000)
目前,我國大部分高校的英語教學已經(jīng)使用了多媒體技術(shù),英語聽力訓(xùn)練基本普及了多媒體教學。無論年長的還是年輕的教師,已經(jīng)擺脫了利用收錄機簡單播放到提問的教學方式,而是利用更加豐富、靈活、生動的音視頻資源開展教學活動,增加信息的含量,提高學生的興趣,提高教學質(zhì)量,增強教學的效果。但是,多媒體在我國高校英語教學中并沒有形成一個完善的認知體系,通過英語教學培養(yǎng)學生的語言文化素養(yǎng)的效果不甚理想。語言文化在聽說教學中具有非常重要的作用,語言文化在教學中的缺失顯然是聽說教學中一個巨大的損失。
多媒體在語言課堂上的應(yīng)用,也叫多媒體輔助語言教學(Multimedia Assisted Language Teaching)或計算機輔助語言教學(Computer Assisted Language Learning,CALL)。教授Levy把CALL簡練地概括為在語言教授與學習中計算機的研究和應(yīng)用[1]。我國的研究者也認為,CALL是指利用計算機輔助技術(shù)為主要媒體來幫助外語教師進行外語教學的活動[2]。多媒體輔助語言教學與傳統(tǒng)的聽說課堂相比,具有明顯的優(yōu)勢,這些優(yōu)勢集中體現(xiàn)在以下幾個方面。
多媒體教學盡管也是按照教學大綱的體系安排教學內(nèi)容和教學活動,但在多媒體教學過程中,多媒體課件往往融合了文字、畫圖、聲音、動漫及影像等多種資料于一體,并將這些信息整合為有效的教學內(nèi)容體系,傳達更豐富的信息、更深厚的文化、更復(fù)雜的情感。這些信息能夠在較短時間內(nèi)作用于學生的視聽感官,形成生動深刻的官能刺激,幫助學生創(chuàng)設(shè)良好的學習情景,提高學習效率。
多媒體教學不僅利用文本和聲音,也綜合了圖形、圖像和動漫等多種表現(xiàn)形式,這也使教師的教學手段和形式發(fā)生了極大的改變。這些先進的教育技術(shù)手段,使教師在聽說課堂上有了更多的拓展空間,特別是有些高校還建立了校際之間的教學網(wǎng)絡(luò)鏈接,不同學校的教師和學生在課堂上已經(jīng)實現(xiàn)了無障礙交流,這種教學方式無疑會提高學生的學習熱情和學習效率。多媒體實驗室的廣泛利用,使得英語聽力課堂不僅僅局限于放磁帶和回答問題,而且也發(fā)展了視聽教學功能、情景對話功能等。這些先進的技術(shù)手段充分調(diào)動了學生們的積極性和主動性,創(chuàng)造出了比較真實的語言環(huán)境,增強了教師的教學效果,實現(xiàn)了教學形式的不斷創(chuàng)新,也符合世界高等教育改革和發(fā)展的潮流和趨勢。
多媒體教學不僅實現(xiàn)了教學手段和形式的新突破,也更有利于學生的主動學習。多媒體作為一種媒介,促進了教師與學生及學生與學生之間的溝通和交流。特別是目前微博、微信等新媒體的加入,使學生在課內(nèi)、課外的交流都異?;钴S。教師如果有計劃、有目的地利用這些新興的傳播工具進行教學活動,一定能收到更好的效果。伴隨著學生們參與度的提升,學生的學習主動性會被充分地調(diào)動起來,教師與學生的互動水平會有明顯的提高。
多媒體在教學中所發(fā)揮的積極作用是不容忽視的。但是,隨著多媒體教學的普及,也帶來了一些問題。例如有些教師不負責任,課堂上直接播放音視頻資料代替授課;有的教師過分依賴多媒體,盡管做了豐富的多媒體課件,但只是機械地點擊鼠標取代教師的講解;也有教師在多媒體資料中加入了過多的輔助性內(nèi)容,使學生窮于應(yīng)付,難以消化過剩的信息。
以上種種不足,嚴重影響了多媒體英語教學的效果。不但如此,根據(jù)相關(guān)的調(diào)查統(tǒng)計,多媒體英語教學中大都忽視了對教學內(nèi)容的深層次分析和文化蘊涵的解讀。英語聽說教學中最基礎(chǔ)和最重要的就是對語言文化的講解,而這種語言文化的缺失在多媒體教學中似乎更為嚴重一些,這種缺失對學生的不良影響是顯而易見的。
在中國,不論是學術(shù)界還是廣大教育工作者,對于語言文化的討論從來就沒有停止過。研究者幾乎異口同聲地表示,語言文化在英語聽說教學中占有極其重要的地位,而文化與語言的關(guān)系也影響著整個語言教學的發(fā)展方向。一個民族的語言,反映著一個民族文化的重要方面。美國語言學家E.Sapir在其著作《語言論》中指出:“語言的背后是有東西的,而且語言不能離開文化而存在?!保?]朱利·洛特門說:“沒有一種語言不是根植于某種具體的文化之中,也沒有一種文化不是以某種自然語言的結(jié)構(gòu)為其中心的?!保?]Schumann也認為語言學習就是文化導(dǎo)入[5]。因此,當語言深植于一個國家的文化之中時,語言教學也與文化產(chǎn)生了無法剝離的聯(lián)系。以往傳統(tǒng)的英語教學更重視學生讀和寫的培養(yǎng)而忽視了聽說的練習,現(xiàn)代英語教學又忽視了語言文化的講解,這顯然是語言教學的一個誤區(qū)。
所有對英語語言教學有深刻認識的教師都知道,英語的聽說教學,其中包含著大量來自特定文化背景的人們獨特的日常行為準則、邏輯思維方式、傳統(tǒng)價值觀念及風土人情等,這些文化內(nèi)涵直接影響著人們的語言表達方式和理解方式。例如,中國的一位校領(lǐng)導(dǎo)向同事們介紹新來的美國老師:Ladies and gentlemen,I’m delighted to introduce to you a very pretty girl,Miss Brown.She is a very good teacher from the USA。對這番話,美國女教師卻是一臉難堪的樣子。這是因為中國人介紹來賓,喜歡用褒揚的話語言辭。但美國文化中,初次結(jié)識,相互介紹,不必品頭論足。凡是主觀性的評論,盡管是美言,也會給人唐突、冒犯的感覺。對以上那番話,美國女教師感到難堪的是pretty和good兩個詞。在那種場合,介紹應(yīng)該突出被介紹人的身份、學歷、職務(wù)等,而不應(yīng)該是外貌和抽象的評論。相比之下,如果把pretty和good改成實際教育背景和經(jīng)歷,則會比較客觀,令人容易接受。
改變措辭后的介紹應(yīng)該是:Ladies and gentlemen,I’m delighted to introduce to you a new teacher from the USA,Miss Ann Brown.She is a doctor of American Literature with experience of teaching English as a Foreign Language。
由此不難看出,語言的學習更是文化的交流和學習。如果我們在教學中只重視學生是否掌握了新的單詞或者語法知識,而忽視了語言的文化背景和文化內(nèi)涵,那么英語教學從本質(zhì)上來說就是失敗的。
英語聽說教學中文化缺失的原因當然是復(fù)雜的、多方面的。經(jīng)過我們的研究和分析,認為主要原因有如下幾點:一是教師自身的語言文化素養(yǎng)不足。許多教師都是在傳統(tǒng)教育模式中走過來的,傳統(tǒng)英語教學重基礎(chǔ)知識輕文化內(nèi)涵的特點使不少學生在語言文化方面都營養(yǎng)不良,因此他們成為教師以后,無論是否使用多媒體教學,仍然無法把語言文化作為重點去教育學生。二是對語言文化的教學重視不夠。由于我國傳統(tǒng)教學模式及考試制度的影響,教師自覺或不自覺地都會把基礎(chǔ)知識檢測作為教學的重點,而語言文化在考試中占的比例畢竟很少,所以教師在功利目的的驅(qū)使下,對語言文化教學大都采取了忽視的策略。三是少數(shù)教師不負責任,在教學過程中圖省事,只給學生播放一些音視頻資料,當然也不會對語言文化進行講解。
英語聽說教學中語言文化的缺失,會造成學生在文化知識方面的欠缺,導(dǎo)致工作及生活中使用的錯誤,同時,也會形成教育模式中的惡性循環(huán)。這是應(yīng)該引起廣大教育工作者重視的。我們對英語語言教學中的文化缺失問題提出如下幾點改進意見:
一是在英語教學大綱中增加文化背景與文化習慣方面的教學內(nèi)容。“研究中西方語言文化差異,實現(xiàn)兩種語言之間的意義對等轉(zhuǎn)換,對促進中西方國家人們之間的交流具有重要的現(xiàn)實意義。”[6]同時,在考試與檢測時增加語言文化內(nèi)容所占的分量。中國的教育容易受考試指揮棒的引導(dǎo),因此,要想改進語言教學,就要在大綱和考試方面作出調(diào)整。
二是教師要更加重視語言的文化解讀。在大部分經(jīng)典文本里,往往蘊含著豐富的文化信息,這些信息靠簡單的詞匯和語法教學是無法完成的,只有通過文化分析才能讓學生接受。例如《少年派的奇幻漂流》是一部很不錯的電影,課堂上通過多媒體讓學生欣賞一下確實能夠提高他們的學習熱情和語言感受能力。但是在《少年派的奇幻漂流》中,為什么這個少年的名字叫做派?為什么一只老虎還要專門命名為Richard Parker?這部電影講述的是一個少年還是一只老虎還是另外一個人呢?眾多的問題如果教師不進行更深入的文化導(dǎo)入性教學,那么學生最后接受的可能只是一些有趣的情節(jié)及電腦制作的炫麗效果而已。特別是“派”同時信仰三種宗教這一細節(jié),包含著印度幾個歷史時期的宗教史、文化史和心靈史,如果教師能夠?qū)τ《仍缙诘钠帕_門教、釋迦牟尼創(chuàng)立佛教、公元8世紀以后穆斯林的入侵、1757-1849年英國政府通過侵略戰(zhàn)爭使印度淪為殖民地等進行講解,學生就會更容易接受電影中“派”同時信仰三種宗教這一細節(jié)的具體含義及文化沖突給“派”帶來的心靈矛盾等問題。加強英語教學中的文化講解,無疑是提高學生文化素養(yǎng)的可靠途徑。
三是充分利用多媒體的優(yōu)勢,增加語言文化的內(nèi)容。多媒體的應(yīng)用給教學帶來了多方面的便利,我們應(yīng)該充分利用多媒體的豐富性和靈活性,適當?shù)卦黾游谋局械奈幕尘百Y料和文化應(yīng)用的知識,豐富教學的內(nèi)容,提高學生的文化素養(yǎng)。
語言學家Rivers認為,教師應(yīng)該通過對相關(guān)主題進行準備性討論,以及通過提醒學生那些他們原本認識的關(guān)鍵字詞,而調(diào)動他們以往的知識[7]。多媒體的應(yīng)用在這方面提供了極大的便利,能夠通過知識的相互印證幫助學生在學習過程中進行知識的整合。多媒體的應(yīng)用,增強了學生的學習興趣,而那些包含國家風土人情、歷史文化、教育、經(jīng)濟等各類信息的資源會幫助學生在理解的基礎(chǔ)上增強記憶。而文化的學習對于語言聽說能力的提高也有著重要的意義。陳明選、任小帥在論文中也提到文化背景知識的學習對于提高聽力理解能力,培養(yǎng)學生的跨文化交際意識,提高學生對西方文化的理解能力均具有非常重要的作用[8]。所以,廣大教師應(yīng)該充分利用多媒體幫助學生學習英美國家的文化,盡快提高英語教學中的文化層次,提高學生的文化素養(yǎng),彌補英語聽說教學中的文化缺失。
[1]Levy M.CALL:Context and conceptualisation[M].Oxford:Oxford University Press,1997:17.
[2]何高大.21世紀外語教學的模式探析[J].西安外國語學院學報,2000(9):32-35.
[3]Sapir Edward.Language:An introduction to the study of speech[M].New York:Harcourt,Brace and company,1921.
[4]周愛萍.英漢語言文化對比[J].吉林省教育學院學報,2013(6):140-141.
[5]Schumann J.The acculturation model for second language acquisition[C]//Gingras R C.Second language acquisition and foreign language teaching.VA:Center for Applied Linguistics,1978:17.
[6]畢玉娟.中西方語言文化差異對英漢翻譯的影響[J].山東農(nóng)業(yè)大學學報,2013(1):114.
[7]Rivers W,M Temperley.A practical guide to the teaching of English as a second or foreign language[M].New York:Oxford University Press,1978.
[8]陳明選,任小帥.多媒體網(wǎng)絡(luò)環(huán)境中著重理解的大學英語聽力教學設(shè)計:以Holidays and Celebrations為例[J].電化教育研究,2008(5):73-76.