国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

跨文化交際理論視角下商務(wù)英語語用能力培養(yǎng)策略研究

2014-08-15 00:45
外國(guó)語文 2014年1期
關(guān)鍵詞:商務(wù)商務(wù)英語跨文化

馮 敏

(大連外國(guó)語大學(xué) 應(yīng)用英語學(xué)院,遼寧 大連 116044)

1.引言

隨著全球經(jīng)濟(jì)一體化的進(jìn)一步發(fā)展,中國(guó)經(jīng)濟(jì)實(shí)力的不斷增強(qiáng),我國(guó)與其他國(guó)家之間不同層次的跨文化經(jīng)濟(jì)活動(dòng)和商務(wù)活動(dòng)更為頻繁與活躍。由于各國(guó)文化背景不同、認(rèn)知不同、價(jià)值觀不同、思維方式、行為模式等都有很大差異,而這些差異影響著商務(wù)活動(dòng)的各個(gè)環(huán)節(jié),甚至還能決定其成敗。我們傳統(tǒng)的商務(wù)英語教學(xué)只重視讓學(xué)生掌握各類商務(wù)知識(shí)與正確的英語相結(jié)合,而忽視了在跨文化環(huán)境下語用能力的培養(yǎng)。語言的正確不能保證表達(dá)的恰當(dāng)。因此在用商務(wù)英語進(jìn)行溝通時(shí),語用失誤現(xiàn)象十分普遍。各種形式的中外交流要求現(xiàn)代商務(wù)人士必須具備較強(qiáng)的商務(wù)英語語用能力,因此在商務(wù)英語教學(xué)中培養(yǎng)和提高學(xué)生在跨文化交際中的商務(wù)英語語用能力對(duì)順利進(jìn)行國(guó)際間的各類商務(wù)活動(dòng)具有極其重要的現(xiàn)實(shí)意義。本文擬在跨文化交際理論視角下論述商務(wù)英語語用能力的培養(yǎng)現(xiàn)狀及培養(yǎng)策略。

2.培養(yǎng)商務(wù)英語語用能力的必要性

培養(yǎng)高素質(zhì)商務(wù)英語人才體現(xiàn)了當(dāng)代外語教學(xué)改革與社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的密切結(jié)合,以滿足社會(huì)發(fā)展對(duì)外語人才多元化的需求。話語能力是商務(wù)英語的最終目標(biāo),各學(xué)科知識(shí)是商務(wù)英語的基礎(chǔ),商務(wù)英語教學(xué)是商務(wù)英語的實(shí)施手段,商務(wù)英語研究則是商務(wù)英語目標(biāo)實(shí)現(xiàn)的保證(劉法公,2009:15)。商務(wù)英語教學(xué)的目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生具有扎實(shí)的英語基本技能、廣博的商務(wù)知識(shí)和文化知識(shí),具有在國(guó)際商務(wù)環(huán)境下的跨文化交際能力,能夠熟練運(yùn)用英語獨(dú)立從事外經(jīng)、外貿(mào)、金融、商務(wù)翻譯、商務(wù)管理工作并具備基本的商務(wù)英語研究能力的復(fù)合型、應(yīng)用型專門人才。

跨文化交際理論是對(duì)跨文化交際行為與價(jià)值觀念系統(tǒng)化、抽象的和理性的解釋(戴曉東,2011:6)。這一理論視角能夠比較圓滿地解釋交際過程與結(jié)果,準(zhǔn)確把握交際者的動(dòng)向,引導(dǎo)人們更有效地進(jìn)行交際??缥幕浑H能力包括跨文化思維能力、跨文化適應(yīng)能力、跨文化溝通能力(王立非、李琳,2011:6-14)。商務(wù)英語語用能力主要指在商務(wù)交際中語言的使用和語言理解的能力。但語用能力并不等同于語法能力,掌握語法知識(shí)不一定就有了使用語言和理解語言的能力(何自然,2012:274)。傳統(tǒng)的英語教學(xué)只注重記單詞、教語法、培養(yǎng)聽說讀寫能力等,強(qiáng)調(diào)的是所使用語言的正確性,也就是語法能力;而忽視了在特定環(huán)境中的話語語境,交流雙方之間的關(guān)系以及語言所涉及的不同文化及習(xí)慣,即忽視了語用的得體性,也就是語用能力。在國(guó)際商務(wù)溝通中,如果只講語言的“正確”,而忽視語言的“恰當(dāng)”,只會(huì)導(dǎo)致交流雙方理解的偏差、誤會(huì)、沖突,甚至最終交際的失敗。話語的語用成功往往不是取決于語法性或可解釋性,而是它在特定場(chǎng)合中的得體性或合適性(felicity)(何自然、陳新仁,2004:168)。文化是跨文化交際研究的核心,既包容歷史又反映現(xiàn)實(shí);既包括實(shí)物更包含制度與觀念;既有客觀存在的穩(wěn)定性,又有它的能動(dòng)性;既有涵蓋一個(gè)群體的特點(diǎn),又包含地區(qū)差異與個(gè)體差異(胡文仲,1999:43)。

語用學(xué)這一概念最早由美國(guó)哲學(xué)家Charles Morris(1938:77-138)于20世紀(jì)30年代提出,而其作為一個(gè)獨(dú)立的分支是從20世紀(jì)70-80年代開始(沈家煊,1996:1-5),相關(guān)教育學(xué)者才逐步認(rèn)識(shí)到語用學(xué)的價(jià)值和培養(yǎng)語用能力的重要性(許國(guó)璋,1979;錢冠連,1990;何自然,1994;劉紹忠,1997等等)。

通過語用價(jià)值的顯性化發(fā)展,商務(wù)英語語用學(xué)研究逐步引起重視,以及市場(chǎng)對(duì)具備跨文化交際能力的商務(wù)人才的迫切需求,都可以看出商務(wù)英語語用能力培養(yǎng)的必要性。因此要提高學(xué)生商務(wù)英語的綜合應(yīng)用能力,在教學(xué)中必須加強(qiáng)學(xué)生商務(wù)英語語用能力的培養(yǎng)。

3.商務(wù)英語語用能力的培養(yǎng)現(xiàn)狀

語用能力可理解為識(shí)別語境并在語境中準(zhǔn)確理解別人和得體表達(dá)自己的能力(何春燕,2011:65)。語用能力主要包括兩個(gè)方面:一是語用語言能力,即能夠根據(jù)語境正確使用語言規(guī)則遣詞造句;二是社交語用能力,即能夠遵循語言使用的社會(huì)規(guī)則得體使用語言。商務(wù)人士的語用能力主要表現(xiàn)為是否能夠準(zhǔn)確理解交流雙方話語中含有不同文化背景的詞語、習(xí)慣表達(dá)方式、禮貌套語、稱呼語等社會(huì)文化語言,并且在有交流意愿的時(shí)候,能用目的語把自己的思想進(jìn)行自然得體的表達(dá)。中西方有著不同的歷史背景,不同的民族又有著區(qū)別于其他民族的特殊的文化心理素質(zhì)、思維方式、價(jià)值尺度、道德規(guī)范和情感取向,這必然會(huì)帶來人們思想、行為等多方面的差異,甚至是沖突(王培英,2007:11)。

傳統(tǒng)的商務(wù)英語教學(xué)模式“商務(wù)+英語”培養(yǎng)的學(xué)生缺乏跨文化交際意識(shí),雖然語言能力強(qiáng),但語用能力欠缺。在具體的商務(wù)實(shí)踐中,他們會(huì)不自覺的借助于母語中的語言規(guī)則、表達(dá)習(xí)慣、思維方式甚至價(jià)值觀來表達(dá)自己的思想。其中語用失誤頻繁,與對(duì)方容易發(fā)生文化碰撞或沖突,直接影響商務(wù)交際的效果。語用失誤經(jīng)Thomas(1983:96)指出“只要說話人所感知的話語意義與說話人意欲表達(dá)的或認(rèn)為應(yīng)該為聽話人所感知的意義不同,這是就產(chǎn)生了語用失誤”。何自然(1997:205-206)認(rèn)為:“語用失誤不是指一般遣詞造句中出現(xiàn)的語言運(yùn)用錯(cuò)誤,而是說話不合時(shí)宜的失誤,或者說話方式不妥,表達(dá)不合習(xí)慣等導(dǎo)致交際不能取得預(yù)期效果的失誤?!绷信e以下兩個(gè)語用失誤的實(shí)例:

3.1 在商務(wù)接待中

商務(wù)接待是商務(wù)活動(dòng)的首要環(huán)節(jié),接待人員從這一刻開始便竭盡全力表達(dá)接待方的熱情與好客,但往往有時(shí)候忽視了跨文化交際中的文化差異,參照自己母語中的習(xí)慣表達(dá),把自我的思維不加轉(zhuǎn)換,直接用目的語傳遞給對(duì)方。例如在機(jī)場(chǎng)迎接外商合作方,接待方上前握手就說“You must be very tired after such a long trip.We will take you to the hotel directly?!?長(zhǎng)途旅行之后,您一定累了。我們直接送您去酒店。)接待方想用這樣周到體貼的安排來表達(dá)中方的熱情好客。外商卻有些不“領(lǐng)情”,或許還會(huì)感到一絲不悅,“How do you know I am tired?”(你怎么知道我累了呢?)外商可能期待要抒發(fā)一下自己對(duì)這次nice journey(愉快旅行)的個(gè)人感受,但沒想到這個(gè)話題還沒等展開就被接待方“體貼”的第一句話給擋回來了。

3.2 在商務(wù)宴請(qǐng)中

在國(guó)際商務(wù)活動(dòng)中,商務(wù)宴請(qǐng)也是很重要的環(huán)節(jié)之一。中方受到中國(guó)傳統(tǒng)的自謙思想的影響,在擺滿好酒好菜的宴會(huì)桌上仍要謙虛一下:“今天的菜不好,還請(qǐng)多多包涵”,如果讓英語國(guó)家的人聽到“Pardon me for the poor foods today”,他們會(huì)感覺無比錯(cuò)愕。一方面他們會(huì)認(rèn)為如此豐盛的飯菜為什么要被說成“poor foods”,這種自謙客套的說法顯得太過牽強(qiáng)附會(huì);另一方面他們不理解請(qǐng)客總希望客人吃的好,既然菜不好,為什么還拿來請(qǐng)客?所以用餐開始時(shí)用英語應(yīng)說:“Bon appetite”(祝您好胃口),或者“Enjoy yourself”(請(qǐng)隨意!)宴請(qǐng)結(jié)束有時(shí)還會(huì)有禮物相贈(zèng),“區(qū)區(qū)薄禮,不成敬意”,這是我們中國(guó)人為了表示禮貌客氣的一句客套話,有時(shí)禮品并非“薄禮”也這么說;而英美人的思維習(xí)慣卻是:這是專門為你準(zhǔn)備的禮品,希望你喜歡。所以這句應(yīng)該這樣說:“This is a gift for you.Hope you’ll like it”。

商務(wù)從業(yè)人員往往由于忽視了跨文化交際中的文化差異,以致理解和表達(dá)都有錯(cuò)位,這反映學(xué)生在校期間對(duì)跨文化交際理論和實(shí)踐的理解甚淺,商務(wù)英語語用能力較弱。因此在培養(yǎng)復(fù)合型商務(wù)英語人才的戰(zhàn)略中,培養(yǎng)學(xué)生在跨文化交際中的語用意識(shí),提高學(xué)生的商務(wù)語用能力在商務(wù)英語教學(xué)中已刻不容緩。

4.商務(wù)英語語用能力培養(yǎng)策略

畢業(yè)學(xué)生在工作中遇到困難,不是語言能力不強(qiáng),主要是商務(wù)英語語用能力欠缺。因此商務(wù)英語教學(xué)要從教材改進(jìn)、教師培訓(xùn)、教學(xué)設(shè)計(jì)和教學(xué)評(píng)價(jià)幾個(gè)層面做出相應(yīng)的調(diào)整,使培養(yǎng)的畢業(yè)生在工作中真正做到對(duì)文化差異具有敏感性、寬容性以及處理文化差異的靈活性,以適應(yīng)日益廣泛的跨文化國(guó)際交流的需要。

4.1 教材——加強(qiáng)文化和語用的導(dǎo)入

商務(wù)英語教材是用來承載教學(xué)內(nèi)容,傳授商務(wù)知識(shí),完成商務(wù)英語教學(xué)任務(wù)的書。隨著商務(wù)英語專業(yè)的誕生及其快速發(fā)展,商務(wù)英語教材也大量涌現(xiàn)。不同的教材不同程度的涉及到文化知識(shí)和文化比較方面的內(nèi)容,但與要培養(yǎng)和提高學(xué)生在跨文化交際中商務(wù)英語語用能力所需還相差甚遠(yuǎn)。語言是文化的載體,所以教材主要應(yīng)該用目的語來反應(yīng)更多的文化知識(shí),而不僅僅是強(qiáng)調(diào)語言本身。商務(wù)英語教材對(duì)文化知識(shí)和商務(wù)英語語用問題導(dǎo)入是否充分,直接影響到學(xué)生語用能力的高低。編寫教材的五大基本原則:系統(tǒng)原則、交際原則、認(rèn)知原則、文化原則和情感原則(束定芳、莊智象,2008:143),其中尤其需要強(qiáng)調(diào)的是交際原則和文化原則。即是說編寫教材時(shí)要注意語言材料的選擇和有關(guān)練習(xí)的設(shè)計(jì),使其能體現(xiàn)實(shí)踐性和具體可操作性,要選擇典型的代表目的語主流文化的各種題材和風(fēng)格的文章和段落。除此之外,商務(wù)英語教材編寫中還需要加大語用信息的導(dǎo)入,對(duì)合作原則、會(huì)話含義、禮貌原則等語用理論在教材中應(yīng)該分章節(jié)滲透,以改變學(xué)生語用意識(shí)匱乏的現(xiàn)狀,從而有意識(shí)地加強(qiáng)商務(wù)英語語用能力在課堂中的培養(yǎng)。

4.2 教師——提高語用意識(shí),加強(qiáng)商務(wù)背景

要加強(qiáng)學(xué)生在跨文化交際理論下的商務(wù)英語語用能力,首先要求商務(wù)英語教師提高語用意識(shí),教師的語用能力的強(qiáng)弱直接影響對(duì)學(xué)生語用能力培養(yǎng)的成敗。由于任課教師大多缺乏涉外商務(wù)實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),在教學(xué)中很難引導(dǎo)學(xué)生理論聯(lián)系實(shí)際,進(jìn)行跨文化語用能力的培養(yǎng)。一名理想的外語教師,不僅應(yīng)具備一個(gè)普通教師所具備的各種基本素質(zhì),而且還應(yīng)具備有關(guān)跨文化交際和外語習(xí)得理論方面的知識(shí),以及與此相關(guān)的個(gè)人品質(zhì),這是由外語教學(xué)的特殊性所決定的(束定芳、莊智象,2008:150)。而一名理想的商務(wù)英語教師如果沒有較強(qiáng)的語用意識(shí),通曉跨文化交際原則,熟知各類商務(wù)知識(shí),就沒辦法從較廣的視域去培養(yǎng)學(xué)生這方面的能力。正如王關(guān)富和張海森提出的教師“群體復(fù)合”這一概念一樣,教師團(tuán)隊(duì)中既要有語言能手,又要有商科專家,還要有跨文化交流行家等(王關(guān)富、張海森,2011:20)。另外目前提倡的“雙師型”師資在商務(wù)英語教學(xué)團(tuán)隊(duì)中也受到高度的重視。加強(qiáng)實(shí)習(xí)、培訓(xùn)基地建設(shè),使專業(yè)實(shí)習(xí)基地在為學(xué)生提供實(shí)踐場(chǎng)所的同時(shí),也能成為鍛煉和培養(yǎng)“雙師型”教師的搖籃(王莉霞,2005:43-45)。并且在商務(wù)英語教師的引進(jìn)中,應(yīng)優(yōu)先選擇那些具有涉外商務(wù)學(xué)習(xí)或(和)工作背景的應(yīng)聘者;對(duì)在職商務(wù)英語教師,應(yīng)該鼓勵(lì)其到涉外企業(yè)或跨國(guó)公司兼職或參與國(guó)內(nèi)外長(zhǎng)期或短期的訪學(xué)交流,積累跨文化商務(wù)實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),體驗(yàn)語用原則在真實(shí)語境中的運(yùn)用。如若暫時(shí)不能達(dá)到“雙師”的要求,可采取聯(lián)合授課的方式,邀請(qǐng)有商務(wù)背景的業(yè)界人士和商務(wù)英語教師一起來完成課堂的教學(xué),給學(xué)生現(xiàn)場(chǎng)指導(dǎo),加深學(xué)生對(duì)跨文化交際的理解,以便更好地提高學(xué)生商務(wù)英語的語用能力。

4.3 教學(xué)設(shè)計(jì)——以學(xué)生為中心,情景模擬教學(xué)與實(shí)踐教學(xué)的結(jié)合

在商務(wù)英語課程的教學(xué)中必須要改變以前只教授語言系統(tǒng)知識(shí)的情形,應(yīng)該加強(qiáng)文化理解和文化比較方面的內(nèi)容。并且在教學(xué)中必須堅(jiān)持以學(xué)生為中心的教學(xué)模式,采用師生互動(dòng),生生互動(dòng)的方法,使學(xué)生充分了解商務(wù)英語的交際特性。通過模擬商務(wù)實(shí)踐場(chǎng)景,督促學(xué)生在多元的文化環(huán)境中完成一定的交際任務(wù)。有條件的高??梢员WC每學(xué)期一定課時(shí)的教學(xué)在模擬商務(wù)實(shí)驗(yàn)室里進(jìn)行。這樣的教學(xué)設(shè)計(jì)不僅能夠激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,更加能夠提高他們的文化意識(shí),鍛煉他們的實(shí)際操作能力。商務(wù)語言只有在商務(wù)交際的使用過程中才能切身體會(huì)到僅憑發(fā)音的正確、語法的無誤、詞匯的豐富是不能完全避免跨文化交際中的誤解與沖突的。所以商務(wù)的語用知識(shí)是學(xué)生在商務(wù)交際中慢慢積累的,讓他們親身感受商務(wù)英語語用在實(shí)際交際中的重要,才能逐步培養(yǎng)他們做到利用語用策略,來順利達(dá)到有效的商務(wù)交際目的。教師還可以帶領(lǐng)學(xué)生參與一些商務(wù)活動(dòng),將模擬教學(xué)變?yōu)閷?shí)踐教學(xué)。例如:讓學(xué)生在一定程度上參與商務(wù)訪問、商務(wù)談判,使他們親歷商場(chǎng),切實(shí)體驗(yàn)在跨文化交際環(huán)境下,認(rèn)識(shí)到自身的優(yōu)勢(shì)與不足,以便他們能更加注重自我語用能力的提升。

4.4 教學(xué)評(píng)價(jià)——商務(wù)英語語用能力測(cè)試對(duì)商務(wù)英語學(xué)習(xí)的積極反撥效應(yīng)

反撥效應(yīng)通常被定義為“考試對(duì)教與學(xué)積極和消極的反饋?zhàn)饔谩?鄒申,1998:230),尤其應(yīng)用于外語測(cè)試對(duì)教學(xué)與學(xué)習(xí)的作用。外語測(cè)試的一個(gè)重要目的就是評(píng)估外語教學(xué)的質(zhì)量(束定芳、莊智象,2008:167),該測(cè)試能直接影響學(xué)生學(xué)習(xí)、教師教學(xué)、甚至是教學(xué)大綱的編制等等,而這些影響正是語言測(cè)試對(duì)語言教學(xué)的反撥效應(yīng)。語用能力測(cè)試是語言教學(xué)中的一個(gè)重要部分,科學(xué)有效的語用測(cè)試可以使學(xué)生客觀認(rèn)識(shí)自己的語用能力,調(diào)整學(xué)習(xí)方法不斷提升自我。同時(shí)可以幫助教師檢驗(yàn)教學(xué)效果,調(diào)整教學(xué)方法,更新教學(xué)內(nèi)容,從而提高教學(xué)質(zhì)量。商務(wù)英語語用能力的測(cè)試更多的應(yīng)該采用商務(wù)實(shí)景對(duì)話、商務(wù)談判語言運(yùn)用以及商務(wù)信函書寫等方式。為了增強(qiáng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)的意識(shí)和能力,培養(yǎng)學(xué)生交際理論下的商務(wù)英語語用能力,改善學(xué)生的學(xué)習(xí)效果,商務(wù)英語教師要努力發(fā)揮語用測(cè)試的正面反撥作用。

5.結(jié)語

商務(wù)英語的語用能力是跨文化商務(wù)交際成功人士必須具備的主要能力之一,具體還可以表現(xiàn)為對(duì)文化差異的敏感性和文化適應(yīng)性,在不同的社會(huì)文化環(huán)境中綜合處理商務(wù)的能力。商務(wù)英語教學(xué)中學(xué)生語用能力的現(xiàn)狀說明加強(qiáng)商務(wù)英語語用能力的培養(yǎng)是十分有必要的。在不斷鞏固商務(wù)英語學(xué)習(xí)者的語言知識(shí)、商務(wù)專業(yè)知識(shí)的基礎(chǔ)上,做為教育者,我們更要在跨文化交際理論的指導(dǎo)下,積極開展商務(wù)英語語用策略研究,使其能在商務(wù)英語教學(xué)中發(fā)揮積極的作用。商務(wù)英語語用能力的培養(yǎng)策略可以從“教材改進(jìn)”、“教師培訓(xùn)”、“教學(xué)設(shè)計(jì)”、“教學(xué)評(píng)價(jià)”幾個(gè)方面來加強(qiáng)。使學(xué)生從教材中就可以了解和積累各國(guó)文化和語用知識(shí),從教師身上就可以感受和學(xué)習(xí)跨文化交際能力,從教學(xué)評(píng)價(jià)的結(jié)果就可以檢驗(yàn)和提高自身的商務(wù)英語語用能力,以滿足不斷加快步伐的全球經(jīng)濟(jì)一體化對(duì)跨文化復(fù)合型商務(wù)英語人才的需求。

[1] Morris,C.Foundations of the Theory of Signs[C]//Neurath,O.,O.Camap& C.Morris.International Encyclopedia of Unified Science.Chicago:University of Chicago Press,1938:77 -138.

[2]Thomas,J.Cross- cultural Pragmatic Failure[J].Applied Linguistics,1983(2).

[3]戴曉東.跨文化交際理論[M].上海:上海外語教育出版社,2011.

[4]何春燕.我國(guó)語用能力培養(yǎng)研究述評(píng)[J].外語教學(xué)理論與實(shí)踐,2011(4):65 -71.

[5]何自然.我國(guó)近年來的語用學(xué)研究[J].現(xiàn)代外語,1994(4):13-17.

[6]何自然,陳新仁.當(dāng)代語用學(xué)[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2004.

[7]何自然.語用學(xué)探索[M].廣州:暨南大學(xué)出版社,2012.

[8]胡文仲.跨文化交際學(xué)概論[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1999.

[9]劉法公.中國(guó)從無到有的商務(wù)英語學(xué)科[J].外語界,2009(6):10-16.

[10]劉紹忠.語境與語用能力J].外國(guó)語,1997(3).

[11]錢冠連.語用學(xué)在中國(guó):起步與展望[J].現(xiàn)代外語,1990(2):23-28.

[12]沈家煊.我國(guó)的語用學(xué)研究[J].外語教學(xué)與研究,1996(1):1-5.

[13]束定芳,莊智象.現(xiàn)代外語教學(xué)——理論、實(shí)踐與方法[M].上海:上海外語教育出版社,2008.

[14]王關(guān)富,張海森.商務(wù)英語學(xué)科建設(shè)中的教師能力要素研究[J].外語界,2011(6):16-21.

[15]王立非,李琳.商務(wù)外語的學(xué)科內(nèi)涵與發(fā)展路徑分析[J].外語界,2011(6):6-14.

[16]王莉霞.關(guān)于雙語教學(xué)中“雙師型”教師培養(yǎng)問題的思考[J].西安外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào),2005(4):43-45.

[17]王培英.跨文化交流[M].北京:旅游教育出版社,2007.

[18]許國(guó)璋.摘譯論言有所為[C]//中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語言研究所語言學(xué)情報(bào)研究室.語言學(xué)譯叢(第一輯).北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1979:1-14.

[19]鄒申.英語語言測(cè)試——理論與操作[M].上海:上海教育出版社,1998.

猜你喜歡
商務(wù)商務(wù)英語跨文化
商務(wù)英語通用語研究:現(xiàn)狀與反思
“任務(wù)型”商務(wù)英語教學(xué)法及應(yīng)用
超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
完美的商務(wù)時(shí)光——詩樂全新商務(wù)風(fēng)格MOMENTUM系列
基于SPOC的商務(wù)英語混合式教學(xué)改革研究
石黑一雄:跨文化的寫作
國(guó)外商務(wù)英語演講研究進(jìn)展考察及啟示(2004—2014)
跨文化情景下商務(wù)英語翻譯的應(yīng)對(duì)
商務(wù)休閑
論詞匯的跨文化碰撞與融合
河源市| 安庆市| 开封市| 双峰县| 太原市| 江津市| 博乐市| 永顺县| 涞水县| 铜鼓县| 资源县| 华阴市| 肃北| 油尖旺区| 房产| 巴林右旗| 连城县| 宁远县| 襄樊市| 望城县| 竹溪县| 大港区| 浑源县| 电白县| 兴和县| 陆丰市| 临漳县| 渝中区| 封丘县| 宁河县| 德安县| 神木县| 确山县| 博野县| 保康县| 桑日县| 馆陶县| 南平市| 津南区| 普格县| 双牌县|