萬燕
摘 要:阿瑟·黑利出生于英國,后定居加拿大。這種輾轉的人生經(jīng)歷使得他積累了大量的創(chuàng)作題材,還形成了他獨特的寫作視角。本文將以他的作品《大飯店》中的《訛詐》片段為例,研究他文學創(chuàng)作中的現(xiàn)實主義,即他常常通過自己的筆觸來講述發(fā)生在美國社會上的一些事情,從而展示美國社會生活中的某一些耐人尋味的畫面,讓讀者在生動的語言、鮮明的人物形象逐步理解人性的罪惡面。
關鍵詞:阿瑟·黑利;《訛詐》;現(xiàn)實主義
中圖分類號:I106 文獻標識碼:A 文章編號:1673-2596(2015)04-0167-02
阿瑟·黑利出生于英國一個普通家庭,他的童年生活并不富足,并在二戰(zhàn)爆發(fā)后參加了英國軍隊。后來,他又定居加拿大,最終從事劇本寫作工作。他較為復雜的人生經(jīng)歷使得他積累了大量寫作素材,還敏銳的捕捉到了獨特的寫作視角。由于他也僑居過美國一段時間,因此,他以美國社會作為創(chuàng)作背景,講述了當時美國社會上一些行業(yè)內部的事情,從而讓讀者對于美國社會生活有一個更為全面且直觀的了解。他的作品還有《最后診斷》、《大飯店》等,主要揭示了美國社會中一些行業(yè)內部的矛盾與危機。阿瑟?黑利被冠以“社會問題小說家”,他的作品不僅題材逼真,而且有著嚴謹?shù)膭?chuàng)作文風,他可以使用看似輕描淡寫的筆觸將平凡的人或事表現(xiàn)的扣人心弦,從而大大增加了小說的可讀性。
一、阿瑟·黑利的作品《訛詐》
在阿瑟·黑利著名的小說《旅館》中,有一個非常著名的系列性故事,即《訛詐》。這個故事發(fā)生在旅館的偵探長奧格爾維和一對公爵夫婦之間。一天,當公爵夫人發(fā)現(xiàn)了公爵的隱情之后,隨后在與喝醉酒的公爵一起回家的途中不幸撞死了一對路上的行人。為了逃避交通肇事的責任,他們偷偷把汽車藏在旅館的車庫中。但是,他們的行為引起了旅館偵探長的好奇心,最終他得知了整個事件的真相,并以此真相作為訛詐公爵夫婦的籌碼。在訛詐的過程中,公爵夫人比公爵表現(xiàn)的勇敢機智,她以一定數(shù)量的金錢說服了偵探長把肇事車輛銷毀。整部小說的故事情節(jié)跌宕起伏,但其字里行間卻透露著一股機智與嚴謹,是現(xiàn)實主義的經(jīng)典作品之一。
二、《訛詐》中的現(xiàn)實主義
所謂現(xiàn)實主義就是指在文學藝術領域中一種與浪漫主義相對的文學創(chuàng)作風格,它主要側重于對那些客觀存在的現(xiàn)實進行較為真實的描述與反映?,F(xiàn)實主義作家應該以一種客觀冷靜的態(tài)度來觀察現(xiàn)實社會,并根據(jù)事務的客觀事實進行細膩且到位的描述,力爭讓現(xiàn)實生活中的人或物都可以在文學作品中得以逼真的再現(xiàn)。正如恩格斯所言,現(xiàn)實主義就是要真實地再現(xiàn)生活中典型環(huán)境中的典型人物以及一些相關細節(jié)。據(jù)此定義,我們認為,文學作品中的現(xiàn)實主義就是指對細節(jié)、典型人物形象以及客觀真實的一種描寫方式。
在阿瑟·黑利的系列故事之一《訛詐》中,其故事發(fā)生在一個相對固定的場所,并在故事的開始部分就交代了故事的主要人物及相互關系,并指出了一些矛盾沖突的點。在這些人物與事件交錯的矛盾沖突中,塑造了鮮明的人物形象,讓讀者可以透過一些矛盾沖突來更好的理解故事情節(jié),對于該部作品產(chǎn)生深刻的印象。因此,接下來我們將從作家睿智與嚴謹?shù)淖掷镄虚g來解析其中的現(xiàn)實主義。
(一)典型的人物形象
在文學作品中,一個人的外在形象實際上就是他身份、教育以及涵養(yǎng)等的外化。在《訛詐》中,阿瑟·黑利正是從這個角度來描述兩個主要的人物形象即偵探長和公爵夫人的。
首先,偵探長作為《訛詐》中的一個典型人物形象,作家對他的外在形象進行了詳細的刻畫。在描述他的外在形體時,作家使用了諸如肥笨、滿臉贅肉等詞匯,從而讓讀者對這樣一個偵探長的外在形象有一個較為清晰的印象。作家還對偵探長的眼睛與眼神進行了細節(jié)描寫,比如“貪婪的雙眼”等,從而讓讀者對其貪婪的個性有一個大致的認識。作家也對偵探長的聲音進行了描述,比如說他有一個不協(xié)調的尖嗓音,總讓人聽起來不夠舒服,其中充滿了矯揉造作的虛偽。作家還對偵探長的行為舉止進行了較為細致的描寫,比如說咋舌和吐煙圈等,讓讀者看到了一個無比粗俗的人物形象。一個人的語言在很大程度上體現(xiàn)了這個人的涵養(yǎng)與身份,當偵探長在與公爵夫人進行語言交鋒時,他更多使用的是不上檔次的俚語,很多情況下他的語言是不合乎英語習慣和語法的,這說明偵探長實際上是一個缺乏涵養(yǎng)的人。讀者通過作家對偵探長外在形體、眼睛、聲音、舉止、語言等方面的描述,了解到一個貪婪、粗俗且缺乏涵養(yǎng)的負面人物形象。
其次,與偵探長的形象形成鮮明對比的是公爵夫人。作家對她的描述也是細致入微。從氣質方面來說,公爵夫人有著天然的高傲本性,對于事情的發(fā)展有著自己冷靜的判斷,從而讓讀者看到了一個高貴且精明的公爵夫人形象。她的眼神也是美麗深邃的,不僅充滿了智慧,而且還帶有一絲威嚴。她的聲音則如同皮鞭可以讓聽到的人感到害怕,這是外表溫柔的公爵夫人在面對訛詐時表現(xiàn)。作家描述了她知道事情真相而試圖隱瞞真相時的表現(xiàn):“她的雙手在顫抖,但是她在極力掩飾。”這說明了公爵夫人雖然緊張,但并沒有失去理智。而在語言表達上,公爵夫人作為一個身份高貴的夫人,她的語言表達較為正式講究,有時還會用一些法語詞匯,從而說明了她是一個受過良好教育的女性形象??傊?,作家主要是通過對她的氣質、眼睛、聲音、舉止、語言等來表現(xiàn)她的高貴優(yōu)雅和精明強悍的,并讓人看到了一位具有良好教養(yǎng)的女性人物形象。作家正是用這些來揭示罪惡的人性的。
(二)“煙”的意象符號
如果說阿瑟·黑利通過對比描寫偵探長與公爵夫人讓讀者看到了兩個栩栩如生的人物形象,那么,作家還通過“煙”這個意象符號來展示偵探長與公爵夫人之間的較量。作家并沒有對二人之間驚心動魄的較量進行直接描寫,而是借助“煙”這個意象符號讓讀者不僅可以了解到雙方較量的程度及進展,從而讓讀者了解到隱藏在事情表面下的的罪惡的人性。當偵探長第一次到達公爵夫人家的時候,他的煙不離手讓他粗俗卑鄙的形態(tài)清晰的展示在讀者面前,同時也通過他彈煙灰、擲煙頭等動作來傳達他內心里的行動軌跡。公爵夫人不耐煩地警告他“不要吸煙”,偵探長毫不理睬,繼續(xù)抽他的煙,甚至肆無忌憚地把煙移到公爵夫人的鼻子下,暴露了一幅丑陋嘴臉。但是,在故事的結尾處,偵探長卻主動把煙掐滅了,這實際上說明故事是以公爵夫人的勝利而告終。
(三)精湛的細節(jié)描寫
阿瑟·黑利在《訛詐》中不僅通過典型人物形象的塑造與“煙”意象符號的巧妙地來推進故事,還在一些細節(jié)之處表現(xiàn)出獨到之處,增強了作品的藝術魅力。
首先,作家運用疑問式命令句描寫公爵夫人在出車禍之后畏罪潛逃后接到了神秘電話的時候所表現(xiàn)出來的神情。當電話中的預約人故意遲到一個小時姍姍來遲時,她開始時表現(xiàn)出上層社會人士對小人物的不屑之情。尤其是當公爵夫人看到了一個身形肥胖、外表丑陋、滿嘴俚語的偵探長時,骨子里的一股清高之氣油然而升。但是,由于自己的罪證掌握在對方手中,也只能隱忍,表現(xiàn)出妥協(xié)的一面。因此,這時候公爵夫婦高貴的社會角色褪去,在面對這樣一個粗鄙的小人時,他們并沒有使用慣常的語氣來命令對方,而是忍氣吞聲地給予了一些請求式的命令:“我丈夫和我都討厭煙味,請你把它滅了吧?!边@句話表面上看是一個疑問語序,但是卻故意沒有使用問號,這實際上充分說明了公爵夫人在面對這樣一個外表粗俗丑陋的旅館偵探長時,她暫時撇下高貴的社會身份,而是選擇了一種折中的說話方式。她是用一種近似禮貌請求的語氣來傳達出自己的命令話語,內心里的不滿與厭惡不言而喻。由于偵探長手中握有公爵夫婦的把柄,必要時可以對公爵夫婦進行威脅與恐嚇,因此他才敢對尊貴的公爵夫婦采取了一些無禮的行為,并在言語方面表現(xiàn)出極大的挑釁意味。
其次,作家還在稱呼語方面下足了功夫。公爵對自己的夫人稱呼總的來說幾乎沒有出現(xiàn)多少變化,一般都是稱呼公爵夫人為老太婆。這種稱呼語一方面表現(xiàn)出公爵對于自己夫人的親昵之情,另一方面又表現(xiàn)出一定的害怕與討好心理。這是因為他在外面地位顯赫,但由于自己的好逸惡勞而經(jīng)常在生活中出錯,有不少把柄握在夫人手里,在家庭里處于弱勢地位。但是,偵探長稱呼公爵夫人卻使用了幾次變化的稱呼語,當偵探長手握車禍罪證第一次見到公爵夫婦的時候,他不顧身份把公爵夫婦稱之為“你們”、“你兩個”以及“你倆”,這充分表明了他小人嘴臉,因為他知道雖然公爵夫婦身份高貴,但是卻有見不得人的私密,因此,他才敢于這么稱呼公爵夫婦。在整個小說中,公爵夫人與偵探長是一對主要矛盾人物,公爵只是一個旁觀者。當他在處于交鋒占據(jù)優(yōu)勢時就稱公爵夫人為“女士”,而轉為交鋒弱勢時就稱她為“公爵夫人”。這些稱呼的變化讓讀者明顯感覺到偵探長與公爵夫人之間較量情勢的變化,顯示作家用對話揭示人物內心活動匠心之處。
再次,小說中還通過點頭與搖頭等身體語言來表達人物的個性特征,同時表明了權力社會中的等級關系。在小說中,作家主要描述了偵探長三次點頭與一次搖頭的動作。第一次點頭是偵探長在公爵對酒駕的解釋時所做出點頭動作,表明了他在一定程度上消除了內心里的疑慮。第一次則搖頭是當他聽到公爵夫人要求他修好車時而表現(xiàn)出的否認心理,作家使用了用力的搖頭這個動作表達他內心里恐懼之情。第二次點頭是公爵夫人詢問車子上掉落下來的東西是否能提供給警察一些破案線索時,他肯定的點了點頭。這實際上為他最終決定訛詐公爵夫婦做好了心理準備。第三次點頭是當他聽到公爵夫人說愿意用大價錢來換取他開走汽車時,他貪婪的本性表露無遺,面對公爵夫人嚴厲且不容質疑的眼光,還是下意識點了下頭。
最后,作家還通過打斷話語的方式向讀者表明故事進展。小說中人物話語被打斷的情況很多,在不同的語境下,我們清楚的看到,能夠打斷對方話語的人都是矛盾沖突中占據(jù)優(yōu)勢的那一個。比如,即使偵探長手握公爵夫人的罪證,但由于社會地位低下,面對強勢公爵夫人仍不免落于下風。這讓讀者看到,當時美國社會等級制度仍然具有一定地位,美國社會的權力分配很不均,上層人物濫用權力隨處可見,整個社會處于一種畸形狀態(tài)中。
阿瑟·黑利的小說《訛詐》以不動聲色的犀利筆鋒刻畫了美國社會上特定場景中的特定人物,以現(xiàn)實主義的筆觸揭示了美國交錯復雜的社會矛盾,引發(fā)讀者對美國社會的深刻反思。
參考文獻:
〔1〕康響英.論模糊限制語在《訛詐》中所反映的人際關系[J].外語學刊,2008,(1).
〔2〕黎清群,曹志希.比照與逆轉:型式化在《訛詐》主題解讀中的體現(xiàn)[J].外語學刊,2008,(2).
〔3〕林六辰.阿瑟?黑利小說中的改革創(chuàng)新意識[J].江漢論壇,2003,(8).
〔4〕尚鐵英.美國現(xiàn)實主義文學產(chǎn)生的過程及特點[J].學術交流,2007,(3). (責任編輯 孫國軍)