李玉晶
(華中師范大學(xué) 文學(xué)院,武漢 430079;廣東海洋大學(xué) 文學(xué)院,廣東 湛江 524088)
南陽話里有一個使用頻率很高的頻率副詞“肯”,表示事情發(fā)生的頻率高,義為“經(jīng)常”、“時常”。既可以修飾自主動詞,也可以修飾非自主動詞。本文主要描寫副詞“肯”的意義和用法,并結(jié)合歷史文獻,討論“肯”表頻率用法的來源。
馬慶株(1988)認為自主動詞和非自主動詞前的助動詞是有區(qū)別的,如助動詞“肯”后是自主動詞,比較:肯干、*肯病。但《紅樓夢》中卻有“肯病”,如:
1)鳳姐笑道:“到底是你們有年紀的人經(jīng)歷的多。我這大姐兒時常肯病,也不知是個什么原故”。(四十二回)
例1)中,“肯”修飾非自主動詞“病”,與馬先生的結(jié)論看似矛盾,其癥結(jié)就是“肯”的語義。例1)表示“大姐兒時常容易生病”,“肯”為“容易”義,不同于“肯干”中的愿意義,不含自主語素義,與非自主動詞不矛盾,“肯病”用法成立。這也從側(cè)面說明漢語史上“肯”具有表“愿意”外的其它用法,類似于例1)的用法在南陽話中還有保留,如:
2)這娃兒不足月就生了,體質(zhì)差老肯害病。這孩子不滿月數(shù)就出生了,體質(zhì)差總是容易生病。
3)春天風(fēng)頭高,人肯感冒。春天風(fēng)大揚塵,人容易感冒。
在南陽方言中,“肯”的用法十分豐富。為便于討論,根據(jù)“肯”在南陽話中語義的不同,將其分為愿意義、容易義、愛好義和經(jīng)常義四類討論,分別記作肯1、肯2、肯3、肯4。
1 肯1:“愿意”、“樂意”義。南陽話“肯”表“愿意”義的使用范圍比普通話小,普通話里很多用“肯”的地方,南陽話會用其它詞替代,如單獨回答問題時,南陽話用“中”、“行”;“肯”也不能與“會”連用;詢問對方意愿的時候多用“愿意”、“想”。例如:
4)我明天想去買件衣裳,你肯1不肯1跟我一路我明天想去買件衣服,你愿不愿意和我一起?
5)好說歹說,小三兒就不肯1把藥吃了無論怎么勸,小三兒就不愿意把藥吃了。
2 肯2:“容易”、“易于”義?!翱?”表示容易處于某種狀態(tài)或是易于產(chǎn)生某種結(jié)果,說明物性或事理的傾向。從句法成分的語義指向上看,“肯2”指向后接謂詞性成分VP,強調(diào)條件X導(dǎo)致VP出現(xiàn)的傾向性。
(1)S是無生命的事物,是當(dāng)事①當(dāng)事是指事件中非自發(fā)動作行為和狀態(tài)的主體(參看林杏光等1994:24-26)。?!翱?”前有條件X,“肯2”后緊跟表某種狀態(tài)或某種結(jié)果的非自主動詞VP。即:(由于)X,S肯2VP。VP一般是人們主觀上不希望出現(xiàn)的消極結(jié)果或狀態(tài)。例如:
6)天熱了,飯菜肯2屍氣。天氣熱了,飯菜容易變質(zhì)。
7)干活穿白衣裳肯2臟地很!干活的時候穿白色的衣服很容易臟!
(2)“肯2”后接VP的主體是人,其它情況都同(1)類,不贅述。例如:
8)冬月間肯2染上風(fēng)寒。陰歷冬月期間容易傳染上風(fēng)寒。
9)你可得管妮兒學(xué)習(xí),要不天天玩兒,肯2學(xué)壞得很!你可要管女兒學(xué)習(xí),要不然(她)天天玩兒,很容易學(xué)壞!
(3)S特指發(fā)育期的動植物(包括孩子),句義為發(fā)育期的動植物容易長大、長得快或是動物食欲旺盛。能補充出X:處于生長發(fā)育期。即(X的)S肯2VP。VP是非自主動詞①此類“肯2”的后接動詞中,僅有“吃”是自主動詞,但“肯吃”是指食欲好,而食欲好壞不是人能夠自主控制的,因此此處的“吃”是臨時用作了非自主動詞。,感情色彩與(1)、(2)兩類不同,是人們主觀上希望出現(xiàn)的積極狀態(tài)。例如:
10)今年旱地很,莊稼不肯2長咧!今年很干旱,莊稼長勢不好!
11)這豬挺肯2吃??!這頭豬的食欲挺旺盛?。?/p>
3 肯3:“愛好”、“習(xí)慣”義。“肯3”表示某人喜好或習(xí)慣做某事,也有很強的主觀性,但與“肯1”相比,意愿性的語義減弱了,側(cè)重嗜好、習(xí)慣義。S是施事,VP是自主動詞。“肯3”只指向后面的VP,在語義上不與S關(guān)聯(lián)。例如:
12)他打小肯3讀書,知識面可廣咧!他從小愛讀書,知識面很廣!
13)老年人肯3看戲,年輕人不喜歡。老年人喜歡看戲,年輕人不喜歡(看)。
4 肯4:“經(jīng)?!薄ⅰ皶r?!绷x。“肯4”表示經(jīng)常實施某種行為或是處于某種狀態(tài),即某類事件發(fā)生的頻率高?!翱?”指向后面的VP,強調(diào)了VP出現(xiàn)的頻率高?!翱?”為頻率副詞,作狀語,修飾VP。
(1)S不是真正意義上的施事?!翱?”后面緊跟表示某種狀態(tài)或某種行為的非自主動詞VP。即:S肯4VP。從語義上看,因為容易出現(xiàn)某種狀態(tài),往往導(dǎo)致這種行為或是狀態(tài)經(jīng)常發(fā)生。VP帶有消極色彩,是人們主觀上不希望發(fā)出的行為。例如:
14)他走路肯4扳跤。他走路經(jīng)常摔跤。15)洼地肯4淹。低洼的地經(jīng)常被淹。
(2)實施VP的主體是人,有時隱含在句中?!翱?”后接自主動詞VP。即:S肯4VP。從語義上看,因為有某種愛好和習(xí)慣,往往會經(jīng)常實施某種行為,頻率義中隱含了“慣?!闭Z素義。VP感情色彩豐富。例如:
16)這句話俺們那兒肯4說。這句話我們那兒經(jīng)常說。17)肯4走路可費鞋。常走路很費鞋子。
例16)-17),“肯4VP”分別指南陽人說話用語、走路費鞋子的客觀現(xiàn)象,VP是中性的。
18)娃肯4到舅家去。孩子常去舅舅家。19)他家那媳婦肯4干活。他家的媳婦經(jīng)常干活。
例18)、19),“肯4VP”分別指勤去某人家和勤干活,是說話人持肯定態(tài)度的行為,含有積極色彩。
20)他肯4遲到。他經(jīng)常遲到。21)那娃兒肯4哭。那孩子經(jīng)常哭。
例20)、21),VP是人們否定的行為,帶有消極色彩,表達了說話人嫌棄、不滿的感情。例中的“遲到”、“哭”,都是不討人喜愛的行為或是習(xí)慣,“肯4”不僅表達了VP的實施頻率高,也表達了說話人主觀上對S經(jīng)常實施這種行為持否定態(tài)度。
綜上所述,“肯”在南陽方言中的用法所呈現(xiàn)出的特征,如下表②關(guān)于此表有兩點需要補充說明:(1)“肯2”后接動詞的感情色彩和評價意義所對應(yīng)的“-積極”、“-肯定”,分別指“肯2”后更傾向于接消極色彩的謂詞,說話人的評價意義也更多的是否定義。(2)關(guān)于詞類,“肯1”、“肯3”動詞性特征較明顯,“肯2”副詞性特征較明顯,“肯4”是典型的頻率副詞。:
河南南陽方言中的“肯”用法特征
1 “肯”歷代使用情況。根據(jù)對“肯”上述用法的歷時考察,可大致分為以下幾個時期:(1)秦漢時期,“肯1”的用法已經(jīng)出現(xiàn);(2)魏晉至唐代,“肯1”的修辭用法逐漸應(yīng)用廣泛;(3)宋元明時期,“肯2”、“肯3”已經(jīng)出現(xiàn);(4)清代,“肯2”的用法成熟,“肯4”的用法露出端倪。下面是一些例證。
秦漢時期,“肯1”在《詩經(jīng)》、《史記》等文獻中使用得較多。如:
22)三歲貫女,莫我肯顧。(《詩經(jīng)·碩鼠》)23)終不肯告其尸處。(《史記·伍子胥列傳》)
魏晉至唐代,“肯1”的修辭用法開始廣泛使用。如:
24)日月不肯遲,四時相催迫。(陶淵明《雜詩其七》)
25)客睡何曾著,秋天不肯明。(杜甫《客夜》)
“肯1”的修辭用法歷時長久,應(yīng)用廣泛,使用頻率高。魏晉隋唐時期多出現(xiàn)在詩詞中,宋元明清時期則遍及詩詞小說等多種體裁的作品,并沿用至現(xiàn)代詩歌、散文。
宋元明時期,“肯2”、“肯3”已經(jīng)出現(xiàn)。如:
26)這些人見他獨自一個寂寞,便來邀他同坐。何舉人不辭,就便隨和歡暢。這些人道是不做腔,肯2入隊,且又好相與,盡多快活。(《初刻拍案驚奇》卷四十)
27)至今浙江人肯3讀書,不到六七十歲還不丟手,往往有晚達者。(《警世通言》卷十八)
清代,“肯2”的用法已經(jīng)成熟,“肯4”的用法露出端倪。如:
28)往前來天熱,人肯2困,那里想的到放他。(《紅樓夢》五十六回)
29)家父有個胃脘疼痛之癥,行???犯。(《歧路燈》十九回)
30)原來林黛玉聞得賈政回家,必問寶玉的功課,寶玉肯4分心,恐臨期吃了虧。(《紅樓夢》七十回)
31)據(jù)我想,到底寶兄弟素日不正,肯4和那些人來往,老爺才生氣。(《紅樓夢》三十四回)
從以上對“肯”的歷時考察情況來看:時間先后上,“肯1”早于“肯2”、“肯3”、“肯4”;語義上,在文獻中存在著可作兩重分析的情況。另外,語音上,在同時具有“肯”的多種用法的方言中它們同音,如銀川和萬榮話(李榮主編2002:2197)、確山話(陳媛婧2011)等。由此可以看出這幾種用法之間存在源流關(guān)系。
2 “肯”的意義演變?!翱稀钡谋玖x指骨間肉,后假借為“可”義,作動詞表示許可應(yīng)允。《爾雅·釋言》:“肯,可也。”這一用法大約在周朝就已經(jīng)出現(xiàn),幾乎是同一時期,從實義動詞引申出意義較虛的助動詞用法,表示“愿意、樂意”,即我們所說的助動詞“肯1”。
(1)肯1→肯2的語義演變?!翱?”表達人的主觀意愿,含有自主語素義,出現(xiàn)的典型語義環(huán)境帶有強主觀性,即:S是有主觀思想意識的人,是施事,后接自主動詞。如例22)、23)中,VP“顧”、“告”都是自主動詞,S都是實施VP的主體。
當(dāng)S是動植物或事物時,“肯1”賦予S人的主觀情感和意愿傾向,形成擬人的修辭手法。如:例24)、25)。“肯”形象地把“日月”、“秋天”擬人化了,賦予事物人的主觀情感,表達其“意愿”傾向性,這就是“肯”由修辭手法產(chǎn)生的修辭詞義變體。這種通過修辭手法產(chǎn)生的超常規(guī)變體,若其具有合理的思維基礎(chǔ)和心理認同性,在言語交際中多次出現(xiàn)并被人們廣泛接受,就有進入詞義常規(guī)變體以致進入語言義的可能(參見魏慧萍2004)?,F(xiàn)代方言中就有很多這樣的用例,如“頭發(fā)不肯長”、“指甲不肯長”、“好容易才有車肯走”、“馬兒不肯跑了”、“雞不肯吃食”、“螃蟹不肯動了”等等。顯然說話人并沒有把它們當(dāng)做一種修辭詞義,而是作為常規(guī)詞義在日常交際中使用。
當(dāng)“肯1”的修辭詞義變體進入常規(guī)詞義后,在使用上必然要受到語言規(guī)律的制約,如文章開始講到的,含有自主語素義的助動詞不能修飾非自主動詞。和生物進化一樣,語言的演變也有兩個環(huán)節(jié):變異與選擇。當(dāng)“肯1”出現(xiàn)在與本身語義相矛盾的新語境中時,它必須改變與這個環(huán)境相悖的語義,進而選擇適合新語境的語義。因此,“肯1”含有的自主語素義與新語境所產(chǎn)生的語義上的矛盾,是“肯1”的修辭詞義變體由自主語素義重新分析為非自主語素義的關(guān)鍵。新語境即后接的非自主動詞和無主觀意識的行為主體,是“肯1”語義發(fā)生變化的誘因。這種重新分析的可能性可從下面的例子看出:
32)年年才到花時候,風(fēng)雨成旬,不肯開晴,誤卻尋花陌上人。今朝報道天晴也,花已成塵。寄語花神:何似當(dāng)初莫做春。(宋·無名氏《采桑子·年年才到花時候》)
從詩詞鑒賞的角度看,“不肯開晴”應(yīng)理解為“天不愿意晴”,天氣有意如此,從而突出了天氣與主人公的矛盾,表達了主人公賞花不能的懊惱之情①參見唐圭璋(1988:2360-2361)。。但“不肯開晴”也可以理解成“天不容易晴”,這種理解也能得到上下文語境的支持:上文中,已經(jīng)寫了“風(fēng)雨成旬”,強調(diào)整整一旬皆有風(fēng)雨,導(dǎo)致的結(jié)果自然是天氣不容易晴,風(fēng)雨天氣會持續(xù)下去,所以“誤卻尋花陌上人”。這樣解釋詩意貫通,“不肯開晴”解釋為“不容易開晴”是適應(yīng)語境的。
33)只因譚紹聞該壞祖宗體面,該耗富厚家業(yè),忽然心內(nèi)焦躁,轉(zhuǎn)一念頭:“這天竟是如此下起來,七八日不肯晴,獨自一個好不悶悶,不如回家與內(nèi)人斗個牌兒,說個話兒,好排悶遣愁?!保ā镀缏窡簟肺迨呋兀?/p>
例33)與例32)語境很相似,“七八日不肯晴”前也有條件說明目前的天氣情況,“這天竟是如此下起來”所導(dǎo)致的結(jié)果就是接下來的很多天天氣都不容易晴。語義上合乎邏輯,可理解為“容易”義。
綜合例32)、33)來看,“天(氣)”是無主觀意識的當(dāng)事主語,“(開)晴”是非自主動詞,這樣的語境中,“肯”的自主語素義就可能重新分析為非自主語素義,從而改變語義與語境相匹配。
從句法功能來看,通過語義演變這一重要途徑,“肯”發(fā)生了虛化現(xiàn)象,由語義較實的助動詞虛化為語義較虛的副詞。從語義成分指向上看,“肯2”僅指向后接謂詞,與謂詞成分的語義聯(lián)系更加緊密了。從句法位置上看,“肯”處在謂語動詞前,謂詞前的句法位置為其演變提供了句法條件。關(guān)于漢語中的助動詞虛化為副詞的語法化現(xiàn)象,“肯”不是孤例,還有“好”②李晉霞(2005)論述了“好”由“容易”義、“可以”義的助動詞演變?yōu)椤氨阌凇?、“以便”義的副詞。、“敢”③邢向東等(2013)論述了陜北神木話中的語氣副詞“敢”是表可能的助動詞“敢”語法化的結(jié)果。等等。這說明在漢語中,由助動詞虛化為副詞的語法化現(xiàn)象確實存在,肯1→肯2的演變是合理的。
(2)肯1→肯3的語義演變。根據(jù)歷史線索,我們認為表愛好、習(xí)慣義的“肯3”也來源于表愿意義的“肯1”?!霸敢狻绷x是指“人們實施某種行為的主觀傾向”,通過特化(參見郭銳2012)的轉(zhuǎn)喻方式,增加限制條件“長期、反復(fù)”,使語義所指由任意狀態(tài)下的主觀意愿變?yōu)樘囟顟B(tài)下的主觀意愿,即“長期、反復(fù)實施某種行為的主觀傾向”,從而引申出“愛好、習(xí)慣”義。如例27),結(jié)合“不到六七十歲還不丟手”來看,“肯讀書”顯然是指長期讀書的主觀傾向,“肯”表達愛好義。
根據(jù)歷時考察,我們認為“肯4”的來源有兩個:一是“肯2”進一步引申的結(jié)果;一是“肯3”進一步引申的結(jié)果。且都是通過結(jié)果推論④郭銳(2012)提出了漢語虛詞詞義演變的八種機制,推論機制屬于轉(zhuǎn)喻方式,結(jié)果推論具體的推理形式:大前提:如果p,那么q。小前提:p。結(jié)論:q。的轉(zhuǎn)喻方式,發(fā)展為“經(jīng)?!绷x的。具體演變情況如下:
(3)肯2→肯4的語義演變。容易義,如例1);容易義/經(jīng)常義,如例34);經(jīng)常義,如例15)。
34)春天凡有殘疾的人肯犯病,敢是他犯了呆病了?(《紅樓夢》五十七回)
如果某件事很容易發(fā)生,那么這件事往往會經(jīng)常發(fā)生,通過推論的轉(zhuǎn)喻方式,“肯”從“容易”義衍生出“時?!绷x來。近代文獻中存在表容易義和表時常義可作兩重分析的情況,可以很好地說明它們之間的詞義衍生關(guān)系。如例34),若把季節(jié)為春天、某類人有殘疾,作為條件來看,那么后面自然是導(dǎo)致了這類人“容易”犯病的結(jié)果了;若是把“有殘疾的人”看作行為主體,說明主體在春天這個季節(jié)犯病的頻率高,則可理解為“經(jīng)?!绷x。包括清代文獻中“肯4”的用例,雖然“經(jīng)常”義更明顯,但也還含有“易于”的語素義,如例30)。
由“容易”義引申為“經(jīng)?!绷x是可解釋的,因此肯2→肯4的語義演變成立。
(4)肯3→肯4的語義演變。愛好、習(xí)慣義,如例27);愛好、習(xí)慣義/經(jīng)常義,如例35);經(jīng)常義,如例18)。
35)況且又在園里,個個姊妹,我們都肯拉拉扯扯,倘或露出來,不但在姊妹前,就是奴才看見,我有什么意思。(《紅樓夢》七十四回)
人們主觀上喜歡做某事,久而久之會養(yǎng)成習(xí)慣,一旦成為愛好或是習(xí)慣,勢必會常常實施這種行為,通過推論的轉(zhuǎn)喻方式,“肯”從“習(xí)慣、愛好”義衍生出“經(jīng)?!绷x。在語法功能上也由動詞虛化成時間副詞,修飾后面的謂詞成分。歷史文獻里有兩解的用例,可以很好地說明它們之間的詞義衍生關(guān)系,如例35)。我們可以把“拉拉扯扯”這一行為理解成王熙鳳和大觀園里眾姐妹之間平日里生活打鬧嬉戲的習(xí)慣;也可以理解為王熙鳳為了向王夫人證明香囊不是自己的,強調(diào)“拉拉扯扯”的頻率高,若是自己身上戴香囊會很容易被發(fā)現(xiàn)。聯(lián)系上下文兩種解釋都可。包括清代“肯4”露出端倪的用例31)中,“肯”也含有“習(xí)慣、愛好”的語素義。
由“愛好、習(xí)慣”義引申為“經(jīng)?!绷x是可解釋的,因此肯3→肯4的語義演變成立。
3 “肯”的演變路徑?!翱稀钡恼Z義演變主要是三個因素共同作用的結(jié)果:修辭手法、非典型環(huán)境造成的語素義矛盾和特化、結(jié)果推論的轉(zhuǎn)喻方式。修辭手法的廣泛應(yīng)用,使“肯1”頻繁出現(xiàn)在非典型語境中,非典型語境與“肯1”含有的自主語素義間的矛盾是語義演變的誘因,具體語境決定了“肯2”新語義的選擇。其中后接動詞的自主性和主語的語義格是肯1→肯2的關(guān)鍵,這對馬慶株(1988)提出的區(qū)分自主動詞和非自主動詞是一次實踐,也進一步說明動詞語義上的自主與非自主能夠影響與之搭配的詞的詞義。特化方式是“肯1”引申出“肯3”的重要機制,同時通過結(jié)果推論,“肯2”、“肯3”又進一步演化出“肯4”。
從歷時的角度,我們對“肯”的用法進行了細致的調(diào)查分析,“肯”的演化有兩條路徑:一條是在詩詞等體裁的文學(xué)作品中擬人修辭手法反復(fù)使用的語言環(huán)境下,經(jīng)過修辭引申,非典型環(huán)境的作用,“愿意”義逐漸弱化,“容易”義逐漸增強,最后通過轉(zhuǎn)喻的方式引申為表“時?!钡念l率意義。一條是“肯”通過特化的轉(zhuǎn)喻方式,由“愿意”義演化成“愛好、習(xí)慣”義,再經(jīng)過結(jié)果推論的轉(zhuǎn)喻方式,由“慣?!绷x引申出表頻率的“經(jīng)?!绷x?!翱稀蓖ㄟ^詞義引申這一重要途徑,虛化為表頻率的副詞,我們所說的現(xiàn)代方言中“肯”的副詞用法的來源就是其表愿意義的助動詞?!翱稀钡难莼^程可以歸納為:肯1→肯2→肯4、肯1→肯3→肯4。
語義演變的路徑為:愿意→容易→經(jīng)常;愿意→喜好、習(xí)慣→經(jīng)常。
形態(tài)句法演變的路徑:助動詞→副詞。
陳媛婧 2011 《確山方言中的幾個助動詞》,河南大學(xué)碩士學(xué)位論文。
郭銳 2012 共時語義演變和多義虛詞的語義關(guān)聯(lián),《山西大學(xué)學(xué)報》(哲學(xué)社會科學(xué)版)第3期。
李榮主編 2002 《現(xiàn)代漢語方言大詞典》,江蘇教育出版社。
李晉霞 2005 “好”的語法化與主觀性,《世界漢語教學(xué)》第1期。
林杏光等主編 1994 《現(xiàn)代漢語動詞大詞典》,北京語言學(xué)院出版社。
呂叔湘主編 1999 《現(xiàn)代漢語八百詞》(增訂本),商務(wù)印書館。
馬慶株 1988 自主動詞與非自主動詞,《中國語言學(xué)報》第3期。
唐圭璋等 1988 《唐宋詞鑒賞辭典》,上海辭書出版社。
汪維輝編 2005 《朝鮮時代漢語教科書叢刊·華音啟蒙諺解》,中華書局。
魏慧萍 2004 漢語詞義發(fā)展與修辭,《漢語學(xué)習(xí)》第4期。
邢向東、周利芳 2013 陜北神木話的語氣副詞“敢”及其來源,《方言》第3期。