国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

缺省語義模式下話語交際意義研究

2016-03-28 12:14張耀庭
關鍵詞:缺省真值含義

張耀庭

(信陽師范學院大學外語部 河南信陽 464000)

?

缺省語義模式下話語交際意義研究

張耀庭

(信陽師范學院大學外語部 河南信陽 464000)

格萊斯經典會話含義理論的誕生為交際中話語語義的解讀奠定了理論基礎,但是該理論所倡導的話語語義推理過程受到了缺省語義模式等非推理主義理論的抨擊。缺省語義模式以話語語義缺省為特征,在廣義的真值條件下進行話語語義分析,成功揭示了交際中話語語義瞬間的、自動的、缺省的解讀過程。

話語意義; 缺省語義模式; 真值條件; 缺省

0 引言

交際中話語語義的解讀一直以來都是語用學和語義學研究的焦點之一。格萊斯(Herbert Paul Grice,1913-1988)經典會話含義理論的誕生為交際中話語語義的解讀奠定了理論基礎。因此,會話含義理論被視為推理語用學的開始。繼格萊斯之后,話語語義研究領域涌現(xiàn)了諸多理論,諸如斯波伯和威爾遜的關聯(lián)理論、霍恩的兩原則以及萊文森的三原則等。這些理論批判地繼承了格萊斯會話含義理論,認為交際中話語語義的解讀不僅是編碼與解碼的過程,更是語義的推理過程。近年來,隨著語言學研究的不斷深入,推理主義語義理論受到了非推理主義語義理論的抨擊。以缺省語義模式為代表的非推理主義語義理論認為,交際中話語語義的解讀是一種瞬間的、自動的、缺省的過程。該理論以語義解讀的缺省機制為特征,以合并表征為理論框架,將語義學與語用學融合在一起,從認知角度進行話語分析,成功解釋了人類能夠如此迅速而高效地進行交流的原因。缺省語義模式在廣義的真值條件下進行話語語義解讀,旨在揭示交際中話語語義瞬間的、自動的、缺省的解讀過程以及自然語言的缺省特征與交際中語言的缺省機制。

1 缺省

缺省(Default)來源于信息科學研究。信息科學中的缺省值指系統(tǒng)默認狀態(tài),也叫默認值,即如果不想或不需要作任何特殊的選擇,電腦就按照它已經配置好的參數(shù)進行設置。缺省值的大小與外界規(guī)定值成反比,即特定的規(guī)定值越大,相應的缺省值就越小[1]。

隨著語言學的不斷發(fā)展,信息科學中的缺省概念被引入到語言學研究中,主要研究語義與語用的相關意義,用于解釋各層面的語言表達式與語用的含混情況?!冬F(xiàn)代語言學詞典》將“Default”解釋為缺省的,默認的,指一個先期指定的值在滿足某些條件時自動引入到分析中。缺省值的大小與外界語境量成反比,外界語境量越大,缺省值就越小。交際話語語義解讀中,在沒有外界語境的干擾下,話語語義的解讀是一種自動的、瞬間的、缺省的過程。

在缺省語義模式中,交際雙方在交際過程中存在兩大缺省,即認知缺省和社會—文化缺省。認知缺省與人類心理狀態(tài)的意圖性緊密聯(lián)系在一起。由于交際中交際雙方存在表達若干意義的意圖,而意圖是有程度性的,這些意圖按照程度強弱可分為最強烈意圖、較強烈意圖、較弱意圖及最弱意圖等,其中最強烈的意圖形成認知缺省,認知缺省形成缺省語義。由于認知科學中認知具有無意識性,因此,認知缺省也是無意識的、自發(fā)的,是人類生理和心理的先天性機制[2]。

例1 The best architect designed this church.

例1中,對限定摹狀詞“the best architect”有兩種理解:指稱性理解和描述性理解[3]。指稱性理解是對某一特定的已知的個體的理解,據此,“the best architect”可以理解為世界著名建筑師Jorn Utzon、Antoni Gaudi等。而描述性理解是指有關任何符合這一描述的主體,諸如張三、李四等。對例1來講,以上兩種解讀或者理解都存在,因為這兩種理解基于人類的認知缺省都是明顯的或者常見的。然而,在實際的交際過程中,限定摹狀詞往往用于交際雙方都熟悉的個體。在使用限定摹狀詞時,交際雙方有指稱某一特定個體的強烈傾向,或者說交際雙方對限定摹狀詞所含的語義非常明確,那么這個雙方所熟悉的個體便是這個限定摹狀詞的缺省意義,也就是說,交際雙方所熟悉的個體便是缺省的指稱用法,否則便是描述性用法。

缺省語義模式中,另一缺省是社會—文化缺省。社會—文化缺省是由交際雙方的社會和文化背景所決定的。這種缺省的理解是發(fā)生在交際雙方共享某種文化、科學或社會背景,并可運用這一共享信息作為理解語義的情況下[2]。

例2 Chomsky’s paper is about NP.

例2中,對于“Chomsky’s paper”的理解或者對于“Chomsky”和“paper”之間關系的理解是不需要過多的推理便可以理解為作者的關系,而這取決于交際雙方對Chomsky以及相關語言學知識的了解和共享,即缺省語義模式中的社會—文化缺省。如果交際雙方不了解或沒有共享有關“Chomsky”的知識信息,交際將很難順利進行下去。

2 缺省語義理論框架

缺省語義模式是由英國劍橋大學語言學教授K·M·Jaszczolt于2005年提出的一種旨在解讀話語交際意義的動態(tài)語義模式。

缺省語義理論把交際中的話語作為研究點,突破句子結構,將語義學與語用學結合起來,在真值條件語義框架內進行分析。該理論以合并表征(Merger Representation,縮寫為MR或者Σ)為理論框架,認為真值條件內容的表征是多種信息的合并。這些信息來源可以概括為以下四類:①詞匯意義和句子結構(word meaning and sentence structure,縮寫為WS);②有意識的語用推理(conscious pragmatic inference,縮寫為CPI);③認知缺省(cognitive default,縮寫為CD);④社會—文化缺省(social-cultural default,縮寫為SCD)。四大信息來源組成了語義表征,它們的合并構成了真值條件,所有構成語義的信息來源都處于同等地位并共同作用于語義[4]。

因此,合并表征的第一步是“真值內容處理”,第二步是“含義處理”。

在缺省語義模式下,話語語義處理的第一步是真值條件內容的處理。在真值條件內容處理過程中,依據社會—文化缺省和認知缺省,詞匯意義和句子結構在有意識的語用推理作用下進行合并表征,形成話語的真值條件語義或組合性語義表征。

如果第一步形成的組合性語義表征并未與語境或外在語用因素發(fā)生矛盾,那么該話語表達的是真值條件語義或組合性語義表征,即話語的真值條件內容為話語的意義或者說話者意欲表達的內容。此時,話語意義的解讀到此為止,不會進入意義處理的第二步(含義的處理過程)。

如果第一步形成的組合性語義表征與語境或外在語用因素發(fā)生矛盾,即說話者意欲表達的是真值條件語義或組合性語義表征以外的意義(含義),那么意義處理過程就進入第二步的含義處理。含義處理過程是建立在真值條件語義或組合性語義表征的基礎上,利用新的有意識的語用推理進行話語含義的解讀,依據新的更具體的、更明確的交際雙方所共享的社會—文化缺省。

據此,無論是在第一步的真值條件內容的處理過程中還是第二步的含義處理過程中,認知缺省和社會—文化缺省起到了至關重要的作用。

缺省語義模式依賴于組合原則把各種信息組合在一起進行意義加工,認為交際話語的意義是詞義、句子結構、缺省和有意識的語用推論等共同作用的結果。由于話語表達的意義不僅包括合并表征意義,也包含會話含義內容,因此,在缺省語義模式的真值條件處理過程中及含義處理過程中,分別標注為有意識的語用推論1和有意識的語用推論2,以及社會—文化缺省1和社會—文化缺省2。在真值條件內容處理過程中,有意識的語用推論1和社會文化缺省1作用于合并表征,而在含義處理過程中有意識的語用推論2和社會文化缺省2作用于會話含義,此時有意識的語用推理2及社會—文化缺省2比第一步真值條件內容處理過程中的語用推論1和社會文化缺省1更加明確和具體。

因此,缺省語義模式既包含語用的成分,又包含語義的成分;既包含有意識的推論,又包含意義的缺省。簡言之,它包含說話人意義和缺省意義[5]。

3 缺省語義模式下話語語義解讀

例3 Honey, you are not going to die.

一個小孩不小心手被劃破了,于是放聲大哭。他的媽媽看了他一眼,隨即說道:“Honey, you are not going to die.”

該話語在缺省語義模式下進行話語語義解讀,首先是真值條件內容的處理,即詞匯意義和句子結構的合并,有意識的語用推理1,認知缺省1及社會—文化缺省1四大信息來源通過協(xié)同作用共同表征語義,形成真值條件內容的語義或組合性語義表征。因此,該話語的真值條件語義為:

3a. Honey, you are not going to stop being alive.

根據缺省語義模式,得出話語語義3a的過程為WS+CPI1+SCD1+CD。

然而,依據新的社會—文化缺省及有意識的語用推理,由于此時得出的真值條件內容語義3a與語境產生矛盾,該句語義解讀進入第二階段,即含義的處理過程。利用更為具體明確的社會文化缺省和有意識的語用推理得出該句的另一層語義:

3b. Honey, there is nothing to worry about.

至此,該句參與了完整的(WS + CPI1+ SCD1+ CD)+(SCD2+ CPI2)的話語語義處理過程[4]。

由此可見,話語3包含以下兩層語義:

Honey, you are not going to die.

+> Honey, you are not going to stop being alive.

+> Honey, there is nothing to worry about.

在缺省語義模式中存在兩大缺省,認知缺省與社會—文化缺省。認知缺省是人類生理與心理的先天性機制,具有自發(fā)性和無意識性,它與人類心理狀態(tài)的意圖性緊密聯(lián)系在一起,而意圖具有程度性,即最強烈的意圖、較強烈的意圖、較弱的意圖及最弱的意圖等,其中最強烈的意圖形成認知缺省,此時的認知缺省便是該話語的缺省語義,也是交際者最想表達的話語意義。因此,比較3a與3b可見,3b才是這位母親表達的真正含義,換句話說,3b便是該話語的缺省語義。

綜上所述,在缺省語義模式模式下,話語語義的處理過程需要經過兩個階段,即真值條件內容的處理及含義的處理過程,真值條件內容的處理過程為WS+CPI1+SCD1+CD,而含義的處理過程為(WS+CPI1+SCD1+CD)+(SCD2+CPI2)。

4 結束語

交際中話語意義的解讀是語義學和語用學研究的焦點之一。缺省語義模式的提出為交際中話語意義的解讀提供了具有開創(chuàng)性的研究模式,同時為語用學和語義學的界面研究提供了全新的研究視閾。雖然該理論構建了較為系統(tǒng)的理論框架,但是在一些細節(jié)問題上有待進一步地研究和探討。

[1] 楊國慶, 孔芳, 朱巧明, 等. 基于規(guī)則的中文缺省識別研究[J]. 計算機科學, 2011(12): 255-257.

[2] 束定芳. 認知語義學[M]. 上海: 上海外國語大學出版社, 2008: 237-240.

[3] 張耀庭. 缺省語義模式下限定摹狀詞的語義解讀[J]. 濮陽職業(yè)技術學院學報, 2016(2): 73-75.

[4] 姜濤, 張紹杰. 后格賴斯默認語義學模式下漢語將來時助動詞意義研究[J]. 外語研究, 2011(2): 8-13.

[5] 朱冬怡. 話語標記語“你懂的”的缺省語義觀[J]. 外語教學, 2015(2): 26-30.

[責任編輯:繆寧陵]

On Utterance Meaning in Communication under Default Semantics Model

ZHANG Yaoting

(College English Teaching Department, Xinyang Normal University, Xinyang 464000, China)

The birth of classical Grice's conversational implicature has laid a theoretical foundation to utterance meaning in communication, but the inference process advocated by Grice's conversational implicature has been attacked by non-inferentialism theories, such as Default Semantics. Default Semantics which is characterized by the default of utterance meaning aims to reveal the automatic, instantaneous and default process in the interpretation of utterance meaning under the generalized truth-condition.Key words:utterance meaning; Default Semantics Model; truth-condition; default

2016-06-20

信陽師范學院2014年度青年科研基金項目(2014-QN-021)

張耀庭(1982-),男,講師,碩士,主要研究方向:英語語言學、英語教學

H 313

A

1672-2434(2016)05-0065-03

猜你喜歡
缺省真值含義
Union Jack的含義和由來
基于“缺省模式”設計平臺的控制系統(tǒng)研發(fā)模式重塑
友誼的真正含義
把握實數(shù)的多重含義
10kV組合互感器誤差偏真值原因分析
真值限定的語言真值直覺模糊推理
關聯(lián)期待與缺省推理下缺省語境的生成模式
滾動軸承振動速度的乏信息真值估計
基于真值發(fā)現(xiàn)的沖突數(shù)據源質量評價算法
關于“獲得感”之含義