王春梅
【內(nèi)容摘要】概念隱喻是學(xué)生學(xué)習(xí)英語單詞,乃至學(xué)習(xí)這門語言時一個非常好的輔助手段,學(xué)生如果能夠正確理解詞匯以及語句后包含的概念隱喻,這不僅能夠幫助學(xué)生充分理解詞匯的含義,讓學(xué)生獲知語句表達(dá)的內(nèi)涵,這也是給學(xué)生提供的一種非常有效的理解語言、剖析語言的學(xué)習(xí)方法。在高中英語課堂上,教師在進(jìn)行單詞的剖析時要多采用概念隱喻的教學(xué)方法,這是引導(dǎo)學(xué)生更深入的獲知詞匯的內(nèi)涵,提升學(xué)生的語言感知能力的一種有效教學(xué)方式。
【關(guān)鍵詞】高中英語 單詞 教學(xué) 概念隱喻
概念隱喻可以直觀的理解為一種認(rèn)知模式,是以一個簡單的概念域為參照,將其投射到一個抽象的概念域的認(rèn)知過程,在這個投射的過程中來挖掘參照體的內(nèi)在含義。在高中英語詞匯的教學(xué)中,教師要善于靈活的利用概念隱喻來引導(dǎo)學(xué)生更深入的展開對于單詞的解讀,這個不僅會讓單詞教學(xué)更加深入,這也是一種非常有效的培養(yǎng)學(xué)生語言感知能力的教學(xué)過程。
一、對于多義詞教學(xué)的啟示
概念隱喻首先能夠為多義詞的教學(xué)提供非常有效的輔助,這類詞匯在高中英語課程中也會經(jīng)常涉及。教師要讓學(xué)生意識到,多義詞在表達(dá)多種不同含義的同時,每一種含義間的聯(lián)系也是十分緊密的,多義詞不可能表達(dá)幾個相對獨(dú)立、沒有任何關(guān)聯(lián)的含義,這種狀況幾乎在單詞學(xué)習(xí)中不會存在。在這樣的基礎(chǔ)上,在引導(dǎo)學(xué)生對于多義詞展開學(xué)習(xí)時就可以充分發(fā)揮概念隱喻的教學(xué)輔助效果。教師要善于引導(dǎo)學(xué)生透過對于單詞隱射的抽象含義的把握,進(jìn)而合理的推測單詞可能存在的其他意思,這便是非常有效的解讀多義詞含義的一個教學(xué)過程。
以Absorb這個單詞的學(xué)習(xí)為例。這個單詞的本義為吸收(某事物),如:Plants absorb carbon dioxide.從這一本義我們可以衍生出其它三個意思:將(某物/某人)合并/并吞/同化;減輕(沖擊﹑困難等的)作用或影響;引住(某人)的注意力或興趣。這些隱喻意義都是由有生命的事物的一種自然現(xiàn)象映射到其它沒有生命的事物與外界的聯(lián)系上而派生的,這也是非常典型的概念隱喻在單詞上的一種折射。教師要讓學(xué)生掌握單詞含義剖析的這種有效方式,讓學(xué)生懂得把握單詞的衍射含義,這樣往往會幫助對于多義詞的含義有更深入的理解。
二、利用隱喻促進(jìn)學(xué)生對詞匯的理解記憶
以概念隱喻為橋梁,同樣可以促進(jìn)學(xué)生對于單詞含義的理解與記憶,這也是這種教學(xué)方式所能夠起到的積極教學(xué)效果。有很多單詞學(xué)生非常熟悉,但是,學(xué)生未必對于單詞的內(nèi)涵有充分的把握。教師可以靈活的利用概念隱喻的方式來給學(xué)生剖析一些大家熟悉的單詞的內(nèi)涵,這會讓學(xué)生對于這些詞匯形成新的認(rèn)知,這也是讓學(xué)生掌握一種全新的理解與認(rèn)識單詞內(nèi)涵的有效學(xué)習(xí)方法。
如:The marriage is on the rocks; We are going in different directions; It's been a long bumpy way.這些句子并非是孤立存在的,而是反映了MARRIAGE IS A JOURNEY這組概念隱喻的不同方面。如習(xí)語a long bumpy way本指一段崎嶇不平的、讓人顛簸的道路,這里通過映射關(guān)系,形象生動地反映出兩人之間坎坷的感情經(jīng)歷。透過對于這一組例句的分析,學(xué)生會直觀感受到概念隱喻在表達(dá)詞匯內(nèi)涵時可以起到的效果,這也是學(xué)生掌握的一種全新的單詞解讀方法。
三、加強(qiáng)學(xué)生對詞匯后的文化內(nèi)涵的認(rèn)知
透過概念隱喻還能夠非常有效的讓學(xué)生對于單詞后的文化內(nèi)涵有較好的獲知,這也是單詞教學(xué)中非常重要的一個范疇。很多學(xué)生在單詞學(xué)習(xí),乃至是語言的學(xué)習(xí)時都很容易受到母語的負(fù)遷移,學(xué)生如果簡單的以自己的母語文化為背景來理解很多英語單詞,這很可能會造成認(rèn)知上的錯誤,這并不是合適的學(xué)習(xí)方法。教師可以透過概念隱喻的形式讓學(xué)生感受到不同文化背景下單詞的內(nèi)涵與外延,并且要引導(dǎo)學(xué)生在單詞分析時多結(jié)合相應(yīng)的文化背景來進(jìn)行解讀,這種方法在單詞詞意的理解上往往會更加準(zhǔn)確。
例如,英語中表示“憤怒”用的一個概念隱喻是ANGER IS A HOT FLUID IN A CONTAINER.因此就會有“He is reaching the boiling point.”“His behavior makes my blood boil.”而漢語受哲學(xué)、文化、中醫(yī)等影響,則更多用“氣”來描繪“憤怒”,如,怒氣沖沖、氣勢洶洶、氣急敗壞等。這組對比便非常直觀的給我們揭示了在不同文化背景下詞匯表意上的顯著差異,這也讓我們意識到,以概念隱喻來輔助單詞的教學(xué),這會讓學(xué)生對于詞意的把握更加準(zhǔn)確。
結(jié)語
概念隱喻能夠為高中英語詞匯的教學(xué)帶來極大的輔助效果。概念隱喻能夠促進(jìn)學(xué)生對于多義詞的不同含義展開有效剖析,會引導(dǎo)學(xué)生對于一些熟悉單詞的內(nèi)在含義展開更為深入的挖掘。不僅如此,以概念隱喻為基礎(chǔ),還能夠讓學(xué)生結(jié)合特定的文化背景來實(shí)現(xiàn)對于單詞詞意的領(lǐng)會。教師要在高中英語單詞教學(xué)中充分發(fā)揮概念隱喻的輔助效果,這對于培養(yǎng)學(xué)生的語言感知能力將會是極大的促進(jìn)。
【參考文獻(xiàn)】
[1] 馬毅力. 以概念隱喻理論理解和比較漢英習(xí)語[D]. 浙江大學(xué),2012年.
[2] 田甜. 概念隱喻理論在初中英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用[D]. 陜西師范大學(xué),2011年.
[3] 馬榮. 探討概念隱喻理論的基本原理[J]. 大家,2010年23期.
(作者單位:江蘇省東臺市第一中學(xué))