呂欣靜
【摘 要】博物館的臨時展覽可分為原創(chuàng)展與引進展,其中引進展指的是將成熟、完善、受公眾歡迎的精品展覽引至館內(nèi)展出,吸引更多的觀眾走進博物館。本文以安徽博物院近兩年引進的數(shù)個展覽實例進行分析,對引進展內(nèi)容設(shè)計和形式設(shè)計的再創(chuàng)作進行分析與思考,意在探討如何將引進展辦出特色、辦出新意。
【關(guān)鍵詞】引進展覽 內(nèi)容設(shè)計 形式設(shè)計 再加工
博物館的展覽由基本陳列和臨時展覽組成。相對于基本陳列,臨時展覽的陳列內(nèi)容及陳列手法更靈活多樣,展廳也更富于變化。臨時展覽又分為引進展和原創(chuàng)展,其中引進展通常是指從外館引進的一些具有濃郁地域特色、文化特色的文物專題展覽,展出周期根據(jù)需要相互協(xié)商而定,一般為三個月左右。引進展的舉辦既有助于各博物館之間的館際交流及資源整合,又使廣大觀眾多元化的精神文化需求得到了滿足,增強了博物館對觀眾的吸引力。
一般而言,引進展大多是體系較為完善、展品可看度較高的精品展覽。也正因為如此,往往造成引進時的“拿來主義”,無論內(nèi)容或形式都不做改變,策劃與設(shè)計人員扮演的僅僅是展覽的搬運工。這種做法確實省時省力,可缺點也顯而易見。由于缺少對展覽內(nèi)涵的準確把握、對展示空間的權(quán)衡考量,勢必會出現(xiàn)展線稀松或擁擠、版面尺寸過大或過小、展廳氛圍缺失、輔助展品不配套等問題,這些都直接影響到展覽的效果和觀眾的觀展體驗。
以安徽博物院為例,近年來我館的引進展數(shù)量逐步遞增,已成為臨時展覽的重要組成部分。從設(shè)計者的角度來說,如何與展覽碰撞出不一樣的靈感火花、使其散發(fā)魅力;從觀眾的角度來說,如何更好地享受藝術(shù)效果、提高審美體驗;從展覽效果來說,如何在較短的展出時間里盡可能地吸引觀眾流量,達到社會效益的最大化。這些都成為制作引進展覽時亟待思考的問題。在具體實踐中,相關(guān)人員需熟知展覽內(nèi)容、了解展品情況,具體展覽具體分析,不斷在實踐中研究探索,提升展覽的吸引力。
一、引進展如何“再加工”
1.展覽大綱文本的“再加工”
面對一套完整的展覽大綱,以及精心挑選過的展出文物,引進展的內(nèi)容再策劃確實存在著一定的局限性,但這并不意味著內(nèi)容設(shè)計者就能夠完全“不作為”。恰恰相反的是,內(nèi)容設(shè)計者的工作在展覽策劃前期就應(yīng)該開始。任何一個展覽大綱都存在進一步提升的必要性。引進展覽確定展出時間、展出地點后,內(nèi)容設(shè)計者要加強自己相關(guān)的知識儲備,對展覽的背景資料、相關(guān)信息進行搜集與研究,挖掘展覽內(nèi)涵與精華。在充分理解展覽內(nèi)容的基礎(chǔ)上,一方面可以對大綱內(nèi)容進行修改和補充,另一方面也可以根據(jù)實際情況及時做出調(diào)整,并為形式設(shè)計方案提出有效的建議。
確定展示空間后,要及時根據(jù)展線長短調(diào)整展品數(shù)量及相關(guān)輔助展示內(nèi)容。在與借展方溝通的前提下,結(jié)合本館展廳實際及形式設(shè)計方案,在原版內(nèi)容大綱的基礎(chǔ)上進行再創(chuàng)作。首先是相關(guān)文物介紹和背景知識部分,過于復(fù)雜會導(dǎo)致觀眾閱讀疲勞,需要酌情進行刪減;輔助內(nèi)容信息不夠完善的部分則需要對大綱文本進行補充,使觀眾能夠快速進入展覽語境、讀懂展覽。其次,需要了解展品的保存狀況和需要采取的文物保護措施,盡量降低引進展文物的安全風(fēng)險。在大綱文本最終確定之前,仔細檢查大綱內(nèi)容,避免錯別字或其他錯誤的出現(xiàn)影響展覽效果。最后,在展覽策劃期間應(yīng)與借展方及本館的形式設(shè)計人員始終保持良好的溝通,保證展覽內(nèi)容與形式設(shè)計不脫節(jié)。
2.展覽形式設(shè)計的“再加工”
形式設(shè)計作為對內(nèi)容設(shè)計的一個再創(chuàng)作過程,是對展覽內(nèi)容的二次解讀,也是呈現(xiàn)在觀眾面前的最終形式。引進展通常已在多地巡回展覽,已有一系列的成功經(jīng)驗可吸取和借鑒。但由于各博物館展廳情況不盡相同,在具體實踐中還需要形式設(shè)計者擺脫依賴心理,摒棄一成不變的思維模式,及時依據(jù)本館實際做出調(diào)整,以高質(zhì)量的設(shè)計形式使展覽煥發(fā)出新的活力。
在閱讀引進展大綱文本及文物清單后,形式設(shè)計人員需要提前與借展方及內(nèi)容設(shè)計人員溝通,如:目前現(xiàn)有何種輔助展品及展具、是否隨文物一起借展;是否有易損傷或需要特殊方式固定的文物;是否有對燈光或溫濕度有嚴格控制要求的文物等諸如此類問題的前期溝通;等等。這樣不僅能夠使之后的設(shè)計工作有序開展,更能最大限度地保障文物安全。
確定了文物及相關(guān)基本情況后,形式設(shè)計人員開始進行陳列設(shè)計的工作。根據(jù)展廳的實際情況進行平面圖設(shè)計,對于展廳內(nèi)的展品位置進行全面詳細的定位,同時預(yù)留出序廳、前言、單元說明、結(jié)語等各版面的位置。對比平面圖與文物清單,對展柜和展品的尺寸進行綜合考量,避免出現(xiàn)展品進不了展柜、展線過疏或過密等情況出現(xiàn)。而對于過重過高的展品以何種形式展出、需要雙面展示的展品以何種方式固定、體量過小的展品是否需要放大鏡輔助展示等問題都需要在前期做好規(guī)劃,根據(jù)展品的實際情況制作展具。在互動項目的設(shè)計上,根據(jù)展覽主題需求選擇合適的輔助手段進行展示,如制作動畫短片、設(shè)計互動游戲等,讓觀眾體會到展覽的趣味性,避免在參觀時間過長后由于審美疲勞而感到枯燥乏味。當(dāng)然,展具和互動項目的設(shè)計,都應(yīng)建立在引進展現(xiàn)有形式的基礎(chǔ)之上,避免資源浪費,以有效控制展覽成本。另外,為配合展覽宣傳,應(yīng)制作戶外噴繪廣告、海報、宣傳單頁等,讓觀眾詳細了解展出時間及展出內(nèi)容,擴大展覽的影響力。
總之,不論是展廳氛圍的營造、還是各環(huán)節(jié)的制作設(shè)計,形式設(shè)計人員都要充分理解展覽本身所要傳達的信息。在此基礎(chǔ)上融入自身對展覽的理解與思考,才能以形式賦予內(nèi)容以生命力,將展覽以最好的效果呈現(xiàn)給觀眾。
二、安徽博物院引進展實例分析
1.《絲綢之路上的神秘王國——西夏文物精品展》
西夏文物精品展來自寧夏回族自治區(qū)博物館,主要集中了20世紀以來考古發(fā)掘的西夏文物精品80余件,通過對西夏文字、工藝、佛教、建筑等方面精美文物的展示,讓觀眾領(lǐng)略西夏文明的獨特魅力。
在確定引進展覽的日期之后,得知展覽當(dāng)時正在杭州博物館展出,我館專程派出設(shè)計人員赴實地考察了解展覽的相關(guān)情況。杭州博物館臨展廳的展線長度適宜,但序廳空間較小,制約了展覽氛圍的營造。版面設(shè)計整體比較簡潔,但也存在安裝高度偏高、內(nèi)容文字較多的問題,長時間觀看容易導(dǎo)致視覺疲勞。且部分版面色彩不統(tǒng)一,缺乏互動項目的設(shè)置。因此我館在制定引進此展的策劃方案時,首先對大綱文本中部分過于詳細的文物說明進行了刪減。為使觀眾更好地了解西夏的緣起和文化,在與借展方溝通后,還將紀錄片《神秘的西夏》在展廳內(nèi)循環(huán)播放,使觀眾更易產(chǎn)生共鳴。
形式設(shè)計方案以西夏的人文、地理風(fēng)貌為思路拓展,不僅強調(diào)展覽的地域特色,同時引導(dǎo)觀眾思考自然環(huán)境對文化差異的影響。展廳設(shè)計風(fēng)格與之前巡展設(shè)計有所區(qū)別。序廳的設(shè)計緊扣“絲綢之路上的神秘王國”這一展覽主題,以賀蘭山為背景,輔以沙漠、駱駝的立體雕刻板,營造出大漠黃沙的序廳氛圍(見圖1)。展標選用深赭石色立體雕刻字,其中“神秘”二字特別選用白色——歷史記載中黨項人最為推崇的顏色,以細節(jié)呼應(yīng)展覽內(nèi)容。在《前言》兩側(cè)放置《西夏疆域圖》《黨項族遷徙及其分布示意圖》,使觀眾對西夏的地理位置有更直觀的了解。以西夏壁畫為底紋元素、赭石色為主色調(diào)對全部版面進行了再創(chuàng)作,使展覽的設(shè)計元素、展廳空間的環(huán)境色彩達到了和諧統(tǒng)一。
為烘托和升華展示主題,激發(fā)觀眾的求知欲望和參與熱情,在尾廳部分加入了互動項目的設(shè)計。內(nèi)容人員根據(jù)大綱內(nèi)容編寫腳本,為此次引進展量身定制了一款觸摸式互動游戲——“讓我們一起來認識西夏文字吧”。該游戲通過比對西夏文字與現(xiàn)代漢字的差異,使觀眾在寓教于樂中感受到西夏文化的獨特魅力(見圖2)。展廳還設(shè)置了微信打印機供觀眾打印照片,打印機界面不僅顯示了詳細的打印步驟,還加入了展覽相關(guān)的文物介紹,強化觀眾對展覽知識點的了解與記憶。運用各種多媒體手段與觀眾互動,不僅使展覽內(nèi)涵得以深化與擴展,更使展覽取得了良好的效果。這次展覽也成為引進展覽與本館實際結(jié)合的成功案例。
2.《中部非洲傳統(tǒng)兵器藝術(shù)展》
《中部非洲傳統(tǒng)兵器藝術(shù)展》是安徽博物院引進的以中非傳統(tǒng)兵器為專題的特展,通過實物、歷史性紀錄片、圖片、戰(zhàn)士模型等,全方位地展現(xiàn)中部非洲傳統(tǒng)兵器的類型、功用及美學(xué)價值。
展覽之前已在大連、鄭州、深圳、廣州和天津五個城市的博物館巡回展出,根據(jù)借展方提供的大連博物館展出現(xiàn)場資料,不難看出其臨展廳空間較大、展線較長。結(jié)合我館臨展廳的實際情況,若想保證展覽的展出效果,則必須對展覽體例進行壓縮。在與借展方協(xié)商之后,內(nèi)容設(shè)計人員對同類型的相似展品進行了刪減,形式設(shè)計人員盡可能利用空間延伸展線。吸取之前巡展的成功經(jīng)驗,將部分展品固定在背板上置于展柜后立面,使展柜縱向空間得到了充分利用。通過增加獨立展柜、合理利用通柜以及部分展品密集型展示的方式,保證了展示空間不擁擠,起伏錯落、疏密有致的展品放置形式也為展覽增添了些許動感及韻律。
序廳設(shè)計以非洲地區(qū)特有的斑馬、非洲象等動物元素為背景底紋,以燈帶突出手持兵器的人物照片,融合黑人狩獵雕塑模型,強調(diào)非洲地域特征并強化傳統(tǒng)兵器這一展覽主題(見圖3)。非洲地處熱帶,結(jié)合終年高溫的生態(tài)環(huán)境、茂密的熱帶雨林以及傳統(tǒng)兵器的激昂與熱血,展廳運用了大面積的橘色調(diào)渲染展覽氛圍。飽和的色彩為空間注入了活力,反襯出兵器的冰冷與色澤,使展覽呈現(xiàn)出良好的視覺效果。版面的色彩延續(xù)了橘色調(diào)的運用,說明文字與非洲人物老照片并列組合,使展覽的形式設(shè)計有序、統(tǒng)一(見圖4)。展覽結(jié)尾處大幅版面預(yù)留出空間安裝多媒體設(shè)備,循環(huán)播放的視頻資料帶動了展覽氛圍。設(shè)備與版面的有機結(jié)合不僅實現(xiàn)了設(shè)備的功能性,同時增加了版面的藝術(shù)性及美感。在展具的設(shè)計上,通過前期與借展方的溝通,了解到兵器大都有特定的展具隨文物一同借展,設(shè)計重點在于展托的制作。考慮到展廳色彩的大環(huán)境,設(shè)計人員大膽選用了兩種完全不同色系的展托:橘色展托呼應(yīng)序廳及版面的色彩,傳遞撲面而來的熱帶風(fēng)情;米色展托則與通柜內(nèi)的基礎(chǔ)色保持一致,在展覽激昂的氛圍中起到舒緩、均衡的作用。兩種色彩的對比使展廳的節(jié)奏張弛有度,展覽也迸發(fā)出全新的藝術(shù)效果。此展的成功策劃也成為我館引進展再創(chuàng)作的一次有益嘗試。
三、結(jié)語
制作精良的引進展能夠使觀眾進入一場穿越時空與地域的旅程,它以展覽為橋梁、展品為媒介促進多元化全方位的文化交流。在引進展的策劃中,不僅要依靠精美的藏品、獨具特色的展覽內(nèi)容來保證展覽的質(zhì)量,更要結(jié)合館內(nèi)實際進行再創(chuàng)作來輔助放大展覽的優(yōu)勢,摒棄“拿來主義”,精益求精,才能使展覽達到預(yù)期的效果。通過館際之間的交流與合作,各館的展覽風(fēng)格、設(shè)計理念、布展思路也在策劃中發(fā)生著激烈的碰撞。引進展的“再加工”,打破了既有展覽的思維定式,對各館臨時展覽的策劃、實施與創(chuàng)新都將起到關(guān)鍵性的作用.