李楠
摘 要:當代法語教學具有多種形式和特點,隨著日益發(fā)展的多媒體技術(shù)的普及,教師在教授法語過程中可采用的手段日趨多樣化。本文結(jié)合筆者自身的教學經(jīng)驗,通過對課堂上歌曲運用的實例分析,淺析歌曲在法語教學中的應(yīng)用。
關(guān)鍵詞:歌曲 法語教學 應(yīng)用
引言
某些小語種學習因其繁雜的特點在入門時總給人單調(diào)乏味之感,以法語為例,眾多的讀音規(guī)則、動詞變位以及各個語式時態(tài)的變換一直讓法語初學者叫苦連篇怨聲載道。但隨著現(xiàn)在多媒體教學的逐步發(fā)展,全新且多樣的教學手段層出不窮,如何更好地吸引學生興趣并寓教于樂成為當下法語教學乃至各個語種教學的首要任務(wù)。
優(yōu)美的旋律和朗朗上口的歌詞使得歌曲長久以來就深受廣大青年學生的喜愛,各大法語學習網(wǎng)站上均設(shè)有法語歌曲欣賞一欄,法國領(lǐng)事館也每年度舉行一次全國性的法語歌曲大賽,法語學習者踴躍參加實力演繹的情形都足以說明歌曲在法語教學中不可或缺的地位。筆者結(jié)合學生的這一大愛好和現(xiàn)實情況,將法語歌曲引入到教學中,在各個課程中都做了一些嘗試,取得一定的成效。[1]
一、歌曲在基礎(chǔ)法語課程中的應(yīng)用
1.語音階段
法語入門首先是語音,此階段因為需要進行大量的操練,所以難免枯燥,很容易挫傷學生的積極性。在這一階段,筆者在教授音素及其讀音規(guī)則的同時,除了列舉大量單詞之外,經(jīng)常以較為簡單上口的歌曲為例讓學生進行單詞發(fā)音練習。歌曲中通常帶有副歌部分,可以著重對重復單詞進行反復練習以達到加深印象甚至過目不忘的目的。學生不僅在閱讀歌詞的過程中鞏固了讀音規(guī)則,更因為不斷讀到自己認識的單詞而興奮不已,充分調(diào)動了其學習語音的積極性。[2]
此外,語調(diào)也是法語初學者需要重視的部分。歌曲最重要的特點是韻律,法語稱之為rythme,同樣法語也充滿韻律,因而被稱為說的時候像是在唱歌一樣的最優(yōu)美的語言。剛開始接觸一門新的語言,加上對單詞的發(fā)音不太熟悉,個別學生的語調(diào)相對比較機械,甚至對節(jié)奏組的劃分難以把握,讀出來的句子生硬且無感情。筆者結(jié)合歌曲與法語的共通點,在要求讀熟歌詞的情況下對歌曲韻律進行模仿最終達到可以唱出歌曲的目的。在不斷的指導與練習后,學生在這方面的提升較為明顯。
在此階段,筆者教授了《Je mappelle Hélène》、《Dis-moi》等簡單歌曲,學生學習語音的熱情高漲,準備得非常積極,收到了意想不到的效果。
2.初中級階段
這一階段語音部分的學習已經(jīng)結(jié)束,重點進入了語法和閱讀理解能力的培養(yǎng),歌曲學習的要求也有所改變。筆者從單純的教授歌曲轉(zhuǎn)變到要求學生自己學習歌曲,不光是學習演唱,同時要理解歌曲大意,簡單概括歌曲所要表達的意思以及自己對歌曲的理解等等。如此一來,筆者就調(diào)動了學生學習歌曲的一切能動性。實踐方式如下:
首先學習歌詞,學生就要做到閱讀與理解,對于基本詞匯,基本的語法時態(tài)以及句型都要做到很好的把握;其次演唱歌曲,這一部分筆者沒有過多強求,只是要求會唱即可;然后解釋歌曲,這里就需要學生運用學習過的語言知識,很好地進行口語陳述,同時也訓練了學生的邏輯思維能力與語言組織口語表達能力;最后筆者會就歌曲提出一兩個問題要求學生當場作答,這就要求學生擁有很好的善變能力和臨場發(fā)揮的能力。筆者相信這些訓練在今后的法語學習過程中都是必不可少的,而且將會起到重要作用。
二、歌曲在聽力課程中的應(yīng)用
聽力課程是一門多樣化的課程,該課程可以通過多種形式的訓練,幫助學生初步克服聽力障礙,聽懂法語國家人士在一般生活場景中的交談與會話。毫無疑問,歌曲聽力練習也是一種形式。筆者多次在聽力課程的教授過程中運用到歌曲,不僅吸引了學生的興趣,更有效地提高了聽力效率。Les Champs Elysées 是一首耳熟能詳?shù)姆ㄕZ歌曲,旋律輕快明朗,演唱者Joe Dassin更是口齒清晰,這首歌很適合當作聽力練習來做。筆者將其中一些單詞剔除,讓學生在聽完兩遍后進行填空。學生在聽完后基本上能隨著歌曲附和副歌部分,朗朗上口的旋律與歌詞使學生記住了vouloir和avoir envie de等動詞及動詞詞組,以及soleil,midi,minuit等常用名詞。不僅如此,筆者還拓展了一些文化知識,比如香榭麗舍大街的地理位置,法國國慶日等重要信息,讓學生在學習語言的同時獲得了更多的知識儲備,達到了很好的效果。
三、歌曲在二外教學中的應(yīng)用
法語二外是一門說難不難、說簡單也不簡單的課程?,F(xiàn)如今的法語二外課堂存在著許多問題,比如課時少、課程緊、學生較多、學生學習目的不明確等等。如何讓學生更積極主動地學習就成了首要解決的難題。筆者曾經(jīng)教過80人的大班,嘈雜的學習氛圍對于語言學習來說無疑是個大問題。這一學期,筆者接到了35個學生的班級,相較于專業(yè)班還是較多,但是筆者已經(jīng)擁有了更多的時間與精力去更好地引導每一位學生。法語歌曲學唱在新一學年中起到了重要的作用。筆者教授的第一首歌曲是眾所周知舉世聞名的La vie en rose,大家都表現(xiàn)出了極大的熱情。學唱的時候仍是語音學習階段,筆者發(fā)現(xiàn)學生很積極地在學習這首歌曲,歌曲中的單詞發(fā)音也很準確,測試過程中學生也表現(xiàn)地非常踴躍。這對于二外教學來說是值得一直沿用的。[3]
除了歌曲,法語教學還有很多方法值得我們?nèi)ヌ剿髋c研究。但就法語歌曲這一項,我相信還有更好地實現(xiàn)形式值得我們?nèi)ッ鳌9P者教學資歷尚淺,希望通過分享自己淺薄的經(jīng)驗,與更多的法語教育者并肩同行,在法語教學這條道路上越走越遠。
參考文獻
[1] 卞文佳. 在法語教學中引入法語歌曲[J]. 法國研究, 2012(4):80-83.
[2] 克萊門特拉羅伊, 劉精香. 歌曲和音樂在語言教學中的運用[J]. 外語教學理論與實踐, 1994(3):44-47.
[3] 陽光. 英語教學中英語歌曲的運用和實踐[J]. 科教文匯旬刊, 2010(11):128-129.