摘 要本文簡要闡述了文化和大學(xué)英語教學(xué)之間的關(guān)系,闡明了大學(xué)英語文化教學(xué)的重要性,介紹了大學(xué)英語文化教學(xué)的內(nèi)容,探索了英語文化教學(xué)的可實施性及原則,從而達(dá)到促進(jìn)英語學(xué)習(xí)者的語言習(xí)得這個文化教學(xué)的最終目標(biāo)。
【關(guān)鍵詞】文化;語言;文化教學(xué)
1 語言與文化的關(guān)系
很多語言學(xué)家及學(xué)者在致力于研究語言與文化的關(guān)系,但是這是一個非常復(fù)雜的議題。語言和文化是兩個不同的符號系統(tǒng)。語言中的每一個字都是有含義的。由于文化不同,語言所表達(dá)的意思是不相同的,文化比語言具有更廣泛的含義。語言與文化是不可分割的關(guān)系,一方面,語言受文化影響并在很大程度上形成于文化,語言是文化的反映。在某種程度上來說,文化已經(jīng)深入人類的思想,語言則是文化最顯著的表達(dá)。因此,語言與文化的關(guān)系就是部分與整體的關(guān)系。
語言和文化的教學(xué)工作者應(yīng)注意開發(fā)學(xué)生書面和口語的表達(dá)能力。然而,我國國內(nèi)所應(yīng)用的教學(xué)方法并沒有以此為目標(biāo)。一方面,大學(xué)英語教學(xué)中的結(jié)構(gòu)教學(xué)法強調(diào)語法,限制詞匯,而且這種教學(xué)方法是占主導(dǎo)地位的教學(xué)方法,但是這種教學(xué)方法會阻礙文化教學(xué)。另一方面,文化教學(xué)對英語非母語的中國學(xué)生缺乏一致的教學(xué)方法。因此,當(dāng)文化學(xué)習(xí)和語言學(xué)習(xí)的關(guān)系如此密切的時候,迫切需要一種革命性的教學(xué)方法。
2 大學(xué)英語文化教學(xué)目標(biāo)
大學(xué)英語文化教學(xué)通常有兩個目標(biāo)。一是幫助學(xué)習(xí)者掌握一些基本的詞匯和語法,使他們成為學(xué)習(xí)者的工具,不僅能閱讀英文報紙,雜志,學(xué)術(shù)書刊,而且還能夠用英文寫文章,論文和學(xué)術(shù)報告。另一個目標(biāo)是幫助學(xué)習(xí)者克服自身語言障礙,學(xué)習(xí)另外一個國家的文化,提高交流能力,完善英語文化知識,并形成對母語文化和目標(biāo)語文化差異以及相似性的敏感意識。
基本上來說,語言教學(xué)即是把目標(biāo)語文化傳授給學(xué)習(xí)者,語言學(xué)習(xí)即是學(xué)習(xí)目標(biāo)語文化以及相關(guān)知識,提高與母語為目標(biāo)語的人的交流能力。為了達(dá)到這些目標(biāo),首先,在英語文化教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的交流能力至關(guān)重要,實際上,交流能力比語言能力所要求建立的基礎(chǔ)更為廣泛,它包含多種方面而不僅僅是語言形式。盡管很多語言學(xué)家從不同角度對文化學(xué)習(xí)進(jìn)行研究,但他們一致認(rèn)為文化能力是除聽說讀寫等基礎(chǔ)語言技能之外交流能力的一個重要部分。因此,提高學(xué)生的文化能力已經(jīng)成為大學(xué)英語文化教學(xué)的一個重要目標(biāo)。
3 大學(xué)英語文化教學(xué)內(nèi)容
在英語教學(xué)中,文化教學(xué)包含兩方面:文化知識和文化理解。這兩方面是由文化意識聯(lián)系在一起的。事實上,在文化知識和文化理解之間并沒有非常清楚的界限。文化知識與文化理解稍有區(qū)別,前者主要是學(xué)習(xí)目標(biāo)語文化中的文化信息,后者是學(xué)習(xí)和接受目標(biāo)語文化從而能夠在目標(biāo)語環(huán)境中恰當(dāng)表現(xiàn),并最終達(dá)到提高跨文化交流能力的目的。從另外一個角度來說,文化知識主要是指學(xué)習(xí)者已經(jīng)掌握的知識,文化理解主要是指學(xué)習(xí)者的能力。在內(nèi)容方面,文化知識僅僅涉及文化信息,而文化理解不僅有文化知識的內(nèi)容,還有文化交流的內(nèi)容。
中國的很多英語學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)英語很多年了,他們能夠熟讀他們本專業(yè)的英語文章和書籍,但是,當(dāng)他們與英語為母語的人交流時,盡管他們知道單詞的意思,但是他們可能無法理解這個單詞真正的含義。當(dāng)他們與外國友人交談時,他們經(jīng)常會讓他們寫下單詞并解釋其含義,然后他們才可以理解其意思。他們經(jīng)常會覺得用英語表達(dá)自己是一件非常困難的事。他們不知道說什么怎么說,說出來的語言經(jīng)常不是自己真正要表達(dá)的意思。因此,當(dāng)他們被問及學(xué)習(xí)英語有多久的時候,他們并不愿意回答這個問題,因為他們覺得這個問題使他們的自尊心受到很大的傷害。事實上,他們的這種挫敗感是因為他們在學(xué)習(xí)英語文化知識的時候忽視了文化交流知識的學(xué)習(xí)。
曾經(jīng),文化交流知識在大學(xué)英語文化教學(xué)中被認(rèn)為是無足輕重的。事實上,它與文化知識同樣重要,甚至比文化知識還重要。從長遠(yuǎn)角度來看,學(xué)生的文化學(xué)習(xí)能力和交流能力的提高在很大程度上得益于文化交流能力和文化知識的提高。但是,在提高文化交流能力方面,學(xué)習(xí)者應(yīng)該更多的關(guān)注文化交流知識,因為交流時更重要的一方面。因此,迫切需要培養(yǎng)和提高學(xué)生的交流能力而不是把更多的學(xué)習(xí)重心放在文化知識上。
盡管文化教學(xué)的重要性日益受到重視,但是仍有一些教師依然躊躇不前,對文化教學(xué)持有懷疑態(tài)度。另外一方面,盡管許多英語學(xué)習(xí)者已經(jīng)了解到英語國家的文化知識,但是提高跨文化意識并不是一件易事。因此,對于教師和學(xué)習(xí)者要注意以下幾點:
3.1 真實性
在外語學(xué)習(xí)中,教師和學(xué)生都應(yīng)該意識到文化的真實性。從某種意義上來說,建立語言和文化的聯(lián)系已經(jīng)成為目標(biāo)意識。因此,為學(xué)生提供實用的材料和創(chuàng)造真實的文化背景,從而促進(jìn)學(xué)生的語言學(xué)習(xí)和文化學(xué)習(xí),這是非常必要的。
指導(dǎo)性:隨著英語文化的傳播以及文化在英語學(xué)習(xí)中的重要性不斷增加。英語學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)中不可避免地會遇到與宗教、信仰和價值觀等相關(guān)的文化知識。因此,他們需要首先準(zhǔn)確地掌握這些社會文化含義。在此過程中,教師有責(zé)任引導(dǎo)學(xué)生對于英語國家的文化有一個正確的認(rèn)識和了解。
3.2 可實施性
從文化內(nèi)容的角度來說,學(xué)習(xí)者可能會首先把注意力集中于文化交流的信息上,它的目的是提高交流能力。盡管非常難,但卻很有必要。在文化教學(xué)的原則中,任何一種原則都不能被毫無理由的采用。學(xué)習(xí)者可以從實際文化情景中受益,這是使文化教學(xué)更有效的一個重要因素。另一方面,可以適當(dāng)豐富文化交流信息,這需要教師的耐心和學(xué)生的持之以恒。
4 怎樣提高學(xué)習(xí)者的文化能力
為了提高學(xué)生的文化能力,我們必須要了解學(xué)習(xí)者所發(fā)生的幾個變化。教師首先需要做的是幫助學(xué)生轉(zhuǎn)變思想和觀念,提高學(xué)習(xí)外語國家文化知識的意識。學(xué)習(xí)者要在英語學(xué)習(xí)的過程中學(xué)習(xí)外國文化,有關(guān)外國人民生活的知識,比如他們的生活方式,他們的國家,他們的文化成就都需要在英語學(xué)習(xí)中有所體現(xiàn)。當(dāng)老師們在考慮他們給學(xué)生講授的內(nèi)容和方式時,應(yīng)不僅重視知識本身,同樣還要考慮怎樣利用這些知識來提高學(xué)生自己學(xué)習(xí)外國文化的能力。當(dāng)學(xué)習(xí)外國文化的時候,學(xué)生能夠利用已有的本國文化知識并與新的文化知識輸入產(chǎn)生聯(lián)系。通過學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)者把可學(xué)習(xí)的外在知識內(nèi)化成自身的知識,從而提高自身的文化交流能力。
然而,具備了外國文化的相關(guān)知識并不意味著了解了外國文化。對于中國的外語學(xué)習(xí)者來說,提高對外國文化的了解最有效的方式就是加入目標(biāo)語文化社團。但是這種方式對于大多數(shù)中國外語學(xué)習(xí)者來說又很不現(xiàn)實。然而,這并不意味著學(xué)習(xí)者不能成為參與者?!拔幕淌摇笨梢猿蔀閷W(xué)習(xí)者開始了解外國文化的真實環(huán)境。教室是一個人為創(chuàng)造的文化環(huán)境,在教室里,學(xué)習(xí)者的內(nèi)在社會心理碰到了另一種不同的外在社會心理。在課堂上,文化由學(xué)生之間或者是師生之間的對話而創(chuàng)造,通過這種對話,參與者不僅能夠復(fù)制一個特定的文化環(huán)境,而且由于它是由另一種語言創(chuàng)造的,它還有形成新的文化的可能。
5 總結(jié)
總而言之,語言和文化的關(guān)系決定了文化教學(xué)的重要性。國際交流使得文化信息的來源越來越多樣化并且為文化教學(xué)提供了更廣的范圍。尤其在大學(xué)英語教學(xué)中,迫切需要教師不僅提供文化知識,而且還有文化交流知識。因此,培養(yǎng)學(xué)生的文化意識,提高文化理解能力是大學(xué)英語文化教學(xué)的主要任務(wù)和目標(biāo)。
無論是老師還是學(xué)生都應(yīng)該意識到文化差異會給語言學(xué)習(xí)帶來一定的障礙。英語學(xué)習(xí)者應(yīng)不斷提高對文化差異的敏感度并意識到文化差異對交流的影響,提高解讀和學(xué)習(xí)其他文化的能力,這種文化知識是隱藏在跨文化交流之中的。掌握第二外語的文化并不是一件易事,在學(xué)習(xí)的過程中避免不了各種錯誤。因此,教師和學(xué)生都要努力在文化教學(xué)和文化學(xué)習(xí)中避免錯誤的發(fā)生。簡言之,文化知識是一個起點,文化意識是文化知識和文化理解之間的橋梁,最終的目標(biāo)是通過文化教學(xué)提高英語學(xué)習(xí)者的英語學(xué)習(xí)。
參考文獻(xiàn)
[1]陳光磊.語言教學(xué)中的文化導(dǎo)入[J].語言教學(xué)與研究,1992(03).
[2]陳申.語言文化教學(xué)策略研究[M].北京:北京語言文化大學(xué)出版社,2001.
[3]胡文仲,高一虹.外語教學(xué)與文化[M].長沙:湖南教育出版社,1998.
[4]阮黎明.充分利用文化教學(xué)進(jìn)一步提高外語教學(xué)質(zhì)量[J].四川師范大學(xué)學(xué)報,2001(05).
作者簡介
孟琦楓(1980-),吉林省吉林市人?,F(xiàn)為吉林農(nóng)業(yè)大學(xué)講師。
作者單位
吉林農(nóng)業(yè)大學(xué)外國語學(xué)院 吉林省長春市 130118