王丹++廖安勇
摘要:進入21世紀以來,我國高等教育經(jīng)歷了一個跳躍式發(fā)展階段,取得了令世人矚目的成就。新的發(fā)展形勢下,對外語教學既是挑戰(zhàn)也是機遇。外語專業(yè)學生實踐能力的提高是新形勢下的一項重要課題,然而過去傳統(tǒng)意義上的語言實驗室大多數(shù)指語音實驗室、同聲傳譯實驗室等技能實訓場地。語言文化類實驗室作為一種較新的外語實踐能力培養(yǎng)平臺正越發(fā)被業(yè)界所認可。以吉林華橋外國語學院的國際語言文化實驗教學示范中心為例,通過分析外語教學新形勢提出改革途徑,圍繞語言文化類實驗室在外語教學改革中的支撐作用展開論述,以期能夠對學生語言實踐能力培養(yǎng)提供一定的借鑒。
關鍵詞:外語教學改革;語言文化實驗中心;教學理念;培養(yǎng)模式;實施途徑
中圖分類號:G642.0文獻標志碼:A文章編號:10017836(2016)11012703
一、外語專業(yè)面臨的新形勢和挑戰(zhàn)
隨著高等教育正在告別精英教育、走向大眾教育這一趨勢的發(fā)展,外語專業(yè)規(guī)模也在不斷擴張,外語教學面臨著新的形勢和挑戰(zhàn),主要表現(xiàn)在:
1外語專業(yè)規(guī)模不斷擴張
根據(jù)教育部高教司劉貴芹副司長在2013年第五屆外指委成立大會上的講話,目前我國高校外國語言文學專業(yè)類下設的本科專業(yè)包括通用和非通用語種在內已達到 64個,在校本科生人數(shù)達到81萬?,F(xiàn)有普通本科高校1 145所中811所設有英語專業(yè)。日、俄、德、法語專業(yè)增幅在50%—100%,西班牙語和阿拉伯語專業(yè)的增幅已超過100%,非通用語種從45種增加到55種。外語類專業(yè)點的大規(guī)模發(fā)展,同類專業(yè)的簡單復制,在很大程度上導致了同類專業(yè)的同質化競爭,人才培養(yǎng)缺乏特色,高端人才匱乏。高招生數(shù)量、高毛入學率、高畢業(yè)生數(shù)量,增加了外語專業(yè)學生的就業(yè)壓力,外語教學面臨著前所未有的挑戰(zhàn),實行教學改革迫在眉睫[1]。
2國家政策導向對外語人才需求的影響
新形勢下的國家政策導向對外語人才需求也產生了新的影響?!笆濉逼陂g,國家開始實施的“一帶一路”發(fā)展戰(zhàn)略,推進這項偉大事業(yè),離不開語言保障。語言文化融通是“一帶一路”建設的基礎工程、先導工程和民心工程,只有打開語言認知、溝通的大門,才能更好地在“一帶一路”沿線鋪設出一條康莊大道。為此,2015年教育部下發(fā)了《關于加強外語非通用語種人才培養(yǎng)工作的實施意見》,并指出,加強外語非通用語種人才培養(yǎng),是深化高等教育綜合改革、提高人才培養(yǎng)質量的內在要求,是實施對外開放戰(zhàn)略特別是“一帶一路”戰(zhàn)略、維護國家主權安全和發(fā)展利益的迫切需要,因此要進一步“加快培養(yǎng)一批具有國際視野、通曉國際規(guī)則、能夠參與國際事務和國際競爭的應用型、復合型非通用語種人才”,計劃“到2017年開始非通用語種專業(yè)數(shù)量達到94種,實現(xiàn)所有建交國家官方語言全覆蓋”,這也充分顯示出我國經(jīng)濟社會發(fā)展特別是擴大對外開放對外語外事人才的新需要。
3外語人才培養(yǎng)面臨的主要問題
綜合國內外新形勢,我們可以看到當前國家和地方經(jīng)濟發(fā)展對外語人才培養(yǎng)提出了新的要求,對外語教學改革也產生了很大的影響。新五屆外語教指委提出:未來一段時期也是傳統(tǒng)外語類專業(yè)全面改革和提升質量的關鍵時期[2]。改什么?如何改?需要不斷思考,不斷與時俱進。但是外語教學改革始終脫離不了外語人才培養(yǎng)理念、培養(yǎng)模式和實施路徑等方面的問題。
鐘美蓀(2014)認為,經(jīng)過十余年的探索,對“復合型外語人才”和“應用型外語人才”的認識更加清晰。今后有必要更加深入地探討 “作為人文教育的外語教育”、“作為學科教育的外語教育”、“語言與內容融合式教學”(或“內容依托式教學”)、“思辨能力培養(yǎng)”、“跨文化能力培養(yǎng)”、“區(qū)域和國別研究人才培養(yǎng)”等重要命題,促進外語專業(yè)人才培養(yǎng)模式的創(chuàng)新和多元發(fā)展。
事實上,這些改革重要命題的背后,實質上都是在于要解決一直以來外語人才培養(yǎng)中存在的一些重要問題。而這些問題涉及諸多方面,我們主要歸納為以下三個層面(主要針對地方普通高校):(1)過于注重理論和學術導向,教育教學思想不適應應用型人才培養(yǎng)(理念層面);(2)與社會實際需求相脫節(jié),學生綜合素質不高(模式層面);(3)外語專業(yè)特別是非通用語種專業(yè)實踐教學難,學生語言應用能力不足(實施路徑層面)。
二、高校外語教學改革創(chuàng)新探索——以吉林華橋外國語學院為例針對上述問題,吉林華橋外國語學院在人才培養(yǎng)過程中提出了“知識、能力、人格”的培養(yǎng)理念,并堅持應用型、復合型和外向型外語外事人才的培養(yǎng)定位。應用型是區(qū)別于學術型的人才培養(yǎng)類型,復合型是適應社會需求對外語人才在知識結構上的必然要求,外向型是作為外語院校國際化辦學特色的集中體現(xiàn)。因此在教學過程中,需要不斷轉變教學理念,優(yōu)化人才培養(yǎng)模式,強化實施路徑,不斷提高人才培養(yǎng)質量。
首先是教學理念的轉變。幾年來,學校通過開展全校性的教育教學思想大討論,在廣大教師范圍內樹立以市場為導向、符合時代要求的、具有國家意識和國際視野的、與應用型人才培養(yǎng)相適應的教育教學觀,即用 “一個強化”(強化合作教育)、“兩個轉變”(“學科為本”向“育人為本”轉變,“知識為本”向“能力為本”轉變)和“三個面向”(面向行業(yè)、面向基層、面向生產和社會實踐)來統(tǒng)領教師教育教學思想觀念,改變過去過于注重理論和學術培養(yǎng)的導向。
其次在模式上,2003年,吉林華橋外國語學院在全國較早、吉林省率先開始設立英語專業(yè)(五年制,雙外語方向),開展英語專業(yè)人才培養(yǎng)模式的改革;2005年起學校在相應各專業(yè)全面開展 “雙外語”“外語+專業(yè)”“專業(yè)+外語”等培養(yǎng)模式改革,將外語專業(yè)的知識結構定位為“語言技能+必要的文化文學知識+服務面向行業(yè)的專業(yè)知識和技能”,并以此為原則構建課程體系,即強化聽說讀寫譯等語言技能課程,減少語言學、文學方面理論性強的專業(yè)知識課程,增加經(jīng)貿、旅游、汽車等服務面向行業(yè)的專業(yè)方向課程,體現(xiàn)“語言技能在一定行業(yè)的應用”,這樣的模式改革進一步體現(xiàn)了學科專業(yè)的融合,促進外語類專業(yè)的差別化發(fā)展和特色形成。
實施途徑方面,眾所周知,實踐教學是解決培養(yǎng)應用型人才的突破口,但是外語專業(yè)的校外實踐基地建設存在容納量小,實習需求不規(guī)律、不確定等問題,而且很多的非通用語種(如葡萄牙語、意大利語、阿拉伯語等)在長春甚至吉林省都很難找到實習基地[3]。因此,吉林華橋外國語學院結合外語專業(yè)特點,經(jīng)過近五年的籌備,2010年在全國首創(chuàng)了“地球村”這一綜合性的語言文化實驗中心。這是對外語類應用型人才培養(yǎng)方式的大膽探索和嘗試,地球村內設13個語言國家村,每個村都通過標志性建筑的微縮景觀、展板、沙盤模擬以及各種實物展品展示這個語言國家的政治、經(jīng)濟、歷史、文化、科技、教育和自然風光、民俗禮儀,使學生不出校門就能夠感受世界各國文化,通過文化熏陶語言,將語言和文化相結合,提升學生的語言實踐能力和跨文化交際能力。
三、國際語言文化實踐教學中心在教學改革中的支撐性作用國際語言文化實驗教學示范中心主要由地球村、翻譯實驗教學中心和大學生聽說訓練中心三部分構成。其建設理念是:以改變傳統(tǒng)外語課堂就語言學習語言的方式,積極推進文化、語言相互融合,即在學習語言時能感受文化,在體驗文化中熏陶語言。這種理念不僅體現(xiàn)了對學生進行跨文化交際能力的培養(yǎng),而且體現(xiàn)了語言與內容的融合式教學(內容依托式教學)。所謂的“語言與內容式教學”是一種新的教學理論,匯集了任務型語言教學和交際語言教學的主要原則,通過創(chuàng)設一個真實有意義的語言學習情境,使語言與內容融為一體,旨在獲取相關學科知識和外語技能,而不僅僅局限于單純語言的學習[4]。
1實踐模式
經(jīng)過長期探索,初步形成了“一體雙翼”“多層并舉”“學生自主”“立體施教”的實踐實訓模式。具體說來:
“一體雙翼”是理論教學與實踐教學緊密銜接,構成一個有機的完整外語教學體系。一般來講,外語教學理論學時數(shù)都比較多,大致在2 600學時左右,有的甚至更多。因為大家都覺得學外語就要在課堂進行強化。外語需要強化沒錯,但是否都需要集中在課堂,僅就課本知識進行強化就值得商榷。近年來,中心對外語的強化,強化什么,如何強化進行了思考和探索,提出了課堂重在外語基本功訓練,實踐重在外語的應用,因此加大了實踐比例,縮小了課堂學時數(shù),現(xiàn)在我校外語的課堂教學時數(shù)縮減到了2 400學時以內。而實踐的學分比例占到了總學分比例的30%左右,從課內訓練到課外實踐,中心為這一改革搭建了有效平臺,比如大量的專業(yè)社團、語言競賽、文化體驗活動課外實踐等都在地球村進行。
“多層并舉”是指根據(jù)培養(yǎng)目標和專業(yè)特點,按照“語言實訓課程+文化體驗+學術報告+第二課堂活動”的實踐教學活動內容體系,設計不同層次、不同類型、不同功能的實踐活動內容,并相互補充。文化體驗在活動的設計上突出體現(xiàn)了“基礎層、提高層、創(chuàng)新層”三個層次構成的縱向實踐教學體系相結合的建設要求。具體體現(xiàn)在活動的系列化和層次性上:將主題日及文化體驗活動做成系列化的項目,將文化體驗做成“飲食文化→服飾文化→節(jié)日文化→特色文化→文學藝術→企業(yè)文化”等系列,根據(jù)一年級學生的語言實際水平和文化體驗需求,設計了學生感興趣的文化體驗活動如飲食和服飾文化體驗;在二年級開展節(jié)日、特色文化體驗活動;在三四年級開展文學藝術以及企業(yè)文化的體驗活動。從不同階段、不同層面激發(fā)學生興趣的同時也面向學生進行了語言國家基本概況的啟蒙知識普及。
“學生自主”是要發(fā)揮學生的能動性、自主性和積極性,采取“學生自主、教師指導”的方式,讓學生自己動腦、動手、動口。學生進入中心各語言村都需要不自覺地使用所學語言進行交流,各村所有的實物、展板、標志性微縮建筑都是用所學國家語言進行標識,每種標識的背后都有特定的文化背景和來源,而這些資料和外語信息都是學生在教師的指導下,由一屆又一屆的學生進行豐富和完善的。此外,每次實踐活動的各項外語資料都有教師的悉心指導,由學生自主完成,據(jù)不完全統(tǒng)計,各村僅學生留存的各項實踐材料就達10萬字以上,這也為教師編撰地球村文化讀本等實驗教材提供了大量的有效資料。
“立體施教”就是充分利用中心各語言村的各種資源,如大量的實物、視頻、圖片等,讓學生身臨其境地感受和學習語言與文化。在語言村上課是有嚴格界限,必須要用到語言村里的相關實踐元素。同時,學校鼓勵各專業(yè)開設獨立的實驗課,如汽車德語、意大利藝術欣賞等。這樣做的目的就在于將相關課程與地球村的各種資源進行有效銜接,讓學生在學習語言時更有效率。
2建設成效
通過上述措施,經(jīng)過幾年的建設,國際語言文化實驗教學示范中心在外語教學改革方面已初步呈現(xiàn)出其效果,其教學、實踐、研究與文化交流各項功能均得以有效體現(xiàn)。
在教學功能上,教師和學生都喜歡在這里上課。在學生們看來,“當一個個語言符號變成彩色的圖畫、生動的雕像、形象的標志性國家建筑模型和精致的民俗飾品,每一個文化元素都滲透著各語種國家豐富的文化內涵,學習的過程變得格外親切和自然,學習的動力由內而生。”
在實踐功能上,近年來連續(xù)為社會輸送了一大批具有創(chuàng)新意識的外語精英。在“中譯杯”口譯大賽、外研社杯英語演講比賽、辯論比賽以及各語種的國家級大賽的領獎臺上都能看到華外學子的身影。尤其是第三屆中譯杯,吉林華橋外國語學院囊括了東北賽區(qū)金銀銅獎。2015年,由中國翻譯協(xié)會主辦的“新形勢下翻譯的重新定義”研討會上,本中心作為人才培養(yǎng)的實戰(zhàn)基地為大會提供了模擬多語種接力同傳服務,受到了與會人士的一致好評。此外,還取得了“互聯(lián)網(wǎng)+”吉林省賽區(qū)金獎、全國銅獎、吉林省 “夢想杯”創(chuàng)業(yè)大賽特等獎等諸多殊榮。在“大眾創(chuàng)業(yè)、萬眾創(chuàng)新”的新形勢下,地球村在人才培養(yǎng)方面發(fā)揮的作用已經(jīng)越發(fā)重要,學生在這里獲得了很多的靈感和啟發(fā)。
在研究功能上,協(xié)助中共吉林省委宣傳部、吉林電視臺完成了省特色文化《長白山》和《人參》的翻譯,并榮獲首屆中俄電視節(jié)優(yōu)秀紀錄片獎;在紀念世界反法西斯戰(zhàn)爭暨中國抗日戰(zhàn)爭勝利70周年之際,與吉林電視臺合作完成了《東北抗聯(lián)》和《鐵騎下的東北》中口述資料的翻譯工作,先后在中央紀錄頻道和吉林衛(wèi)視播出,分別榮獲中共中央宣傳部第十三屆“五個一”工程精神文明建設優(yōu)秀作品獎和2015年度廣電部紀錄片特等獎[5]。
在文化交流功能上,地球村還承接了大量的省市大型活動,例如“中外大學校長論壇”“亞歐教育論壇”“長春市首屆東北亞國際文化藝術節(jié)”、中美學生“擁抱地球村”聯(lián)手闖關活動等。同時也接待了大批的國際友好學校、國內兄弟院校、省市領導等多達上百次的參觀學習活動。
四、總結
語言與文化的融合式教學是一項長期的課題,語言文化實驗教學中心的建設也是一項長期的任務。與傳統(tǒng)的外語類實驗室如機輔翻譯實驗室、同聲傳譯實驗室乃至其他文科實驗室如經(jīng)管類實驗室相比,國際語言文化實驗教學中心在建設路徑、內容、方式方法方面有著很大的不同,因為現(xiàn)在很多的實驗室都有著現(xiàn)成的實驗軟件、實驗教材和實驗方法,語言文化中心則沒有這樣的一些現(xiàn)成條件,也沒有現(xiàn)成的經(jīng)驗可循,它的建設需要充分挖掘教師和學生的智慧,不斷挖掘對象國的文化內涵,不斷填充各種實踐元素和資源,然后將各種元素形成有效的教育教學資源。如何進一步填充和豐富內涵、更有效地發(fā)揮實踐教學平臺的作用,是實現(xiàn)學生外語實踐能力提升的關鍵,更值得我們接下來進一步深入探討?!笆濉逼陂g,本中心將不斷擴大合作領域和范圍,借助原有建設基礎,充分利用現(xiàn)代化信息技術手段,積極創(chuàng)建語言大數(shù)據(jù)服務平臺和多語種服務中心,進一步提高學生的實踐能力,提升學校參與和服務地方經(jīng)濟建設的能力,并結合國家“一帶一路”發(fā)展戰(zhàn)略,積極拓展語種方向,為我國尤其是東北地區(qū)的發(fā)展做出更大的貢獻。
參考文獻:
[1]鐘美蓀,孫有中.以人才培養(yǎng)為中心,全面推進外語類專業(yè)教學改革與發(fā)展——第五屆高等學校外國語言文學類專業(yè)教學指導委員會工作思路[J].外語界,2014,(1).
[2]金利民,張超.語言與內容融合式教學改革實踐——以英語專業(yè)討論型課程為例[J].山東外語教學,2016,(1).
[3]鄭曉薇,曹業(yè)華,閆曉甜.基于情境感知的融合式學習模式探究與實踐[J].教育信息技術,2015,(10).
[4]晉學軍,程可拉,曹志希.外語專業(yè)學生實踐能力的教育要素及其配置[J].外語教學,2016,(11).
[5]胡國洪.論外語實踐教學三環(huán)節(jié)的建設[J].成都大學學報:教育科學版,2008,(5).
(責任編輯:劉東旭)