劉漢杰
摘要:為了增強(qiáng)大學(xué)英語教學(xué)效果,提高學(xué)生跨文化交際能力,大學(xué)英語教師應(yīng)該在大學(xué)英語教學(xué)的整個(gè)過程貫穿和滲透文化教學(xué)。高校英語教師應(yīng)轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)的教學(xué)觀念,改善教學(xué)方法,在大學(xué)英語教學(xué)中融入文化教學(xué),培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,以適應(yīng)社會(huì)的發(fā)展和時(shí)代的要求。
關(guān)鍵詞:大學(xué)英語;英語教學(xué);跨文化教育
近年來,跨文化教育已成為我國外語界研究的熱門課題。語言教學(xué)必須有文化教學(xué)。然而,當(dāng)前的外語教學(xué)明顯地落后于經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和社會(huì)的需求,尤其在跨文化教育方面顯得更為薄弱。
一、大學(xué)英語教學(xué)中跨文化教育存在的問題
近年來跨文化教育研究已成為我國外語界普遍關(guān)注的焦點(diǎn)?!皩W(xué)習(xí)外語必須結(jié)合文化”也基本成為我國外語界的一種共識(shí)。然而,在大學(xué)英語教學(xué)中往往沒有把跨文化學(xué)習(xí)和語言學(xué)習(xí)有機(jī)地結(jié)合起來。
1.教師的跨文化綜合素質(zhì)有待提高
英語教學(xué)的主要目的是培養(yǎng)學(xué)生能夠運(yùn)用正確的語言進(jìn)行交際,而不僅僅是傳授語言知識(shí)。這就要求大學(xué)英語教師拋開傳統(tǒng)的教學(xué)觀念墦強(qiáng)跨文化教育意識(shí),拓展跨文化視野,豐富自身的知識(shí)結(jié)構(gòu),提高教學(xué)能力。然而在我國傳統(tǒng)的教學(xué)模式和應(yīng)試教育的長期影響下,很多教師缺乏跨文化教育意識(shí)在教學(xué)中只注重語言知識(shí)的傳授,而忽略了對(duì)學(xué)生實(shí)際交際能力的培養(yǎng)。
2.教學(xué)中母語文化的忽略
近年來隨著英語教學(xué)改革的推進(jìn),在外語教學(xué)中重視“目的語文化”的講解,卻忽略了對(duì)自身“母語文化”的滲透;在教學(xué)中只強(qiáng)調(diào)對(duì)異文化的理解與認(rèn)同,卻忽視對(duì)中國文化的傳授。教師文化素養(yǎng)欠缺,培養(yǎng)的學(xué)生,一方面表現(xiàn)在無法判斷什么世界文化精髓,該如何吸收、借鑒;另一方面表現(xiàn)在缺乏對(duì)傳統(tǒng)文化的理解而無法弘揚(yáng)中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。
3.跨文化教育的方法存在弊端
從目前情況看,多數(shù)教師不能靈活、有效地運(yùn)用各種外語教學(xué)方法實(shí)施跨文化教育。主要表現(xiàn)在英語教師還不能掌握各種現(xiàn)代教學(xué)法與手段,特別是還不太善于根據(jù)具體教學(xué)目的需要選擇最適用的教學(xué)法。在英語的教學(xué)中偏重語法和句法解釋,偏重語言交際技能訓(xùn)練,而忽視文化背景以及非語言交際因素。
4.學(xué)生跨文化意識(shí)和交際能力薄弱
長期以來,我國的外語教學(xué)缺乏目的語文化的環(huán)境,主要活動(dòng)是向?qū)W生一味地灌輸知識(shí),忽視了對(duì)學(xué)生能力的培養(yǎng)。語言學(xué)家沃爾夫森(Wolfson)曾指出,“在與外國人交流時(shí),語用失誤往往比語法錯(cuò)誤更糟糕,因?yàn)橛⒄Z為母語者能夠容忍發(fā)音、句法方面的錯(cuò)誤,但是,由于沒有意識(shí)到社會(huì)語言的相對(duì)性,他們認(rèn)為違反英語話用規(guī)則是極其不禮貌的?!?/p>
5.跨文化教育的內(nèi)容較欠缺
在英語教材方面,雖然教材中選擇的知識(shí)面很廣泛,但對(duì)跨文化教育突出不夠,文化內(nèi)容偏狹、過時(shí)。它們只能幫助學(xué)生獲得跨文化知識(shí),而不能讓學(xué)生了解真實(shí)的社會(huì),無法引導(dǎo)學(xué)生以積極的跨文化態(tài)度進(jìn)行交流。
二、大學(xué)英語教學(xué)中加強(qiáng)跨文化教育的幾點(diǎn)建議
目前,我國大學(xué)英語教學(xué)的現(xiàn)狀與跨文化教育的效果遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能適應(yīng)改革開放的需要。我們的當(dāng)務(wù)之急是要在大學(xué)英語教學(xué)中加強(qiáng)跨文化教育,使我們的學(xué)生在吸收外來文化的同時(shí),又能夠繼承和傳播本土文化。
1.提高教師跨文化教育的意識(shí)和能力
作為跨文化教育的理解者和推動(dòng)者教師本身就應(yīng)該具備較強(qiáng)的跨文化意識(shí)這樣才能培養(yǎng)出具有跨文化意識(shí)的學(xué)生。這就需要教師通過各種方法提高自身的文化修養(yǎng),熟悉教材中特別是英語國家的文化知識(shí)背景,主動(dòng)了解、平等對(duì)待中西方文化存在的差異從而樹立正確的文化價(jià)值觀,使自己具備雙重文化的理解能力。
2.加強(qiáng)引導(dǎo)培養(yǎng)學(xué)生正確的跨文化心態(tài)
在實(shí)際教學(xué)過程中激師不僅要向?qū)W生傳授跨文化知識(shí),還要從文化研究專題、范圍和方法上引導(dǎo)學(xué)生。教師要引導(dǎo)學(xué)生以一種客觀的態(tài)度來正確理解看待外國文化既不能認(rèn)為它一切都好而全盤接受進(jìn)而貶低自己的文化,也不能認(rèn)為它是荒唐可笑的而加以排斥。
3.選擇科學(xué)合理的教材
第一,語言材料真實(shí)性的原則。運(yùn)用于教學(xué)的語言材料必須是從實(shí)際交際活動(dòng)中選取的,能夠真實(shí)地反映社會(huì)環(huán)境、人文思想、地理歷史和思維方式等多層面,而非編教材的人自己撰寫的,這樣才能確保使大學(xué)英語課堂教學(xué)成為連接學(xué)校和社會(huì)的橋梁。第二,尊重不同民族文化的原則。我們既要強(qiáng)調(diào)尊重目的語國家的文化傳統(tǒng)同時(shí)也要強(qiáng)調(diào)尊重具有本民族特色的文化傳統(tǒng)。第三,介紹文化差異兼顧語言形式和交際的原則。所選擇的材料范圍要體現(xiàn)兩種文化相異增強(qiáng)學(xué)生對(duì)文化差異的敏感性提高他們的跨文化交際能力。
4.教師要不斷地改進(jìn)教學(xué)方法
不同文化背景下的學(xué)生的認(rèn)知能力、理解能力、邏輯判斷與邏輯思維能力等方面均有明顯差異,因此在教學(xué)過程中教師應(yīng)把不同的外語教學(xué)方法應(yīng)用到英語課堂教學(xué)中去,這樣才能更好地實(shí)施跨文化教育。
三、結(jié)束語
為了增強(qiáng)大學(xué)英語教學(xué)效果,提高學(xué)生跨文化交際能力,大學(xué)英語教師應(yīng)該在大學(xué)英語教學(xué)的整個(gè)過程貫穿和滲透文化教學(xué)。高校英語教師應(yīng)轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)的教學(xué)觀念,改善教學(xué)方法,在大學(xué)英語教學(xué)中融入文化教學(xué),培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,以適應(yīng)社會(huì)的發(fā)展和時(shí)代的要求。