張淑紅+王瑋莉
摘 要:理性審視中國傳統(tǒng)文化和外語教學(xué)的關(guān)系,在藝術(shù)類外語人才的培養(yǎng)中融入中國傳統(tǒng)文化教育,可以更好地培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力;有效改善外語專業(yè)課教學(xué)存在的語言環(huán)境和交流的缺失的現(xiàn)象,培養(yǎng)出適應(yīng)全球化新形勢的藝術(shù)類外語人才。
關(guān)鍵詞:跨文化交際;傳統(tǒng)文化;融入
隨著外語教學(xué)從單純的語言教學(xué)向“語言與內(nèi)容融合”的教學(xué)模式的轉(zhuǎn)變,學(xué)生的跨文化交際能力在外語教學(xué)中逐步得到加強(qiáng)。而我國的許多外語院校也在人才培養(yǎng)的指導(dǎo)思想、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)模式、教學(xué)手段等方面都體現(xiàn)了以培養(yǎng)具有國際視野和跨文化意識等現(xiàn)實(shí)需要為目的的原則。河北傳媒學(xué)院作為以藝術(shù)類人才培養(yǎng)為主的院校,其外語人才的培養(yǎng)要充分理性地審視“藝術(shù)類外語人才的傳統(tǒng)文化教育和跨文化語言交際能力教育”的關(guān)系,在充分重視學(xué)生外語語言能力和跨文化交際能力的同時,要有保護(hù)母語和傳承中國傳統(tǒng)文化的意識,這樣才能培養(yǎng)出適應(yīng)全球化新形勢的具有“中國認(rèn)同和國際眼光、傳播中西文化和傳遞中國聲音”的藝術(shù)類外語人才。
一、理性審視傳統(tǒng)文化和外語教學(xué)的關(guān)系
為了更理性地審視中國傳統(tǒng)文化和外語教學(xué)的關(guān)系,課題組在2016年1月至2016年3月組織了問卷調(diào)查。針對國際傳播學(xué)院2014級和2015級英語、西語、葡語和漢語國際教育專業(yè)的本科生和15名青年教師共計(jì)198余人進(jìn)行問卷調(diào)查,收回有效問卷190份。調(diào)查結(jié)果顯示,90%以上的被訪者認(rèn)為,雖然在語言學(xué)習(xí)中會有母語的“負(fù)遷移”現(xiàn)象,但是母語的語言功底對外語學(xué)習(xí)有重要的積極作用。95%以上的被訪者認(rèn)為作為外語專業(yè)的學(xué)生,非常有必要加強(qiáng)漢語語言和傳統(tǒng)文化的學(xué)習(xí)。70%的被訪者在跨文化交際活動中遭遇母語的“失語”現(xiàn)象,認(rèn)為在外語人才培養(yǎng)中非常有必要強(qiáng)化中國傳統(tǒng)文化的學(xué)習(xí)和認(rèn)知。
二、中國傳統(tǒng)文化融入外語教學(xué)中的必要性
語言是交流的工具,更是文化的載體和寫照。外語教學(xué)既是語言教學(xué),也是文化教學(xué)。我們的外語類程在講授語言專業(yè)技能和傳播外來文化方面功不可沒;但從文化的相通性的角度來看,外語教學(xué)在中國傳統(tǒng)文化的歷史傳承和對外傳播方面遠(yuǎn)遠(yuǎn)不足。在跨文化交際的大背景下,要培養(yǎng)傳統(tǒng)文化素養(yǎng)深厚、語言能力突出的國際化復(fù)合型人才,才能滿足傳承中國特色文化和進(jìn)行文化藝術(shù)國際交流的需要。
從語言學(xué)習(xí)的角度而言,語言的共性決定了母語既是外語學(xué)習(xí)不可缺少的基礎(chǔ),又是可以利用的資源。語言之間有很多普遍現(xiàn)象,我們在學(xué)習(xí)外語時是以我們的母語為參照,外語及其文化所傳遞的信息必須首先經(jīng)過母語文化“過濾”,其中的各種語言的、非語言的文化因素,必須以語言學(xué)習(xí)者的母語文化為背景,通過兩種文化的比較發(fā)現(xiàn)它們的共性與差異。
從跨文化交際的大背景來看,大學(xué)生是向世界介紹中國傳統(tǒng)文化的中堅(jiān)力量,但他們在中國傳統(tǒng)文化的外語表達(dá)方面卻不盡人意。所以作為藝術(shù)類院校的外語專業(yè)人才,要成為國際交流的使者,承擔(dān)“學(xué)習(xí)世界文化、傳遞中國聲音”的跨文化交流的使命,就需要在語言文化學(xué)習(xí)中具有國家情懷和國際眼光。
三、中國傳統(tǒng)文化融入藝術(shù)類外語教學(xué)中的途徑
為了在人才培養(yǎng)中更好地融入中國語言和傳統(tǒng)文化教學(xué),可以從課程設(shè)置、教材選擇、評價體系以及教師個人素養(yǎng)等環(huán)節(jié)進(jìn)行改進(jìn)。目前國際傳播學(xué)院對英語,西語、葡語和漢語國際教育等本科專業(yè)的學(xué)生以及英語筆譯專業(yè)碩士開設(shè)了跨文化交際、涉外禮儀、西方文化概論、中國傳統(tǒng)文化等相關(guān)課程,并且加強(qiáng)了中國語言與文化、中國傳統(tǒng)文化、中外語言比較等課程的比重。在教材選擇方面除了選用國內(nèi)高校較為權(quán)威的專業(yè)教材之外,也在自編教材方面進(jìn)行了有益的探索。在課程評價體系方面也從傳統(tǒng)的語言知識和讀寫能力的評價逐漸轉(zhuǎn)向語言應(yīng)用和跨文化交際能力的評價,以論題研討和論文形式進(jìn)行學(xué)習(xí)效果評價的方式正在被廣泛采納。課堂組織尤其強(qiáng)調(diào)學(xué)生的積極參與和主動性、互動式的教育模式。在這些課程開設(shè)一年以來受到了學(xué)生的廣泛認(rèn)可。
在外語人才培養(yǎng)中合理融入中國傳統(tǒng)文化教育,可以更好地培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力;有效改善外語專業(yè)課教學(xué)存在的語言環(huán)境和交流的缺失的現(xiàn)象;增強(qiáng)學(xué)生對不同文化因素的了解和理解;強(qiáng)化我國藝術(shù)類外語人才保護(hù)母語和傳承中國傳統(tǒng)文化的意識,切實(shí)提高跨文化語言交際能力。培養(yǎng)出適應(yīng)全球化新形勢的具有中國認(rèn)同和國際眼光、傳播中西文化和傳遞中國聲音的藝術(shù)類外語人才。
參考文獻(xiàn):
[1]白俊杰.90 后大學(xué)生傳統(tǒng)文化認(rèn)知現(xiàn)狀調(diào)查分析[J].中醫(yī)藥管理雜志,2010(10).
[2]華瑛.從中國文化失語癥反思英語文化教學(xué)[J].甘肅聯(lián)合大學(xué)學(xué)報:社會科學(xué)版,2010(5).
[3] Lustig MW&Koester J. Intercultural Competence: Interpersonal Communication across Cultures[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press,2007.