金和艷
【摘要】21世紀(jì)以來,隨著經(jīng)濟(jì)全球化以及國際化的不斷發(fā)展,世界各國在經(jīng)濟(jì),文化等方面的全球化也在不斷地加強。同時,英語作為世界通用語言,在世界舞臺上的地位越來越重要。本文通過了解原版電影的特點以及其探究對英語聽力,口語等不同方面的英語學(xué)習(xí)影響。
【關(guān)鍵詞】原版電影 英語學(xué)習(xí) 電影的選擇
傳統(tǒng)的英語學(xué)習(xí)法已經(jīng)不能適應(yīng)當(dāng)今英語學(xué)習(xí)的全球化趨勢。隨著科技的不斷發(fā)展,多媒體的應(yīng)用已充斥在世界的每一個角落。同時,越來越多的人利用各種多媒體工具學(xué)習(xí)英語,尤其是通過觀看原版英語電影來學(xué)習(xí)英語。
一、原版電影的特點
隨著科技的進(jìn)步,多媒體的廣泛應(yīng)用,人們對電腦的熱愛愈加濃厚。原版英文電影的片名簡短且含義深刻。觀看電影時不僅可以放松心情,而且?guī)椭藗儗W(xué)習(xí)到大量的生僻的詞匯,了解不同片名的深刻含義。同時,原版英文電影反映的是其英文國家的實際生活,有助于人們了解其本土的語言文化,風(fēng)俗習(xí)慣等等,了解不同國家的文化差異。同時,通過觀看原版英文電影,有助于人們了解其外國本土的簡短的語言對話。
二、原版電影影響著英語學(xué)習(xí)的不同方面
(一)原版電影對英語口語的影響
現(xiàn)如今口語問題已經(jīng)成為英語學(xué)習(xí)中的一個亟需解決的問題。許多不同的因素影響著學(xué)生英語口語的流利。一方面可能是單詞的原因,絕大多數(shù)中國學(xué)生記單詞的方法就是把這個單詞連其意思單獨循環(huán)都十幾遍,或許當(dāng)時記住了,但是過不了幾天就會忘掉,關(guān)鍵是根本無法記住這個單詞的全部意思,甚至在具體的語境中可能還不會使用,你還會發(fā)現(xiàn)你背的這個單詞的意思在這個語境中好像有些不對,這說明了背單詞的方法錯了。另一方面可能是說的少的原因。正所謂熟能生巧。而如今的英語應(yīng)試教學(xué),僅僅教學(xué)生如何應(yīng)對英語考試,取得優(yōu)異的成績,從而忽視了口語問題,直接導(dǎo)致了我們雖然學(xué)了十幾年的英語,但都是啞巴英語,我們幾乎不開口講英語,甚至在英語課堂中,老師講的絕大多數(shù)都是中文而不是英文。正所謂輸入與輸出雙管齊下,才能學(xué)好英語口語,我們整天輸入的都是中文,輸出的自然也是中文。
(二)原版電影對英語聽力的影響
英語聽力一直是學(xué)生的死穴。在傳統(tǒng)的英語聽力課堂中,教師的教學(xué)法往往是放聽力材料對答案,這種方法非常的枯燥乏味,無法引起學(xué)生對英語學(xué)習(xí)的興趣,甚至讓學(xué)生對英語學(xué)習(xí)產(chǎn)生厭惡感。相反,原版英語電影去有著無法超越的優(yōu)勢。電影情節(jié)生動有趣,吸引學(xué)生積極主動地去看電影,輸入英語材料,引發(fā)學(xué)生對電影情節(jié)的好奇心,想要去了解主人公的想法和結(jié)局。同時,原版英語電影也從不同的方面影響著聽力。
首先,有助于學(xué)生了解東西方文化的差異。正所謂一方水土,養(yǎng)一方人,則一方文化,養(yǎng)一方人。不同的國家和地區(qū),有著相似之處,同樣也存在著文化差異。掌握一門語言,我們首先要去做的是消除文化之間的差異,而根據(jù)相關(guān)的調(diào)查顯示,大多數(shù)學(xué)生在觀看原版英文電影時會情不自禁地關(guān)注電影中與自己國家不同的文化語言表達(dá)方式。
其次,真實的情景環(huán)境有利于學(xué)生對英語語言的理解以及應(yīng)用。眾所周知,電影故事源于真實的生活中,同時將真實的“人”和“生活故事”呈現(xiàn)在生動的畫面中,呈現(xiàn)在學(xué)生的眼中。觀看原版英語電影可以使學(xué)生正確理解英語語言。通過模仿句中的對白,熟練地掌握英語語言的應(yīng)用。畢春意如是說:“電影臺詞的藝術(shù)魅力就在于它是社會交際的真實再現(xiàn),通過演員富有情感的演繹和詮釋,使得這些充滿濃郁氣息的話語深入人心?!倍嬗⒄Z電影中的對白又完整的呈現(xiàn)出了不同英語國家的日常生活形式,同時對英語語言的理解和應(yīng)用是傳統(tǒng)教學(xué)無法學(xué)到的知識。
(三)原版電影對不同思維的理解
人類的思維從不同的角度和側(cè)面來觀察和反映客觀世界,也對客觀世界進(jìn)行分析和綜合。某個民族獎長期以來對現(xiàn)實的認(rèn)識凝聚成經(jīng)驗和習(xí)慣。借助語言形成思想,有賦予思想以一定的方式,就形成了這一民族所特有的思維方式,思維方式是溝通文化和語言的橋梁(連淑能)。則思維方式的差異是造成語言文化的一個重要原因,同時民族文化也影響著思維的形成和語言的表達(dá)。
原版英文電影通過原汁原味的地道表達(dá),展現(xiàn)了外國文化和中國人文化的差異,促使學(xué)生更直接的了解這些文化差異,從而了解不同思維的差異,更加深刻的理解這些文化差異和思維差異,引起學(xué)生對英語學(xué)習(xí)的興趣。如動物在不同文化中的差異,在電影一條狗的使命(A Dogs Purpose)的一句臺詞:”love me ,love my dog”表達(dá)了對狗的喜愛,而在中國文化中狗一般是不好的象征“如狐朋狗友”。原版電影直觀的呈現(xiàn)了不同文化以及思維的差異,引發(fā)同學(xué)對英語的好奇心,有利于英語的學(xué)習(xí)。
三、原版電影的選擇
原版電影對英語的學(xué)習(xí)有著無可言喻的影響。同時,原版英文電影種類繁多,良莠不齊。電影內(nèi)容也有深有淺,學(xué)生擁有的詞匯量不同,聽力水平不同,所以對于電影要依據(jù)個人的學(xué)習(xí)能力來選擇不同程度的影片。對于聽力比較薄弱的學(xué)生,建議盡量選擇情節(jié)比較簡單,語言比較簡短并且貼近生活的影片,如迪士尼動畫片蘇菲亞(Sofia)等等。對于那些聽力基礎(chǔ)比較好的同學(xué),建議看一些景點名著改編的影片,不僅可以通過模仿對話,學(xué)習(xí)經(jīng)典名著的經(jīng)典對白,還可以這個國家的傳統(tǒng)文化背景,了解風(fēng)俗習(xí)慣,如傲慢與偏見(Pride and Prejudice)其次,還可以以教材課本為中心,選擇原版影片。在大學(xué)教材中,經(jīng)常會選取一些經(jīng)典名著的片段,對于這些名著僅僅讀一些片段是不能了解其具體的文化背景以及理解其真正的含義。如美國文學(xué)課本中了不起的蓋茨比(The Great Gatsby)僅僅選取了蓋茨比奢侈生活片段,并沒有講述其最后的結(jié)局,學(xué)生就不能了解其真正的寓意,則需與電影相結(jié)合來了解其含義。
四、結(jié)束語
簡言之,原版英語電影源于現(xiàn)實的語言文化環(huán)境,情節(jié)生動有趣,人物栩栩如生,對英語的學(xué)習(xí)有著極大的幫助,尤其是一部好的影片語言更加簡練,人物更加真實,蘊含著更加豐富的文化知識。同時,在英語學(xué)習(xí)中,我們要根據(jù)自身的能力挑選適合自己的影片。