国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

馬爾丁內(nèi)與法國功能語言學(xué)派

2017-09-17 02:05馮志偉周建
現(xiàn)代語文 2017年8期
關(guān)鍵詞:音位索緒爾輔音

馮志偉+周建

法國的語言學(xué)受到索緒爾很大的影響。著名法國語言學(xué)家梅耶(A.Meillet,1866~1936)在巴黎高等研究學(xué)院求學(xué)期間,就曾經(jīng)聽過索緒爾的課,是索緒爾的得意門生。1889~1890年,索緒爾因病不能到校執(zhí)教這段時期,梅耶曾受命代索緒爾授課。1891年冬,索緒爾離開巴黎赴日內(nèi)瓦以后,梅耶繼任這個學(xué)院的語言學(xué)研究指導(dǎo)教授,一直到1927年退隱。

我們曾在《現(xiàn)代語文·語言研究》2017年一月下旬刊和五月下旬刊中分別介紹了法蘭西學(xué)派的主要代表人物梅耶和房德里耶斯(J.Vendryès,1875~1960),現(xiàn)在我們介紹梅耶和房德里耶斯的學(xué)生馬爾丁內(nèi)(André.Martinet,1908~1999)。在索緒爾、梅耶和房德里耶斯的影響下,馬爾丁內(nèi)提出了語言功能觀,以馬爾丁內(nèi)為代表的法蘭西功能語言學(xué)派,是歐洲最有影響的語言學(xué)派之一。

馬爾丁內(nèi)于1908年生于法國薩瓦山區(qū)奧特維爾城(Hauteville),1928年進(jìn)入巴黎高等研究學(xué)院,在梅耶和房德里耶斯的指導(dǎo)下攻讀日耳曼語言學(xué)。1932年,馬爾丁內(nèi)去丹麥在葉爾姆斯列夫指導(dǎo)下進(jìn)修語符學(xué),但他并沒有接受語符學(xué)的理論。他認(rèn)為,這種理論是一座“象牙之塔”。不過,語符學(xué)所體現(xiàn)的索緒爾的結(jié)構(gòu)主義觀點(diǎn)對他產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。1938年,馬爾丁內(nèi)回到法國,擔(dān)任巴黎高等研究學(xué)院語言學(xué)研究指導(dǎo)教授。1946~1955年間,馬爾丁內(nèi)到了美國,曾任紐約國際語言學(xué)會主席、哥倫比亞大學(xué)校長及教授,并任著名語言學(xué)刊物Word(《詞》)雜志的主編。1955年回法國后,擔(dān)任巴黎高等研究實(shí)習(xí)學(xué)院第四系的結(jié)構(gòu)語言學(xué)研究指導(dǎo)教授,同時擔(dān)任巴黎大學(xué)文學(xué)院語言研究所所長和普通語言學(xué)教授。1965年創(chuàng)辦La linguistique(《語言學(xué)》)雜志。1976年參與建立國際功能語言學(xué)協(xié)會,雖年逾古稀,但仍參加該協(xié)會的學(xué)術(shù)活動。1999年去世,享年91歲。

馬爾丁內(nèi)(1908~1999)

馬爾丁內(nèi)的主要著作有:

1.《奧特維爾地區(qū)(薩瓦山區(qū))法—普羅旺斯方言的語音描寫》(La description phonologigue duparler franco-proven?al dHauteville (Savoie),1945)

2.《作為功能語音學(xué)的音位學(xué)》(Phonology As Functional Phonetics,1949)

3.《語音演變的經(jīng)濟(jì)原則》(?conomie des changement phonétiques,1955)

4.《普通語言學(xué)原理》(?lements de Linguistique Générale,1960)

5.《語言功能觀》(A Functional View of Language,1962)

6.《功能句法研究》(Studies in Functional Syntax,E.Coseriu ed,1975)

馬爾丁內(nèi)的學(xué)術(shù)觀點(diǎn)與布拉格學(xué)派十分接近,所以有人認(rèn)為他是布拉格學(xué)派基本思想和原則的繼承者之一。但他的功能語言學(xué)獨(dú)具匠心,自成體系,是國際功能語言學(xué)協(xié)會這一流派的理論基礎(chǔ),因此,馬爾丁內(nèi)也就成了法國功能語言學(xué)派的代表人物。

在本文中,我們主要介紹馬爾丁內(nèi)的語言功能觀和語言經(jīng)濟(jì)原則。

馬爾丁內(nèi)的語言功能觀有如下要點(diǎn):

1.語言研究要以“功能”作為基本依據(jù)

馬爾丁內(nèi)認(rèn)為,要區(qū)別兩種功能:一是語言在社會生活中所完成的功能。其中,交際功能是語言的基本功能,表達(dá)功能、思維推理功能、稱謂功能、美學(xué)功能是第二位功能;二是語言單位在完成交際功能的過程中所承擔(dān)的功能,包括語言單位的作用,在一定語境中語言單位之間的關(guān)系等。

在語言研究中,在語言的各個平面上,不論是確定語言事實(shí)、劃分語言單位的類別,還是描述語言結(jié)構(gòu)、解釋語言單位的變異幅度和演變規(guī)律,都要以功能作為基本依據(jù)。他說:“意識到語言功能超越一切的重要性,通常會更加尊重事實(shí)?!雹?/p>

2.語言是具有雙重分節(jié)的交際工具

馬爾丁內(nèi)認(rèn)為:“語言結(jié)構(gòu)是語言功能的一個方面?!雹谒鶕?jù)語言單位在交際過程中完成的不同功能,把語言定義為“具有雙重分節(jié)(double articulation)的交際工具”③。

第一分節(jié)的最小單位是“符素”(moneme),符素是聲音和意義結(jié)合的單位,它通常表現(xiàn)為隨著出現(xiàn)時間的先后排成的序列,承擔(dān)著表義的功能,所以又叫“表義性單位”(significative unit)。

第二分節(jié)的最小單位是“音位”(phoneme),音位本身沒有意義,只能區(qū)別符素的意義,承擔(dān)著區(qū)別性功能,所以又叫作“區(qū)別性單位”(distinctive unit)。

一種語言現(xiàn)象能否看作語言事實(shí),要看它能否在語言交際中完成一定的功能。在語言研究中,要抓住能完成表義功能和區(qū)別功能的語言事實(shí),這一原則,叫作“功能篩選”(criblage fonctionnel)。

3.語言學(xué)的研究對象是言語活動

索緒爾《普通語言學(xué)教程》的結(jié)束語是:“語言學(xué)的惟一的、真正的對象是就語言和為語言而研究的語言。”④馬爾丁內(nèi)卻提出了另一個口號:“就人類言語活動、為人類言語活動而研究言語活動。”⑤

馬爾丁內(nèi)在這個口號中所說的“言語活動”,既包括索緒爾的“語言”(langue),又包括索緒爾的“言語”(parole)。他說:“科學(xué)研究首要的要求就是不能因?yàn)榉椒ㄉ系目燎蠖鵂奚芯繉ο蟮耐暾浴!雹抟虼?,不能把言語排除在語言學(xué)研究的范圍之外。語言學(xué)家要從言語中通過功能分析,歸納出語言系統(tǒng),語言事實(shí)要經(jīng)過“功能篩選”來確定,而不能由事先畫好的“語言”的框框來確定,語言事實(shí)不能只局限于語言的結(jié)構(gòu)系統(tǒng)中來研究,而應(yīng)該放在言語活動中,放在語言功能系統(tǒng)的運(yùn)轉(zhuǎn)中研究。endprint

4.語言研究要注重形式,同時也要兼顧實(shí)體

索緒爾在《普通語言學(xué)教程》中說:“語言是形式而不是實(shí)體?!雹唏R爾丁內(nèi)則認(rèn)為,語言的形式固然要放在語言研究的首位,但在難以找到形式根據(jù)的情況下,也可以依靠實(shí)體來識別語言的功能。

例如:法語中位于前高元音后的/-ll-/可變?yōu)?-j-/,這種變化是由于/-ll-/受前高元音的影響而顎化,使其發(fā)音部位和發(fā)音方法都與/-i-/接近,而要保持顎化的/-l-/和/-j-/的區(qū)別,在發(fā)音上比較困難,所以,顎化的/-l-/可能喪失邊音的特征而變?yōu)榘朐?-j-/。這種情況,要借助于語音實(shí)體才能得到說明。

5.語言研究要?dú)v時與共時并重

索緒爾在《普通語言學(xué)教程》中指出,共時觀點(diǎn)與歷時觀點(diǎn)的對立是絕對的,不容許有任何妥協(xié),而且,共時觀點(diǎn)比歷時觀點(diǎn)更重要。馬爾丁內(nèi)則認(rèn)為:“人類不斷改變著的需要,時刻都在危及語言機(jī)制的平衡,并且使它在新的形式下恢復(fù)平衡。”⑧因此,語言的共時狀態(tài)與歷時狀態(tài)是分不開的。

馬爾丁內(nèi)調(diào)查子66個出生在1920年以前的巴黎人,他們都能區(qū)分patte[pat](爪子)和p?te[pa:t](面團(tuán))中的元音[a]和長元音[a:]。他又調(diào)查了1940年以后出生的許多巴黎人,他們中間60%以上認(rèn)為這兩個詞中的元音相同。但這種情況并不影響上述兩代人之間進(jìn)行交際。這種現(xiàn)象從共時觀點(diǎn)來看,說明現(xiàn)代法語中/a/和/a:/的對立已不是普遍性對立;從歷時觀點(diǎn)來看,說明/a/和/a:/的對立在巴黎人的習(xí)慣用法中已經(jīng)逐漸消失??梢?,語言作為交際工具的職能盡管是純共時的,但也包含著語言的歷時的發(fā)展,不宜把它們勢不兩立地對立起來。

6.各種語言都有自己的特殊性

馬爾丁內(nèi)認(rèn)為:“每一種語言都按自己特有的形式來組織和它相對應(yīng)的經(jīng)驗(yàn)材料。”⑨

例如,“他游過了河”這個經(jīng)驗(yàn),用法語說是“Il a traversé la rivière à la nage”,用英語說是“He swam across the river”?!坝巍边@個概念在法語中用“à la nage”這個狀語來表示,但英語中則用謂語“swam”來表示;“通過”這個概念在法語中用動詞“a traversé”來表示,英語中則用介詞“across”來表示。因此,馬爾丁內(nèi)認(rèn)為,“一種語言和另一種語言的詞匯意義和功能的分配情況是各不相同的?!雹?/p>

在語言研究中,要對各種語言的各自不同的語言現(xiàn)象進(jìn)行分析,不能把一種語言分析的結(jié)果硬套在另一種語言上。

由上所述,馬爾丁內(nèi)的語言功能觀,在許多方面對索緒爾的語言理論提出了不同的意見。他重視語言事實(shí),不愿為了維護(hù)一種既定的理論而拋棄語言事實(shí)。正如馬爾丁內(nèi)所說的:“功能語言學(xué)獲得的任何進(jìn)展,不論在過去還是在將來一個時期內(nèi),都是逆著潮流的。”k

此外,馬爾丁內(nèi)還提出,語言“運(yùn)轉(zhuǎn)的基本原理”(principe de fonctionnement)是“語言經(jīng)濟(jì)原則”(économie du langage)。

他認(rèn)為,言語活動中存在著從內(nèi)部促使語言運(yùn)動發(fā)展的力量,這種力量可以歸結(jié)為人的交際和表達(dá)的需要與人在生理上(體力上)和精神上(智力上)的自然惰性之間的基本沖突。交際和表達(dá)的需要始終在發(fā)展、變化,促使人們采用更多、更新、更復(fù)雜、更具有特定作用的語言單位,而人在各方面表現(xiàn)出來的惰性則要求,在言語活動中盡可能減少力量的消耗,使用比較少的、省力的、或者具有較大普遍性的語言單位。這兩方面的因素相互沖突的結(jié)果,使語言處在經(jīng)常發(fā)展的狀態(tài)之中,并且總能在成功地完成交際功能的前提下,達(dá)到相對平衡和穩(wěn)定。

馬爾丁內(nèi)指出,經(jīng)濟(jì)原則是支配人們言語活動的規(guī)律,它使人們能夠在保證語言完成交際功能的前提下,自覺或不自覺地對言語活動中力量的消耗,做出合乎經(jīng)濟(jì)要求的安排。語言經(jīng)濟(jì)原則能對語言結(jié)構(gòu)、演變的特點(diǎn)和原因做出合理的解釋。

在馬爾丁內(nèi)之前,法國語言學(xué)家帕西(P.Passy,1859~1940)于1890年曾提出語言演變的“經(jīng)濟(jì)原則”(le principe d'économie)。但他認(rèn)為,在“強(qiáng)調(diào)原則”(1e principe d' emphase)起作用的地方,“經(jīng)濟(jì)原則”就不起作用。

丹麥語言學(xué)家葉斯柏森(O.Jespersen,1860~1943)于1922年提出“省力說”(easy theory),所謂“省力”也就是“經(jīng)濟(jì)”的意思。

法國語言學(xué)家弗萊(H.Frei)于1929年提出“經(jīng)濟(jì)需要”(1e besoin d économie),認(rèn)為語言在演變中存在著力求經(jīng)濟(jì)的趨勢,但是除了演變之外,其他地方就不存在這種趨勢。

馬爾丁內(nèi)從語言的交際功能著眼,認(rèn)為合理安排力量消耗的經(jīng)濟(jì)原則,在語言這一功能結(jié)構(gòu)的運(yùn)轉(zhuǎn)中,是無處不在起作用的。

語言的第一分節(jié)受著經(jīng)濟(jì)原則的支配。例如,法語“Jai mal à la tête”(我頭痛)這句話中,包含六個排成言語鏈的符素,它們不僅在這句話的這種排列中表示“我頭痛”這一經(jīng)驗(yàn),而且每一個符素還可以用在別的地方表示別的經(jīng)驗(yàn)。如:mal也可以用于“Il fait le mal”(他干壞事)中表示“壞事”,tête也可以用于“Il sest mis à leur tête”(他成為他們的頭頭)表示“頭頭”。如果在每一個具體環(huán)境中,每一件交際的事情都與一個特定的符素相對應(yīng),那么,符素的數(shù)量就會大大膨脹,以致于人腦記不住,無法掌握。由于語言經(jīng)濟(jì)原則的作用,語言中的一個符素可以有多種用途,這樣,就可以減輕人們記憶的負(fù)擔(dān),保證交際活動的正常進(jìn)行。

語言的第二分節(jié)也受著經(jīng)濟(jì)原則的支配。語言中數(shù)以萬計的符素的語音形式,都是由數(shù)量有限的音位組成和區(qū)分的。例如,法語中的tête/tεt/(頭)這個符素,它是由音位/t/(出現(xiàn)兩次)和/ε/組成的,而這兩個音位中的每一個都可以和別的音位組成許多不同的符素。借助于/t/和/b/的對立,可以把tête和bête/bεt/(牲畜)區(qū)別開來,借助于/t/和/r/以及/ε/和/?/的對立,可以把tante/t?t/(姑媽、姨媽)和terre/tεr/(土地)區(qū)別開來。而且,語言中這為數(shù)有限的音位,又是由數(shù)目更少的區(qū)別特征構(gòu)成的。如果每一個符素都要求一個特殊的音位,而每個音位都要求有一個特殊的區(qū)別特征,那就需要區(qū)分成千上萬的音位和區(qū)別特征,但是人類的發(fā)音器官和聽覺器官難以勝任。endprint

由此可見,語言的第一分節(jié)和第二分節(jié)都受著經(jīng)濟(jì)原則的支配。

馬爾丁內(nèi)指出,在語音演變中也清楚地顯示了經(jīng)濟(jì)原則的作用。根據(jù)他的考察,古印歐語中沒有重疊輔音,但到了古希臘語、古拉丁語、古英語時期,說這些語言的人中間形成一種通例,在某些表現(xiàn)力強(qiáng)的詞匯單位中,在元音之間單輔音的地方,使用同一輔音的重疊形式來突出這些詞的表現(xiàn)力。于是,出現(xiàn)了/-tt-/、/-nn-/、/-kk-/這類重疊輔音。其中,第一個輔音為縮氣音,第二個輔音為破裂音。這樣,發(fā)出來的音比相應(yīng)的單輔音更長、更強(qiáng),所消耗的力量也更大。經(jīng)過一段相當(dāng)長的時期,采用重疊輔音的表現(xiàn)力強(qiáng)的詞匯單位越來越多,重疊輔音的使用頻率越來越高。這樣,人們發(fā)音時所消耗的力量就越來越大。在語言經(jīng)濟(jì)原則的作用下,為了減少發(fā)音時力量的消耗,就出現(xiàn)了重疊輔音簡化為單輔音的趨勢,同時,也有了重疊輔音與單輔音相混淆的可能性。為了保留它們的區(qū)別功能,各種語言采取了不同的演變方式。例如,古英語中的knokke(敲打),到現(xiàn)代英語變?yōu)閗nock,其中,重疊輔音/-kk-/在現(xiàn)代英語中與單輔音/-k-/合并,原有的元音/-o-/變?yōu)殚_口度更大的/-?o-/,承擔(dān)了區(qū)別功能。

經(jīng)濟(jì)原則在語法中也有作用。

例如,印歐語系諸語言中,語法符素(如介詞、連詞以及表示格、時態(tài)、人稱等的詞尾)的使用頻率比詞匯符素(如動詞、名詞、形容詞的詞干)高得多。由于經(jīng)濟(jì)原則的作用,這些語法符素的平均長度比詞匯符素的平均長度短得多。這樣,盡管語法符素出現(xiàn)頻率高,使用起來并不費(fèi)力。

又如,印歐語系諸語言的一般句子的謂語總帶有主語(祈使句除外),在和謂語相聯(lián)系的各種句子成分中,主語的使用頻率是最高的。由于經(jīng)濟(jì)原則的作用,作為主語的符素沒有任何特殊的形式標(biāo)記:俄語的名詞和代詞做主語時總是用第一格,法語和英語的代詞做主語時用主格,這樣,可以減輕人們記憶的負(fù)擔(dān)。

經(jīng)濟(jì)原則在詞匯中也起著作用。例如,英語動詞move(運(yùn)動,移動)是從法語借來的,因?yàn)樗婚_始就按英語中常用的類推模式變位,在記憶上是經(jīng)濟(jì)的,所以,在英語中使用頻率很高。但作為move前身的法語動詞mouvoir(使移動),則由于變位規(guī)則太復(fù)雜,在法語的口語中使用頻率越來越低,人們通常用意思相同但變位形式比較簡單的remuer、bouger等來代替它。

馬爾丁內(nèi)的功能語言學(xué),能夠在音位、形態(tài)、句法、詞匯的研究上,保持邏輯的連貫性,構(gòu)成一個比較完整的體系。1976年在法國圣弗盧爾(Saint—Flour)成立的國際功能語言學(xué)協(xié)會,就是這個學(xué)派經(jīng)過長期富有生氣的活動之后,不斷地擴(kuò)大影響的結(jié)果。

馬爾丁內(nèi)的語言經(jīng)濟(jì)原則,也是一個有相當(dāng)解釋能力的理論模式。語言經(jīng)濟(jì)原則的各種觀點(diǎn)尚在不斷的發(fā)展之中,值得我們高度關(guān)注。

注釋:

①A.Martinet,A Functional View of Language,P3,1962.

②A.Martinet,A Functional View of Language,P5,1962.

③A.Martinet,A Linguistic Science for Language and Languages.中譯文,《研究語言本身的語言學(xué)》,載《語言學(xué)譯叢》第一輯,第185頁,中國社會科學(xué)出版社。

④索緒爾:《普通語言學(xué)教程》,中譯本,第323頁,商務(wù)印書館。

⑤A.Martinet,Studies in Functional Syntax,P11,1975.

⑥A.Martinet,A Linguistic Science for Language and Languages.中譯文,《研究語言本身的語言學(xué)》,載《語言學(xué)譯叢》第一輯,第185頁,中國社會科學(xué)出版社.

⑦索緒爾:《普通語言學(xué)教程》,中譯本,第169頁,商務(wù)印書館.

⑧A.Martinet,A Functional View of Language,P2,1962.

⑨A.Martinet,?léments de Linguistique Générale,P16,1960.

⑩A.Martinet,Studies in Functional Syntax,P228,1975.kA.Martinet,A Linguistic Science for Language and Languages.中譯文,《研究語言本身的語言學(xué)》,載《語言學(xué)譯叢》第一輯,第184頁,中國社會科學(xué)出版社。

參考文獻(xiàn):

[1]馮志偉.現(xiàn)代語言學(xué)流派(增訂本)[M].北京:商務(wù)印書館,2013.

[2]A.Martinet,?conomie des Changements Phonetiques.Berne,1955.

[3]周紹珩.馬爾丁內(nèi)的語言功能觀和語言經(jīng)濟(jì)原則[J].國外語言學(xué),1980,(4).

(馮志偉 周建 浙江杭州 杭州師范大學(xué) 311121)endprint

猜你喜歡
音位索緒爾輔音
失去爆破和不完全爆破
BR Sounds
英語的輔音連綴
滿語方言中的音位變換現(xiàn)象
輔音連綴全接觸
索緒爾的語音價值理論初探
被“延異”的語言*——德里達(dá)對索緒爾的批判再審視
索緒爾研究的哲學(xué)語言學(xué)視角——紀(jì)念索緒爾逝世100周年
關(guān)于《語言學(xué)綱要》中第三章《語音》的幾個問題
3~5歲健聽兒童音位對比識別習(xí)得過程研究*
德兴市| 北流市| 高邮市| 福州市| 定襄县| 额敏县| 方城县| 米林县| 沛县| 祥云县| 廊坊市| 枞阳县| 珠海市| 华坪县| 台南县| 临汾市| 长宁区| 通许县| 溧阳市| 丰宁| 富顺县| 清丰县| 尚志市| 响水县| 深水埗区| 萨迦县| 商城县| 东丰县| 莫力| 衡东县| 新河县| 红原县| 万全县| 三穗县| 海城市| 高陵县| 襄汾县| 南康市| 陈巴尔虎旗| 栖霞市| 龙游县|