肖海艷
【摘要】在日常英語教學(xué)中,很多大學(xué)教師在注重語言教學(xué)的同時卻往往忽略了與之相關(guān)的文化普及。一門語言往往伴隨著一種獨特的文化,如果學(xué)習(xí)者不能了解其文化內(nèi)涵,就有可能在交流中遇到阻礙,這便體現(xiàn)出培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的重要性。本文將舉出當(dāng)前教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的若干問題,并針對性的提出一些解決辦法,以供各位教師參考。
【關(guān)鍵詞】跨文化;交際能力;大學(xué)英語
【中圖分類號】H319 【文獻標(biāo)識碼】B 【文章編號】2095-3089(2017)10-0033-02
當(dāng)前,很多大學(xué)的英語教學(xué)都注重書本上語言知識的教學(xué),卻忽略了學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng),從而導(dǎo)致了很多學(xué)生的語言運用能力往往十分匱乏,在需要使用英語的情景中也無法從容地應(yīng)對。由此來看,在當(dāng)前的大學(xué)英語教學(xué)中引入培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的相關(guān)內(nèi)容是十分有必要的。
一、大學(xué)英語教學(xué)中缺乏跨文化交際能力培養(yǎng)
(一)教師缺乏跨文化交際能力的培養(yǎng)意識
很多大學(xué)英語教師為了在有限的課時內(nèi)完成教學(xué)任務(wù),往往只會對教材內(nèi)容有選擇性地進行教學(xué)。盡管很多教材上包含了跨文化教學(xué)相關(guān)的內(nèi)容,但礙于課時問題,多數(shù)教師也通常會選擇忽略這些內(nèi)容。
正因為這一現(xiàn)象的持續(xù)存在,導(dǎo)致了很多大學(xué)英語教師對學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)意識日益淡薄,學(xué)生的語言能力也因此難以獲得提高。
(二)當(dāng)前教學(xué)模式過于注重書面知識
英語作為一門語言,講究“聽、說、讀、寫”四個方面。當(dāng)前,在國家大學(xué)生英語四六級考試的壓力之下,很多學(xué)校的英語教學(xué)模式逐漸固化,課堂教學(xué)內(nèi)容以通常以書面內(nèi)容為主,缺乏口語化的教學(xué)內(nèi)容。這種教學(xué)方式僅僅注重培養(yǎng)學(xué)生的“聽、讀、寫”三方面能力而忽略了“說”這一方面的能力,對于學(xué)生的跨文化交際能力培養(yǎng)是極為不利的。
(三)缺乏有效的情景訓(xùn)練
一般來說,大多數(shù)人學(xué)習(xí)英語的目的主要有兩點,一方面是應(yīng)付考試,另一方面則是滿足日常交流需要。前者更注重學(xué)習(xí)者的書面語言運用能力,教師可以通過教授語法、詞匯等內(nèi)容對學(xué)生進行有效的培養(yǎng)。然而,后者卻注重學(xué)習(xí)者的交際語言運用能力,學(xué)生只有通過大量的情景訓(xùn)練才能提高該部分能力。
目前的大學(xué)英語教學(xué)中,少有學(xué)校能夠為學(xué)生提供充分的情景訓(xùn)練。盡管部分學(xué)校為學(xué)生安排了外教課程,但由于訓(xùn)練量的匱乏和母語環(huán)境的限制,這些都遠遠不足以提高學(xué)生的跨文化交際能力。
(四)學(xué)生對跨文化交流不夠敏感
跨文化交際能力培養(yǎng)的匱乏盡管與學(xué)校教學(xué)內(nèi)容分不開,但學(xué)生自身的原因也不容忽視。很多學(xué)生認(rèn)為他們學(xué)習(xí)英語的目的僅僅是為了應(yīng)付考試,甚至認(rèn)為他們學(xué)習(xí)的英語可能一輩子都無法在日常生活中用上,進而導(dǎo)致很多人不愿意在英語課堂之外鉆研。
正是由于這種應(yīng)試教育的思想所在,從而導(dǎo)致了學(xué)生對跨文化交流不夠敏感,阻礙了這一能力的培養(yǎng)。
二、跨文化交際能力培養(yǎng)的必要性
(一)大學(xué)英語教學(xué)的必然要求
事實上,目前國家的大學(xué)英語教學(xué)大綱中已經(jīng)明確包含了跨文化交際能力培養(yǎng)的相關(guān)內(nèi)容,但卻未引起足夠的重視,從而導(dǎo)致了目前的尷尬局面。
除此之外,當(dāng)前市面上的主流大學(xué)英語教材(上海外教社的《大學(xué)英語》和外研社的《新視野大學(xué)英語》等)中其實都包括了語言文化的相關(guān)內(nèi)容,并提供了對應(yīng)的情景訓(xùn)練題供學(xué)生學(xué)習(xí)。另外,大學(xué)英語四六級考試的考試內(nèi)容也逐漸開始加入語言文化的相關(guān)內(nèi)容,以表明其對該方面內(nèi)容的重視。
(二)來自學(xué)習(xí)者自身的需求
雖然很多學(xué)生對于大學(xué)英語教學(xué)的印象往往還停留在“應(yīng)試教育”上,但他們也不得不承認(rèn)英語及其文化在他們?nèi)粘I钪袩o處不在。舉例來說,很多學(xué)生都喜歡看美劇或英劇,但由于他們英語文化背景知識的欠缺,使得他們往往無法理解其中的一部分內(nèi)容,比如Uncle Sam和John Bull兩個短語,原意是山姆大叔和約翰牛,但實際上指的就是美國(人)和英國(人),這便是文化的魅力所在。
有些英語學(xué)習(xí)者在使用英語與外國人交流時,由于跨文化交流能力培養(yǎng)的匱乏,他們往往有可能將母語的使用習(xí)慣生搬硬套到英語之中,從而有可能導(dǎo)致一些尷尬的局面發(fā)生。
就上述方面來看,英語學(xué)習(xí)者其實十分有必要加強他們的跨文化交流能力,這不僅是英語進階學(xué)習(xí)的需要,更是學(xué)習(xí)者自身的需要。
(三)有利于提高學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性
英語的文化背景,如果學(xué)生有心去了解的話,其實也可以發(fā)現(xiàn)很多有趣的內(nèi)容。舉個例子,英語中常用“raining cats and dogs”表示“傾盆大雨”之意,但為什么一定是貓(cats)和狗(dogs)而不是hippopotami(河馬)或elephants(大象)之類的東西呢,這就與英語的文化背景有很深的關(guān)系了,具體還可以追溯到16~18世紀(jì)的文藝作品之中;再舉一例,“I was not born yesterday”和“Love me,love my dog”這兩個句子都是英語國家用得十分頻繁的兩個句子,其原意分別為:“我不是昨天出生的”和“愛我,愛我的狗”,但其實際意義卻分別是“別糊弄我”和“愛屋及烏”。由此看來,很多時候,英文句子或成語其實都暗含著別意,不能僅靠學(xué)生的直譯去理解其意義,否則就容易鬧出笑話。
從上面的例子來看,英語的文化背景確實包含了很多有趣的部分,而這些內(nèi)容往往易于帶動學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)興趣,提高他們的學(xué)習(xí)積極性。如果教師能夠在教學(xué)過程中積極引導(dǎo),就能夠較為輕松地找到一條培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的途徑。
三、如何在大學(xué)英語教學(xué)中加強跨文化交際能力的培養(yǎng)
(一)改變傳統(tǒng)的教學(xué)方式
培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,首先就必須改變目前大學(xué)英語的教學(xué)方式,將當(dāng)前以書面語言能力為主的教學(xué)方式轉(zhuǎn)變?yōu)橐跃C合語言能力為主的教學(xué)方式。盡管多數(shù)教師還在以大學(xué)英語四六級考試為指導(dǎo)大綱進行教學(xué),但考慮到經(jīng)歷多次改革后的四六級考試目前也逐漸開始重視起語言文化的內(nèi)容,老師們其實也應(yīng)該適時改變自己的教學(xué)方法了。另外,事實上大學(xué)英語四六級考試并非沒有口語考試,只是由于其不計入總分(筆試)并且不能直接反映在成績單上,所以很多學(xué)生對此并不感冒。但是,口語能力往往是考驗學(xué)生跨文化交際能力的重要渠道,因此教師和學(xué)生這種一致的選擇性忽略也阻礙了學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)。endprint
歸根到底,要培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力還是得從課堂出發(fā),通過引入多媒體教學(xué)和情景訓(xùn)練來進行針對性學(xué)習(xí)。例如,教師可以通過引入播放電影、閱讀新聞、講解詞源、一對一情景對話、即興演講、外教課等教學(xué)方式來加強學(xué)生的跨文化交際能力。
(二)端正學(xué)生的文化觀念
正如前面所說,現(xiàn)在很多大學(xué)生對于跨文化交際能力的培養(yǎng)并不感冒,對這方面內(nèi)容的學(xué)習(xí)態(tài)度也存在較大偏差,從而進一步導(dǎo)致他們的文化觀念可能存在偏差。因此,在通過教學(xué)手段端正學(xué)生學(xué)習(xí)觀念的同時,教師也有必要去端正學(xué)生的文化觀念。
首先,教師應(yīng)當(dāng)正確引導(dǎo)學(xué)生的文化觀念,糾正他們的民族中心主義觀念,以正確的態(tài)度去對待外國文化,不仇視、忽視外國文化;其次,教師應(yīng)當(dāng)教育學(xué)生如何去學(xué)習(xí)外國文化,并幫助學(xué)生樹立起正確的態(tài)度,尊重外國文化的相關(guān)行為準(zhǔn)則和價值觀;再次,教師應(yīng)當(dāng)盡量避免學(xué)生受到不良文化的影響,了解各個文化的禁忌(例如:不用nigga稱呼黑人),培養(yǎng)積極的跨文化意識;最后,教師還應(yīng)當(dāng)讓學(xué)生理解文化的互補性,避免將本國文化生搬硬套到跨文化交流之中。
(三)提高教師自身的水平
曾經(jīng)有學(xué)者提出過,語言交際能力是“語言”、“文化”和“教師”三方面內(nèi)容的組合,即語言交際能力=語言+文化+教師。在這里,語言和文化都只是交流的媒介,但教師卻是真正能影響和改變學(xué)生語言交際能力的人,由此也體現(xiàn)出教師在培養(yǎng)學(xué)生跨文化交流能力過程中的重要性。
現(xiàn)在很多大學(xué)英語教師都有著十分優(yōu)秀的英語理論知識,在日常英語教學(xué)中能夠很好地向?qū)W生傳授相關(guān)的語法、詞匯、閱讀技巧等知識。但是,并非所有的英語老師都能夠很好地掌握英語背后的語言文化,從而也就阻礙了學(xué)生跨文化交流能力的培養(yǎng)。就這一方面來說,教師其實也有必要加強自身水平,花時間去了解一些與英語的語言文化相關(guān)的內(nèi)容,并結(jié)合課堂所學(xué)內(nèi)容進行教學(xué),從而達到言傳身教和事半功倍的效果。
(四)重視情景與實踐教學(xué)
在國內(nèi),少數(shù)大學(xué)(例如:西交利物浦大學(xué)、寧波諾丁漢大學(xué)等中外合作大學(xué))可能包含英文的語言環(huán)境,但對其他大部分大學(xué)而言,語言環(huán)境還是以中文為主。因此,學(xué)生的英語交流能力并不能得到充分的鍛煉,跨文化交際的能力更是有待提高。
據(jù)此,在大學(xué)的英語課堂中,教師就更應(yīng)當(dāng)重視情景教學(xué)和實踐教學(xué)兩個方面。一方面,教師可以通過設(shè)立情景的方式,組織學(xué)生在全英文的環(huán)境中參與課前即興演講、課上即興對話、小組交流、一對一交流等活動,達到培養(yǎng)學(xué)生英語交際能力的目的。與此同時,教師也應(yīng)當(dāng)在其中積極引導(dǎo)學(xué)生去了解情景訓(xùn)練背后的語言文化背景,以達到培養(yǎng)跨文化交際能力的目的;另一方面,教師還可以利用少量課堂時間或課后時間對學(xué)生進行語言實踐教育。這種實踐教育的方式包括但不僅限于:組織觀看經(jīng)典外國影片、利用多媒體課堂教學(xué)、英語角(English Corner)、拜訪外國友人、參與講座、閱讀英美知名報刊等等。
四、結(jié)語
培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力是一項艱巨而長久的任務(wù),需要學(xué)校、教師、學(xué)生的共同努力和配合。英語作為當(dāng)前教育體系中的一門必修課,有著舉足輕重的地位,其教育的內(nèi)容、方式、結(jié)果都不容忽視。然而,對于那些僅僅注重書面知識而忽略綜合運用能力的教學(xué)方式而言,教師應(yīng)當(dāng)盡力進行糾正,否則,就容易使學(xué)生在可能的英語交流中出現(xiàn)笑話。另外,學(xué)生的學(xué)習(xí)觀念和文化觀念也是不容忽視的一點。作為教師,應(yīng)當(dāng)對其提供積極引導(dǎo),端正他們的觀念,使他們了解到語言文化知識與語言知識具有同等的重要性,從而將學(xué)生“被迫式”學(xué)習(xí)的方式轉(zhuǎn)變?yōu)椤爸鲃邮健睂W(xué)習(xí)。最后,實踐教學(xué)和情景教學(xué)作為英語教學(xué)的另外兩個重要方面,也應(yīng)該被加以重視并引入日常英語教學(xué)之中,輔以培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力。
參考文獻
[1]李群.跨文化交際能力培養(yǎng)在大學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用分析[J].廣東農(nóng)工商職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報,2011,27(01):47-50.
[2]張慧惠.淺談大學(xué)英語教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)[J].海外英語,2012,06:38-39.
[3]趙偉.大學(xué)英語教育中的跨文化交際能力培養(yǎng)策略[J].黑龍江高教研究,2016(5):142-144.
[4]劉婷,羅春朋.大學(xué)英語課堂中跨文化交際能力培養(yǎng)的實驗研究[J].教育學(xué)術(shù)月刊,2015(9):107-111.
[5]彭斌.大學(xué)英語教學(xué)中跨文化交際能力培養(yǎng)實踐[J].高教學(xué)刊,2017,17:104-106.endprint