侯鵬
摘 要:本文從韓語初級階段的詞匯教學(xué)出發(fā),結(jié)合實踐淺要分析了現(xiàn)階段初級詞匯教學(xué)存在的問題與瓶頸,列舉了初級韓語詞匯教學(xué)的一些方法和原則,并且為詞匯教學(xué)提出了一點微薄的建議。
關(guān)鍵詞:韓語;初級階段;詞匯教學(xué)
詞匯是一種語言里所有詞語的綜合,沒有詞語就沒有語言,就無法進(jìn)行交流。正如英國語言學(xué)家威爾金斯在《語言教學(xué)中的語言學(xué)》中所說:“如果沒有語音和語法,還可以傳達(dá)一點點信息;但是如果沒有詞匯,那就不能傳達(dá)任何信息?!庇纱丝梢娫~匯教學(xué)在對外漢語教學(xué)中的重要地位。在韓語教學(xué)中,無論是精讀課、閱讀課、聽力課還是口語課,大多都是從詞匯教學(xué)展開的,然而詞匯教學(xué)卻一直是韓語教學(xué)的“薄弱環(huán)節(jié)”。對于零起點的學(xué)生來說,初級階段的韓語詞匯教學(xué)是學(xué)生學(xué)習(xí)韓語的“指路燈”,它在學(xué)生以后的韓語學(xué)習(xí)中起著至關(guān)重要的指導(dǎo)作用。
一、初級階段的韓語詞匯及特點
韓語的來源多樣,構(gòu)造復(fù)雜,許多學(xué)生都認(rèn)為韓語既是難學(xué)的語言又是易學(xué)的語言,這與韓語詞匯的特點密切相關(guān)。中國人學(xué)習(xí)韓語單詞雖然同其他國家的語言學(xué)習(xí)者比起來有得天獨厚的優(yōu)勢,但是容易受到母語的影響。而很多漢字詞在韓語中的意思和用法都和從中國傳入時相比有了很大的變化。盡管在世界其他語種中,這類情況也有出現(xiàn),但是在韓語詞匯中表現(xiàn)的更加多樣,實際運用中靈活性很強。
二、初級階段漢語詞匯的教學(xué)現(xiàn)狀
過度用英語解釋詞義,不利于學(xué)生語用能力培養(yǎng)。利用英語解釋詞義教學(xué)法在韓語零起點班確實會產(chǎn)生一定的輔助作用,一定程度上也減輕了學(xué)生學(xué)習(xí)韓語的壓力,但前提是要面對同一英語水平的教學(xué)對象。英語水平不等,采用這種教學(xué)方法顯然不符合教學(xué)對象,同時英語也只限于初期課堂指令用語,否則不利于學(xué)生語用能力培養(yǎng)。重視語音教學(xué),缺少詞語操練環(huán)節(jié)。在初級班語音教學(xué)得到了足夠的重視,語音教學(xué)時間安排得也相對比較充分,而對于學(xué)生課堂語用能力操練的時間明顯不足,教學(xué)環(huán)節(jié)相對缺少。面對初級階段的學(xué)生,我們總會把語音放在首位,而詞匯的語用練習(xí)量卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,導(dǎo)致學(xué)生不能完全應(yīng)對生活中日常交際的突發(fā)狀況。強調(diào)詞語意義,忽略詞語擴展、搭配訓(xùn)練。課堂上教師一貫注重強調(diào)理解課本詞語意義的重要性,在詞語擴展訓(xùn)練上很少投入更多的教學(xué)時間,以至于學(xué)生不能有效地擴大詞匯量,學(xué)習(xí)水平與學(xué)習(xí)效果停滯不前。
三、韓語初級階段詞匯的教學(xué)方法
圖片、實物展示法。在初級階段留學(xué)生掌握的韓語詞匯量有限,如果老師用語言講解詞匯的含義學(xué)生未必理解,這時可以借助圖片、實物展示法來講解詞匯含義。圖片、實物展示法非常的直觀和形象,對于解釋一些比較具體的詞匯含義具有非常好的效果。多媒體展示法,多媒體展示法即用視頻、影像或幻燈片等方式來展示詞匯意義的方法。多媒體展示法更加直觀形象,使學(xué)生印象深刻,在講解一些難以理解的學(xué)生沒有接觸過的東西時非常有效。比如播放一些韓劇當(dāng)中的名場面,出現(xiàn)過的名臺詞等。需要注意的是,由于課堂時間有限,所以所選取的視頻長度不能過長。演示法。有些詞語的意義比較鮮明,我們可以通過演示法用身體語言來表現(xiàn)詞語的意義。如表示一些動作的詞語:笑、哭、怒、喝、捏、舉等。通過演示法能夠活躍課堂氣氛,調(diào)動學(xué)生參與課堂學(xué)習(xí)的積極性,確保學(xué)生把注意力集中在課堂上,學(xué)生對詞語的記憶也會更加深刻。聯(lián)想教學(xué)法。在韓語教學(xué)過程中,教師不能把某個詞當(dāng)作獨立的單位進(jìn)行教學(xué),而要適當(dāng)利用詞匯的本質(zhì)特征,聯(lián)系這個詞在漢語詞匯體系中所處的位置,進(jìn)行聯(lián)想教學(xué)。在教某一詞時,可讓學(xué)生根據(jù)類比、反比等原理,說出與其特征相類似、反向的東西,如教到電視機時,可讓學(xué)生說出所知其它電器的名字;教到哥哥、姐姐時,可讓學(xué)生說出其他親屬的名稱。這種聯(lián)系形式能夠活躍課堂氣氛,引起學(xué)生興趣,同時還有助于培養(yǎng)聯(lián)想思維,激活學(xué)生的潛在記憶。詞塊教學(xué)法。詞塊就是詞與詞的組合,是一個具有一定的結(jié)構(gòu)、表達(dá)一定的意義的語言單位。它是一種預(yù)制的語言,要使用時,只需稍微加工,就可以組成比較符合語法的句子,變成流利的語言。在實際應(yīng)用中教師可以幫助學(xué)生找出語言材料中的“詞塊”結(jié)構(gòu),并提供語境對這些詞塊進(jìn)行大量的練習(xí),讓學(xué)生在具體的語言環(huán)境中有針對性的進(jìn)行練習(xí),然后告訴學(xué)生這種詞塊結(jié)構(gòu)不是不可變的,它既有彈性,又有限制,可以替換框架中的內(nèi)容,讓學(xué)生主動學(xué)習(xí)、自己去找規(guī)律。這樣既避免了機械模仿導(dǎo)致的僵化,又可以提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,同時他們覺得學(xué)的東西能夠馬上用于交際,產(chǎn)生“學(xué)習(xí)是有用的”的感覺,這樣在無形中就達(dá)到了對外漢語詞匯教學(xué)的目的。
四、初級階段韓語詞匯教學(xué)應(yīng)遵循的原則
文化導(dǎo)入與教學(xué)并重。作為初級階段的學(xué)生,他們對韓國的了解僅限于書本和韓流文化的影響,而對于韓國文化的了解也才剛剛開始,所以,教師在教授知識的同時同樣應(yīng)該注重文化的導(dǎo)入,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)韓語的同時把握韓國的風(fēng)土人情,從而避免生活中出現(xiàn)詞語錯用、亂用的情況。初級詞匯課導(dǎo)入的文化因素是應(yīng)該具有強大的交際性的。重視語境詞匯的教學(xué),注重實用性和交際性。針對不同階段的韓語學(xué)習(xí)者應(yīng)該選擇不同的教學(xué)方法,初級階段的韓語學(xué)習(xí)尤為重要,它是為今后韓語學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),而其中的詞匯教學(xué)更是重中之重,因此,我們應(yīng)該逐漸加重對初級階段韓語詞匯教學(xué)的研究和實踐,提高學(xué)生對韓語學(xué)習(xí)興趣的同時,也保證更好的學(xué)習(xí)效果。endprint