国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

蘇軾《水調(diào)歌頭》(明月幾時有)批評史論

2018-01-13 00:02李夢琦
粵海風(fēng) 2017年6期
關(guān)鍵詞:論者東坡蘇軾

李夢琦

熙寧九年丙辰(1076)中秋日,蘇軾與友人聚飲于密州(治今山東諸城)超然臺,醉中有感而發(fā),遂作《水調(diào)歌頭》(明月幾時有),既表達(dá)了出世、入世的思想矛盾,又寄托了對胞弟子由的思念之情?!端{(diào)歌頭》自問世以來,屢屢為人所稱道,宋、元、明時期,文人多方面評論此詞。清人亦多關(guān)注此詞,評論數(shù)量、質(zhì)量均較前人有所突破。當(dāng)代學(xué)者如王水照《清人對蘇軾詞的接受及其詞史地位的評定》、陳斌《東坡詞歷代傳播與接受研究四題》等文,皆對此詞有簡要論述。本文擬在前人研究成果基礎(chǔ)上,聯(lián)系古代詞學(xué)批評史,全面、細(xì)致地梳理和分析清人對《水調(diào)歌頭》的評價,以期深化并細(xì)化蘇詞研究以及清代詞學(xué)批評史研究。

有清一代,詞學(xué)昌盛。張宏生說:“一部清代詞史,就其本質(zhì)來說,就是一部尊體的歷史?!盵1]清人多有意識地推尊詞體,為提高詞的地位,動輒將詞比附《詩》《騷》。劉體仁《七頌堂詞繹》云:“‘瓊樓玉宇,《天問》之遺也?!盵2](617)基本破除詞為“詩余”之說,將蘇軾《水調(diào)歌頭》與屈原《天問》并論,謂其可與“古詩同義”,評價甚高。

蘇軾《水調(diào)歌頭》飽含“愛君”之意在南宋被鮦陽居士首次提出,這可稱之為“元批評”,不論其解釋是否合理,首先應(yīng)充分肯定其“發(fā)明”之功。這一具體的“元批評”屢被后人援引、評論,在傳播過程中逐漸“增值”,具有了“恒久價值”。清代論者進一步闡發(fā)“愛君”之說,以蘇軾此詞為典型詞例,論證詞亦能如詩、文般發(fā)揮政治教化作用。陸以謙《詞林紀(jì)事序》云:

試取宋、金、元詞考之,不盡然也。其事關(guān)倫紀(jì)者甚多。如東坡《水調(diào)歌頭》“瓊樓玉宇,高處不勝寒”,神宗以為“蘇軾終是愛君”。[3](1)

詞歷來被認(rèn)為是“小道”“末技”,是娛賓遣興、聊佐清歡之娛樂工具,“難登大雅之堂”。陸氏舉出神宗讀“瓊樓玉宇,高處不勝寒”,以為蘇軾“終是愛君”的例子,是為破除詞為艷科的“藩籬”。他認(rèn)為詞源于詩,亦可如詩一般事關(guān)紀(jì)倫、言忠孝節(jié)義,發(fā)揮“教化”功能,這正是推尊詞體的表現(xiàn)。

有論者主張“文如其人”,除關(guān)注作品的藝術(shù)性之外,更注重對作者的道德品格加以品評。吳偉業(yè)《蘇長公文集序》云:“一片忠誠,徒寄于風(fēng)晨月夕之嘯詠。即‘瓊樓玉宇,高不勝寒,天子亦知其為愛君之語?!盵4]沈祥龍《論詞隨筆》亦云:“‘瓊樓玉宇,識其忠愛;‘缺月疏桐,嘆其高妙,由于志之正也?!盵2](4047)二人皆認(rèn)為人品決定文品,蘇軾人品高潔,自然地于詞中體現(xiàn)“忠愛”之思。正如陳廷焯《白雨齋詞話》卷六評價蘇軾云:“東坡心地光明磊落,忠愛根于性生,故詞極超曠,而意極和平。”[5](166)

也有論者將蘇軾與柳永作比較,尤侗《三十二芙蓉詞序》云:

世人論詞,輒舉蘇、柳二家。然大蘇“瓊樓玉宇,高處不勝寒”,神宗嘆為愛君。而柳七“曉風(fēng)殘月”,有登溷之譏。至“太液波翻”忤旨,抵地而罷。何遭遇之懸殊耶?[6]

尤氏從詞人遭遇角度出發(fā),認(rèn)為蘇、柳二人俱以詞名,卻遭際懸殊。蘇軾“瓊樓玉宇,高處不勝寒”,能令神宗發(fā)“終是愛君”之嘆,然柳永卻因詞而為世訾謷。陳善《捫虱新話》卷四云:“近柳屯田云‘楊柳岸,曉風(fēng)殘月,最是得意句,而議者鄙之曰:‘此梢子野溷時節(jié)也!”[7](182)王辟之《澠水燕談錄》卷八《事志》載:

宋仁宗皇祐中,久困選調(diào),入內(nèi)都知史某愛其才而憐其潦倒,會教坊進新曲《醉蓬菜》,時司天臺奏:“老人星見。”史乘仁宗之悅,以耆卿應(yīng)制。耆卿方冀進用,欣然走筆,甚自得意,詞名《醉蓬菜慢》。比進呈,上見首有“漸”字,色若不悅。讀至“宸游鳳輦何處”,乃與御制《真宗挽詞》暗合,上慘然。又讀至“太液波翻”,曰:“何不言‘波澄!”乃擲之于地。永自此不復(fù)進用。[8](106)

從上述材料看,柳永不僅詞作為人疵議,甚至仕途蹭蹬。后人第就豪放論蘇詞,喜將蘇、柳二人作比,遂有“豪蘇膩柳”之稱。蘇軾亦多次將自己詞作與柳永相比,《與鮮于子駿書》中評價《江城子·密州出獵》時說:“近卻頗作小詞,雖無柳七郎風(fēng)味,亦自是一家?!盵9](1560)俞文豹《吹劍續(xù)錄》載:“東坡在玉堂,有幕士善謳,因問:‘我詞比柳詞何如?”[10](38)不與他人卻專與柳七相比,表明蘇軾承認(rèn)柳詞的獨特魅力并將其作為努力超越的目標(biāo),柳永在蘇軾心中的地位不言而喻。東坡對自己所作“無柳七郎風(fēng)味”的詞頗為得意,他“以詩為詞”,是有意破體為文,論者于此有兩種截然不同的態(tài)度。要么極度褒揚,認(rèn)為其詞“一洗綺羅香澤之態(tài),擺脫綢繆婉轉(zhuǎn)之度,使人登高望遠(yuǎn),舉首高歌,而逸懷浩氣超然乎塵垢之外”,甚至對比之下,認(rèn)為“《花間》為皂隸,而柳氏為輿臺矣”[11](595)。要么一味貶低、排斥,以為其詞“要非本色”[12](309),乃“句讀不葺之詩”[13](195)。此二種評價皆過于片面,都是以個人的審美情趣或?qū)υ~的認(rèn)知為衡量尺度來評價蘇詞。詞專主言情(特別是人類基本情素的男女之愛)是歷來根深蒂固的觀念,蘇軾有意新變,對堅持傳統(tǒng)作法的士大夫文人造成極大沖擊,其詞遂受到“鐵板銅琶”之譏。南宋黃昇《花庵詞選》卷二蘇軾《永遇樂·夜登燕子樓夢盼盼因作此詞》附注云:

秦少游自會稽入京,見東坡。坡曰:“久別當(dāng)作文甚勝,都下盛唱公‘山抹微云之詞。”秦遜謝。坡遽云:“不意別后,公卻學(xué)柳七作詞?”秦答曰:“某雖無識,亦不至是。先生之言,無乃過乎?”坡云:“‘消魂當(dāng)此際,非柳七句法乎?”秦慚服。然已流傳,不可復(fù)改矣。[14]

可知東坡不喜的應(yīng)是柳永如秦觀“銷魂,當(dāng)此際”一類“以氣格為病”的淺俗之詞,秦觀亦不愿與柳永齊名,柳永在當(dāng)時的地位與名聲窺見一斑。東坡對柳詞亦有贊語,趙令畤《侯鯖錄》卷七載東坡語:“世言柳耆卿曲俗,非也。如《八聲甘州》云:‘漸霜風(fēng)凄緊,關(guān)河冷落,殘照當(dāng)樓。此語于詩句,不減唐人高處?!盵15](69—70)向慕之情,躍然可見。

上述文人相輕之軼事,多出自宋人筆記小說,或為后人敷演,耳食者甚多,未足憑信,但卻能表明論者對蘇、柳二人詞作的態(tài)度及當(dāng)時詞壇的“尚雅”傾向。葉夢得《避暑錄話》卷下云:“余仕丹徒,嘗見一西夏歸朝官云:‘凡有井水處,即能歌柳詞。”[16](49)羅燁《醉翁談錄·丙集》卷二亦云:“耆卿居京華,暇日遍游妓館。所至,妓者愛其有詞名,能夠移宮換羽:一經(jīng)品題,身價十倍。妓者多以金物資給之?!盵17](23)評價柳永淺俗之詞時,應(yīng)注意其“原生態(tài)”,即于秦樓楚館供樂工、歌妓演唱的歌詞,不能僅以評價“衍生態(tài)”詞即新體格律詩的標(biāo)準(zhǔn)來評價。所以,柳詞之“淺近卑俗”[18](28)“詞語塵下”[13](194)亦可理解,無須過分指責(zé)。尤侗謂二人“立身各有本末”,詞亦有“雅俗之別”,是精辟見解,有借鑒意義。但云:“東坡‘柳綿之句,可入女郎紅牙。使屯田賦《赤壁》,必不能制將軍鐵板之聲也。先生之才,庶幾眉山,而境地過之矣,豈三變所敢望哉?”[6]言外褒貶之意顯然,實是崇蘇抑柳,此非公論。endprint

常州詞派是清代影響最大的流派之一,主張“意內(nèi)言外”,強調(diào)比興寄托,于“微言”中尋求“大義”,是蘇詞價值尤其是內(nèi)涵得到空前弘揚的中堅力量。董毅《續(xù)詞選》卷一收錄蘇軾《水調(diào)歌頭》,刪去題序,并于詞末評注云:“忠愛之言,惻然動人。神宗讀‘瓊樓玉宇,高處不勝寒之句,以為‘終是愛君,宜矣?!盵19](69)賦予蘇詞豐富內(nèi)涵之用意顯而易見。將蘇軾《水調(diào)歌頭》與“愛君”思想相聯(lián)系,其實是論者思想的“投射”,具有主觀性的“雜質(zhì)”,很大程度上得之于讀者的“期待視野”。謝桃坊云:“判斷一首詞是否具有政治意義,應(yīng)采取謹(jǐn)慎態(tài)度,蘇軾《水調(diào)歌頭》是否具有政治寓意,需詳加辨定?!盵20](305—306)誠然,這種將詞與政治教化相聯(lián)系的闡釋方式,雖一定程度上“遮蔽”了蘇軾創(chuàng)作的真正意圖,但也確實豐富了詞的內(nèi)涵與價值,大大提高了詞的地位。

詞律的發(fā)展經(jīng)歷了一個從寬到嚴(yán)的漫長過程,清代學(xué)者對詞進行了“體制內(nèi)”的深入研究,對詞的韻律、句式等要求漸趨嚴(yán)密。論者就此詞體式是否合于譜調(diào),多有評騭且各執(zhí)一端。《水調(diào)歌頭》詞調(diào)由來已久,清末民初柴萼《梵天廬叢錄》卷二十六云:

《水調(diào)歌》,由來舊矣,不始于東坡也?!睹骰孰s錄》言:“帝登花萼樓置酒,使中人歌《水調(diào)》。”此調(diào)之名所由昉。謫仙詩“笛倚新翻水調(diào)歌”,香山“六么水調(diào)家家唱”,小杜“誰家歌水調(diào),明月滿揚州”,皆是也。不過至東坡始譜為詞,凡九十五字。[21](959)

《水調(diào)歌頭》詞調(diào)來源于隋煬帝所制《水調(diào)》曲,唐劉鼎卿《隋唐嘉話》云:“煬帝鑿汴河,自制《水調(diào)歌》?!盵22](58)唐代《水調(diào)》成為傳唱不衰的名曲,從李白、香山、杜牧等人的詩句中皆可窺見一斑。唐代《水調(diào)》有大曲、小曲之分,《水調(diào)歌頭》則截取大曲《水調(diào)》首章另倚新聲而成。[23](1—4)柴萼所言《水調(diào)歌頭》“至東坡始譜為詞”,實為誤載。據(jù)劉尊明研究,蘇軾之前創(chuàng)作《水調(diào)歌頭》的詞人有3位,即劉潛、尹洙、蘇舜欽。劉潛約卒于景佑四年(1037)[24],其詞必作于蘇軾(1037—1101)之前?!度卧~》收劉潛《水調(diào)歌頭》詞共2首,一僅留殘句而未能窺全貌,一與黃庭堅詞重出互見,未能明確著作權(quán)。尹洙(1001—1047)《水調(diào)歌頭》題為“和蘇子美”,當(dāng)是唱和蘇舜欽(1008—1048)《水調(diào)歌頭·滄浪亭》,則蘇詞創(chuàng)作在先,所以《水調(diào)歌頭》詞調(diào)現(xiàn)存最早的應(yīng)是北宋蘇舜卿《水調(diào)歌頭·滄浪亭》[25]。

于詞而言,所謂“調(diào)有定格,字有定數(shù),韻有定聲”[26](164),而每調(diào)“必以創(chuàng)始之人所作本詞為正體”“其無考者,以時代為先后”[27](3)?!端{(diào)歌頭》定格為九十五字,上片九句,下片十句,上下片各四平韻,如蘇舜卿《水調(diào)歌頭·滄浪亭》即為正體。蘇軾創(chuàng)作時則對詞調(diào)體式稍加變易,句式和韻律都較前人有所變化,清代論者對蘇詞的新創(chuàng),多持肯定與贊賞態(tài)度。有論者關(guān)注其句式的變化,沈雄《古今詞話·詞辨》卷下云:

東坡中秋詞,前段第三句作六字句,后段“不應(yīng)有恨,何事長向別時圓”,又似四字七字句,《詞品》所謂“語義參差”也。[2](940)

詞調(diào)正體上片第三、四句,下片第四、五句,皆為上四下七句式,蘇軾此詞略有變化,改上片第三、四句的上四下七為上六下五,這是蘇軾新創(chuàng)之處,有使詞“語義參差”之妙。

蘇軾此詞除句法與正體不同外,韻律亦有變化。《水調(diào)歌頭》定格韻律上、下片各四平韻,但蘇軾此詞上、下片各增加了不同韻部的兩仄韻,變?yōu)樗钠巾崈韶祈崳瓷掀?、六句的“去”與“宇”字葉,下片的“合”與“缺”字葉。[28]這種押韻方式,可稱之為“句中韻”,宋末沈義父較早關(guān)注“句中韻”的作用,《樂府指迷》云:“詞多有句中韻,人多不曉。不惟讀之可聽,而歌時最要葉韻應(yīng)拍,不可以為閑字而不押?!盵29](82)清代論者不僅關(guān)注到此詞句中“藏韻”的韻律特點,還展開一番討論,沈雄《古今詞話·詞辨》卷下云:

但前后六字句,“我欲乘風(fēng)歸去”二句,“人有悲歡離合”二句,似有短韻相葉,余人失之。然每閱張于湖《觀雨》,辛稼軒《觀雪》,楊止?jié)兜菢恰?,無名氏《望月》,固不如東坡之作,陳西麓所以品其為“萬古一清風(fēng)”也。[2](940)

又《古今詞話·詞品》卷上云:

《水調(diào)歌頭》,間有藏韻者。東坡明月詞,“我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇”,后段“人有悲歡離合,月有陰睛圓缺”,謂之偶然暗合則可。若以多者證之,則問之箋體家,未曾立法于嚴(yán)也。[2](842)

沈氏謂蘇軾此詞韻律上的變化為“偶然暗合”,并曾求知于“箋體家”,以“未曾立法于嚴(yán)”為蘇軾辯護,其實抹煞了蘇軾有意新變之功。但其贊同陳允平評蘇軾此詞“萬古一清風(fēng)”,且認(rèn)為張孝祥、辛稼軒等人作品不如蘇軾,體現(xiàn)出對蘇詞的喜愛與推崇。

張德瀛《詞徵》卷一亦云:

蘇子瞻《水調(diào)歌頭》前闕云:“我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇。”后闕云:“月有陰晴圓缺,人有悲歡離合。”“宇”“去”“缺”“合”,均葉短韻,人皆以為偶合。然檢韓無咎詞賦此調(diào)云:“放目蒼崖萬仞,云護曉霜成陣。”“仞”“陣”是韻。后闕云:“落日平原西望,鼓角秋深悲壯?!薄巴薄皦选笔琼?。蔡伯堅詞賦此調(diào)云:“燈火春城咫尺,曉夢梅花消息?!薄俺摺薄跋ⅰ笔琼?。后闕云:“翠竹江村月上,但要綸巾鶴氅?!薄吧稀薄半笔琼崱D酥端{(diào)歌頭》實有此一體也。[2](4083)

張德瀛則肯定蘇軾此詞的創(chuàng)新變化,欲檢他人詞作來證明“《水調(diào)歌頭》實有此一體”。但韓元吉、蔡松年二人生活年代均遲于蘇軾,其詞或模仿蘇軾用韻,以此二人作品為例,難免缺乏說服力。

又端木埰《續(xù)詞選》批注云:

“宇”與“去”,“缺”與“合”均是一韻。坡公此調(diào)凡五首,他作亦不拘。然學(xué)者終以用韻為好,較整煉也。[2](1623)

俞樾《春在堂隨筆》卷七云:

玉泉觀察六十生日,賦《水調(diào)歌頭》四章,于上下段兩六字句,皆葉仄韻,云:“用東坡體?!庇喟矗簴|坡“明月幾時有”一首,誠然。然東坡他作,亦不盡爾。如云:“我醉歌時君和,醉倒須君扶我?!贝巳~韻也;其上半云:“一旦功成名遂,準(zhǔn)擬東還海道?!眲t又不韻矣?!昂鲎冘幇河率浚还奶钊蛔鳉狻?,此葉韻也;其下半云:“煩子指間風(fēng)雨,置我腸中冰炭?!眲t又不韻矣?!敖褚骨遄饘停饕构轮鬯A”,此葉韻也;其下半云:“豈意彭城山下,同泛清河古汴。”則又不韻矣。是此兩句,或韻或不韻,東坡亦所不拘。[30](97)endprint

二人則以蘇軾《水調(diào)歌頭》詞調(diào)的其他作品為例,表明蘇軾不拘韻律是有意為之,這正否定了前人“偶然暗合”之言,肯定了蘇軾的新創(chuàng)。然端木埰謂“坡公此調(diào)凡五首”,除《水調(diào)歌頭》(明月幾時有)、《水調(diào)歌頭》(安石在東海)、《水調(diào)歌頭》(昵昵女兒語)、《水調(diào)歌頭》(落日繡簾卷)四首現(xiàn)存于蘇軾詞集中的同調(diào)之詞外,還有正如俞氏所言“今夜清尊對客,明夜孤舟水驛”“豈意彭城山下,同泛清河古汴”一詞,乃出于蘇轍所作《水調(diào)歌頭·徐州中秋作》,蓋誤入蘇軾詞集。

針對蘇軾此詞句中夾葉仄韻的問題,先著、程洪《詞潔》卷三云:“惟后半‘悲歡離合‘陰晴圓缺等字,苛求者,未免指此為累。然再三讀去,摶捖運動,何損其佳?!盵31](124)所言深中肯綮。句中藏韻主要源于詞乃“音樂文學(xué)”的特征,是詞音樂美的一種展示,多出現(xiàn)于長句之中,一來可避免句長韻遠(yuǎn)的單調(diào),二來藏韻和尾韻的交互出現(xiàn),也會形成一種變化錯落的美,不論唱或誦,皆有使唇齒相協(xié),韻味無窮之致。[32]

比起思想內(nèi)容與體式變化,清人更關(guān)注作品本身的藝術(shù)價值。有論者賞析此詞字法、句法,《水調(diào)歌頭》“但愿人長久”句“愿”與“得”異文之辨,宋人趙彥衛(wèi)已開先風(fēng),清代學(xué)者亦各抒己見。《四庫全書總目》卷一九八《東坡詞提要》云:

趙彥衛(wèi)《云麓漫鈔》辨《賀新涼》詞版本“乳燕飛華屋”句,真跡“飛”作“棲”;《水調(diào)歌頭》版本“但愿人長久”句,真跡“愿”作“得”,指為妄改古書之失。然二字之工拙,皆相去不遠(yuǎn),前人著作,時有改定,何以定以真跡為斷乎?晉(指毛晉)此刻不取洪、趙之說,則深為有見矣。[33](5449)

紀(jì)昀等人不認(rèn)同趙彥衛(wèi)認(rèn)為“得”改“愿”是“妄改古書”的說法,其原因有二:一從用字優(yōu)劣出發(fā),“愿”與“得”不分高下;二是前人著作多數(shù)易其稿,“愿”字可能是蘇軾后來改定,也是真跡。其說有一定合理性,如云:“前人著作,時有改定,何以定以真跡為斷乎?”實為肯綮之論。但其言“二字之工拙,皆相去不遠(yuǎn)”,筆者并不認(rèn)同,正如蘇軾“人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全”所言,親朋有歡聚離散,月亦有陰晴圓缺,自古便不能強求,唯有發(fā)出“但愿人長久,千里共嬋娟”的美好祝愿,亦足以慰情。清陳廷焯《云韶集輯評》眉批此句曰:“筆致疎散?!盵34](1445)細(xì)思之,“愿”字實較“得”字更能表達(dá)出希望美好愿望得以實現(xiàn)的真切,感情更為真摯,讀來更覺有超凡脫俗之感。胡薇元亦主張用“愿”字,其《歲寒居詞話》云:“《水調(diào)歌頭》‘但愿人長久,‘愿改‘得,不如不改之妙?!盵2](4028)

有關(guān)此詞超曠清邁的風(fēng)格、飄逸空靈的境界、不落痕跡的筆法,論者遍加品藻,亦頗多列論。先著、程洪《詞潔》卷三云:“凡興象高,即不為字面礙。此詞前半,自是天仙化人之筆?!盵31](124)陳廷焯更為之傾倒,其《詞則·大雅集》卷二眉批云:“純以神行,不落《騷》《雅》窠臼?!盵34](2150)王國維《人間詞話刪稿》亦云:“東坡之《水調(diào)歌頭》,則佇興之作,格高千古,不能以常調(diào)論也?!盵2](4258)此三句點評之語雖然簡短,卻能幫助讀者更好地理解此詞的藝術(shù)特點。私意以為陳廷焯《白雨齋詞話》所言可做上述材料腳注,是對其極好地解釋,其卷六云:

所謂興者,意在筆先,神余言外,極虛極活,極沉極郁,若遠(yuǎn)若近,可喻不可喻,反復(fù)纏綿,都?xì)w忠厚。求之兩宋,如東坡《水調(diào)歌頭》(略)等篇,亦庶乎近之矣。[5](158)

論者贊賞此詞“興象高”“純以神行”“佇興之作”,正如陳廷焯所言“意在筆先,神余言外”,即此詞充滿真摯情感,不受任何框套拘限,飽含言不盡意的姿致和韻味,能引發(fā)讀者尋思回味,無窮想象。陳氏重視詞的社會現(xiàn)實意義,故論詞力主“沉郁”“忠厚”,但若一味以此為單一的評價標(biāo)準(zhǔn),未免偏狹。

鄭文焯《手批東坡樂府》云:“發(fā)端從太白仙心脫化,頓成奇逸之筆。”[35](98)從“史”的角度著眼于此詞首句“明月幾時有,把酒問青天”脫化于太白《問月》“青天有月來幾時”,稱贊其為“奇逸之筆”。劉熙載《藝概·詞曲概》亦云:“詞以不犯本位為高,東坡《滿庭芳》‘老去君恩未報,空回首,彈鋏悲歌,語誠慷慨。然不若《水調(diào)歌頭》‘我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒,尤覺空靈蘊藉。”[36](564)則從“清空”角度贊賞蘇詞“不犯本位”,即不留滯于物而頗有空靈之趣,皆是精妙之語。

江順詒《詞學(xué)集成》卷七引冠九《都轉(zhuǎn)心庵詞序》云:

“明月幾時有”,詞而仙者也?!按蛋櫼怀卮核?,詞而禪者也。仙不易學(xué),而禪可學(xué)。[2](3294)

李佳《左庵詞話》卷下云:

東坡《水調(diào)歌頭》:‘明月幾時有……此老不特興會高騫,直覺有仙氣縹緲于毫端。[2](3173)

二人都推崇此詞之“仙”,使人讀之如入仙境,冠九更是直言蘇詞“不可學(xué)”,雖不免偏狹,但卻是以此肯定蘇軾在詞史上的崇高地位,可見其對蘇軾的推許。

亦有論者不惜筆墨贊賞此詞,王闿運《湘綺樓詞評》云:“通篇妥帖,亦恰到好處?!薄按箝_大合之筆,亦他人所不能。才子才子,勝詩文字多矣。”[2](4288)從盛贊中,可見論者對蘇軾其人、其詞的喜愛。王氏所言蘇軾為“才子”自是公論,但言蘇詞“勝詩文字多”,其實過分拔高“詞人”蘇軾,是輕視了蘇軾,恐是蘇軾自己也不會同意。蘇軾雖有意破體為文,但他只“以詩入詞”,而不以詞入詩,正說明他看輕詞體,是想以詩來改造身份卑下的詞。蘇軾對詞的態(tài)度,遠(yuǎn)不如對詩、文嚴(yán)肅,宋王灼《碧雞漫志》卷二曰:“東坡先生以文章余事作詩,溢而作詞曲,高處出神入天,平處尚臨鏡笑春,不顧儕輩?!盵18](26)可知蘇軾仍持有正統(tǒng)的詞體觀念,文第一,詩次之,詞更次之,但他已認(rèn)識到詩、詞這兩種不同文體之間的界限,有意將二者相互融合。

結(jié)論

綜上所述,清代論者對詞有敏銳的藝術(shù)感悟力,多角度評價此詞,此詞的內(nèi)涵與價值也因?qū)映霾桓F的批評與闡釋而不斷“加碼”“升值”。在文學(xué)批評史中,對一個人或一部作品的評價往往受批評者的文學(xué)理念、評判標(biāo)準(zhǔn)、時代風(fēng)尚等因素影響,此詞的評價,有些不是基于客觀事實的客觀陳述,而是基于目的的主觀價值判斷,有“片面的深刻”,但往往遠(yuǎn)離史實和原生態(tài)。[37]所以我們今天在評價清人觀點時,要綜合考察,客觀公正,判斷其合理性與局限性。endprint

參考文獻:

[1]張宏生《明清之際的詞譜反思與詞風(fēng)演進》,《文藝研究》2005年第4期。

[2]唐圭璋編《詞話叢編》,北京:中華書局1986年版。

[3](清)張宗橚編,楊寶霖補正《詞林紀(jì)事·詞林紀(jì)事補正》(合編本),上海:上海古籍出版社1998年版。

[4](明)張溥編《蘇長公文集》卷首,明刻本。

[5](清)陳廷焯著,杜維沫校點《白雨齋詞話》,北京:人民文學(xué)出版社2001年版。

[6](清)尤侗《西堂雜俎·二集》卷三,清康熙刻本。

[7](宋)陳善《捫虱新話·補遺》,上海:上海書店1990年版。

[8](宋)王辟之撰,呂友仁點校《澠水燕談錄》,北京:中華書局1981年版。

[9](宋)蘇軾著,孔凡禮點?!短K軾文集》,北京:中華書局1986年版。

[10](宋)俞文豹撰,張宗祥校訂《吹劍錄全編》,上海:古典文學(xué)出版社1958年版。

[11](宋)胡寅《酒邊集序》,(明)吳訥《百家詞》,天津:天津市古籍書店1992年版。

[12](宋)陳師道撰《后山詩話》,(清)何文煥輯《歷代詩話》,北京:中華書局1982年版。

[13](宋)李清照著,王仲聞校注《李清照集校注》,北京:人民文學(xué)出版社2000年版。

[14](宋)黃昇《花庵詞選》卷二,《四部叢刊》本。

[15](宋)趙令畤《侯鯖錄》,北京:中華書局1985年版。

[16](宋)葉夢得《避暑錄話》,北京:中華書局1985年版。

[17](宋)羅燁編,周曉薇校點《醉翁談錄》,沈陽:遼寧教育出版社1998年版。

[18](宋)王灼著,岳珍校正《碧雞漫志校正》(修訂本),北京:人民文學(xué)出版社2015年版。

[19](清)張惠言選錄,許白鳳校點《茗柯詞選》,南昌:江西人民出版社1984年版。

[20]謝桃坊《中國詞學(xué)史》(修訂版),成都:四川人民出版社2015年版。

[21]柴小梵《梵天廬叢錄》,太原:山西古籍出版社、山西教育出版社1999年版。

[22](唐)劉鼎卿撰,程毅中點?!端逄萍卧挕ぱa遺》,北京:中華書局1979年版。

[23]王兆鵬等評注《中國歷代詞分調(diào)評注〈水調(diào)歌頭〉》,成都:四川文藝出版社1998年版。

[24]錢建狀《宋詩人劉潛卒年考》,《江海學(xué)刊》2012年第6期。

[25]劉尊明《從用調(diào)與創(chuàng)意看蘇軾的詞史地位——以〈浣溪沙〉〈水調(diào)歌頭〉〈念奴嬌〉為例》,《文藝研究》2007年第5期。

[26] (明)徐師曾著,羅根澤校點《文體明辨序說》,北京:人民文學(xué)出版社1998年版。

[27](清)王奕清等編《欽定詞譜·凡例》,北京:中國書店1983年版。

[28]王兆鵬《淺論〈水調(diào)歌頭〉》,《中國韻文學(xué)刊》1997年第1期。

[29](宋)沈義父著,蔡崇云箋釋《樂府指迷箋釋》,北京:人民文學(xué)出版社1963年版。

[30](清)俞樾著,方霏點?!洞涸谔秒S筆》,南京:江蘇古籍出版社2000年版。

[31](清)先著、程洪輯,劉崇德、徐文武點校《詞潔》,保定:河北大學(xué)出版社2007年版。

[32]田玉琪《談詞的句中韻》,《湛江師范學(xué)院學(xué)報》2002年第1期。

[33](清)紀(jì)昀總纂《四庫全書總目提要》,石家莊:河北人民出版社2000年版。

[34]葛渭君編《詞話叢編補編》,北京:中華書局2013年版。

[35](宋)蘇軾著,(清)朱孝臧編年,龍榆生校箋,朱懷春標(biāo)點《東坡樂府箋》,上海:上海古籍出版社2009年版。

[36](清)劉熙載撰,袁津琥校注《藝概注稿》,北京:中華書局2009年版。

[37]參見歐明俊《“詞中杜甫”說總檢討》,《中國韻文學(xué)刊》2007年第2期。endprint

猜你喜歡
論者東坡蘇軾
Facing emotional impact of a warming planet 直面全球變暖造成的情感影響
從善如流
閱讀理解兩篇
早春欣見海棠綻
蘇軾錯改菊花詩
保持獨立思考的能力
蘇軾吟詩赴宴
定風(fēng)波
東坡畫扇
虹口区| 永德县| 枞阳县| 安溪县| 安泽县| 腾冲县| 依安县| 聂拉木县| 新宁县| 彰化县| 南阳市| 芦山县| 绿春县| 灵武市| 柳林县| 桐城市| 常州市| 方正县| 绥芬河市| 涡阳县| 南和县| 阿勒泰市| 阿拉尔市| 大厂| 澎湖县| 灵台县| 尤溪县| 玉门市| 新巴尔虎右旗| 芜湖市| 广东省| 巴马| 会昌县| 双桥区| 灯塔市| 封开县| 巫山县| 宕昌县| 滦平县| 大兴区| 蒙自县|