繆心旖+趙亞珉+季星蕓
摘 要:作為高等教育的重要組成部分,中外合作辦學(xué)在培養(yǎng)國(guó)際化人才方面扮演著獨(dú)特的角色,而其中的英語(yǔ)教學(xué)則直接影響和決定著學(xué)生的后期學(xué)習(xí),因此,各個(gè)高校非常重視大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)并根據(jù)自己的具體實(shí)際實(shí)施不同的教學(xué)模式。本文通過(guò)分析中外合作辦學(xué)中英語(yǔ)教學(xué)的地位和作用,展開(kāi)介紹了幾種較為普遍的教學(xué)模式,并對(duì)各種教學(xué)模式進(jìn)行比較分析,揭示各種教學(xué)模式的優(yōu)劣,在此基礎(chǔ)上提出綜合教學(xué)法,旨在為促進(jìn)我國(guó)中外合作辦學(xué)的健康發(fā)展提供一些啟示。
關(guān)鍵詞:中外合作辦學(xué) 大學(xué)英語(yǔ) 教學(xué)模式 綜合教學(xué)法
一、引言
隨著我國(guó)人才國(guó)際化及教育國(guó)際化的發(fā)展,國(guó)務(wù)院于2003年頒布了《中華人民共和國(guó)中外合作辦學(xué)條例》。作為高校辦學(xué)的一部分,中外合作辦學(xué)是對(duì)高校辦學(xué)模式的有益補(bǔ)充。由于國(guó)外大學(xué)對(duì)學(xué)生英語(yǔ)水平有較高要求,中外合作辦學(xué)中英語(yǔ)教學(xué)的重要性也隨之凸顯。本文通過(guò)分析中外合作辦學(xué)中英語(yǔ)教學(xué)的地位和作用,比對(duì)各種英語(yǔ)教學(xué)模式,旨在指出各種教學(xué)模式的優(yōu)點(diǎn)與缺點(diǎn),為因地制宜、因時(shí)制宜地采用不同英語(yǔ)教學(xué)模式做一些有益的探索,從而促進(jìn)我國(guó)中外合作辦學(xué)的健康發(fā)展。
二、中外合作辦學(xué)中大學(xué)英語(yǔ)的地位和作用
根據(jù)教育部調(diào)查統(tǒng)計(jì),我國(guó)開(kāi)辦的中外合作辦學(xué)項(xiàng)目中,工商管理類(lèi)占36%,電子信息類(lèi)占13%,經(jīng)濟(jì)類(lèi)占10%,其他專(zhuān)業(yè)占22%,而純語(yǔ)言類(lèi)專(zhuān)業(yè)只占19%。[1] 由于絕大部分專(zhuān)業(yè)為非語(yǔ)言類(lèi)專(zhuān)業(yè),其培養(yǎng)目的多為培養(yǎng)具有國(guó)際性視野和跨文化交際能力的專(zhuān)業(yè)型人才,掌握英語(yǔ)成為達(dá)成此培養(yǎng)目的的最基本要求。為了有效培養(yǎng)此類(lèi)人才,目前我國(guó)中外合作辦學(xué)多采用雙語(yǔ)甚至全英文教學(xué)模式,使用全英文教材。[2] 此外,部分學(xué)校設(shè)有1至2年留學(xué)培養(yǎng)期,學(xué)生留學(xué)深造前必須先過(guò)語(yǔ)言關(guān)。只有在規(guī)定時(shí)間內(nèi)雅思或托福成績(jī)達(dá)到合作校方要求的學(xué)生才有資格申請(qǐng)留學(xué)。而優(yōu)質(zhì)的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)可以掃除專(zhuān)業(yè)學(xué)習(xí)中的語(yǔ)言障礙,并為語(yǔ)言考試奠定堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。因此,大學(xué)英語(yǔ)在中外合作辦學(xué)中有著至關(guān)重要的地位,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量的高低直接影響著中外合作辦學(xué)的優(yōu)劣,好的大學(xué)英語(yǔ)教育是培養(yǎng)出符合國(guó)際化發(fā)展人才的語(yǔ)言搖籃。
三、當(dāng)下中外合作辦學(xué)中大學(xué)英語(yǔ)的四種主要教學(xué)模式
中外合作辦學(xué)背景下,中方英語(yǔ)課程一般開(kāi)設(shè)于第一、二學(xué)年,內(nèi)容為英語(yǔ)聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)等,旨在使學(xué)生掌握基本英語(yǔ)語(yǔ)法、詞匯與文化背景等。外方英語(yǔ)教學(xué)一般開(kāi)設(shè)于第二學(xué)年后,其文化背景要求學(xué)生可以熟練掌握以英語(yǔ)為載體的專(zhuān)業(yè)知識(shí)。[3] 為了應(yīng)對(duì)中外銜接,在中外合作辦學(xué)的發(fā)展中,各高校已摸索出了多種行之有效的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式。
目前我國(guó)中外合作辦學(xué)中大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)模式主要分為四種:全外型,混合型,依托型,過(guò)渡型等。[4]
(1)全外型:學(xué)生處于全外語(yǔ)環(huán)境中,使用全英文教材,教師使用英語(yǔ)授課。
(2)混合型:學(xué)生使用英語(yǔ)教材,教師視授課難度,交錯(cuò)使用英語(yǔ)和漢語(yǔ)進(jìn)行授課。
(3)依托型:學(xué)生已較為熟練地掌握英語(yǔ)語(yǔ)法及詞匯后多使用該教學(xué)模式。學(xué)生的語(yǔ)言掌握依托于課堂內(nèi)容,由于學(xué)生已經(jīng)是較有經(jīng)驗(yàn)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者,該教學(xué)模式更注重語(yǔ)境的應(yīng)用,而不是語(yǔ)法的教授。
(4)過(guò)渡型:學(xué)生在入學(xué)時(shí)部分或全部使用母語(yǔ)教學(xué),根據(jù)教學(xué)進(jìn)度逐漸轉(zhuǎn)變?yōu)槭褂糜⒄Z(yǔ)進(jìn)行教學(xué),即由全部或部分使用母語(yǔ)逐漸轉(zhuǎn)變?yōu)槿⒄Z(yǔ)教學(xué)。
以下是四種主要教學(xué)模式的適應(yīng)區(qū)域分析:
(1)全外型:適用于給整體英語(yǔ)水平較高的班級(jí)教授較為簡(jiǎn)單的學(xué)習(xí)內(nèi)容,該模式營(yíng)造了完整的英語(yǔ)學(xué)習(xí)氛圍,有助于學(xué)生全面提高英語(yǔ)水平。
(2)混合型:適用于給整體英語(yǔ)水平較低的班教授較難的學(xué)習(xí)內(nèi)容,教師可以適當(dāng)使用母語(yǔ)解釋教學(xué)難點(diǎn)或?qū)I(yè)術(shù)語(yǔ)幫助學(xué)生理解。在學(xué)生沒(méi)有完整掌握專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)的情況下,該教學(xué)模式可以在不延緩教學(xué)進(jìn)度的前提下兼顧提升學(xué)生英語(yǔ)水平。
(3)依托型:適用于給整體英語(yǔ)水平較高的班級(jí)教授較難的學(xué)習(xí)內(nèi)容,該模式使在外語(yǔ)環(huán)境中掌握較難核心知識(shí)點(diǎn)成為可能。
(4)過(guò)渡型:適用于給整體英語(yǔ)水平較低的班教授較為簡(jiǎn)單的學(xué)習(xí)內(nèi)容(多在新生入學(xué)階段使用),該模式可以很大程度上消除第二語(yǔ)言介入教學(xué)時(shí)的銜接問(wèn)題。
四、中外合作辦學(xué)中大學(xué)英語(yǔ)幾種教學(xué)模式的比較與分析
經(jīng)過(guò)各高校實(shí)踐發(fā)現(xiàn),我國(guó)中外合作辦學(xué)大學(xué)英語(yǔ)的四種教學(xué)模式各有其優(yōu)劣,以下是四種教學(xué)模式優(yōu)點(diǎn)與缺點(diǎn)比較表。
綜述上表,不難看出高校只依托于一種教學(xué)模式幾乎是不可行的。事實(shí)上,第二語(yǔ)言教師試圖吸收所有最好的教學(xué)方法,運(yùn)用于他們的教學(xué)過(guò)程中,以滿足教學(xué)目的的實(shí)際需要。因此,只有引入交錯(cuò)使用上述教學(xué)模式的綜合教學(xué)模式“折中教學(xué)法”才能使教學(xué)成果最大化。[5]
在此綜合教學(xué)模式中,英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)分為以下三個(gè)階段:
階段一:外教使用中英教材,全英語(yǔ)授課,中方教師使用英中教材,并使用母語(yǔ)輔導(dǎo)。
階段二:中英雙方教師都使用英文授課,并使用全英文教材,但中方老師必要時(shí)仍使用母語(yǔ)輔導(dǎo)。
階段三:中英雙方都使用全英文教材,并使用全英語(yǔ)授課。
在此三個(gè)階段中,教師應(yīng)根據(jù)學(xué)生英語(yǔ)水平的高低與教學(xué)內(nèi)容的難易靈活選用適當(dāng)?shù)慕虒W(xué)模式。
此外,采用分級(jí)教學(xué)法(i+1),將程度不同的學(xué)生編入不同的班級(jí),采用不同的教材,使不同層次不同能力的學(xué)生不互相影響,是在三個(gè)教學(xué)階段中靈活采用不同教學(xué)模式,并保證全班教學(xué)質(zhì)量的前提。
五、結(jié)語(yǔ)
大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)在中外合作辦學(xué)中起著重要的橋梁與紐帶作用,其直接影響中外合作辦學(xué)學(xué)生未來(lái)在合作方大學(xué)去留的能力,應(yīng)該引起社會(huì)與學(xué)者的關(guān)注。本文通過(guò)探討我國(guó)高校中外合作辦學(xué)中主要的英語(yǔ)教學(xué)模式,分析與比較其優(yōu)劣,并提出各種教學(xué)模式的適用人群和適用范圍,旨在為高校中外合作辦學(xué)的發(fā)展拓寬思路,為各大高校能在實(shí)踐中總結(jié)出有利于中外合作辦學(xué)發(fā)展的新方法拋磚引玉。
參考文獻(xiàn)
[1] 何清.中外合作辦學(xué)項(xiàng)目中以培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際意識(shí)和能力為目標(biāo)的英語(yǔ)選修課際交流學(xué)院HND項(xiàng)目為例[J].內(nèi)蒙古師范大學(xué)學(xué)報(bào),2011(5):90-93
[2] 王黎生.中外合作辦學(xué)中英語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀分析[J].外語(yǔ)教學(xué),2010(4):57-60.
[3] 苗敕.中外合作辦學(xué)項(xiàng)目中英語(yǔ)教學(xué)模式的銜接[J].生物技術(shù)世界,2016(3):291,293.
[4] 李桂山,馮晨昱.中外合作辦學(xué)背景下雙語(yǔ)教學(xué)模式的建構(gòu)[J].高等教育研究,2009(1):114-117.
[5] 羅立勝,何福勝,楊芳.大學(xué)英語(yǔ)綜合教學(xué)模式概述[J].外語(yǔ)界,2001(4):58-61.endprint