朱夢(mèng)雅
(煙臺(tái)大學(xué) 山東 煙臺(tái) 264000)
隨著科學(xué)的進(jìn)步、技術(shù)的發(fā)展、時(shí)代的到來,互聯(lián)網(wǎng)以前所未有的新姿態(tài)出現(xiàn)在世人面前。在蔚為大觀的網(wǎng)絡(luò)時(shí)代中,微博和微信無疑是這個(gè)時(shí)代的寵兒,為人們廣泛應(yīng)用。微博,是微型博客(或微博客)的簡稱,是一種通過關(guān)注機(jī)制分享簡短實(shí)時(shí)信息的廣播式的社交網(wǎng)絡(luò)平臺(tái),是近幾年出現(xiàn)并迅速走紅的一種網(wǎng)絡(luò)應(yīng)用程序。本文就從語言學(xué)的角度出發(fā),針對(duì)微博和微信中出現(xiàn)的新的流行用語的特征,從詞匯,短語,句子到語義的四個(gè)大的方面進(jìn)行簡要的分析。
現(xiàn)代漢語新詞新語涉及范圍廣,形式豐富,構(gòu)成方式多樣,但本文只針對(duì)最近一段時(shí)間在微博和微信中常出現(xiàn)的的新詞新語構(gòu)成方式進(jìn)行簡要分析。
1.1 從詞的構(gòu)成來看
(1)詞綴化新詞大量出現(xiàn)。漢語構(gòu)詞主要使用詞根復(fù)合法,但隨著社會(huì)的發(fā)展變化,反映萬千氣象的新詞新語對(duì)附加構(gòu)詞可以說是越來越親睞。我們可以看到詞綴化新詞層出不窮,比如年輕人會(huì)用“萌萌噠”來形容好朋友的俏皮可愛,這個(gè)“噠”字附加在疊音詞后面,沒有實(shí)在的詞匯意義,也并沒有成為正式的詞綴,但其所傳達(dá)出來的活潑、可愛、親昵之感卻不容質(zhì)疑。
(2)詞語縮略迅速發(fā)展。微博或微信消息的表達(dá)中多追求簡潔、生動(dòng)、明快,喜歡采取最簡明易懂的方式,希望對(duì)方能夠既快又準(zhǔn)的理解說話者的語用意圖,這種表達(dá)也符合年輕人缺乏耐性、爽快的性格特征。詞語縮略有多種形式,比如數(shù)字縮略、外來字母縮略等,常用的縮略形式是將多音節(jié)詞語縮略成單音節(jié),追求幽默的效果、簡潔的力度、朦朧的美感。比如:
“生快”是“生日快樂”的縮略,在我們的口語中是不用的,主要用于朋友圈的評(píng)論或是發(fā)微博消息的時(shí)候,用于朋友之間,是年輕人之間的對(duì)生日的祝福,不能用于長輩或其他比較尊敬的人。
1.2 從短語的構(gòu)成來看。短語是由詞組成的、沒有語調(diào)的語言單位,是造句的備用單位。它和詞一樣,也是語言重要的建筑材料。微博和微信流行語中常用的短語的結(jié)構(gòu)關(guān)系主要有:偏正、主謂、動(dòng)賓等,其中偏正短語較多,約占短語總數(shù)的33%,其次是主謂、動(dòng)賓短語,對(duì)中補(bǔ)、聯(lián)合短語的使用較少。
在日常交際中,我們習(xí)慣用陳述句來描述事物,說明客觀現(xiàn)象。微博、微信消息的傳播追求高效、直觀明了,因而多采用陳述句簡明快捷的傳遞信息。而這些媒介的使用者,當(dāng)代的大部分年輕人,對(duì)學(xué)習(xí)、生活以及未來充滿了無限美好的遐想和期許,用帶有濃厚感情色彩的感嘆句來抒發(fā)內(nèi)心的情感是再適合不過的了,因此本身帶有抒情表意的感嘆句就成為他們排解情緒的首選。
3.1 音譯外來詞的語義特點(diǎn)。音譯外來詞是指照著外語詞的聲音用漢語的同音字對(duì)譯過來。音譯外來詞的語義具有整體性,結(jié)構(gòu)具有不可拆分性,基本都是單純?cè)~。比如頗受青睞的“萌”,該字是由日語“萌”翻譯而來,既取音,又借義,同時(shí)保留了日語中漢字的詞形,表示美好可愛的意思。
還有一類是比較隨意的,比如將英文的interesting可以說成“因吹斯聽”,happy寫成“嗨皮”,韓語的(我們),直接寫成“屋里”,(哥F哥),寫成“歐巴”?!耙虼邓孤牎?“嗨皮”,“屋里”,“歐巴”等這些詞單獨(dú)拿出來都不會(huì)被算作我們漢語中的一個(gè)詞,它只有在特定的語言環(huán)境中使用才會(huì)有意義。
3.2 諧音新詞語的語義特點(diǎn)
(1)一語雙關(guān)。諧音新詞的同一語音形式對(duì)應(yīng)兩個(gè)不同的詞形,可以從不同的認(rèn)知角度作出不同的語義解釋。比如90后大學(xué)生會(huì)在期末結(jié)束之后相互調(diào)侃說到“這次又是一場(chǎng)壯烈的‘杯具’呀”。這里的“杯具”從字面意義來看就是喝茶的用具,但其作為諧音新詞語運(yùn)用到具體實(shí)際中,我們便可體會(huì)到使用者是在用一種詼諧幽默的方式來自嘲的無奈情緒。
年輕人的總體語言面貌是呈現(xiàn)青春陽光,昂揚(yáng)向上的風(fēng)采,但其中也不乏因情緒激而使用不當(dāng)語言的,其中一些又因其身份的影響,常常會(huì)用隱晦、委婉的方式去表達(dá),這時(shí)就會(huì)借用諧音詞如“碉堡了”,借此來呈一時(shí)口舌之快。
(2)幽默風(fēng)趣。諧音新詞語因其具有語義的雙解性,在使用的時(shí)候可以將自己的某種感情融入其中,對(duì)痛苦的事情進(jìn)行自我安慰,對(duì)不公平的事情自我調(diào)侃,從而緩解傷感情緒,舒爽嚴(yán)肅氣氛,營造出和諧的氛圍,產(chǎn)生幽默風(fēng)趣的語用效果。比如“蜜汁”尷尬,是謎之尷尬的諧音,用“蜜汁”來形容,會(huì)在尷尬的情境里添加一種更加特別的感覺在里面。
本文是對(duì)微博和微信中常見流行語的語言特征進(jìn)行簡要的分析,我們?cè)陉P(guān)注微博語言“欣欣向榮”之余,也應(yīng)當(dāng)重視這種語言對(duì)傳統(tǒng)語言規(guī)范的沖擊和顛覆,尤其是對(duì)青少年語言習(xí)慣養(yǎng)成過程中造成的影響。微博和微信語言是隨著時(shí)代的變遷而發(fā)展變化的,對(duì)其進(jìn)行語言學(xué)方面的研究也將是一項(xiàng)長期工作,本文只是提供一種思路,希望能引起大家的思考。
[1]黃伯榮,廖序東.現(xiàn)代漢語(上)[M].北京:高等教育出版社,2000.
[2]施春宏.語言在交際中規(guī)范[M].北京:中國經(jīng)濟(jì)出版社,2005.
[3]潘世松.大學(xué)校園流行語的詞語特征[J].咸寧學(xué)院學(xué)報(bào),2005.04
[5]張可.微博語言特征研究「D〕.陜西師范大學(xué),2012.06
[6]蘇新春.當(dāng)代中國詞匯學(xué)「M」.廣東:廣東教育出版社.1995:149.
[7]申小龍.語義時(shí)代:當(dāng)代漢語研究的大趨勢(shì)「J」.溫州師院學(xué)報(bào),1990,(1)
[8]陳文博.新詞新語的產(chǎn)生及其社會(huì)背景分析[Jj.新疆師范大學(xué)學(xué)報(bào),1999,(4).